Anda di halaman 1dari 6

‫‪Belajar Bahasa Arab Online Qatrun Nada‬‬

‫اﻟﺪرس ‪ ٥٣‬اﻟﻤﺒﺘﺪأ واﻟﺨﺒﺮ‬


‫اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪١٣١‬‬

‫❼ ﺗﻘﺪﻳﻢ اﻟﺨﺒﺮ‬
‫‪Mendahulukan Khabar‬‬

‫ص‪َ -‬وﻗَ ْﺪ ﻳَـﺘَـ َﻘ ﱠﺪ ُم‪ ،‬ﻧَ ْﺤ ُﻮ »ﻓﻲ اﻟ ﱠﺪا ِر َزﻳْ ٌﺪ« َو»أَﻳْ َﻦ َزﻳْ ٌﺪ«؟‬

‫‪Matan:‬‬

‫‪».‬أَﻳْ َﻦ َزﻳْ ٌﺪ« ‪» dan‬ﻓﻲ اﻟ ﱠﺪا ِر َزﻳْ ٌﺪ« ‪Terkadang khabar itu di depan, contohnya:‬‬

‫اﻟﻤ ْﺒﺘَ َﺪأِ‪َ :‬ﺟ َﻮ ًازا‪ ،‬أ َْو ُو ُﺟ ْﻮﺑًﺎ‪.‬‬


‫ش‪ -‬ﻗَ ْﺪ ﻳَـﺘَـ َﻘ ﱠﺪ ُم اﻟ َﺨﺒَـ ُﺮ َﻋﻠَﻰ ُ‬
‫‪Syarah:‬‬

‫‪Terkadang khabar berada di depan mubtada', baik itu jawazan (secara‬‬


‫‪boleh) atau wujuban (secara wajib), ada yang boleh ada yang wajib‬‬

‫ﻓَ ْﺎﻷَ ﱠو ُل ﻧَ ْﺤ ُﻮ »ﻓِ ْﻲ اﻟ ﱠﺪا ِر َزﻳْ ٌﺪ«‪َ ،‬وﻗَـ ْﻮﻟُﻪُ ﺗَـ َﻌﺎﻟَﻰ‪َ ﴿ :‬ﺳﻠَـٰ ٌﻢ ِﻫ َﻰ﴾ ]اﻟﻘﺪر‪َ ﴿ ،[٥،‬و َءاﻳَﺔٌ ﻟﱠ ُﻬ ُﻢ اﻟﱠْﻴ ُﻞ﴾‬
‫ﱠﻜ َﺮِة‬
‫اﻹ ْﺧﺒﺎ ِر َﻋ ِﻦ اﻟﻨ ِ‬ ‫ِ ِِ‬
‫ﱠﺮ َﺧﺒَـ ًﺮا ﻷ ََداﺋﻪ إِﻟَﻰ ِْ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫]ﻳﺲ‪َ .[٣٧،‬وإﻧﱠ َﻤﺎ ﻟَ ْﻢ ﻳُ ْﺠ َﻌ ِﻞ اﻟْﻤﻘ ﱠﺪ ُم ﻓﻲ ْاﻵﻳَـﺘَـ ْﻴ ِﻦ ُﻣ ْﺒﺘَ َﺪأً َواﻟ ُْﻤ َﺆﺧ ُ‬
‫ﺑِﺎﻟ َْﻤ ْﻌ ِﺮﻓَ ِﺔ‪.‬‬

‫)‪Yang pertama (Jawazan‬‬

‫‪َ ,‬زﻳْ ٌﺪ ﻓﻲ اﻟ ﱠﺪا ِر ‪ (di rumah itu ada Zaid), tetapi boleh juga‬ﻓﻲ اﻟ ﱠﺪا ِر َزﻳْ ٌﺪ ‪Contoh:‬‬
‫‪mubtada'nya di depan.‬‬

