Anda di halaman 1dari 21

N 6 N T 2

||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| 3H 4
/ ) |c|......|c| - 2

Transaxle

Driveline/Axle
Special Tool • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •16–2
Indeks Lokasi Komponen • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •16–3
Pemeriksaan Driveshaft • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •16–4
Pelepasan Driveshaft • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •16–4
Pembongkaran Driveshaft • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •16–7
Penggantian Dynamic Damper • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •16–10
^ Perakitan Kembali Driveshaft • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •16–11
_ Pemasangan Driveshaft • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •16–19

34

| home | fit |
N N 2 6 3H 4T
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Driveline/Axle

Special Tool

No. Ref. Nomor Tool Uraian Jml


ᫎ 07936-5790002 Sliding Hammer Set 1
᫏ 07MAC-SL00201 Ball Joint Remover, 28 mm 1
᫐ 07XAC-0010100 Threaded Adapter, 22 x 1.5 mm 1

ᫎ ᫏ ᫐

^
_
34

16-2

| home | fit |
N N 26 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Indeks Lokasi Komponen

^
_
34
DYNAMIC DAMPER
Penggantian, hal. 16-10

DRIVESHAFT
Pemeriksaan, hal. 16-4
Pelepasan, hal. 16-4
Pembongkaran, hal. 16-7
Perakitan Kembali, hal. 16-11
Pemasangan, hal. 16-19

16-3

| home | fit |
N N 6 2T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Driveline/Axle

Pemeriksaan Driveshaft Pelepasan Driveshaft

1. Periksa inboard boot (A) dan outboard boot (B) pada Special Tool yang diperlukan
driveshaft (C) terhadap keretakan, kerusakan, Ball Joint Remover, 28 mm 07MAC-SL00201
kebocoran gemuk dan boot band (D) yang longgar.
Jika ditemukan kerusakan, ganti boot dan boot band. 1. Angkat dan topang kendaraan (lihat hal. 1-7).
2. Lepaskan roda depan.
A C B
3. Ungkit ke atas stake (A) pada spindle nut (B),
kemudian lepaskan nut.

D
F

2. Periksa driveshaft apakah retak dan rusak. Jika


ditemukan kerusakan, ganti driveshaft.
A
3. Periksa inboard joint (E) dan outboard joint (F)
apakah retak dan rusak. Jika ditemukan kerusakan,
ganti inboard joint atau outboard joint sebagai satu

^
kesatuan.
4. Tahan inboard joint dan putar roda depan dengan
_ tangan, kemudian pastikan joint tidak terlalu
longgar. Jika perlu, ganti inboard joint atau
34 outboard joint sebagai satu kesatuan.q
B

4. Kuras transmission fluid, kemudian pasang kembali


drain plug dengan sealing washer yang baru.
● Transmisi Manual (lihat hal. 13-7).

● CVT (lihat hal. 14-149).

16-4

| home | fit |
N N 6 2 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

5. Lepaskan brake hose mounting bolt (A). 8. Tarik knuckle ke arah luar, dan pisahkan outboard
joint dari hub depan menggunakan palu lunak.

6. Lepaskan flange bolt (B). Hati-hati agar pin boot


tidak rusak dan caliper (C) tidak berputar keluar.
7. Lepaskan lock pin (A) dari lower arm ball joint
(B), kemudian lepaskan castle nut (C). Pisahkan ball
joint dari knuckle menggunakan ball joint remover
^ (D) (lihat hal. 18-12).

_ CATATAN:

34 ● Hati-hati, jangan sampai merusak ball joint boot


saat memasang remover.
● Jangan sampai merusak ball joint boot saat
menguhubungkan lower arm ke knuckle. Anda
dapat merusak ball joint.

A
C

D
07MAC-SL00201
B

(ke halaman selanjutnya)

16-5

| home | fit |
N N 2 6 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Driveline/Axle

Pelepasan Driveshaft (lanj.)

9. Ungkit inboard joint (A) dari differential 10. Lepaskan set ring (A) dari inboard joint.
menggunakan bilah pengungkit (prybar). Lepaskan
driveshaft sebagai satu kesatuan.
CATATAN:
● Jangan menarik driveshaft-nya (B), karena dapat

mengakibatkan inboard joint terlepas. Tarik keluar


inboard joint dalam posisi lurus untuk mencegah
rusaknya oil seal. A
● Hati-hati, jangan sampai bilah pengungkit merusak

oil seal atau ujung inboard joint.

