Anda di halaman 1dari 6

Abjad Jawi

"Abjad Melayu" beralih ke halaman ini. Untuk bahasa Jawa, lihat Bahasa Jawa.

Abjad Jawi (‫)جاوي‬,[a] juga dikenal sebagai Abjad


Abjad Jawi

Arab-Melayu, adalah abjad Arab yang diubah untuk


Abjad Arab-Melayu

menuliskan Bahasa Melayu; dengan kata lain, aksara


Jawi adalah aksara Arab yang dimelayukan. Abjad ini ‫جاوي‬
digunakan sebagai salah satu dari tulisan resmi di
Brunei, dan juga di Malaysia, Indonesia, Patani dan
Singapura untuk keperluan religius dan pendidikan.

Daftar isi
Etimologi
Sejarah
Huruf Arab
Galeri
Catatan
Referensi
Catatan kaki
Daftar pustaka
Lihat pula Jenis Abjad
Pranala luar aksara
Bahasa Aceh · Banjar · Melayu (Brunei,
Malaysia, Palembang, Tamiang,
Etimologi Pontianak, Pattani) · Minangkabau ·
Kerinci · Kutai
Kata "Jawi" (‫ )جاوي‬adalah sebuah kata sifat untuk kata
Silsilah Hieroglif Mesir
benda Jawah Arab (‫)جاوة‬. Kedua istilah mungkin berasal
dari istilah "Javadwipa", nama kuno untuk Jawa. Proto-Sinai
"Jawah" dan "Jawi" mungkin telah digunakan oleh
orang Arab sebagai catch-all istilah dalam mengacu Fenisia
pada Tenggara Maritim seluruh Asia tenggara dan
rakyatnya,[1] mirip dengan jenis pemahaman oleh orang Aram
Eropa kemudian ketika menamakan istilah Kepulauan
Nabath
Melayu dan Suku Melayu dengan Jaza'ir al-Jawi
(Kepulauan Jawa) dan Suku Jawa. Arab

Arab-Persia
Sejarah
Abjad Jawi

Pegon, Turki Utsmani, Urdu


Kemunculannya berkait secara langsung dengan Aksara
kedatangan agama Islam ke Nusantara. Abjad ini kerabat
didasarkan pada abjad Arab dan digunakan untuk
menuliskan ucapan Melayu. Dengan demikian, tidak terhindarkan
adanya tambahan atau modifikasi beberapa huruf untuk
mengakomodasi bunyi yang tidak ada dalam bahasa Arab
(misalnya ucapan /o/, /p/, atau /ŋ/).

Bukti terawal tulisan Arab Melayu ini berada di Malaysia dengan


adanya Prasasti Terengganu yang bertarikh 702 Hijriah atau abad
ke-14 Masehi (Tarikh ini agak problematis sebab bilangan tahun
ini ditulis, tidak dengan angka). Di sini hanya bisa terbaca tujuh
ratus dua: 702H. Tetapi kata dua ini bisa diikuti dengan kata lain: Supermarket dengan nama
(20 sampai 29) atau -lapan → dualapan → "delapan". Kata ini bertuliskan Arab di Brunei.
bisa pula diikuti dengan kata "sembilan". Dengan ini
kemungkinan tarikh ini menjadi banyak: (702, 720 - 729, atau
780 - 789 H). Tetapi karena prasasti ini juga menyebut bahwa
tahun ini adalah "Tahun Kepiting" maka hanya ada dua
kemungkinan yang tersisa: yaitu tahun 1326 M atau 1386 M.

Abjad Arab adalah salah satu dari abjad pertama yang digunakan
untuk menulis bahasa Melayu, dan digunakan sejak zaman
Kerajaan Pasai, sampai zaman Kesultanan Malaka, Kesultanan
Johor, dan juga Kesultanan Aceh serta Kesultanan Patani pada
abad ke-17. Bukti dari penggunaan ini ditemukan di Batu Bersurat
Terengganu, bertarikh 1303 Masehi (atau 702H pada Kalender Palang jalan bertuliskan Arab di
Pekanbaru, Indonesia.
Islam). Penggunaan alfabet Romawi pertama kali ditemukan pada
akhir abad ke-19. Abjad Arab merupakan tulisan resmi dari
Negeri-negeri Melayu Tidak Bersekutu pada zaman kolonialisme
Britania.

