Anda di halaman 1dari 33

 

JAKARTA MERCHANT MARINE INSTITUTE

NAVIGATION AT THE MANAGEMENT LEVEL


ESTABLISH WATCHKEEPING ARRANGEMENTS
AND PROCEDURE
E-LEARNING
DECK OFFICER CLASS - II
FOURTH MEETING
Presented by:
Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar
Instructor (N.23)
 

BALAI BESAR PENDIDIKAN PENYEGARAN DAN PENINGKATAN ILMU PELAYARAN


(BP3IP) JAKARTA

PENGEMBANGAN PROSEDUR DAN


PENATAAN DINAS JAGA

PEMBELAJARAN JARAK JAUH


PERTEMUAN KEEMPAT
AHLI NAUTIKA TINGKAT-II
  Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar   2

  Instruktur N.023 BP3IP Jakarta  


 

1. states that in a ship with a separate chartroom,


the officer in charge of the navigational watch
may visit the chartroom, when essential, for a
short period for the necessary performance of
navigational duties, but should first ensure that
it is safe to do so and that proper lookout is
maintained; menyatakan bahwa di kapal dengan ruang peta yang terpisah, perwira yang bertanggung
jawab atas dinas jaga navigasi dapat mengunjungi ruang peta, bila perlu, untuk waktu yang singkat untuk pelaksanaan
tugas navigasi yang diperlukan, tetapi pertama-tama harus memastikan bahwa aman untuk melakukannya dan bahwa
pengamatan yang tepat dipertahankan;

  Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar   3

  Instruktur N.023 BP3IP Jakarta  


 

Seksi A-VIII/2 dari Kode STCW Section A-VIII/2 of the STCW Code
Pengaturan dinas jaga dan prinsip-prinsip Watchkeeping arrangements and principles
yang harus diamati to be observed

Bagian 4-1 Prinsip-prinsip yang harus diperhatikan dalam Part 4-1 Principles to be observed in keeping a
pelaksanaan dinas jaga navigasi navigational watch

13 Petugas yang bertanggung jawab atas dinas jaga navigasi 13 The officer in charge of the navigational watch is the
adalah perwakilan nakhoda untuk navigasi kapal yang master’s representative and is primarily responsible at
aman dan untuk mematuhi Peraturan Internasional all times for the safe navigation of the ship and for
Pencegahan Tubrukan di Laut, 1972, sebagaimana telah complying with the International Regulations for
diubah. Preventing Collisions at Sea, 1972, as amended.

16 Tugas pengamatan keliling harus terpisah dengan tugas 16 The duties of the lookout and helmsperson are separate
mengemudikan kapal, kecuali di kapal-kapal kecil di mana and the helmsperson shall not be considered to be the
juru mudi mampu melihat sekeliling kapal tanpa ada lookout while steering, except in small ships where an
bangunan kapal yang menghalanginya walaupun pada unobstructed all-round view is provided at the steering
malam hari tetap dapat melakukan pengamatan yang baik position and there is no impairment of night vision or
dan benar. Petugas yang bertanggung jawab atas dinas other impediment to the keeping of a proper lookout.
jaga navigasi dapat menjadi satu-satunya personil yang The officer in charge of the navigational watch may be
melakukan pengamatan keliling di siang hari asalkan pada the sole lookout in daylight provided that on each such
setiap kesempatan tersebut: occasion:
  Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar   4

  Instruktur N.023 BP3IP Jakarta  


 

.1 situasi tersebut telah dinilai dengan cermat dan telah .1 the situation has been carefully assessed and it
ditetapkan tanpa keraguan bahwa aman untuk has been established without doubt that it is safe to
dilakukan; do so;

.2 Perhitungan penuh telah diambil dari semua faktor .2 full account has been taken of all relevant factors
yang relevan termasuk tetapi tidak terbatas pada: including but not limited to:

- keadaan cuaca; - state of weather;


- jarak tampak; - visibility;
- kepadatan lalu lintas, - raffic density;
- kedekatan bahaya dengan navigasi; dan - proximity of dangers to navigation; and
- perlu perhatian penuh saat bernavigasi di bagan - the attention necessary when navigating in or
pemisah lalu-lintas (TSS) near traffic separation schemes; and

.3 Bantuan harus dapat diberikan sesegera mungkin jika .3 assistance is immediately available to be
dikehendaki untuk ke anjungan jika terjadi perubahan summoned to the bridge when any change in the
yang mendadak. situation so requires.

