Seksi A-VIII/2 dari Kode STCW Section A-VIII/2 of the STCW Code
Pengaturan dinas jaga dan prinsip-prinsip Watchkeeping arrangements and principles
yang harus diamati to be observed
Bagian 4-1 Prinsip-prinsip yang harus diperhatikan dalam Part 4-1 Principles to be observed in keeping a
pelaksanaan dinas jaga navigasi navigational watch
13 Petugas yang bertanggung jawab atas dinas jaga navigasi 13 The officer in charge of the navigational watch is the
adalah perwakilan nakhoda untuk navigasi kapal yang master’s representative and is primarily responsible at
aman dan untuk mematuhi Peraturan Internasional all times for the safe navigation of the ship and for
Pencegahan Tubrukan di Laut, 1972, sebagaimana telah complying with the International Regulations for
diubah. Preventing Collisions at Sea, 1972, as amended.
16 Tugas pengamatan keliling harus terpisah dengan tugas 16 The duties of the lookout and helmsperson are separate
mengemudikan kapal, kecuali di kapal-kapal kecil di mana and the helmsperson shall not be considered to be the
juru mudi mampu melihat sekeliling kapal tanpa ada lookout while steering, except in small ships where an
bangunan kapal yang menghalanginya walaupun pada unobstructed all-round view is provided at the steering
malam hari tetap dapat melakukan pengamatan yang baik position and there is no impairment of night vision or
dan benar. Petugas yang bertanggung jawab atas dinas other impediment to the keeping of a proper lookout.
jaga navigasi dapat menjadi satu-satunya personil yang The officer in charge of the navigational watch may be
melakukan pengamatan keliling di siang hari asalkan pada the sole lookout in daylight provided that on each such
setiap kesempatan tersebut: occasion:
Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar
4
.1 situasi tersebut telah dinilai dengan cermat dan telah .1 the situation has been carefully assessed and it
ditetapkan tanpa keraguan bahwa aman untuk has been established without doubt that it is safe to
dilakukan; do so;
.2 Perhitungan penuh telah diambil dari semua faktor .2 full account has been taken of all relevant factors
yang relevan termasuk tetapi tidak terbatas pada: including but not limited to:
.3 Bantuan harus dapat diberikan sesegera mungkin jika .3 assistance is immediately available to be
dikehendaki untuk ke anjungan jika terjadi perubahan summoned to the bridge when any change in the
yang mendadak. situation so requires.
Mempertahankan pengamatan yang efektif sangat penting Maintaining an effective look-out is essential to the safe
untuk navigasi kapal yang aman. Petugas dinas jaga navigation of the ship. The OOW should ensure that a
harus memastikan bahwa pandangan dan pendengaran proper look-out by sight and hearing, as well as by all
yang tepat, serta dengan semua cara lain yang tersedia, other available means, is maintained at all times. No
dipertahankan setiap saat. Tidak ada aktivitas atau tugas other activity or duties carried out should be allowed to
lain yang dilakukan yang boleh mengganggu pengamatan interfere with keeping a proper look-out. while steering,
Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar
5
keliling yang tepat. Saat mengemudikan kapal, seorang are helmsmen should not be considered to be the look-
juru mudi tidak boleh dianggap sebagai pengamat, kecuali out, except in small ships with an unobstructed all-round
di kapal kecil dengan sudut pandang sekeliling yang tidak view from the steering position.
terhalang dari posisi kemudi.
Petugas dinas jaga navigasi, didukung oleh anggota lain The OOW, supported by other members of the bridge
dari tim anjungan, harus: team, should:
1. Membuat penilaian penuh atas risiko tubrukan 1. Make a full appraisal of the risk of collision with
dengan kapal lain; other vessels;
2. Identifikasi bahaya navigasi seperti kerangka kapal, 2. Identify navigational hazards such as wrecks,
benda mengapung, es dan bahaya yang belum floating objects, ice and uncharted hazards;
dipetakan;
3. Tentukan risiko kandas atau terdampar; 3. Determine the risk of grounding or stranding;
4. Mendeteksi dan merespons sebagaimana mestinya 4. Detect and respond as appropriate to any
untuk setiap perubahan signifikan dalam cuaca, jarak significant change in the weather, visibility or sea
tampak, atau keadaan laut; state;
5. Identifikasi alat bantu navigasi, termasuk pelampung 5. Identify aids to navigation, including buoys and
dan lampu-lampu; lights;
6. Memberi tanggapan, kapal atau pesawat dalam 6. Respond to persons, ships or aircraft in distress;
kesulitan; dan and
7. Mengidentifikasi ancaman terhadap keamanan, 7. Identify threats to security, especially in areas with
terutama di area yang diketahui memiliki risiko a known risk of piracy or armed robbery.
Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar
6
Pada kapal dengan anjungan tertutup sepenuhnya, On ships with fully enclosed bridges, sound reception
peralatan penerima suara harus beroperasi terus menerus equipment should be in operation continuously and be
dan disesuaikan dengan benar untuk memastikan correctly adjusted to ensure its effective operation. The
pengoperasian yang efektif. SMS, Perintah Tetap Nakhoda SMS, Master's Standing Orders and the onboard
dan prosedur di atas kapal harus menjawab kebutuhan procedures should address the need to maintain
untuk memelihara kesadaran situasional, terutama ketika situational awareness, particularly when the
karakteristik anjungan kapal sendiri dapat mengisolasi Tim characteristics of individual ship's bridges may isolate
Anjungan dari lingkungan luar. the Bridge Team from the outside environment.
Alat bantu navigasi elektronik termasuk ECDIS, radar, Electronic navigation aids including ECDIS, radar,
ARPA dan AIS bukan pengganti untuk menjaga ARPA and AIS are not substitutes for maintaining a
pengamatan yang tepat. proper look-out.
Bagian 3 - Prinsip-prinsip umum dinas jaga navigasi Part 3 - Watchkeeping principles in general
8. Dinas jaga dilaksanakan berdasarkan prinsip-prinsip 8. Watches shall be carried out based on the following
manajemen sumber daya anjungan dan manajemen bridge and engine-room resource management
sumber daya kamar mesin: principles:
.1 Pengaturan Tim dinas jaga navigasi harus menjamin .1 proper arrangements for watchkeeping personnel
sesuai dengan situasi yang ada; shall be ensured in accordance with the situations;
.4 Nakhoda, kepala kamar mesin dan petugas dinas .4 the master, chief engineer officer and officer in
jaga harus senantiasa menjaga terselenggaranya charge of watch duties shall maintain a proper
dinas jaga yang benar, menggunakan sumber daya watch, making the most effective use of the
Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar
9
yang ada secara tepat guna, seperti informasi, resources available, such as information,
instalasi/ peralatan dan personil yang lainnya; installations/ equipment and other personnel;
.5 Petugas dinas jaga navigasi harus mengetahui dan .5 watchkeeping personnel shall understand functions
memahami fungsi dan pengoperasian dari peralatan and operation of installations/equipment, and be
yang ada dan familiar dalam menggunakannya; familiar with handling them;
.6 Petugas dinas jaga navigasi harus memahami .6 watchkeeping personnel shall understand
informasi dan bagaimana merespon informasi information and how to respond to information from
tersebut dari stasiun/ instalasi/ peralatan; each station/ installation/ equipment;
.7 Informasi dari stasiun/ instalasi/ peralatan harus .7 information from the stations/ installations/
dibagikan dan diinformasikan secara benar oleh equipment shall be appropriately shared by all the
semua petugas dinas jaga navigasi; watchkeeping personnel;
.8 Petugas dinas jaga navigasi harus menjaga .8 watchkeeping personnel shall maintain an
pertukaran komunikasi secara tepat dalam segala exchange of appropriate communication in any
situasi; dan situation; and
.9 Petugas dinas jaga navigasi harus memberitahu .9 watchkeeping personnel shall notify the master/
nakhoda/ kepala kamar mesin/ petugas jaga lainnya chief engineer officer/ officer in charge of watch
apabila merasa ragu-ragu dalam mengambil tindakan duties without any hesitation when in any doubt as
untuk keselamatan to what action to take in the interest of safety.