Zaman dahulu, abjad Arab memainkan peranan penting dalam masyarakat. Abjad ini digunakan
sebagai media perantara dalam semua urusan tata usaha, adat istiadat, dan perdagangan. Sebagai
contoh, huruf ini digunakan juga dalam perjanjian-perjanjian penting antara pihak raja Melayu
dengan pihak Portugis, Belanda, atau Inggris. Selain itu, pernyataan kemerdekaan 1957 bagi negara
Malaysia sebagian juga tertulis dalam aksara Arab.

Sekarang abjad ini digunakan untuk urusan kerohanian dan tata usaha budaya Melayu di
Terengganu, Kelantan, Kedah, Perlis, dan Johor. Orang-orang Melayu di Patani masih menggunakan
abjad Arab sampai saat ini.

Huruf Arab
Karakter Berdiri Sendiri Awal Tengah Akhir Nama

‫ا‬ ‫ﺍ‬     ‫ﺎ‬ alif

‫ب‬ ‫ﺏ‬ ‫ﺑ‬ ‫ـﺒ‬ ‫ـﺐ‬ ba


‫‪ta‬‬
‫ت‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺗ‬ ‫ـﺘ‬ ‫ـﺖ‬
‫ث‬ ‫ﺙ‬ ‫ﺛ‬ ‫ـﺜ‬ ‫ـﺚ‬ ‫‪tsa‬‬

