Anda di halaman 1dari 3

Hidup Menurut Daging dan Roh :

Allah menciptakan manusia menjadi mahkluk hidup yang berakal, bermoral, sehat dan kuat.
Manusia diciptakan Allah agar hidup mereka tertata dengan baik. Manusia diciptakan
menjadi makhkluk hidup yang memiliki tujuan hidup yang jelas. Ada dua hal yang
diperhadapkan kepada manusia mengenai tujuan hidup dan kedua hal ini sangat bertentangan
dan berlawanan atau tidak bisa disatukan yaitu :
1. Hidup Menurut Daging.
Hidup menurut daging lebih gampang dan mudah dilaksanakan daripada hidup menurut Roh
Allah. Hal ini disebabkan karena keinginan daging lebih nikmat di bumi dibandingkan
keinginan Roh. Manusia juga masih hidup dalam daging dan masih banyak godaan dan
cobaan yang menyangkut hal-hal daging. Tabiat-tabiat daging (dosa) sudah ada di dalam diri
manusia sehingga hal itu yang menyebabkan orang percaya sulit untuk hidup menurut Roh
Allah.
Hidup menurut daging berarti memikirkan hal-hal yang dari daging, misalnya materi,
kekayaan, kekuasaan dan lain sebagainya. Dalam Galatia 5:19-21 berkata keinginan daging
adalah percabulan, kecemaran, hawa nafsu, penyembahan berhala, roh pemecah, kedengkian,
kemabukan, pesta pora, sihir, perseteruan, perselisihan, iri hati, amarah, kepentingan diri
sendiri, pencideraan. Semuanya keinginan daging ini mengarah kepada maut yaitu kematian
yang bersifat kekal .
2. Hidup Menurut Roh Allah
Hidup menurut Roh Allah artinya Roh memberi hidup telah memerdekakan kamu dalam
Kristus Yesus dari hukum dosa dan hukum maut. Dosa pada dasarnya membuat manusia
akhirnya mengalami kematian namun akhirnya Roh Allah itu menghidupkan kehidupan
manusia dan melepaskan dari setiap dosa dan kematian. Manusia yang hidup dalam Roh
Allah pasti memikirkan hal-hal yang dari Roh. Dalam Galatia 5: 22-26 berkata: mengenai
buah Roh: kasih, sukacita, damai sejahtera, kesabaran, kemurahan, kebaikan, kesetiaan,
kelemahlembutan, dan penguasaan diri. Keinginan-keinginan yang muncul di dalam diri
seseorang yang mengalami Roh Allah adalah hidup dan damai sejahtera. Roh Allah (Kristus)
merupakan salah satu bukti mereka milik Kristus. Jika orang tidak memiliki Roh Kristus
maka ia bukan milik Kristus yang nyata. Jika seseorang ingin hidup menurut Roh lebih lagi
maka mereka harus mematikan perbuatan-perbuatan dosa (daging).

Alexandra Audrey Aurelia 9A/2


Khotbah Agama Dalam Bahasa Mandrain
Hanzi :

按照肉体和精神生活:
上帝创造了人类,使他们变得聪明,道德,健康和坚强。人类是上帝创造
的,因此他们的生活井然有序。人类被创造为具有明确生活目标的生物。
关于生命的目的,人类面临着两件事,这两件事非常矛盾和矛盾,或者不
能统一起来:
   1.按照肉体生活。
按照肉体生活比按照上帝的灵生活更加容易。这是因为肉体的欲望在地球
上比圣灵的欲望更美味。人类仍然生活在肉体中,关于肉体的诱惑和考验
仍然很多。肉(罪)的本质已经存在于人体内,因此信徒很难按照上帝的
灵生活。
按照肉体生活意味着思考来自肉体的事物,例如物质,财富,权力等。在
加拉太书 5:19-21 中说,肉的欲望是性不道德,不洁,欲望,偶像崇拜,
破坏精神,恶意,醉酒,放荡,魔术,仇恨,冲突,嫉妒,嫉妒,愤怒,
自私,伤害。所有这些肉欲都导致死亡,这是永恒的死亡。
   2.按照上帝的圣灵生活
遵照上帝的圣灵生活意味着生命的圣灵使您在基督耶稣里摆脱了罪恶和死
亡的律法。罪恶基本上使人们最终经历了死亡,但最终使人们生活的上帝
之灵从每一个罪恶和死亡中释放出来。活在上帝圣灵中的人必须思考来自
圣灵的事物。在加拉太书 5:22-26 中说:关于圣灵的果子:爱,喜乐,
和平,忍耐,仁慈,仁慈,忠诚,温柔和自制。经历上帝之灵的人所产生
的渴望就是生命与和平。神的灵(基督)是他们属于基督的一个证明。如
果人们没有基督的灵,那么他们就不属于真正的基督。如果有人想更加按
照圣灵的生活,那么他们必须杀死罪恶的行为(肉体)。

