Kelebihan
Kekurangan
Jika
dibandingkan
dengan
ideologi
domestication, hasil terjemahan menjadi kurang
enak (lancar) dibaca.
Domestication
Kelebihan
Kekurangan
Menimbulkan kesan keakraban bagi pembaca Hasil terjemahan terkadang ada yang
terjemahan karena penerjemah menghadirkan menimbulkan distorsi makna (penyimpangan
istilah-istilah yang sudah dikenal oleh pembaca makna).
terjemahan.
Lebih praktis karena penerjemah tidak perlu Tidak dapat menghadirkan suasana asli dari
mengaplikasikan teknik penerjemahan tertentu bahasa sumber.
(misalnya memberikan penjelasan yang detil dan
panjang) untuk mengungkapkan kembali pesan
dalam BSu ke dalam BSa.