2. Kesalahan pedoman selalu ditentukan paling tidak 2. the standard compass error is determined at least
satu kali dalam setiap periode jaga dan setelah once a watch and, when possible, after any major
perubahan haluan dilaksanakan; pedoman standar alteration of course; the standard and gyro-
dan pedoman gasing harus selalu diperbandingkan, compasses are frequently compared and
dan semua repeater harus disinkronisasikan repeaters are synchronized with their master
dengan master-gyro; compass;
3. kemudi otomatis diuji secara manual setidaknya 3. the automatic pilot is tested manually at least
sekali dalam dinas jaga; once a watch;
4. Isyarat cahaya dan lampu navigasi serta 4. the navigation and signal lights and other
perlengkapan navigasi lainnya berfungsi dengan navigational equipment are functioning properly;
baik;
5. perlengkapan radio berfungsi dengan baik sesuai 5. the radio equipment is functioning properly in
dengan paragraf 86 dari bagian ini; dan accordance with paragraph 86 of this section;
and
6. Kontrol UMS, alarm dan indikator berfungsi dengan 6. the UMS controls, alarms and indicators are
baik. functioning properly.
35 Petugas yang bertanggung jawab atas dinas jaga navigasi 35 The officer in charge of the navigational watch shall bear
Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar
11
harus selalu mengingat kebutuhan untuk selalu mematuhi in mind the necessity to comply at all times with the
persyaratan yang berlaku dari Konvensi Internasional requirements in force of the International Convention for
untuk Keselamatan Jiwa di Laut, (SOLAS) 1974 *. Petugas the Safety of Life at Sea, (SOLAS) 1974*. The officer of
dinas jaga navigasi harus memperhitungkan: the navigational watch shall take into account:
1. kebutuhan untuk menempatkan seseorang untuk 1. the need to station a person to steer the ship and
mengarahkan kapal dan menempatkan kemudi ke to put the steering into manual control in good
dalam kendali manual pada waktu yang tepat untuk time to allow any potentially hazardous situation
memungkinkan situasi yang berpotensi berbahaya to be dealt with in a safe manner; and
ditangani dengan cara yang aman; dan
2. bahwa dengan kapal di bawah kemudi otomatis, 2. that with a ship under automatic steering it is
sangat berbahaya untuk membiarkan situasi highly dangerous to allow a situation to develop
berkembang ke titik di mana petugas yang dinas to the point where the officer in charge of the
navigasi untuk mengambil tindakan darurat navigational watch is without assistance and has
bilamana diperlukan pada saat situasi to break the continuity of the look-out in order to
membahayakan. take emergency action.
Seksi A-VIII/2 dari Kode STCW Section A-VIII/2 of the STCW Code
Pengaturan dinas jaga dan prinsip-prinsip Watchkeeping arrangements and principles
yang harus diamati to be observed
37 Petugas dinas jaga navigasi harus menggunakan radar 37 The officer in charge of the navigational watch shall use
setiap kali jarak tampak terbatas ditemui, dan setiap saat the radar whenever restricted visibility is encountered or
di perairan yang padat dengan memperhatikan expected, and at all times in congested waters having
keterbatasannya. due regard to its limitations.
38 The officer in charge of the navigational watch shall 38 Petugas dinas jaga navigasi harus memastikan bahwa
ensure that range scales employed are changed at skala jangkauan yang digunakan diubah pada interval
sufficiently frequent intervals so that echoes are detected yang cukup sering sehingga gema dapat dideteksi sedini
Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar
14
as early as possible. It shall be borne in mind that small mungkin. Harus diingat bahwa gema yang kecil atau
or poor echoes may escape detection. buruk dapat luput dari deteksi.
39 Whenever radar is in use, the officer in charge of the 39 Kapanpun radar digunakan, petugas dinas jaga navigasi
navigational watch shall select an appropriate range scale harus memilih skala jangkauan yang sesuai dan
and observe the display carefully, and shall ensure that mengamati tampilan dengan hati-hati, dan harus
plotting or systematic analysis is commenced in ample memastikan bahwa plotting atau analisis sistematis
time. dimulai dalam waktu yang cukup.