PANDUAN PROSEDUR ANJUNGAN BRIDGE PROCEDURES GUIDE

3.4 PENGAMATAN KELILING YANG TEPAT 3.4 MAINTAINING A PROPER LOOK-OUT

Mempertahankan pengamatan yang efektif sangat penting Maintaining an effective look-out is essential to the safe
untuk navigasi kapal yang aman. Petugas dinas jaga navigation of the ship. The OOW should ensure that a
harus memastikan bahwa pandangan dan pendengaran proper look-out by sight and hearing, as well as by all
yang tepat, serta dengan semua cara lain yang tersedia, other available means, is maintained at all times. No
dipertahankan setiap saat. Tidak ada aktivitas atau tugas other activity or duties carried out should be allowed to
lain yang dilakukan yang boleh mengganggu pengamatan interfere with keeping a proper look-out. while steering,
  Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar   5

  Instruktur N.023 BP3IP Jakarta  


 

keliling yang tepat. Saat mengemudikan kapal, seorang are helmsmen should not be considered to be the look-
juru mudi tidak boleh dianggap sebagai pengamat, kecuali out, except in small ships with an unobstructed all-round
di kapal kecil dengan sudut pandang sekeliling yang tidak view from the steering position.
terhalang dari posisi kemudi.
Petugas dinas jaga navigasi, didukung oleh anggota lain The OOW, supported by other members of the bridge
dari tim anjungan, harus: team, should:

1. Membuat penilaian penuh atas risiko tubrukan 1. Make a full appraisal of the risk of collision with
dengan kapal lain; other vessels;

2. Identifikasi bahaya navigasi seperti kerangka kapal, 2. Identify navigational hazards such as wrecks,
benda mengapung, es dan bahaya yang belum floating objects, ice and uncharted hazards;
dipetakan;

3. Tentukan risiko kandas atau terdampar; 3. Determine the risk of grounding or stranding;

4. Mendeteksi dan merespons sebagaimana mestinya 4. Detect and respond as appropriate to any
untuk setiap perubahan signifikan dalam cuaca, jarak significant change in the weather, visibility or sea
tampak, atau keadaan laut; state;

5. Identifikasi alat bantu navigasi, termasuk pelampung 5. Identify aids to navigation, including buoys and
dan lampu-lampu; lights;

6. Memberi tanggapan, kapal atau pesawat dalam 6. Respond to persons, ships or aircraft in distress;
kesulitan; dan and

7. Mengidentifikasi ancaman terhadap keamanan, 7. Identify threats to security, especially in areas with
terutama di area yang diketahui memiliki risiko a known risk of piracy or armed robbery.
  Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar   6

  Instruktur N.023 BP3IP Jakarta  


 

pembajakan atau perampokan bersenjata.

Pada kapal dengan anjungan tertutup sepenuhnya, On ships with fully enclosed bridges, sound reception
peralatan penerima suara harus beroperasi terus menerus equipment should be in operation continuously and be
dan disesuaikan dengan benar untuk memastikan correctly adjusted to ensure its effective operation. The
pengoperasian yang efektif. SMS, Perintah Tetap Nakhoda SMS, Master's Standing Orders and the onboard
dan prosedur di atas kapal harus menjawab kebutuhan procedures should address the need to maintain
untuk memelihara kesadaran situasional, terutama ketika situational awareness, particularly when the
karakteristik anjungan kapal sendiri dapat mengisolasi Tim characteristics of individual ship's bridges may isolate
Anjungan dari lingkungan luar. the Bridge Team from the outside environment.

Alat bantu navigasi elektronik termasuk ECDIS, radar, Electronic navigation aids including ECDIS, radar,
ARPA dan AIS bukan pengganti untuk menjaga ARPA and AIS are not substitutes for maintaining a
pengamatan yang tepat. proper look-out.

  Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar   7

  Instruktur N.023 BP3IP Jakarta  


 

2. lists all the checks that should be carried out


during the navigational watch by the officer in
charge of the navigational watch; daftar semua pemeriksaan yang
harus dilakukan selama jaga navigasi oleh perwira yang bertanggung jawab atas jaga navigasi;

  Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar   8

  Instruktur N.023 BP3IP Jakarta  


 

Seksi A-VIII/2 Kode STCW Section A-VIII/2 of the STCW Code

Bagian 3 - Prinsip-prinsip umum dinas jaga navigasi Part 3 - Watchkeeping principles in general

8. Dinas jaga dilaksanakan berdasarkan prinsip-prinsip 8. Watches shall be carried out based on the following
manajemen sumber daya anjungan dan manajemen bridge and engine-room resource management
sumber daya kamar mesin: principles:

.1 Pengaturan Tim dinas jaga navigasi harus menjamin .1 proper arrangements for watchkeeping personnel
sesuai dengan situasi yang ada; shall be ensured in accordance with the situations;

.2 Adanya keterbatasan kualifikasi dan kesehatan .2 any limitation in qualifications or fitness of


personil dinas jaga secara individu harus diperhatikan individuals shall be taken into account when
ketika menugaskan seseorang dalam dinas jaga; deploying watchkeeping personnel;