^
_ B

34

16-6

| home | fit |
N N 2 6 T3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Pembongkaran Driveshaft

Special Tool yang diperlukan Tipe low profile


• Threaded Adapter, 22 x 1.5 mm 07XAC-0010100
• Sliding Hammer Set 07936-5790002
• Boot Band Pliers, dijual bebas
• Bearing Puller, dijual bebas

Sisi inboard Joint


1. Lepaskan boot band. Hati-hati, jangan sampai
merusak boot. F
● Jika boot band merupakan tipe yang dilas (A),

potong boot band.


● Jika boot band merupakan tipe double loop (B),

tekuk ke atas ujung band yang tersisa (C), dan


sisipkan ke dalam clip (D).
● Jika boot band merupakan tipe low profile (E),
E
jepit boot band menggunakan boot band pincer
2. Beri tanda (A) pada setiap roller (B) dan inboard
yang dijual bebas (F).
joint (C) untuk mengidentifikasi lokasi roller dan
Tipe dilas (welded type) alurnya pada inboard joint.
CATATAN: Jangan menorehkan atau menggoreskan
tanda pada bidang putarnya (rolling surface).

C A

^
_ B

34
A
D

Tipe double loop


A

C 3. Lepaskan inboard joint dan tempatkan di atas kain


khusus bengkel (shop towel) (D). Hati-hati jangan
B sampai roller terjatuh sewaktu melepaskannya dari
inboard joint.

(ke halaman selanjutnya)

16-7

| home | fit |
N N 2
6 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Driveline/Axle

Pembongkaran Driveshaft (lanj.)

4. Beri tanda (A) pada spider (B) yang sesuai dengan Sisi Outboard Joint
tanda pada roller, kemudian lepaskan roller.
1. Lepaskan boot band (A). Ungkit ketiga tab (B) dengan
CATATAN: Jangan menorehkan atau menggoreskan obeng berujung pipih, kemudian lepaskan band.
tanda pada bidang putarnya (rolling surface). Hati-hati, jangan sampai merusak boot.

D E
B
A
C A

5. Lepaskan circlip (C).


2. Geser outboard boot (A) ke sisi inboard joint.
6. Beri tanda (D) pada spider dan driveshaft (E) untuk Hati-hati, jangan sampai merusak boot.
mengidentifikasi posisi spider pada shaft.
A
7. Lepaskan spider.

^ CATATAN: Jika perlu, gunakan bearing puller


yang dijual bebas.
_ 8. Lilitkan vinyl tape (plester vynil) (A) pada bagian
34 beralur driveshaft untuk mencegah kerusakan pada
boot.

3. Bersihkan gemuk agar driveshaft dan outboard joint


A inner race terlihat.

9. Lepaskan inboard boot. Hati-hati, jangan sampai


merusak boot.
10. Lepaskan plester vynil.

16-8

| home | fit |
N N 6 2 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

4. Buat tanda (A) pada driveshaft (B) di tingkat yang 8. Lepaskan stop ring (A) dari driveshaft.
sama dengan outboard joint end (C).

A B

9. Lilitkan vinyl tape (plester vynil) (A) pada bagian


5. Dengan hati-hati, jepit driveshaft pada sebuah beralur driveshaft untuk mencegah kerusakan pada
tanggem bangku (bench vise) dan dengan kain boot.
bengkel (shop towel) dililitkan di sekitar driveshaft.
6. Lepaskan outboard joint (A) menggunakan threaded
adapter 22 x 1.5 mm (B) dan sliding hammer set (C).
B
07XAC-0010100
A
^
_
34
C
07936-5790002
A

10. Lepaskan outboard boot. Hati-hati, jangan sampai


merusak boot.

7. Lepaskan driveshaft dari tanggem bangku 11. Lepaskan plester vynil.


(bench vise).

16-9

| home | fit |
N N 6 2 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Driveline/Axle

Penggantian Dynamic Damper

1. Lepaskan inboard joint (lihat hal. 16-7).


2. Pasang dynamic damper band (lihat langkah 1
pada hal. 16-7).
3. Lepaskan dynamic damper (A).

4. Pasang dynamic damper yang baru.


5. Setel jarak yang ditetapkan (A) antara sisi outboard
joint dan tepi dynamic damper.

^
A
287-292 mm

_
(11.30-11.50 in)

34

6. Pasang dynamic damper band (lihat langkah 10


pada hal. 16-13).
7. Pasang inboard joint (lihat hal. 16-12).