40 The officer in charge of the navigational watch shall notify 40 Petugas dinas jaga navigasi harus segera memberitahu
the master immediately: nakhoda:
1. if restricted visibility is encountered or expected; 1. jika tampak terbatas ditemui atau diperkirakan;
2. if the traffic conditions or the movements of other 2. jika kondisi lalu lintas atau pergerakan kapal lain
ships are causing concern; menyebabkan kekhawatiran;
3. if difficulty is experienced in maintaining course; 3. jika kesulitan dialami dalam mempertahankan haluan;
4. on failure to sight land, a navigation mark or to obtain 4. tentang kegagalan untuk melihat daratan, tanda
soundings by the expected time; navigasi atau isyarat pada waktu yang diharapkan;
5. if, unexpectedly, land or a navigation mark is sighted 5. jika, secara tidak terduga, tanda darat atau navigasi
or a change in soundings occurs; * See regulations terlihat atau terdapat perbedaan dengan kedalaman
V/19, V/19-1 and V/19-2. laut; * Lihat regulasi V/19, V/19-1 dan V/19-2.
6. on breakdown of the engines, propulsion machinery 6. tentang kerusakan mesin induk, kendali jarak jauh
remote control, steering gear or any essential mesin penggerak, roda kemudi atau peralatan
navigational equipment, alarm or indicator; navigasi, alarm atau indikator;
Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar
15
8. in heavy weather, if in any doubt about the possibility 8. dalam cuaca buruk, jika ragu-ragu tentang
of weather damage; kemungkinan kerusakan akibat cuaca;
9. if the ship meets any hazard to navigation, such as 9. jika kapal menemui bahaya navigasi, seperti es atau
ice or a derelict; and kapal kehilangan arah; dan
10. in any other emergency or if in any doubt. 10. dalam keadaan darurat lainnya atau jika ragu-ragu.
Seksi A-VIII/2 dari Kode STCW Section A-VIII/2 of the STCW Code
Pengaturan dinas jaga dan prinsip-prinsip Watchkeeping arrangements and principles
yang harus diamati to be observed
45 Ketika jarak tampak terbatas ditemui, tanggungjawab 45 When restricted visibility is encountered or expected, the
pertama petugas dinas jaga navigasi adalah untuk first responsibility of the officer in charge of the
mematuhi aturan yang relevan dari Peraturan Internasional navigational watch is to comply with the relevant rules of
Pencegahan Tubrukan di Laut, 1972, sebagaimana telah the International Regulations for Preventing Collisions at
diubah secara khusus mengenai sinyal kabut, berjalan Sea, 1972, as amended with particular regard to the
dengan kecepatan aman dan menyiapkan mesin induk sounding of fog signals, proceeding at a safe speed and
untuk bermanuver segera. Selain itu, petugas yang having the engines ready for immediate manoeuvre. In
bertanggung jawab atas dinas navigasi harus: addition, the officer in charge of the navigational watch
shall:
Bernavigasi di pantai dan perairan yang ramai Coastal and congested waters
47 Peta skala besar di kapal, sesuai untuk area dan dikoreksi 47 The largest scale chart on board, suitable for the area
dengan informasi terbaru yang tersedia, harus digunakan. and corrected with the latest available information, shall
Posisi kapal ditentukan sesering mungkin, dan harus be used. Fixes shall be taken at frequent intervals, and
dilakukan dengan lebih dari satu metode bila keadaan shall be carried out by more than one method whenever
memungkinkan. Saat menggunakan ECDIS, peta navigasi circumstances allow. When using ECDIS, appropriate
elektronik kode penggunaan (skala) yang sesuai harus usage code (scale) electronic navigational charts shall
digunakan dan posisi kapal harus diperiksa dengan cara be used and the ship’s position shall be checked by an
independen untuk menentukan posisi pada jarak waktu independent means of position fixing at appropriate
yang sesuai. intervals.
48 Petugas yang bertanggung jawab atas dinas jaga navigasi 48 The officer in charge of the navigational watch shall
wajib memiliki kemampuan yang baik dalam positively identify all relevant navigation marks.
mengidentifikasi semua tanda-tanda navigasi.