.3 Pemahaman dari tiap-tiap anggota personil dinas 3. understanding of watchkeeping personnel


jaga navigasi tentang peran masing-masing, regarding their individual roles, responsibility and
tanggung jawab dan peran dalam Tim harus ada team roles shall be established;

.4 Nakhoda, kepala kamar mesin dan petugas dinas .4 the master, chief engineer officer and officer in
jaga harus senantiasa menjaga terselenggaranya charge of watch duties shall maintain a proper
dinas jaga yang benar, menggunakan sumber daya watch, making the most effective use of the
  Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar   9

  Instruktur N.023 BP3IP Jakarta  


 

yang ada secara tepat guna, seperti informasi, resources available, such as information,
instalasi/ peralatan dan personil yang lainnya; installations/ equipment and other personnel;

.5 Petugas dinas jaga navigasi harus mengetahui dan .5 watchkeeping personnel shall understand functions
memahami fungsi dan pengoperasian dari peralatan and operation of installations/equipment, and be
yang ada dan familiar dalam menggunakannya; familiar with handling them;
.6 Petugas dinas jaga navigasi harus memahami .6 watchkeeping personnel shall understand
informasi dan bagaimana merespon informasi information and how to respond to information from
tersebut dari stasiun/ instalasi/ peralatan; each station/ installation/ equipment;

.7 Informasi dari stasiun/ instalasi/ peralatan harus .7 information from the stations/ installations/
dibagikan dan diinformasikan secara benar oleh equipment shall be appropriately shared by all the
semua petugas dinas jaga navigasi; watchkeeping personnel;

.8 Petugas dinas jaga navigasi harus menjaga .8 watchkeeping personnel shall maintain an
pertukaran komunikasi secara tepat dalam segala exchange of appropriate communication in any
situasi; dan situation; and

.9 Petugas dinas jaga navigasi harus memberitahu .9 watchkeeping personnel shall notify the master/
nakhoda/ kepala kamar mesin/ petugas jaga lainnya chief engineer officer/ officer in charge of watch
apabila merasa ragu-ragu dalam mengambil tindakan duties without any hesitation when in any doubt as
untuk keselamatan to what action to take in the interest of safety.

Seksi A-VIII/2 Kode STCW Section A-VIII/2 of the STCW Code


Pengaturan dinas jaga dan prinsip-prinsip Watchkeeping arrangements and principles
yang harus diamati to be observed

Bagian 4 - Dinas jaga laut Part 4 - Watchkeeping at sea


  Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar   10

  Instruktur N.023 BP3IP Jakarta  


 

Pelaksanaan dinas jaga navigasi Performing the navigational watch


34 Petugas dinas jaga navigasi harus melakukan 34 The officer in charge of the navigational watch shall
pemeriksaan rutin untuk memastikan bahwa: make regular checks to ensure that:
1. orang yang mengemudikan kapal atau kemudi 1. the person steering the ship or the automatic pilot
otomatis sedang berlayar di jalur yang benar; is steering the correct course;

2. Kesalahan pedoman selalu ditentukan paling tidak 2. the standard compass error is determined at least
satu kali dalam setiap periode jaga dan setelah once a watch and, when possible, after any major
perubahan haluan dilaksanakan; pedoman standar alteration of course; the standard and gyro-
dan pedoman gasing harus selalu diperbandingkan, compasses are frequently compared and
dan semua repeater harus disinkronisasikan repeaters are synchronized with their master
dengan master-gyro; compass;

3. kemudi otomatis diuji secara manual setidaknya 3. the automatic pilot is tested manually at least
sekali dalam dinas jaga; once a watch;

4. Isyarat cahaya dan lampu navigasi serta 4. the navigation and signal lights and other
perlengkapan navigasi lainnya berfungsi dengan navigational equipment are functioning properly;
baik;

5. perlengkapan radio berfungsi dengan baik sesuai 5. the radio equipment is functioning properly in
dengan paragraf 86 dari bagian ini; dan accordance with paragraph 86 of this section;
and

6. Kontrol UMS, alarm dan indikator berfungsi dengan 6. the UMS controls, alarms and indicators are
baik. functioning properly.

35 Petugas yang bertanggung jawab atas dinas jaga navigasi 35 The officer in charge of the navigational watch shall bear
  Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar   11

  Instruktur N.023 BP3IP Jakarta  


 

harus selalu mengingat kebutuhan untuk selalu mematuhi in mind the necessity to comply at all times with the
persyaratan yang berlaku dari Konvensi Internasional requirements in force of the International Convention for
untuk Keselamatan Jiwa di Laut, (SOLAS) 1974 *. Petugas the Safety of Life at Sea, (SOLAS) 1974*. The officer of
dinas jaga navigasi harus memperhitungkan: the navigational watch shall take into account:

1. kebutuhan untuk menempatkan seseorang untuk 1. the need to station a person to steer the ship and
mengarahkan kapal dan menempatkan kemudi ke to put the steering into manual control in good
dalam kendali manual pada waktu yang tepat untuk time to allow any potentially hazardous situation
memungkinkan situasi yang berpotensi berbahaya to be dealt with in a safe manner; and
ditangani dengan cara yang aman; dan

2. bahwa dengan kapal di bawah kemudi otomatis, 2. that with a ship under automatic steering it is
sangat berbahaya untuk membiarkan situasi highly dangerous to allow a situation to develop
berkembang ke titik di mana petugas yang dinas to the point where the officer in charge of the
navigasi untuk mengambil tindakan darurat navigational watch is without assistance and has
bilamana diperlukan pada saat situasi to break the continuity of the look-out in order to
membahayakan. take emergency action.

  Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar   12

  Instruktur N.023 BP3IP Jakarta  


 

3. states that the officers of the navigational watch


should be thoroughly familiar with the use of all
electronic navigational aids carried, including
their capabilities and limitations, and should
use each of these aids when appropriate and
should bear in mind that the echo-sounder is a
valuable navigational aid; menyatakan bahwa perwira jaga navigasi harus benar-
benar mengetahui penggunaan semua alat bantu navigasi elektronik yang dibawa, termasuk kemampuan dan
keterbatasannya, dan harus menggunakan masing-masing alat bantu ini bila perlu dan harus mengingat bahwa echo
sounder dapat dipergunakan sebagai alat bantu navigasi

  Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar   13

  Instruktur N.023 BP3IP Jakarta  


 

Seksi A-VIII/2 dari Kode STCW Section A-VIII/2 of the STCW Code
Pengaturan dinas jaga dan prinsip-prinsip Watchkeeping arrangements and principles
yang harus diamati to be observed

Bagian 4 - Dinas jaga laut Part 4 - Watchkeeping at sea


Tampilan dinas jaga navigasi Performing the navigational watch
36 Petugas jaga navigasi harus benar-benar terbiasa 36 Officers of the navigational watch shall be thoroughly
dengan penggunaan semua alat bantu navigasi elektronik familiar with the use of all electronic navigational aids
yang dibawa, termasuk kemampuan dan carried, including their capabilities and limitations, and
keterbatasannya, dan harus menggunakan masing- shall use each of these aids when appropriate and shall
masing alat bantu ini jika sesuai dan harus ingat bahwa bear in mind that the echo-sounder is a valuable
alat pengukur kedalaman laut adalah alat navigasi yang navigational aid.
layak digunakan.

37 Petugas dinas jaga navigasi harus menggunakan radar 37 The officer in charge of the navigational watch shall use
setiap kali jarak tampak terbatas ditemui, dan setiap saat the radar whenever restricted visibility is encountered or
di perairan yang padat dengan memperhatikan expected, and at all times in congested waters having
keterbatasannya. due regard to its limitations.

38 The officer in charge of the navigational watch shall 38 Petugas dinas jaga navigasi harus memastikan bahwa
ensure that range scales employed are changed at skala jangkauan yang digunakan diubah pada interval
sufficiently frequent intervals so that echoes are detected yang cukup sering sehingga gema dapat dideteksi sedini
  Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar   14

  Instruktur N.023 BP3IP Jakarta  


 

as early as possible. It shall be borne in mind that small mungkin. Harus diingat bahwa gema yang kecil atau
or poor echoes may escape detection. buruk dapat luput dari deteksi.

39 Whenever radar is in use, the officer in charge of the 39 Kapanpun radar digunakan, petugas dinas jaga navigasi
navigational watch shall select an appropriate range scale harus memilih skala jangkauan yang sesuai dan
and observe the display carefully, and shall ensure that mengamati tampilan dengan hati-hati, dan harus
plotting or systematic analysis is commenced in ample memastikan bahwa plotting atau analisis sistematis
time. dimulai dalam waktu yang cukup.

40 The officer in charge of the navigational watch shall notify 40 Petugas dinas jaga navigasi harus segera memberitahu
the master immediately: nakhoda:

1. if restricted visibility is encountered or expected; 1. jika tampak terbatas ditemui atau diperkirakan;

2. if the traffic conditions or the movements of other 2. jika kondisi lalu lintas atau pergerakan kapal lain
ships are causing concern; menyebabkan kekhawatiran;

3. if difficulty is experienced in maintaining course; 3. jika kesulitan dialami dalam mempertahankan haluan;

4. on failure to sight land, a navigation mark or to obtain 4. tentang kegagalan untuk melihat daratan, tanda
soundings by the expected time; navigasi atau isyarat pada waktu yang diharapkan;