16-10

| home | fit |
N N 6 2 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Perakitan Kembali Driveshaft

Indeks Gambar

ROLLER DOUBLE LOOP BANDS


INBOARD JOINT (Hanya untuk komponen
CIRCLIP pengganti) Ganti.
Ganti. SPIDER

SET RING
Ganti.
INBOARD BOOT


Gunakan gemuk yang
န disertakan di dalam
inboard boot set.
Gunakan gemuk yang disertakan
di dalam inboard boot set.

DYNAMIC DAMPER
LOW PROFILE BANDS
Ganti.

DOUBLE LOOP BAND


(Hanya untuk komponen pengganti)
Ganti.

^ DRIVESHAFT

_ STOP RING
Ganti.

34 LOW PROFILE BAND


Ganti.

EAR CLAMP BANDS


Ganti.

OUTBOARD JOINT

OUTBOARD BOOT


Gunakan gemuk yang disertakan di
dalam inboard boot set.

(ke halaman selanjutnya)

16-11

| home | fit |
N N 6 2 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Driveline/Axle

Perakitan Kembali Driveshaft (lanj.)

Special Tool yang diperlukan 5. Pasang roller (A) ke spider (B) seperti ditunjukkan
• Boot Band Tool KD-3191 atau sejenis, dijual bebas pada gambar, dan perhatikan hal-hal berikut:
• Boot Band Clamp Tool Kent-Moore J-35910 ● Pasang kembali roller ke posisi awalnya di spider

atau sejenis, dijual bebas dengan cara meluruskan tanda (C) yang Anda buat.
• Boot Band Pliers, dijual bebas ● Tahan driveshaft dengan mengarah ke atas, agar

roller tidak terjatuh.


CATATAN: Lihat Indeks Gambar bila diperlukan selama
prosedur ini.
C
Sisi inboard Joint
1. Lilitkan plester vynil (A) pada bagian beralur (spline)
untuk mencegah kerusakan pada inboard boot.

B A

6. Isi inboard joint dengan joint grease (gemuk untuk


joint) yang disertakan dalam inboard boot set yang

^
baru.
Kuantitas Gemuk
_ Inboard joint: 90 - 100 g (3.17 - 3.53 oz)
2. Pasang inboard boot ke driveshaft, kemudian
34 lepaskan plester vynil. Hati-hati, jangan sampai န
merusak inboard boot. Gunakan gemuk yang disertakan
di dalam inboard boot set.
3. Pasang spider (A) ke driveshaft dengan meluruskan
tanda (B) pada spider yang telah Anda buat
sebelumnya, terhadap ujung driveshaft.

B C
Ganti.

4. Pasang circlip baru (C) ke alur (groove) driveshaft.


Putar terus circlip di alurnya hingga circlip terpasang
dengan tepat.

16-12

| home | fit |
N N 2
6 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

7. Pasang inboard joint ke driveshaft, dan perhatikan 9. Setel panjang (A) driveshaft sesuai gambar di bawah,
hal-hal berikut: kemudian setel boot ke posisi di tengah-tengah
● Pasang kembali inboard joint ke driveshaft dengan antara kompresi (pemampatan) penuh dan ekstensi
cara meluruskan tanda (A) yang sebelumnya Anda (regangan) penuh. Keluarkan sisa-sisa udara dari
buat pada inboard joint terhadap roller. boot dengan menyisipkan obeng datar antara boot
● Tahan driveshaft dengan inboard joint mengarah
dan joint.
A
ke atas, agar roller tidak terjatuh.

Driveshaft Panjang yang


kiri/kanan ditetapkan (A)
Kiri 529-534 mm
(20.83-21.02 in)
Kanan 784-789 mm
(30.87-31.06 in)
10. Pasang boot band yang baru.
● Untuk tipe double loop, lanjutkan ke langkah 11.

● Untuk tipe low profile, lanjutkan ke langkah 20.

11. Pasang boot end ke driveshaft dan inboard joint,


kemudian pasang double loop band yang baru (A)
^
8. Pasang ujung-ujung boot (A) ke driveshaft (B) dan
inboard joint (C). ke boot (B).

_ CATATAN: Lingkarkan ujung double loop band


yang baru melalui clip (C) dua kali ke arah rotasi
34 ke depan driveshaft.
A
Ganti.

B B

C A

A
12. Tarik bagian band yang kendur dengan tangan.

(ke halaman selanjutnya)

16-13

| home | fit |
N N 2 6 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Driveline/Axle

Perakitan Kembali Driveshaft (lanj.)