‫اﻟﺪرس ‪ ٥٣‬اﳌﺒﺘﺪأ واﳋﱪ ❼ ﺗﻘﺪﱘ اﳋﱪ‬


Belajar Bahasa Arab Online Qatrun Nada

Dan firman Allah Ta'ala: ﴾ ‫ ﴿ َﺳﻠَـٰ ٌﻢ ِﻫ َﻲ‬lengkapnya ﴾‫ﺠ ِﺮ‬ ِ


ْ ‫﴿ َﺳ ٰﻠ ٌﻢ ﻫ َﻲ َﺣ ٰﺘّﻰ َﻣﻄْﻠَ ِﻊ اﻟْ َﻔ‬
(Malam itu (penuh) kesejahteraan sampai terbit fajar) [QS Al Qadr: 5]. Jadi di
sini ‫ َﺳﻠَـٰ ٌﻢ‬sebagai khabar, mubtada'nya adalah ‫ ِﻫ َﻲ‬.

Kemudian selanjutnya ﴾ ‫ﻞ‬ ‫ﱠ ﱠ‬


ُ ‫( ﴿ َو َءاﻳَﺔٌ ﻟ ُﻬ ُﻢ اﻟ ْﻴ‬Dan suatu tanda (kekuasaan Allah yang
besar) bagi mereka adalah malam) [QS Ya Sin: 37]. Di sini mubtadanya ‫ﻞ‬ ‫ﱠ‬
ُ ‫اﻟ ْﻴ‬,
khabarnya ٌ‫ َءاﻳَﺔ‬dikedepankan.
Ini yang boleh.

Hanyalah sebab mengapa pada 2 ayat tadi yang di depan tidak dijadikan
mubatada' dan yang di belakang tidak dijadikan khabar. Sebabnya dia
kenapa yang pertama bukan mubtada, yang ke-2 bukan khabar karena hal
tersebut memberi konsekuensi memberitakan tentang isim nakirah dengan
ma'rifah. Jadi yang diberitakan jadinya nakirah, isi beritanya ma'rifah. Dan
ini tidak diperbolehkan.

Ini yang pertama yang boleh di depan dan di belakang.

« ‫ » َﻋﻠَﻰ اﻟﺘ ْﱠﻤ َﺮِة ِﻣﺜْـﻠُ َﻬﺎ ُزﺑْ ًﺪا‬: ‫ » ﻓِﻲ اﻟ ﱠﺪا ِر َر ُﺟ ٌﻞ« َو » أَﻳْ َﻦ َزﻳْ ٌﺪ « ؟ َوﻗَـ ْﻮﻟِ ِﻬ ْﻢ‬: ‫ﻚ‬
َ ِ‫َواﻟﺜﱠﺎﻧِ ْﻲ َﻛ َﻘ ْﻮﻟ‬
(١)

‫ﺼ َﻔ ِﺔ ؛‬
‫ﺎس اﻟْ َﺨﺒَ ِﺮ ﺑِﺎﻟ ﱢ‬ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ َ ِ‫وإِﻧﱠﻤﺎ و َﺟﺐ ﻓِﻲ ذَﻟ‬
َ َ‫ﻚ ﺗَـ ْﻘﺪﻳْ ُﻤﻪُ ﻷَ ﱠن ﺗَﺄْﺧ ْﻴـ َﺮﻩُ ﻓﻲ اﻟْﻤﺜَﺎل ْاﻷَ ﱠول ﻳَـ ْﻘﺘَﻀﻲ اﻟْﺘﺒ‬ ْ َ َ َ َ
Yang kedua (1) (Wujuban)

[ini yang wajib khabarnya di depan]


ِ ِِ
ٌ ‫ ﻓﻲ اﻟ ﱠﺪا ِر َر ُﺟ‬dan 2) ‫ أَﻳْ َﻦ َزﻳْ ٌﺪ‬dan 3) ‫َﻋﻠَﻰ اﻟﺘ ْﱠﻤ َﺮة ﻣﺜْـﻠُ َﻬﺎ ُزﺑْ ًﺪا‬
Seperti perkataanmu 1) ‫ﻞ‬