5. if, unexpectedly, land or a navigation mark is sighted 5. jika, secara tidak terduga, tanda darat atau navigasi
or a change in soundings occurs; * See regulations terlihat atau terdapat perbedaan dengan kedalaman
V/19, V/19-1 and V/19-2. laut; * Lihat regulasi V/19, V/19-1 dan V/19-2.
6. on breakdown of the engines, propulsion machinery 6. tentang kerusakan mesin induk, kendali jarak jauh
remote control, steering gear or any essential mesin penggerak, roda kemudi atau peralatan
navigational equipment, alarm or indicator; navigasi, alarm atau indikator;
  Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar   15

  Instruktur N.023 BP3IP Jakarta  


 

7. if the radio equipment malfunctions; 7. jika peralatan radio tidak berfungsi;

8. in heavy weather, if in any doubt about the possibility 8. dalam cuaca buruk, jika ragu-ragu tentang
of weather damage; kemungkinan kerusakan akibat cuaca;

9. if the ship meets any hazard to navigation, such as 9. jika kapal menemui bahaya navigasi, seperti es atau
ice or a derelict; and kapal kehilangan arah; dan

10. in any other emergency or if in any doubt. 10. dalam keadaan darurat lainnya atau jika ragu-ragu.

  Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar   16

  Instruktur N.023 BP3IP Jakarta  


 

4. states that whenever restricted visibility is


encountered or expected, the officer in charge
of the navigational watch should use the radar,
and at all times in congested waters, having due
regard to its limitations; menyatakan bahwa bilamana jarak pandang terbatas
ditemui atau terjadi seperti yang diperkirakan, perwira yang bertanggung jawab atas dinas jaga navigasi harus
menggunakan radar, dan setiap saat di perairan yang padat, dengan memperhatikan batasan-batasannya;

  Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar   17

  Instruktur N.023 BP3IP Jakarta  


 

Seksi A-VIII/2 dari Kode STCW Section A-VIII/2 of the STCW Code
Pengaturan dinas jaga dan prinsip-prinsip Watchkeeping arrangements and principles
yang harus diamati to be observed

Pelaksanaan dinas jaga navigasi Performing the navigational watch


Jarak tampak terbatas Restricted visibility

45 Ketika jarak tampak terbatas ditemui, tanggungjawab 45 When restricted visibility is encountered or expected, the
pertama petugas dinas jaga navigasi adalah untuk first responsibility of the officer in charge of the
mematuhi aturan yang relevan dari Peraturan Internasional navigational watch is to comply with the relevant rules of
Pencegahan Tubrukan di Laut, 1972, sebagaimana telah the International Regulations for Preventing Collisions at
diubah secara khusus mengenai sinyal kabut, berjalan Sea, 1972, as amended with particular regard to the
dengan kecepatan aman dan menyiapkan mesin induk sounding of fog signals, proceeding at a safe speed and
untuk bermanuver segera. Selain itu, petugas yang having the engines ready for immediate manoeuvre. In
bertanggung jawab atas dinas navigasi harus: addition, the officer in charge of the navigational watch
shall:

.1 memberitahukan Nakhoda; .1 inform the master;


.2 memposting pengamatan yang tepat; .2 post a proper lookout;
.3 menunjukkan lampu navigasi; dan .3 exhibit navigation lights; and
.4 mengoperasikan dan menggunakan radar. .4 operate and use the radar.

  Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar   18

  Instruktur N.023 BP3IP Jakarta  


 

Dinas jaga navigasi di kegelapan In hours of darkness


46 Nakhoda dan petugas yang bertanggungjawab atas dinas 46 The master and the officer in charge of the navigational
jaga navigasi, ketika mengatur tugas pengamat, harus watch, when arranging lookout duty, shall have due
memperhatikan perlengkapan anjungan dan alat bantu regard to the bridge equipment and navigational aids
navigasi yang tersedia untuk digunakan, keterbatasan available for use, their limitations; procedures and
peralatan; prosedur dan pengamanan harus diterapkan. safeguards implemented.

Bernavigasi di pantai dan perairan yang ramai Coastal and congested waters
47 Peta skala besar di kapal, sesuai untuk area dan dikoreksi 47 The largest scale chart on board, suitable for the area
dengan informasi terbaru yang tersedia, harus digunakan. and corrected with the latest available information, shall
Posisi kapal ditentukan sesering mungkin, dan harus be used. Fixes shall be taken at frequent intervals, and
dilakukan dengan lebih dari satu metode bila keadaan shall be carried out by more than one method whenever
memungkinkan. Saat menggunakan ECDIS, peta navigasi circumstances allow. When using ECDIS, appropriate
elektronik kode penggunaan (skala) yang sesuai harus usage code (scale) electronic navigational charts shall
digunakan dan posisi kapal harus diperiksa dengan cara be used and the ship’s position shall be checked by an
independen untuk menentukan posisi pada jarak waktu independent means of position fixing at appropriate
yang sesuai. intervals.

