Anda di halaman 1dari 12

PERSAMAAN PERIBAHASA JEPANG

DAN PERIBAHASA INDONESIA

Disusun oleh :
Ferly Octavian
Gibran Pratama E.P
Mughni Bahiransyah P.
M. Nautical
Rizki Putra S.
XI MIPA 4
1. ひと おのおの のう あり ふのう あり 。
Arti : setiap orang memiliki kelebihan dan kekurangan masing-
masing.
Peribahasa Indonesia : kuat burung karena sayap.
Arti : setiap orang memiliki kelebihan dan kekuatannya masing-
masing.

2. ひと には そう うてみよ うま には の ってみよ 。
Arti : dalam menilai seseorang jangan hanya melihat yang
tampak di luar saja.
Peribahasa Indonesia :Jangan menilai buku dari sampulnya.
Arti : jangan menilai sesuatu hanya dari penampilan luarnya
saja.

3. ひとの いっしょう は おもに おおうて とお き みち を


ぎょう くが ごと し 。
Arti : perjalanan panjang hidup manusia penuh dengan liku-liku
kesusahan dengan tanggung jawab yang berat. Oleh karena itu
perlu bersabar dan bekerja sama dalam menempuh hidup ini.
Peribahasa Indonesia :Silih berganti bagai ombak di tepi pantai.
Arti : kehidupan dijalani dengan penuh ketabahan, sebab kadang
susah dan kadang senang.

4. ひとのちょっとわれ が すぐるしゃく 。
Arti : kekurangan orang lain segera kelihatan, tetapi kekurangan
sendiri tidak disadari
Peribahasa Indonesia : kuman di seberang lautan tampak, gajah
di pelupuk mata tidak tampak.
Arti : kesalahan orang lain biarpun kecil akan segera kelihatan,
tetapi kesalahan sendiri tidak kelihatan.

5. ひとのしちなんよりわれがじゅうなん 。
Arti : bercerminlah dulu kepada diri sendiri, sebelum
membicarakan orang lain.
Peribahasa Indonesia : seperti kepiting tidak tahu bungkuknya.
Arti : orang yang tidak tahu akan cacatnya, ia tidak sadar akan
kekurangannya.

6. ひと の くち に と はたてられぬ 。
Arti : tak satupun yang dapat menghentikan gosip yang sedang
beredar.
Peribahasa Indonesia : mulut tabuh dapat disumbat, mulut orang
bagaimana menyumbatnya.
Arti : jika suatu rahasia diketahui orang, pasti akan tersiar, sebab
mulut orang tidak dapat ditutup.

7. ひと の こころ は めん の ごと し 。
Arti : setiap orang mempunyai bentuk wajah yang berbeda-beda,
begitu pula hatinya.
Peribahasa Indonesia : kepala sama berbulu, pikiran lain-lain.
Arti : tak ada dua orang yang pikiran dan hatinya sama.

8. ひと のふり み て われ がふり なお せ 。
Arti : melihat kelebihan dan kekurangan seseorang, kemudian
melakukan introspeksi diri
Peribahasa Indonesia : Mengenakan baju di badan maka sesuai.
Arti : mengetahui baik buruknya perbuatan seseorang dan
memahami perbuatan sendiri.

9. ひと の ふんどし で すもう を と る 。
Arti : barang sendiri dikesampingkan sedangkan barang orang
lain digunakan untuk mencapai tujuan tertentu
Peribahasa Indonesia : Menari di ladang orang.
Arti : bersenang-senang memakai harta atau barang orang lain
untuk tujuan tertentu.

10. ひと は いちだいめいはまつよ 。
Arti : jasad manusia hanya akan bertahan dalam waktu tertentu
saja, namun nama baik yang ditinggalkan akan bertahan
selamanya.
Peribahasa Indonesia :Harimau mati meninggalkan belang,
gajah mati meninggalkan gading.
Arti :orang baik akan selalu dikenang karena kebaikan selama
hidupnya.

11. ひとをたのむは みずか ら たのむにしかず 。


Arti : lebih baik bersandar kepada diri sendiri, dari pada kepada
orang lain.
Peribahasa Indonesia : hidup tidak karena doa, mati tidak karena
sumpah.
Arti : orang tidak boleh hanya mengandalkan pertolongan orang
lain, ia harus berusaha sendiri.

12. ひとをのろわばあなふたつ 。
Arti : ingin mencelakakan orang lain, akibatnya diri sendiri yang
mendapat celaka.
Peribahasa Indonesia : Barang siapa menggali lubang, Ia juga
terperosok ke dalamnya.
Arti : siapa yang membuat kesusahan orang lain akhirnya dia
sendiri yang mendapat kesusahan.
13. ひとをみたらどろぼうとおもえ 。
Arti : janganlah lekas percaya kepada orang yang baru dikenal.
Peribahasa Indonesia : Mulut manis jangan dipercaya, lepas
tangan jangan diharap.
Arti : jangan percaya pada orang yang baru dikenal dengan
perkataan yang menjanjikan.

14. おん を あだ で かえす 。
Arti : Kebaikan dibalas dengan kejahatan
Peribahasa Indonesia : Air susu dibalas dengan air tuba.
Arti : Perbuatan baik orang yang dibalas dengan perbuatan jahat.

15. ふくすい ぼん に かえらず 。
Arti : Air tumpah tidak kembali ke bak.
Peribahasa Indonesia : Nasi sudah menjadi bubur.
Arti : Sesuatu yang telah terjadi sudah tidak bias lagi
dikembalikan seperti semula.