‫ج‬ ‫ﺝ‬ ‫ﺟ‬ ‫ـﺠ‬ ‫ـﺞ‬ ‫‪jim‬‬

‫ح‬ ‫ﺡ‬ ‫ﺣ‬ ‫ـﺤ‬ ‫ـﺢ‬ ‫‪ḥa‬‬

‫چ‬ ‫ﭺ‬ ‫ﭼ‬ ‫ـﭽ‬ ‫ـﭻ‬ ‫‪ca‬‬

‫خ‬ ‫ﺥ‬ ‫ﺧ‬ ‫ـﺨ‬ ‫ـﺦ‬ ‫‪kha‬‬

‫د‬ ‫ﺩ‬ ‫‪ ‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫ـﺪ‬ ‫‪dal‬‬

‫ذ‬ ‫ﺫ‬ ‫‪ ‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫ـﺬ‬ ‫‪dzal‬‬

‫ر‬ ‫ﺭ‬ ‫‪ ‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫ـﺮ‬ ‫‪ra‬‬

‫ز‬ ‫ﺯ‬ ‫‪ ‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫ـﺰ‬ ‫‪zai‬‬

‫س‬ ‫ﺱ‬ ‫ﺳ‬ ‫ـﺴ‬ ‫ـﺲ‬ ‫‪sin‬‬

‫ش‬ ‫ﺵ‬ ‫ﺷ‬ ‫ـﺸ‬ ‫ـﺶ‬ ‫‪syin‬‬

‫ص‬ ‫ﺹ‬ ‫ـﺺ ـﺼ ﺻ‬ ‫‪ṣad‬‬

‫ض‬ ‫ﺽ‬ ‫ـﺾ ـﻀ ﺿ‬ ‫‪ḍad‬‬

‫ط‬ ‫ﻁ‬ ‫ـﻄـ ﻃـ‬ ‫ـﻂ‬ ‫‪ṭhad‬‬

‫ظ‬ ‫ﻅ‬ ‫ـﻈـ ﻇـ‬ ‫ـﻆ‬ ‫‪ẓhad‬‬

‫ع‬ ‫ﻉ‬ ‫ﻋ‬ ‫ـﻌ‬ ‫ـﻊ‬ ‫‪'ain‬‬

‫غ‬ ‫ﻍ‬ ‫ﻏ‬ ‫ـﻐ‬ ‫ـﻎ‬ ‫‪ghain‬‬


nga
‫ڠ‬ ‫ڠ‬ ‫ـڠـ ڠـ‬ ‫ـڠ‬
‫ف‬ ‫ﻑ‬ ‫ﻓ‬ ‫ـﻔ‬ ‫ـﻒ‬ fa

‫ڤ‬ ‫ﭪ‬ ‫ﭬ‬ ‫ـﭭ‬ ‫ـﭫ‬ pa

‫ق‬ ‫ﻕ‬ ‫ﻗ‬ ‫ـﻘ‬ ‫ـﻖ‬ qaf

‫ك‬ ‫ك‬ ‫كـ‬ ‫ـكـ‬ ‫ـك‬ kaf

‫ݢ‬ ‫ݢ‬ ‫ڬـ‬ ‫ـݢ ـڬـ‬ ga

‫ل‬ ‫ﻝ‬ ‫ﻟ‬ ‫ـﻠ‬ ‫ـﻞ‬ lam

‫م‬ ‫ﻡ‬ ‫ﻣ‬ ‫ـﻤ‬ ‫ـﻢ‬ mim

‫ن‬ ‫ﻥ‬ ‫ﻧ‬ ‫ـﻨ‬ ‫ـﻦ‬ nun

‫ڽ‬ ‫ڽ‬ ‫ڽـ‬ ‫ـڽـ‬ ‫ـڽ‬ nya

‫و‬ ‫ﻭ‬     ‫ـﻮ‬ wau

‫ۏ‬ ‫ۏ‬     ‫ـۏ‬ va

‫ﻩ‬ ‫ﻩ‬ ‫ھـ‬ ‫ـھـ‬ ‫ﻪ‬ ha

‫ي‬ ‫ﻱ‬ ‫ﻳ‬ ‫ـﻴ‬ ‫ﻲ‬ ya

Huruf yang diabu-abukan merupakan rekaan yang hanya didapati dalam bahasa Melayu dan tidak
dijumpai di huruf Arab yang sejatinya.

Galeri
KFC di Bandara
Brunei Darussalam
dengan plang
beraksara Arab

Catatan
a. disebut sebagai Yawi di Patani, dan Jawoë di Aceh Darussalam

Referensi

Catatan kaki
1. Shahrizal bin Mahpol (2002). "Penguasaan tulisan jawi di kalangan pelajar Melayu : suatu kajian
khusus di UiTM cawangan Kelantan (Competency in Jawi among Malay students: A specific study
in UiTM, Kelantan campus)". Digital Repository, Universiti Malaya. Diakses tanggal 2012-07-08.

Daftar pustaka
H.S. Paterson (& C.O. Blagden), 'An early Malay Inscription from 14th-century Trengganu', Journ.
Mal. Br.R.A.S., II, 1924, pp. 258–263.
R.O. Winstedt, A History of Malaya, revised ed. 1962, p. 40.
J.G. de Casparis, Indonesian Paleography, 1975, p. 70-71.

Lihat pula
Aksara Nusantara
Pegon
Abjad Arab
Aksara Arab

Pranala luar
(Melayu) Portal Arab (http://www.arab.net)
(Melayu) Asas menulis Arab (http://perdana.fsktm.um.edu.my/~jawinet/belajarArab/index.html)
Diarsipkan (https://web.archive.org/web/20040214225734/http://perdana.fsktm.um.edu.my/~jawin
et/belajarArab/index.html) 2004-02-14 di Wayback Machine.
(Melayu) Daftar kata Melayu: Rumi-Sebutan-Arab Melayu (http://www.karyanet.com.my/knet/dbp_
jawi/cari_Arab.php) Diarsipkan (https://web.archive.org/web/20060219021858/http://www.karyane
t.com.my/knet/dbp_Arab/cari_Arab.php) 2006-02-19 di Wayback Machine.
(Inggris) Tentang huruf Arab (http://www.omniglot.com/writing/malay.htm)
(Inggris) Kamus Melayu Latin-Arab - Inggris (http://books.google.co.id/books?id=BTs6AQAAMAA
J&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false)
(Melayu) UNDUH Papan Kekunci Arab Fonetik (Arab Phonetic Keyboard) (http://faithiswithinme.bl
ogspot.com/2010/01/kibod-Arab-fonetik-percuma-free-Arab.html)
(Melayu) Laman menukar ejaan Rumi kepada ejaan Arab (http://rumi-to-Arab.appspot.com)
Wikimedia Commons
memiliki media mengenai
Arab.

Diperoleh dari "https://id.wikipedia.org/w/index.php?title=Abjad_Jawi&oldid=19486830"

Halaman ini terakhir diubah pada 30 November 2021, pukul 07.24.

Teks tersedia di bawah Lisensi Creative Commons Atribusi-BerbagiSerupa; ketentuan tambahan mungkin berlaku.
Lihat
Ketentuan Penggunaan untuk lebih jelasnya.

Anda mungkin juga menyukai