48 Petugas yang bertanggung jawab atas dinas jaga navigasi 48 The officer in charge of the navigational watch shall
wajib memiliki kemampuan yang baik dalam positively identify all relevant navigation marks.
mengidentifikasi semua tanda-tanda navigasi.

  Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar   19

  Instruktur N.023 BP3IP Jakarta  


 

5. lists all the circumstances when the officer in


charge of the navigational watch should notify
the Master immediately, which are: menyebutkan semua keadaan
ketika perwira yang bertanggung jawab atas dinas jaga navigasi harus segera memberitahu Nakhoda, yaitu:

a. if restricted visibility is encountered or


expected; jika visibilitas (penglihatan) terbatas ditemui atau seperti yang diperkirakan;
b. if the traffic conditions or the movements of
other ships are causing concern; jika kondisi lalu lintas atau
pergerakan kapal lain menimbulkan kekhawatiran;

c. if difficulty is experienced in maintaining


  Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar   20

  Instruktur N.023 BP3IP Jakarta  


 

course; jika terdapat kesulitan dalam mempertahankan haluan;


d. on failure to sight land, or a navigation mark
or to obtain soundings by the expected time;
pada kegagalan untuk melihatdaratan, atau tanda navigasi atau untuk mendapatkan pengukuran/ posisi pada
waktu yang diharapkan;

e. if, unexpectedly, land or a navigation mark is


sighted or a change in soundings occurs; jika,
secara tidak terduga, daratan atau tanda navigasi terlihat atau terjadi perubahan pengukuran;

f. on breakdown of the engines, propulsion


machinery remote control, steering gear or
any essential navigational equipment, alarm
or indicator; pada kerusakan mesin, remote control penggerak mesin, perangkat kemudi atau
peralatan navigasi penting, alarm atau indikator;

  Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar   21

  Instruktur N.023 BP3IP Jakarta  


 

g. if the radio equipment malfunctions; jika peralatan


radio tidak berfungsi;

h. in heavy weather, if in any doubt about the


possibility of weather damage; dalam cuaca buruk, jika ada
keraguan tentang kemungkinan cuaca buruk;

i. if the ship meets any hazard to navigation,


such as ice or a derelict; and jika kapal menemui bahaya apapun
untuk navigasi, seperti es atau terdampar; dan

j. in any other emergency or if in any doubt.


dalam keadaan darurat lainnya atau jika ada keraguan.

  Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar   22

  Instruktur N.023 BP3IP Jakarta  


 

Seksi A-VIII/2 dari Kode STCW Section A-VIII/2 of the STCW Code
Pengaturan dinas jaga dan prinsip-prinsip Watchkeeping arrangements and principles
yang harus diamati to be observed

Pelaksanaan dinas jaga navigasi Performing the navigational watch

40 Petugas dinas jaga navigasi harus segera memberitahu 40 The officer in charge of the navigational watch shall
nakhoda: notify the master immediately:

1. jika tampak terbatas ditemui atau diperkirakan; 1. if restricted visibility is encountered or expected;

2. jika kondisi lalu lintas atau pergerakan kapal lain 2. if the traffic conditions or the movements of other
menyebabkan kekhawatiran; ships are causing concern;

3. jika kesulitan dialami dalam mempertahankan haluan; 3. if difficulty is experienced in maintaining course;

4. tentang kegagalan untuk melihat daratan, tanda 4. on failure to sight land, a navigation mark or to
navigasi atau isyarat pada waktu yang diharapkan; obtain soundings by the expected time;

5. jika, secara tidak terduga, tanda darat atau navigasi 5. if, unexpectedly, land or a navigation mark is sighted
terlihat atau terdapat perbedaan dengan kedalaman or a change in soundings occurs; * See regulations
laut; * Lihat regulasi V/19, V/19-1 dan V/19-2. V/19, V/19-1 and V/19-2.
  Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar   23

  Instruktur N.023 BP3IP Jakarta  


 

6. tentang kerusakan mesin induk, kendali jarak jauh 6. on breakdown of the engines, propulsion machinery
mesin penggerak, roda kemudi atau peralatan remote control, steering gear or any essential
navigasi, alarm atau indikator; navigational equipment, alarm or indicator;

7. jika peralatan radio tidak berfungsi; 7. if the radio equipment malfunctions;

8. dalam cuaca buruk, jika ragu-ragu tentang 8. in heavy weather, if in any doubt about the
kemungkinan kerusakan akibat cuaca; possibility of weather damage;

9. jika kapal menemui bahaya navigasi, seperti es atau 9. if the ship meets any hazard to navigation, such as
kapal kehilangan arah; dan ice or a derelict; and

10. dalam keadaan darurat lainnya atau jika ragu-ragu. 10. in any other emergency or if in any doubt.