Seksi A-VIII/2 dari Kode STCW Section A-VIII/2 of the STCW Code
Pengaturan dinas jaga dan prinsip-prinsip Watchkeeping arrangements and principles
yang harus diamati to be observed
40 Petugas dinas jaga navigasi harus segera memberitahu 40 The officer in charge of the navigational watch shall
nakhoda: notify the master immediately:
1. jika tampak terbatas ditemui atau diperkirakan; 1. if restricted visibility is encountered or expected;
2. jika kondisi lalu lintas atau pergerakan kapal lain 2. if the traffic conditions or the movements of other
menyebabkan kekhawatiran; ships are causing concern;
3. jika kesulitan dialami dalam mempertahankan haluan; 3. if difficulty is experienced in maintaining course;
4. tentang kegagalan untuk melihat daratan, tanda 4. on failure to sight land, a navigation mark or to
navigasi atau isyarat pada waktu yang diharapkan; obtain soundings by the expected time;
5. jika, secara tidak terduga, tanda darat atau navigasi 5. if, unexpectedly, land or a navigation mark is sighted
terlihat atau terdapat perbedaan dengan kedalaman or a change in soundings occurs; * See regulations
laut; * Lihat regulasi V/19, V/19-1 dan V/19-2. V/19, V/19-1 and V/19-2.
Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar
23
6. tentang kerusakan mesin induk, kendali jarak jauh 6. on breakdown of the engines, propulsion machinery
mesin penggerak, roda kemudi atau peralatan remote control, steering gear or any essential
navigasi, alarm atau indikator; navigational equipment, alarm or indicator;
8. dalam cuaca buruk, jika ragu-ragu tentang 8. in heavy weather, if in any doubt about the
kemungkinan kerusakan akibat cuaca; possibility of weather damage;
9. jika kapal menemui bahaya navigasi, seperti es atau 9. if the ship meets any hazard to navigation, such as
kapal kehilangan arah; dan ice or a derelict; and
10. dalam keadaan darurat lainnya atau jika ragu-ragu. 10. in any other emergency or if in any doubt.
41 Terlepas dari persyaratan untuk segera memberi tahu 41 Despite the requirement to notify the master immediately
nakhoda dalam keadaan sebelumnya, petugas jaga juga in the foregoing circumstances, the officer in charge of
harus tidak ragu-ragu untuk mengambil tindakan segera the navigational watch shall in addition not hesitate to
demi keselamatan kapal, jika keadaan mengharuskan. take immediate action for the safety of the ship, where
circumstances so require.
42 Petugas dinas jaga navigasi harus memberi instruksi dan 42 The officer in charge of the navigational watch shall give
informasi yang tepat yang akan memastikan keadaan tetap watchkeeping personnel all appropriate instructions and
terjaga dengan aman, termasuk pengamatan yang tepat. information which will ensure the keeping of a safe
Kondisi dinas jaga yang berbeda dan di bawah area yang watch, including a proper look-out. Watchkeeping under
berbeda juga. different conditions and in different areas.
(b) jika kondisi lalu lintas atau pergerakan kapal lain (b) if the traffic conditions or the movements of other
menyebabkan kekhawatiran; ships are causing concern;
(c) jika kesulitan dialami dalam mempertahankan haluan; (c) if difficulty is experienced in maintaining course;
(d) tentang kegagalan untuk melihat daratan, tanda (d) on failure to sight land, a navigation mark or to
navigasi atau isyarat pada waktu yang diharapkan; obtain soundings by the expected time;
(e) jika, secara tidak terduga, tanda darat atau navigasi e) if, unexpectedly, land or a navigation mark is sighted
terlihat atau terdapat perbedaan dengan kedalaman or a change in soundings occurs; * See regulations
laut; * Lihat regulasi V/19, V/19-1 dan V/19-2. V/19, V/19-1 and V/19-2.
(f) tentang kerusakan mesin induk, kendali jarak jauh (f) on breakdown of the engines, propulsion machinery
mesin penggerak, roda kemudi atau peralatan remote control, steering gear or any essential
navigasi, alarm atau indikator; navigational equipment, alarm or indicator;
(g) dalam cuaca buruk, jika ragu-ragu tentang (g) in heavy weather, if in any doubt about the
kemungkinan kerusakan akibat cuaca; possibility of weather damage;
(h) jika kapal menemui bahaya navigasi, seperti es atau (h) if the ship meets any hazard to navigation, such as
kapal kehilangan arah; dan ice or a derelict; and
(i) dalam keadaan darurat lainnya atau jika ragu-ragu. (i) in any other emergency or if in any doubt.
Terlepas dari persyaratan untuk segera memberi tahu Despite the requirement to notify the master immediately
nakhoda dalam keadaan sebelumnya, petugas jaga juga in the foregoing circumstances, the officer of the watch
harus tidak ragu-ragu untuk mengambil tindakan segera should in addition not hesitate to take immediate action
demi keselamatan kapal, jika keadaan mengharuskan. for the safety of the ship, where circumstances so
require.