1. Sebab mengapa wajib pada contoh tersebut mengedepankan khabar


ِ
ٌ ‫ )ﻓﻲ اﻟ ﱠﺪا ِر َر ُﺟ‬maka
karena kalau khabarnya diakhirkan pada contoh (‫ﻞ‬
memberi konsekuensi khabarnya itu seolah-olah dia sifat.
Memberikan kesalahpahaman menjadi sifat.
‫ اﳌﺒﺘﺪأ واﳋﱪ ❼ ﺗﻘﺪﱘ اﳋﱪ‬٥٣ ‫اﻟﺪرس‬
Belajar Bahasa Arab Online Qatrun Nada

Jadi kalau mubtadanya dikedepankan (‫ﻞ ﻓِﻲ اﻟ ﱠﺪا ِر‬ ِ


ٌ ‫ ) َر ُﺟ‬maka ‫ﻓﻲ اﻟ ﱠﺪا ِر‬
adalah sifat/na'at. Man'utnya ‫ﻞ‬
ٌ ‫ َر ُﺟ‬. Sehingga ini bukan mubtada
khabar lagi dan dia belum kalimat sempurna. Tetapi kalau mau
dijadikan mubtada khabar maka ‫ ﻓِﻲ اﻟ ﱠﺪا ِر‬nya harus di depan. Karena

na'at itu tidak boleh di depan. Tidak mungkin ‫ ﻓِﻲ اﻟ ﱠﺪا ِر‬sebagai na'at.

Na'at itu harus dibelakang man'utnya. Jadi di sini ‫ﻞ‬


ٌ ‫ َر ُﺟ‬nya nakirah.
Seandainya ‫ﻞ‬
ٌ ‫ َر ُﺟ‬- nya ma'rifah maka dia sama seperti tadi, yang
pertama, boleh khabarnya di depan atau di belakang. Tetapi kalau
nakirah, khabarnya harus di depan, mubtadanya harus di belakang.

،‫ ﻓَﺎﻟْﺘَـ َﺰَم ﺗَـ ْﻘ ِﺪﻳْ ُﻤﻪُ َدﻓْـ ًﻌﺎ ﻟِ ٰﻬ َﺬا اﻟ َْﻮ ْﻫ ِﻢ‬،‫ﺚ‬
ٌ ‫ﺐ َﺣﺜِْﻴ‬ ِ ‫ﻒ ﻟِﺘَﺨﺘَ ﱠ‬
ٌ َ‫ﺺ ﺑِﻪ ﻃَﻠ‬ َ ‫ﺻ‬ ِِ
َ َ‫ﻓَِﺈ ﱠن ﻃَﻠ‬
ْ ‫ﺐ اﻟﻨﱠﻜ َﺮة اﻟ َْﻮ‬
Karena kebutuhannya isim nakirah kepada sifat yang khusus
padanya, itu adalah kebutuhan yang segera. [[Maksudnya kalau ada isim
nakirah itu biasanya lebih kepada membutuhkan sifat ketimbang kepada khabar
karena dia masih nakirah sehingga masih memerlukan penjelas. Jadi kalau ada
‫ َر ُﺟ ٌﻞ ﻓِ ْﻲ اﻟﺪﱠا ِر‬maka ‫ ﻓِ ْﻲ اﻟﺪﱠا ِر‬ini langsung dipahami sebagai sifat, bukan sebagai khabar]].
Maka harus dikedepankan khabarnya supaya menolak sangkaan ini.
[[Supaya tidak disangka dia sebagai na'at, maka khabarnya harus di
depan karena kalau di depan sudah pasti dia bukan na'at]].
ِ
ٌ ‫)ﻓ ْﻲ اﻟ ﱠﺪا ِر َر ُﺟ‬.
Ini yang pertama (‫ﻞ‬