41 Terlepas dari persyaratan untuk segera memberi tahu 41 Despite the requirement to notify the master immediately
nakhoda dalam keadaan sebelumnya, petugas jaga juga in the foregoing circumstances, the officer in charge of
harus tidak ragu-ragu untuk mengambil tindakan segera the navigational watch shall in addition not hesitate to
demi keselamatan kapal, jika keadaan mengharuskan. take immediate action for the safety of the ship, where
circumstances so require.

42 Petugas dinas jaga navigasi harus memberi instruksi dan 42 The officer in charge of the navigational watch shall give
informasi yang tepat yang akan memastikan keadaan tetap watchkeeping personnel all appropriate instructions and
terjaga dengan aman, termasuk pengamatan yang tepat. information which will ensure the keeping of a safe
Kondisi dinas jaga yang berbeda dan di bawah area yang watch, including a proper look-out. Watchkeeping under
berbeda juga. different conditions and in different areas.

  Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar   24

  Instruktur N.023 BP3IP Jakarta  


 

MANAJEMEN TIM ANJUNGAN BRIDGE TEAM MANAGEMENT


MEMANGGIL NAKHODA CALLING THE MASTER
24 Petugas dinas jaga navigasi harus segera memberitahu 24 The officer of the watch should notify the master
nakhoda dalam keadaan berikut; immediately in the following circumstances;
(a) jika tampak terbatas ditemui atau diperkirakan; (a) if restricted visibility is encountered or expected;

(b) jika kondisi lalu lintas atau pergerakan kapal lain (b) if the traffic conditions or the movements of other
menyebabkan kekhawatiran; ships are causing concern;

(c) jika kesulitan dialami dalam mempertahankan haluan; (c) if difficulty is experienced in maintaining course;

(d) tentang kegagalan untuk melihat daratan, tanda (d) on failure to sight land, a navigation mark or to
navigasi atau isyarat pada waktu yang diharapkan; obtain soundings by the expected time;

(e) jika, secara tidak terduga, tanda darat atau navigasi e) if, unexpectedly, land or a navigation mark is sighted
terlihat atau terdapat perbedaan dengan kedalaman or a change in soundings occurs; * See regulations
laut; * Lihat regulasi V/19, V/19-1 dan V/19-2. V/19, V/19-1 and V/19-2.

(f) tentang kerusakan mesin induk, kendali jarak jauh (f) on breakdown of the engines, propulsion machinery
mesin penggerak, roda kemudi atau peralatan remote control, steering gear or any essential
navigasi, alarm atau indikator; navigational equipment, alarm or indicator;

(g) dalam cuaca buruk, jika ragu-ragu tentang (g) in heavy weather, if in any doubt about the
kemungkinan kerusakan akibat cuaca; possibility of weather damage;

(h) jika kapal menemui bahaya navigasi, seperti es atau (h) if the ship meets any hazard to navigation, such as
kapal kehilangan arah; dan ice or a derelict; and

  Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar   25

  Instruktur N.023 BP3IP Jakarta  


 

(i) dalam keadaan darurat lainnya atau jika ragu-ragu. (i) in any other emergency or if in any doubt.

Terlepas dari persyaratan untuk segera memberi tahu Despite the requirement to notify the master immediately
nakhoda dalam keadaan sebelumnya, petugas jaga juga in the foregoing circumstances, the officer of the watch
harus tidak ragu-ragu untuk mengambil tindakan segera should in addition not hesitate to take immediate action
demi keselamatan kapal, jika keadaan mengharuskan. for the safety of the ship, where circumstances so
require.

  Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar   26

  Instruktur N.023 BP3IP Jakarta  


 

6. states that the officer in charge of the


navigational watch should not hesitate to take
immediate action for the safety of the ship,
where circumstances so require, despite
notifying the Master immediately in the
circumstances considered important for his
presence on the bridge. menyatakan bahwa perwira yang bertanggung jawab atas
dinas jaga navigasi tidak boleh ragu-ragu untuk segera mengambil tindakan demi keselamatan kapal, jika keadaan
mengharuskan demikian, meskipun memberitahu Nakhoda segera dalam keadaan yang dianggap penting untuk berada
di anjungan.

  Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar   27

  Instruktur N.023 BP3IP Jakarta  


 

Seksi A-VIII/2 dari Kode STCW Section A-VIII/2 of the STCW Code
Pengaturan dinas jaga dan prinsip-prinsip Watchkeeping arrangements and principles
yang harus diamati to be observed

Pelaksanaan dinas jaga navigasi Performing the navigational watch

41 Terlepas dari persyaratan untuk segera memberi tahu 41 Despite the requirement to notify the master immediately
nakhoda dalam keadaan sebelumnya, petugas jaga juga in the foregoing circumstances, the officer in charge of
harus tidak ragu-ragu untuk mengambil tindakan segera the navigational watch shall in addition not hesitate to
demi keselamatan kapal, jika keadaan mengharuskan. take immediate action for the safety of the ship, where
circumstances so require.