Seksi A-VIII/2 dari Kode STCW Section A-VIII/2 of the STCW Code
Pengaturan dinas jaga dan prinsip-prinsip Watchkeeping arrangements and principles
yang harus diamati to be observed
41 Terlepas dari persyaratan untuk segera memberi tahu 41 Despite the requirement to notify the master immediately
nakhoda dalam keadaan sebelumnya, petugas jaga juga in the foregoing circumstances, the officer in charge of
harus tidak ragu-ragu untuk mengambil tindakan segera the navigational watch shall in addition not hesitate to
demi keselamatan kapal, jika keadaan mengharuskan. take immediate action for the safety of the ship, where
circumstances so require.
42 Petugas dinas jaga navigasi harus memberi instruksi dan 42 The officer in charge of the navigational watch shall give
informasi yang tepat yang akan memastikan keadaan tetap watchkeeping personnel all appropriate instructions and
terjaga dengan aman, termasuk pengamatan yang tepat. information which will ensure the keeping of a safe
Kondisi dinas jaga yang berbeda dan di bawah area yang watch, including a proper look-out. Watchkeeping under
berbeda juga. different conditions and in different areas.
(a) Petugas yang bertanggungjawab atas dinas jaga (a) The officer in charge of the watch shall:
navigasi harus:
(i) tetap berjaga-jaga di anjungan dan tidak akan (i) keep his watch on the bridge which he shall in
meninggalakan anjungan sampai benar-benar no circumstances leave until properly
situasi aman ; relieved;
(ii) terus bertanggung jawab atas navigasi kapal (ii) continue to be responsible for the safe
yang aman, meskipun ada nakhoda di navigation of the ship, despite the presence
anjungan, sampai nakhoda memberitahu dia of the master on the bridge, until the master
secara spesifik bahwa dia telah memikul informs him specifically that he has assumed
tanggungjawab (mengambil alih) itu dan ini that responsibility and this is mutually
dipahami bersama; understood;
(iii) memberitahu Nakhoda jika ragu-ragu tentang (iii) notify the master when in any doubt as to
tindakan apa yang harus diambil untuk what action to take in the Interest of safety;
kepentingan keselamatan;
(iv) tidak menyerahkan tanggungjawab kepada (iv) not hand over the watch to the relieving
petugas dinas jaga navigasi berikutnya, jika officer if he has reason to believe that the
mempunyai alasan bahwa penggantinya tidak latter is obviously not capable of carrying out
mampu, dan segera memberitahu nakhoda his duties effectively, in which case he shall
tentang keadaan yang sebenarnya. notify the master accordingly.
(b) Saat serah terima dinas jaga navigasi, petugas (b) On taking over the watch the relieving officer shall
sebelumnya harus meyakinkan bahwa posisi kapal satisfy himself as to the ship's estimated or true
aman dan tetap di garis haluan dan mengkonfirmasi position and confirm its intended track, course and
garis haluan, kecepatan kapal dan memberi catatan speed and shall note any dangers to navigation
tentang bahaya navigasi yang akan ditemui selama expected to be encountered during his watch.
Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar
29
dinas jaga.
(c) Memasukkan semua catatan tentang pergerakan (c) A proper record shall be kept of the movements
kapal selama bernavigasi kedalam (logbook) and activities during the watch relating to the
termasuk semua aktifitas yang dilakukan selama navigation of the ship.
menjalankan dinas jaga navigasi.
Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, M.Mar
Instruktur Pengampu Mata Kuliah (N.023)
REFERENSI:
1. Peraturan Kepala BPSDMP No. PK. 07/ BPSDMP-2016 Tentang Kurikulum Program Pendidikan dan Pelatihan
Pembentukan dan Peningkatan Kompetensi di Bidang Pelayaran
2. International Maritime Organization (IMO) Model Course 7.01
3. Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers (STCW) Code, Manila 2010
4. Swift, Capt. A.J. Bridge Team Management - A Practical Guide. The Nautical Institute, 1993 (ISBN 1-8700-771 4-8)
5. International Chamber of Shipping - Bridge Procedures Guide fifth edition 2016, Published by marisec publications 38 St
mary axe London, EC3A 8BH