Jalan Nangka No. 58, Tanjung Barat, Jagakarsa, Jakarta Selatan – 12530. Telp. (021)
7818718
Jalan Raya Tengah, Gedong, Pasar Rebo, Jakarta Timur. Telp. (021) 87797409
Tanggal Terbit
Fax. (021) 78835283 – Website: www.unindra.ac.id
……………………………
FORMULIR
RENCANA PEMBELAJARAN SEMESTER (RPS)
Nomor Dokumen Nomor Revisi Halaman
………………………… …………………………… ………………………………
Indikator:
Mahasiswa dapat
menerjemahkan
compound words;
figures of speech
& idioms.
Bentuk Penilaian:
- Lexical meaning
Praktek
-Grammatical
menerjemahkan
meaning
konsep makna
1. Mahasiswa mampu - Textual meaning a. Mahasiswa
berupa Latihan
memahami konsep makna -Situational a. Ceramah memahami konsep
Unit 6
dalam penerjemahan dan meaning b. Tanya Jawab a.TM:(3x50”) makna dalam
menerjemahkan
2. Mahasiswa mampu -Socio-Cultural c. Diskusi b. Tugas 6: penerjemahan.
teks SDGs
menerjemahkan konsep Meaning d. Implementasi: BT+BM: b.Mahasiswa
11-12 15%
makna dalam penerjemahan. - Text exercise; menerjemahkan (1+1)x(2x60) mengimplementa
Berdasarkan *Unit 6: Konsep translate SDGs konsep makna. sikan level creation
Kriteria:
Makna dalam Penerjemahan (Sustainable dalam latihan
Ketepatan
(The Concept of Meaning in Development menerjemahkan
langkah- langkah
Translation). Goals) konsep makna.
menerjemahkan
text/managed by
konsep makna.
lecturer: with topic
Peace and Justice
Indikator:
Mahasiswa dapat
menerjmahkan
konsep makna
sesuai jenisnya.
Bentuk Penilaian:
Praktek
menerjemahkan
surat-surat bisnis
a. Mahasiswa
& korespondensi
memahami Surat-
- Invitation melalui integrasi
surat Bisnis &
-Opening of PBL dan Creation
Korespondensi
speech berupa Latihan
dalam
1. Mahasiswa mampu - Speech unit 7
Penerjemahan.
memahami Surat-surat Bisnis - Letters menerjemahkan
a. Ceramah b.Mahasiswa
& Korespondensi dalam - Text exercise: teks SDGs
b. Tanya Jawab a.TM:(3x50”) mengimplementa
Penerjemahan serta translate SDGs
c. Diskusi b. Tugas7: sikan Letters and
2. Mahasiswa mampu (Sustainable Kriteria:
d. Implementasi BT+BM: Meetings in
13-14 menerjemahkan surat-surat Development Ketepatan 15%
Letters & meetings (1+1)x(2x60) Translation dalam
bisnis & korespondensi. Goals) langkah- langkah
in Translation terjemahannya
Berdasarkan *Unit 7: Surat- text/managed by menerjemahkan
c. Mahasiswa dapat
surat Bisnis & Korespondensi lecturer: with Letter and Speech
menerjemahkan
dalam Penerjemahan (Letters topic
surat-surat bisnis
and Meetings in Translation. Partnerships for Indikator:
dan korespondensi
the Goals Mahasiswa dapat
dalam bahasa
menerjemahkan
Inggris maupun
surat-surat bisnis
Indonesia berupa
dan
Letter & Speech
korespondensi
dalam bahasa
Inggris maupun
Indonesia.
Bentuk Penilaian:
Praktek
menerjemahkan
dengan integrasi
a. Dengan PBL dan level
pendekatan PBL, creation: create
mahasiswa secara things dalam
mandiri memilih penerjemahan.
teks-teks
terjemahan sesuai Kriteria:
dengan tema yang Ketepatan
diberikan. Langkah- langkah
Enrichment
b. Mahasiswa menerjemahkan
Translation Practice (Quiz 2 & questions in unit
15 menerjemahkan berdasarkan level 10%
Review for Final Test 1-7
teks-teks tersebut creation: create
dengan level things yang
creation: create mengacu pada
things mengacu unit 5-7.
pada bahasan unit
5-7. Indikator:
•Review for Final Mahasiswa dapat
Test menerjemahkan
sesuai bahasan
Latihan
terjemahan unit
5-7
Bentuk kuis:
16 UJIAN PENGENDALI MUTU