،‫ﺻ ْﺪ ِرﻳﱠﺘِ ِﻪ‬ ِ ِ


ُ ‫ﺻ ْﺪ ُر اﻟْ َﻜ َﻼِم – َو ُﻫ َﻮ اﻻ ْﺳﺘ ْﻔ َﻬ‬
َ ‫ﺎم – َﻋ ْﻦ‬
ِ ِ
َ ‫َوﻓﻲ اﻟﺜﱠﺎﻧﻲ إِ ْﺧ َﺮ‬
َ ُ‫اج َﻣﺎ ﻟَﻪ‬
2. Yang kedua (‫)أَﻳْ َﻦ َزﻳْ ٌﺪ‬, Zaid (‫ ) َزﻳْ ٌﺪ‬mubtada ‫ أﻳْ َﻦ‬khabar. ‫ أﻳْ َﻦ‬nakirah, Zaid

(‫ ) َزﻳْ ٌﺪ‬ma'rifah

‫ اﳌﺒﺘﺪأ واﳋﱪ ❼ ﺗﻘﺪﱘ اﳋﱪ‬٥٣ ‫اﻟﺪرس‬


Belajar Bahasa Arab Online Qatrun Nada

Pada kalimat yang kedua, mengeluarkan kata yang harus di depan


kalimat (yaitu istifham) dari posisinya.

Jadi di sini istifham harus di depan kalimat walaupun dia berupa


khabar, tidak boleh ‫ َزﻳْ ٌﺪ أَﻳْ َﻦ‬, harus ‫أَﻳْ َﻦ َزﻳْ ٌﺪ‬

Dan istifham ini i'rabnya tidak mesti sebagai khabar, bisa juga
sebagai mubtada umpamanya ‫ﺴ ِﺠ ِﺪ؟‬ ِ
ْ ‫( َﻣ ْﻦ ﻓﻲ اﻟ َْﻤ‬siapa yang berada di
masjid?) ‫ َﻣ ْﻦ‬mubtada harus di depan, dia isim istifham, bukan sebagai
khabar.

‫ أَﻳْ َﻦ َزﻳْ ٌﺪ؟‬berarti ‫ أﻳْ َﻦ‬khabar.

Bisa juga nanti yang lain, bukan mubtada bukan khabar, misalnya
sebagai Hal, contoh: ‫ﺤ ﱠﻤ ٌﺪ؟‬
َ ‫ﺎء ُﻣ‬
َ ‫ﻒ َﺟ‬
َ ‫( َﻛ ْﻴ‬bagaimana datangnya
Muhammad?) ‫ﻒ‬
َ ‫ َﻛ ْﻴ‬sebagai Hal, bukan mubtada bukan khabar.

Jadi I'rabnya tergantung kondisi, yang pasti dia selalu di awal


kalimat.

Yang bisa mengawalinya itu hanya huruf jarr, misalnya: ‫ِﻣ ْﻦ أَﻳْ َﻦ َزﻳْ ٌﺪ؟‬

(darimana Zaid?). Berarti ada tambahannya (‫) ِﻣ ْﻦ‬, dia boleh di depan
istifham.

Atau mudhaf, misalnya: ‫ﺴ ِﺠ ِﺪ؟‬ ِ


ْ ‫ﺎب َﻣ ْﻦ ﻓﻲ اﻟ َْﻤ‬
ِ
ُ َ‫( ﻛﺘ‬Buku siapa yang ada di
masjid?), ‫ﺎب‬ ِ
ُ َ‫ ﻛﺘ‬sebagai mudhaf, ‫ َﻣ ْﻦ‬-nya isim istifham, dia diawali oleh
mudhaf.

Ini yang wajib di depan yang berupa isim istifham.

‫ اﳌﺒﺘﺪأ واﳋﱪ ❼ ﺗﻘﺪﱘ اﳋﱪ‬٥٣ ‫اﻟﺪرس‬


Belajar Bahasa Arab Online Qatrun Nada

ِِ
ِ ‫ﺚ َﻋﻮ َد اﻟﻀ‬
.ً‫ﱠﻤ ْﻴ ِﺮ َﻋﻠَﻰ ُﻣﺘَﺄَ ﱢﺧ ٍﺮ ﻟَ ْﻔﻈًﺎ َوُرﺗْـﺒَﺔ‬ ِ
ْ ‫َوﻓﻲ اﻟﺜﱠﺎﻟ‬
3. Dan pada kalimat yang ke 3, kembalinya dhamir kepada kata yang
setelahnya secara lafal dan posisi.