42 Petugas dinas jaga navigasi harus memberi instruksi dan 42 The officer in charge of the navigational watch shall give
informasi yang tepat yang akan memastikan keadaan tetap watchkeeping personnel all appropriate instructions and
terjaga dengan aman, termasuk pengamatan yang tepat. information which will ensure the keeping of a safe
Kondisi dinas jaga yang berbeda dan di bawah area yang watch, including a proper look-out. Watchkeeping under
berbeda juga. different conditions and in different areas.

MANAJEMEN TIM ANJUNGAN BRIDGE TEAM MANAGEMENT


8. Tanggungjawab dan dinas jaga navigasi 8. Navigational duties and responsibilities

  Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar   28

  Instruktur N.023 BP3IP Jakarta  


 

(a) Petugas yang bertanggungjawab atas dinas jaga (a) The officer in charge of the watch shall:
navigasi harus:
(i) tetap berjaga-jaga di anjungan dan tidak akan (i) keep his watch on the bridge which he shall in
meninggalakan anjungan sampai benar-benar no circumstances leave until properly
situasi aman ; relieved;

(ii) terus bertanggung jawab atas navigasi kapal (ii) continue to be responsible for the safe
yang aman, meskipun ada nakhoda di navigation of the ship, despite the presence
anjungan, sampai nakhoda memberitahu dia of the master on the bridge, until the master
secara spesifik bahwa dia telah memikul informs him specifically that he has assumed
tanggungjawab (mengambil alih) itu dan ini that responsibility and this is mutually
dipahami bersama; understood;

(iii) memberitahu Nakhoda jika ragu-ragu tentang (iii) notify the master when in any doubt as to
tindakan apa yang harus diambil untuk what action to take in the Interest of safety;
kepentingan keselamatan;

(iv) tidak menyerahkan tanggungjawab kepada (iv) not hand over the watch to the relieving
petugas dinas jaga navigasi berikutnya, jika officer if he has reason to believe that the
mempunyai alasan bahwa penggantinya tidak latter is obviously not capable of carrying out
mampu, dan segera memberitahu nakhoda his duties effectively, in which case he shall
tentang keadaan yang sebenarnya. notify the master accordingly.

(b) Saat serah terima dinas jaga navigasi, petugas (b) On taking over the watch the relieving officer shall
sebelumnya harus meyakinkan bahwa posisi kapal satisfy himself as to the ship's estimated or true
aman dan tetap di garis haluan dan mengkonfirmasi position and confirm its intended track, course and
garis haluan, kecepatan kapal dan memberi catatan speed and shall note any dangers to navigation
tentang bahaya navigasi yang akan ditemui selama expected to be encountered during his watch.
  Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar   29

  Instruktur N.023 BP3IP Jakarta  


 

dinas jaga.

(c) Memasukkan semua catatan tentang pergerakan (c) A proper record shall be kept of the movements
kapal selama bernavigasi kedalam (logbook) and activities during the watch relating to the
termasuk semua aktifitas yang dilakukan selama navigation of the ship.
menjalankan dinas jaga navigasi.

  Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar   30

  Instruktur N.023 BP3IP Jakarta  


 

Jakarta, 1 April 2021


Dibuat oleh:

 
Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, M.Mar
Instruktur Pengampu Mata Kuliah (N.023)

Diperiksa oleh: Disetujui oleh:


Kasie. Rencana dan Program Kabid. Penyelenggara

Capt. Asep Yedi Haryadi, MM P. Marcello Lopulalan, M.Pd, M.Mar.E


Pembina Tk. I (IV/a) Pembina Tk. I (IV/b)
NIP. 19730810 200502 1 001 NIP. 19661001 199903 1 001

  Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar   31

  Instruktur N.023 BP3IP Jakarta  


 

REFERENSI:

1. Peraturan Kepala BPSDMP No. PK. 07/ BPSDMP-2016 Tentang Kurikulum Program Pendidikan dan Pelatihan
Pembentukan dan Peningkatan Kompetensi di Bidang Pelayaran
2. International Maritime Organization (IMO) Model Course 7.01
3. Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers (STCW) Code, Manila 2010
4. Swift, Capt. A.J. Bridge Team Management - A Practical Guide. The Nautical Institute, 1993 (ISBN 1-8700-771 4-8)
5. International Chamber of Shipping - Bridge Procedures Guide fifth edition 2016, Published by marisec publications 38 St
mary axe London, EC3A 8BH

  Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar   32

  Instruktur N.023 BP3IP Jakarta  


 

THANK YOU AND


SEE YOU NEXT MEETING

  Dr. Capt. H. Akbar Yahya Yogerasi, SE, M.Mar   33

  Instruktur N.023 BP3IP Jakarta  

Anda mungkin juga menyukai