Pinyin :
Ànzhào ròutǐ hé jīngshén shēnghuó:
Shàngdì chuàngzàole rénlèi, shǐ tāmen biàn dé cōngmíng, dàodé, jiànkāng hé
jiānqiáng. Rénlèi shì shàngdì chuàngzào de, yīncǐ tāmen de shēnghuó jǐngrán yǒu
xù. Rénlèi bèi chuàngzào wèi jùyǒu míngquè shēnghuó mùbiāo dì shēngwù. Guānyú
shēngmìng de mùdì, rénlèi miàn lín zháo liǎng jiàn shì, zhè liǎng jiàn shì
fēicháng máodùn hé máodùn, huòzhě bùnéng tǒngyī qǐlái:
   1. Ànzhào ròutǐ shēnghuó.
Ànzhào ròutǐ shēnghuó bǐ ànzhào shàngdì de líng shēnghuó gèngjiā róngyì. Zhè shì
yīnwèi ròutǐ de yùwàng zài dìqiú shàng bǐ shènglíng de yùwàng gèng měiwèi. Rénlèi
réngrán shēnghuó zài ròutǐ zhōng, guānyú ròutǐ de yòuhuò hé kǎoyàn réngrán
hěnduō. Ròu (zuì) de běnzhí yǐjīng cúnzài yú rén tǐnèi, yīncǐ xìntú hěn nán
ànzhào shàngdì de líng shēnghuó.
Ànzhào ròutǐ shēnghuó yìwèizhe sīkǎo láizì ròutǐ de shìwù, lìrú wùzhí, cáifù,
quánlì děng. Zài jiā lā tài shū 5:19-21 Zhōng shuō, ròu de yùwàng shì xìng bù
dàodé, bù jié, yùwàng, ǒuxiàng chóngbài, pòhuài jīngshén, èyì, zuìjiǔ, fàngdàng,
móshù, chóuhèn, chōngtú, jídù, jídù, fènnù, zìsī, shānghài. Suǒyǒu zhèxiē ròuyù
dōu dǎozhì sǐwáng, zhè shì yǒnghéng de sǐwáng.
  
 2. Ànzhào shàngdì de shènglíng shēnghuó
zūnzhào shàngdì de shènglíng shēnghuó yìwèizhe shēngmìng de shènglíng shǐ nín zài
jīdū yēsū lǐ bǎituōle zuì'è hé sǐwáng de lǜ fǎ. Zuì'è jīběn shàng shǐ rénmen
zuìzhōng jīnglìle sǐwáng, dàn zuìzhōng shǐ rénmen shēnghuó de shàngdì zhī líng
cóng měi yīgè zuì'è hé sǐwáng zhōng shìfàng chūlái. Huó zài shàngdì shènglíng
zhōng de rén bìxū sīkǎo láizì shènglíng de shìwù. Zài jiā lā tài shū 5:22-26
Zhōng shuō: Guānyú shènglíng de guǒzi: Ài, xǐlè, hépíng, rěnnài, réncí, réncí,
zhōngchéng, wēnróu hé zìzhì. Jīnglì shàngdì zhī líng de rén suǒ chǎnshēng de
kěwàng jiùshì shēngmìng yǔ hépíng. Shén de líng (jīdū) shì tāmen shǔyú jīdū de
yīgè zhèngmíng. Rúguǒ rénmen méiyǒu jīdū de líng, nàme tāmen jiù bù shǔyú
zhēnzhèng de jīdū. Rúguǒ yǒurén xiǎng gèngjiā ànzhào shènglíng de shēnghuó, nàme
tāmen bìxū shā sǐ zuì'è de xíngwéi (ròutǐ).

Alexandra Audrey Aurelia 9A/2

Anda mungkin juga menyukai