Yaitu di situ kalimatnya ‫ﱠﻤ َﺮِة ِﻣﺜْـﻠُ َﻬﺎ ُزﺑْ ًﺪا‬


ْ ‫ َﻋﻠَﻰ اﻟﺘ‬- Khabarnya (muta'aliq): ‫ﻋﻠﻰ‬
‫ ﺗﻤﺮة‬- Mubtadanya: ‫ ﻣﺜﻞ‬- Dhamir ‫ ﻫﺎ‬kembali ke ‫اﻟﺘﻤﺮة‬.

Karena dhamir itu kembali ke belakangan maka dhamir itu tidak


boleh di depan kata yang kembali kepadanya.

Tidak boleh ‫ﻣﺜﻠﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺗﻤﺮة‬

Karena dhamirnya berarti di depannya. Maksudnya di sini dhamir


itu tidak boleh kembali ke sebelah kiri kepada kata yang belum
diucapkan. Dia harusnya kembali ke sebelah kanan kepada kata yang
sudah diucapkan.

Kalau ‫ﱠﻤ َﺮِة‬ ِ


ْ ‫ ﻣﺜْـﻠُ َﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺘ‬berarti dhamirnya diucapkan terlebih dahulu
sebelum kata yang kembali kepadanya, maka ini tidak boleh
sehingga dia wajib dhamirnya itu diucapkan setelah kata yang
kembali kepadanya, jadinya ‫ﱠﻤ َﺮِة ِﻣﺜْـﻠُ َﻬﺎ ُزﺑْ ًﺪا‬
ْ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺘ‬, ‫ﻫﺎ‬-nya kembali ke ‫اﻟﺘ ْﱠﻤ َﺮة‬.

Mungkin bisa dibuat kalimat yang lain, yang bisa lebih dipahami,
ِ‫ﺖﺻ‬
umpamanya: ُ‫ﺎﺣﺒُﻪ‬ ِ ِ
َ ‫( ﻓﻲ اﻟْﺒَـ ْﻴ‬Di rumah itu ada pemiliknya), tidak boleh
ِ
ِ ‫ﺎﺣﺒﻪُ ﻓِﻲ اﻟْﺒـ ْﻴ‬
‫ﺖ‬ َ ُ ‫ﺻ‬ َ
ِ tidak mungkin dia kembalinya ke
ِ ‫ﺎﺣﺒﻪُ ﻓِﻲ اﻟْﺒـ ْﻴ‬
Karena Ha’-nya kalau ‫ﺖ‬ َ ُ ‫ﺻ‬ َ
ِ ‫ اﻟْﺒـ ْﻴ‬, karena ‫ﺖ‬
‫ﺖ‬ ِ ‫ اﻟْﺒـ ْﻴ‬diucapkan setelah dhamir Ha’ .
َ َ

‫ اﳌﺒﺘﺪأ واﳋﱪ ❼ ﺗﻘﺪﱘ اﳋﱪ‬٥٣ ‫اﻟﺪرس‬


Belajar Bahasa Arab Online Qatrun Nada

ِ ‫ اﻟْﺒـ ْﻴ‬, kembalinya


Kecuali nanti kalau dia kembalinya bukan kepada ‫ﺖ‬ َ
kepada kalimat sebelumnya maka itu diperbolehkan. Jadi ini tidak
boleh kalau kembalinya kepada kata yang belum diucapkan.
ِ ‫ﻓِﻲ اﻟ ﱠﺪا ِر ﺻ‬
Contoh lainnya:‫ﺎﺣﺒُـ َﻬﺎ‬ َ
Ad-daar (‫ )اﻟﺪﱠا ِر‬itu kan muannats, jadi pakai ‫ﻫﺎ‬. Ini mubtada nya harus
di belakang, khabarnya harus di depan.
ِ‫ﺻ‬
Tidak boleh ‫ﺎﺣﺒُـ َﻬﺎ ﻓِﻲ اﻟ ﱠﺪا ِر‬ َ