13. Buat tanda garis (A) pada band 10 - 14 mm 16. Naikkan boot band tool untuk membengkokkan ujung
(0.39 - 0.55 in) dari clip (B). band yang bebas 90 derajat ke clip. Ketuk bagian
tengah clip, kemudian lipat ujung yang tersisa ke clip.
B

A
90 derajat

17. Buka boot band tool, dan potong ujung band yang
14. Masukkan ujung band yang kendur melalui bagian
berlebih hingga hanya tersisa 5 - 10 mm
nose dari boot band tool (KD-3191 atau tool sejenis)
(0.20 - 0.39 in) ujung yang menonjol dari clip.
yang dijual bebas (A), dan teruskan ke jalurnya pada
winding mandrel (B).
^
_ A
34 B

15. Menggunakan sebuah wrench pada winding


mandrel di boot band tool, kencangkan band
hingga bagian bertanda (C) pada band bertemu
dengan ujung clip.

16-14

| home | fit |
N N 26 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

18. Tekuk ke bawah ujung band (A) menggunakan 21. Rapatkan bagian kait pada band dengan boot
palu. band plier (A) yang dijual bebas, kemudian
kaitkan tab (B) ke band.
CATATAN:
● Pastikan band dan clip tidak mengganggu

komponen lainnya pada kendaraan, dan pastikan


band tidak bergeser.
● Bersihkan semua gemuk yang tersisa pada

permukaan di sekitarnya.

22. Ulangi langkah 20 dan 21 untuk band pada ujung


boot lainnya.

^
_ 19. Ulangi langkah 11 dan 18 untuk band pada ujung
34 boot lainnya.
20. Pasang low profile band (A) yang baru ke boot (B),
kemudian kaitkan tab (C) ke band.

A B
Ganti.

(ke halaman selanjutnya)

16-15

| home | fit |
N N 2
6 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Driveline/Axle

Perakitan Kembali Driveshaft (lanj.)

Sisi Outboard Joint 4. Pasang stop ring (A) yang baru ke alur (groove)
driveshaft (B).
1. Lilitkan plester vynil (A) pada bagian yang beralur
(spline) untuk mencegah kerusakan pada outboard
boot.
B

A
A
Ganti.
B
Ganti.

5. Isikan sekitar 35 g (1.23 oz) gemuk yang disertakan


di dalam outboard boot set yang baru ke dalam
lubang driveshaft di dalam outboard joint.
2. Pasang ear clamp band (B) yang baru dan outboard
boot ke driveshaft, kemudian lepaskan plester vinyl. CATATAN: Jika Anda memasang outboard joint
Jangan sampai merusak outboard boot. yang baru, gemuk telah diisikan.
3. Pastikan untuk memeriksa ukuran stop ring yang baru.

^ Untuk mencegah kerusakan pada driveshaft dan


_ kendaraan, pastikan Anda memasang stop ring
yang baru.
34 Spesifikasi stop ring
Diameter total (A): 23.5 mm (0.925 in)
Diameter kabel (B): 2.0 mm (0.079 in)

A

Gunakan gemuk yang
disertakan di dalam
inboard boot set.
B

16-16

| home | fit |
N N 6 2 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

6. Pasang driveshaft (A) ke outboard joint (B) hingga 8. Periksa kesegarisan tanda bercat (A) yang sebelumnya
stop ring (C) rapat pada joint. Anda buat terhadap outboard joint end (B).

A
Untuk mencegah kerusakan pada driveshaft dan
kendaraan, driveshaft harus dimasukkan sepenuhnya
B
ke outboard joint untuk memastikan stop ring telah
terpasang dengan benar.
A
C B

Tekan.

Tekan.

7. Untuk memastikan apakah outboard joint telah


terpasang dengan benar, ambil driveshaft dan joint,
kemudian tepuk atau jatuhkan dari ketinggian sekitar
10 cm (3.9 in) ke permukaan yang keras.

^
CATATAN: Jangan gunakan palu, karena tenaga
benturan yang berlebihan dapat merusak driveshaft. 9. Isi outboard joint (A) dengan joint grease (gemuk

_ Hati-hati, jangan sampai merusak bagian beralur (A)


dari outboard joint.
untuk joint) yang disertakan dalam outboard boot
set.
34 Total kuantitas gemuk
Outboard joint:
95 - 105 g (3.35 - 3.70 oz)

န A

10 cm Gunakan gemuk yang


(3.9 in) disertakan di dalam inboard
boot set.

(ke halaman selanjutnya)

16-17

| home | fit |
N N 62 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Driveline/Axle

Perakitan Kembali Driveshaft (lanj.)