16. ちり も つもれ ば やま と なる 。
Arti : Debu pun jika dikumpulkan akan menjadi gunung
Peribahasa Indonesia : Sedikit demi sedikit lama lama menjadi
bukit.
Arti : Walaupun sedikit tapi jika dikumpulkan pasti akan
menjadi banyak, meski belajar sehari satu pelajaran tapi kalau
dilakukan tiap hari pasti akan pandai juga.

17. きんべん は せいこう の はは 。
Arti : Rajin adalah ibunya keberhasilan
Peribahasa Indonesia : Rajin Pangkal Pandai
Arti : Kunci jika ingin pandai maka rajin-rajinlah belajar.

18. いわぬ が はな 。
Arti : tidak bicara adalah bunga
Peribahasa Indonesia : Diam adalah Emas
Arti : Tidak bicara/diam lebih baik daripada berbicara, karna
terkadang kita lebih baik diam daripada berbicara hal-hal yang
tak kita mengerti dan akhirnya mendatangkan masalah.

19. さる も き から おちる
Arti : monyet pun jatuh dari pohon

Peribahasa Indonesia : Sepandai-pandai tupai melompat pasti


jatuh juga
Arti : setiap orang (seahli apapun dia) pasti pernah melakukan
kesalahan.

20. ころばぬさきのつえ
Arti : Sedia tongkat sebelum jatuh
Peribahasa Indonesia : Sedia payung sebelum hujan
Arti : Selalu waspada atau mengantisipasi masalah sebelum
sebuah masalah terjadi.

21. しっぱい は せいこう の もと
Arti : Kegagalan adalah pangkal keberhasilan
Peribahasa Indonesia : Kegagalan adalah awal keberhasilan
Arti : Kegagalan merupakan awal dari sebuah kesuksesan.

22. いち こく にちょう
Arti : Sekali melempar batu, mendapat dua ekor burung.
Peribahasa Indonesia : Sekali mendayung, dua tiga pulau
terlampaui.
Arti : Menyelesaikan dua, tiga pekerjaan dalam satu waktu.

23. くらく を とも に する
Arti : Susah senang kita pikul bersama
Peribahasa Indonesia : Ringan sama dijinjing, berat sama dipikul
Arti : Pekerjaan yang berat akan terasa ringan apabila dikerjakan
bersama-sama

24. ひ の ない ところ に けむり は たたぬ 。
Arti : Tempat yang tidak memiliki api, tidak akan ada asapnya.
Peribahasa Indonesia : Ada asap ada api.
Arti : Ada hal-hal tertentu yang tidak mungkin dirahasiakan dari
orang lain

25. あさせ に あだなみ。


Arti : Di dalam gelombang air kecil terdapat ombak yang
membahayakan.
Peribahasa Indonesia : Air beriak tanda tak dalam.
Arti : Orang yang terlalu banyak bicara adalah orang yang tidak
terlalu paham dengan inti pembicaraan atau inti permasalahan.

26. ふかい かわ は しずか に ながれる。


Arti : Sungai yang dalam, menghanyut dengan tenang.

Peribahasa Indonesia : Air tenang menghanyutkan


Arti : Seseorang yang mempunyai sifat pendiam biasanya cerdas
dan mampu mengerjakan sesuatu yang besar

27. 月とすっぽん
Arti : Seperti bulan dan kura-kura Tiongkok
Peribahasa Indonesia : Bagai bumi dan langit.
Arti : Dua hal yang berbeda jauh dan tidak bersesuaian satu
sama lain.

28. ふかい かわ は しずか に ながれる。
Arti : Katak sumur yang tidak tahu besarnya lautan.
Peribahasa Indonesia : Bagai katak dalam tempurung.
Arti : Orang yang tidak memiliki pengetahuan luas atau Sangat
sedikit pengetahuannya, kurang luas pandangannnya.

29. のう ある たか は つめ を かくす。
Arti : Elang yang hebat menyembunyikan cakarnya.
Peribahasa Indonesia : Air tenang menghanyutkan
Arti : Seseorang yang mempunyai sifat pendiam biasanya cerdas
dan mampu mengerjakan sesuatu yang besar
30. うさぎ の わな に かかった きつね( うさぎ の わな に
きつね が かかる) 。
Arti : Rubah yang terperangkap oleh jebakan dari kelinci.
Peribahasa Indonesia : Bagai mendapat durian runtuh,
Memperoleh kijang terurit.
Arti : Memperoleh keberuntungan yang tidak terduga.

31. まんげつ の よう な かお。
Arti : Wajahnya seperti bulan purnama.
Peribahasa Indonesia : Bagai bulan tanggal 14 (bagai bulan
empat belas)
Arti : Kecantikan wajah dari seorang perempuan

32. わかい とき の くろう は かって で も せよ。
Arti : Belilah kesusahan di waktu muda.
Peribahasa Indonesia : Berakit-rakit ke hulu, berenang-renang ke
tepian.
Arti : Apabila ingin mendapatkan kesenangan atau keberhasilan
di kemudian hari haruslah berani bersusah payah terlebih
dahulu.

33. さん-にん よれ ば もんじゅ の ちえ。
Arti : Bila bertiga Anda sebijak manjusri.
Peribahasa Indonesia : Bersatu kita teguh bercerai kita runtuh.
Arti

Anda mungkin juga menyukai