Mengedepankan Khabar (‫)ﺗﻘﺪﻳﻢ اﻟﺨﺒﺮ‬


Wajib (‫)و ُﺟ ْﻮﺑًﺎ‬
ُ
Boleh (‫)ﺟ َﻮ ًازا‬
َ Khabar ghairu mufrad
Khabarnya isim
Mubtadanya bergantung
dan mubtadanya kepada dhamir yang kembali
istifham
nakirah kepada sebagian khabar
‫ﻓﻲ اﻟ ﱠﺪا ِر َزﻳْ ٌﺪ‬ ‫َﻋﻠَﻰ اﻟﺘ ْﱠﻤ َﺮِة ِﻣﺜْـﻠُ َﻬﺎ ُزﺑْ ًﺪا‬
‫ﻓِﻲ اﻟ ﱠﺪا ِر َر ُﺟ ٌﻞ‬ ‫أَﻳْ َﻦ َزﻳْ ٌﺪ‬ ِ ‫ﺖ‬
‫َزﻳْ ٌﺪ ﻓﻲ اﻟ ﱠﺪا ِر‬ ُ‫ﺻﺎﺣﺒُﻪ‬ ِ ِ
َ ‫ﻓﻲ اﻟْﺒَـ ْﻴ‬
Istifham
 I'rabnya tidak mesti sebagai Khabar (‫ﺪ‬
ٌ ْ‫َزﻳ‬ ‫)أَﻳْ َﻦ‬, bisa juga sebagai Mubtada (‫َﻣ ْﻦ ﻓِﻲ‬
‫)اﻟ َْﻤ ْﺴ ِﺠ ِﺪ؟‬, Hal (‫ﺎء ُﻣ َﺤ ﱠﻤ ٌﺪ؟‬ َ ‫) َﻛ ْﻴ‬, dan lainnya, tergantung kondisi, yang pasti dia selalu di
َ ‫ﻒ َﺟ‬
awal kalimat
 Bisa mengawalinya itu hanya huruf jarr, misalnya: ‫ﺪ؟‬
ٌ ْ‫َزﻳ‬ ‫ِﻣ ْﻦ أَﻳْ َﻦ‬
 Atau mudhaf, misalnya: ‫ﺠ ِﺪ؟‬
ِ ‫اﻟْﻤﺴ‬
َْ ‫ﺎب َﻣ ْﻦ ﻓِﻲ‬ ِ
ُ َ‫ﻛﺘ‬
Ini tentang mengedepankan dan mengakhirkan Khabar. Jadi di sini tidak
dibahas secara lengkap. Kalau lebih lengkap nanti bisa dibaca di kitab yang
lebih tinggi.

Sampai di sini pembahasan kita

ِ ‫ﺖأ‬ ِ
َ ‫ب إِﻟَْﻴ‬
‫ﻚ‬ ْ َ ْ‫ﻚ اﻟﻠﱠ ُﻬ ﱠﻢ َوﺑِ َﺤ ْﻤﺪ َك أَ ْﺷ َﻬ ُﺪ أَ ْن ﻻَ إِﻟﻪَ إِﻻﱠ أَﻧ‬
ُ ‫َﺳﺘَـ ْﻐﻔ ُﺮ َك َوأَﺗُـ ْﻮ‬ َ َ‫ُﺳ ْﺒ َﺤﺎﻧ‬

•• ════ ༻❺❸༺════ ••

‫ اﳌﺒﺘﺪأ واﳋﱪ ❼ ﺗﻘﺪﱘ اﳋﱪ‬٥٣ ‫اﻟﺪرس‬

Anda mungkin juga menyukai