10. Pasang ujung-ujung boot (A) ke driveshaft (B) dan 12. Rapatkan bagian yang tersisa (ear portion) (A) pada
outboard joint (C). Keluarkan sisa-sisa udara dari band menggunakan boot band clamp tool yang diju-
boot dengan menyisipkan obeng datar antara boot al bebas (Kent Moore J-35910 atau sejenisnya) (B).
dan joint.

C A

13. Periksa toleransi celah (clearance) pada bagian


(ear portion) tersebut. Jika toleransi belum sesuai
standar, jepit (rapatkan) ear portion lebih kencang.

6.0 mm
(0.24 in) maks.
11. Setel panjang (A) driveshaft sesuai gambar di

^ bawah, kemudian setel boot ke posisi di tengah-


tengah antara kompresi (pemampatan) penuh dan

_ ekstensi (regangan) penuh.


A
34

3.0 mm (0.12 in) maks.

Driveshaft Panjang yang 14. Ulangi langkah 12 dan 13 untuk band pada ujung
kiri/kanan ditetapkan (A) boot lainnya.
Kiri 529-534 mm
(20.83-21.02 in)
Kanan 784-789 mm
(30.87-31.06 in)

16-18

| home | fit |
N N 2 6 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Pemasangan Driveshaft

CATATAN: Sebelum memulai pemasangan, pastikan 3. Masukkan inboard end (A) driveshaft ke dalam
bidang kontak antara joint dan bagian spline bersih. differential (B) hingga set ring (C) mengunci pada
alurnya (D).
1. Oleskan gemuk molybdenum sekitar 5 g (0.18 oz) ke
seluruh permukaan kontak (A) outboard joint dan CATATAN: Masukkan driveshaft secara horizontal
wheel bearing depan. untuk mencegah rusaknya oil seal.
CATATAN: Gemuk membantu mencegah
A B
munculnya bunyi dan getaran.

C D

4. Pasang outboard joint (A) ke hub depan (B) pada


knuckle.

^ န
A

_
2. Pasang set ring (A) yang baru ke set ring groove (B)
34 pada driveshaft inboard joint.

A
Ganti.

(ke halaman selanjutnya)

16-19

| home | fit |
N N 62 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Driveline/Axle

Pemasangan Driveshaft (lanj.)

5. Bersihkan gemuk dari ulir dan bagian yang 7. Lepaskan caliper pin (A). Pasang flange bolt (B),
mengerucut pada ball joint, kemudian pasang knuckle hati-hati agar tidak merusak pin boot.
(A) ke lower arm (B). Hati-hati, jangan sampai merusak
ball joint boot. Bersihkan gemuk sebelum
mengencangkan nut pada ball joint Kencangkan castle
nut (C) yang baru hingga mencapai torsi minimum,
kemudian kencangkan secukupnya hingga slot lurus
terhadap lubang pin pada ball joint.
CATATAN:
● Pastikan agar ball joint boot tidak rusak atau

retak. C
8 x1.25 mm
● Jangan meluruskan nut dengan cara 22 N·m
mengendurkannya. (2,2 kgf·m,
16 lbf·ft)
C
12 x1.25 49 B
-59 N·m 8 x1.0 mm
(5.0 - 6.0 D A
23 N·m
kgf·m, 36 - 44 (2.3 kgf·m, 17 lbf·ft)
lbf·ft) Ganti.
8. Pasang brake hose mounting bolt (C).

^
_
34
B
A

6. Pasang lock pin (D) ke dalam lubang pin ball joint.

16-20

| home | fit |
N N 6 2T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

9. Oleskan sedikit oli mesin ke permukaan dudukan


spindle nut yang baru (A).

A
22 x 1.5 mm
181 N·m
(18.5 kgf·m,
133 lbf·ft)
Ganti.


^ 10. Pasang splindle nut, kemudian kencangkan nut.
_ Setelah nut (mur) dikencangkan, gunakan alat ketok
(drift) untuk mengetok bahu spindle nut (B) ke
34 driveshaft.
11. Bersihkan bidang kontak brake disc dan roda,
kemudian pasang roda depan. (lihat hal. 18-11)
12. Putar roda depan dengan tangan, dan pastikan
driveshaft tidak terhambat oleh komponen di
sekelilingnya.
13. Isi transmisi dengan oli transmisi yang
direkomendasikan:
● Transmisi Manual (lihat hal. 13-7).
● CVT (lihat hal. 14-149).
14. Turunkan kendaraan.
15. Periksa penyelarasan roda depan, dan setel bila
perlu (lihat hal 18-5).
16. Lakukan test-drive.

16-21

| home | fit |

Anda mungkin juga menyukai