25B
E25B
30H
E30H
BMU25052
Daftar Isi
Informasi keselamatan...................... 1 Tanpa pengubah arus atau
Keselamatan motor tempel .............. 1 Pengatur Pengubah Arus.............. 13
Baling-baling ..................................... 1 Pemilihan baling-baling.................. 13
Bagian-bagian berputar .................... 1 Perlindungan roda-gigi-starter ....... 14
Bagian-bagian panas ........................ 1 Persyaratan oli mesin .................... 14
Tersengat listrik................................. 1 Persyaratan bahan bakar............... 14
Tali kawat penghenti mesin Bensin ............................................. 14
(lanyard).......................................... 1 Air berlumpur atau air asam........... 14
Bensin ............................................... 1 Cat anti pencemaran...................... 14
Keterpaparan dan tumpahan Persyaratan pembuangan motor ... 15
bensin ............................................. 1 Peralatan untuk keadaan
Karbon monoksida ............................ 2 darurat ......................................... 15
Modifikasi .......................................... 2 Komponen-komponen.................... 16
Keselamatan berperahu................... 2 Diagram komponen-komponen...... 16
Alkohol dan obat-obatan ................... 2 Tangki bahan bakar ........................ 16
Alat pelampung tubuh ....................... 2 Penghubung bahan bakar............... 17
Orang-orang di dalam air .................. 2 Penutup tangki bahan bakar ........... 17
Penumpang....................................... 2 Sekrup ventilasi udara..................... 17
Pemuatan berlebihan ........................ 3 Kotak remote kontrol ....................... 17
Hindari tabrakan................................ 3 Tuas remote kontrol ........................ 17
Cuaca................................................ 3 Pemicu pelatuk penyambung.......... 18
Pelatihan penumpang ....................... 3 Tuas akselerasi netral ..................... 18
Publikasi keselamatan berperahu ..... 3 Saklar cok ....................................... 18
Undang-undang dan peraturan ......... 3 Tangkai pasak kemudi ................... 18
Informasi umum ................................ 5 Tuas pemindah gigi perseneling .... 19
Catatan nomor identifikasi................ 5 Pegangan akselerasi ...................... 19
Nomor seri motor tempel................... 5 Indikator akselerasi ........................ 19
Nomor kunci ...................................... 5 Alat pengatur pergesekan
Deklarasi Persesuaian Parlemen akselerasi...................................... 19
Eropa ............................................. 5 Tali kawat (lanyard) penghenti
Label EC ......................................... 5 mesin dan penjepit........................ 20
Bacalah buku pedoman dan Tombol penghenti mesin ................ 21
label-label....................................... 7 Tombol cok untuk jenis tarikan........ 21
Label-label peringatan ..................... 7 Tangkai starter manual ................... 21
Spesifikasi dan persyaratan........... 10 Tombol starter ................................. 21
Spesifikasi ...................................... 10 Saklar utama ................................... 22
Persyaratan pemasangan .............. 12 Penyetel pergeseran kemudi .......... 22
Nilai tenaga kuda perahu ................ 12 Pengatur keseimbangan ................. 22
Memasang motor ............................ 12 Batang keseimbangan (pin
Persyaratan remote kontrol............ 12 kemiringan) ................................... 23
Persyaratan aki .............................. 12 Tuas air dalam ................................ 23
Spesifikasi aki ................................. 12 Mekanisme pengunci kemiringan.... 23
Memasang aki................................. 12 Kenop penyokong kemiringan......... 23
Aki ganda ........................................ 13 Tuas pengunci penutup mesin
(jenis putar) ................................... 24
69R-9-6C-6B0.book 2 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Daftar Isi
Sistem kontrol mesin ...................... 25 Menghentikan mesin...................... 46
Sistem peringatan .......................... 25 Prosedur.......................................... 47
Peringatan panas berlebihan .......... 25 Menyeimbangkan motor tempel..... 47
Pemasangan .................................... 26 Menyetel sudut keseimbangan
Pemasangan .................................. 26 untuk model dengan kemiringan
Memasang motor tempel ................ 26 manual .......................................... 48
Memasang kelem motor tempel...... 27 Menyetel keseimbangan perahu ..... 49
Pengoperasian................................. 29 Memiringkan ke atas dan ke
Pengoperasian untuk pertama bawah .......................................... 49
kali................................................ 29 Prosedur untuk memiringkan ke
Periode sela mesin ......................... 29 atas (model-model kemiringan
Serba-serbi perahu Anda ................ 29 manual) ......................................... 50
Pengecekan sebelum menstarter Prosedur untuk memiringkan ke
mesin............................................ 30 bawah (model kemiringan secara
Level bahan bakar .......................... 30 manual) ......................................... 51
Melepas penutup mesin atas .......... 30 Perairan dangkal ........................... 51
Sistem bahan bakar ........................ 30 Berlayar di perairan dangkal
Kontrol-kontrol................................. 31 (model-model kemiringan
Tali kawat penghenti mesin manual) ......................................... 51
(lanyard)........................................ 31 Berlayar di kondisi lainnya ............. 53
Oli.................................................... 31 Perawatan ........................................ 54
Mesin .............................................. 32 Mengangkut dan menyimpan
Memasang penutup mesin atas ...... 32 motor tempel ................................ 54
Aki ................................................... 32 Model-model pemasangan sekrup
Mengisi bahan bakar dan oli kelem ............................................ 54
mesin............................................ 32 Menyimpan motor tempel................ 55
Mengisi bahan bakar untuk tangki Prosedur.......................................... 55
portabel......................................... 32 Pelumasan ...................................... 56
Pencampuran bensin dan oli (50:1, Membersihkan motor tempel .......... 56
100:1)............................................ 33 Memeriksa bagian permukaan
Mengoperasikan mesin .................. 35 motor tempel yang dicat................ 57
Mengirim bahan bakar (tangki Perawatan berkala ......................... 57
portabel)........................................ 35 Suku cadang pengganti .................. 57
Menstarter mesin ............................ 36 Kondisi pengoperasian yang
Pemeriksaan setelah menstarter berat.............................................. 57
mesin............................................ 44 Daftar perawatan 1.......................... 59
Air pendingin ................................... 44 Bagan perawatan 2 ......................... 61
Memanaskan mesin ....................... 44 Pelumasan ...................................... 62
Model-model starter cok ................. 44 Membersihkan dan menyetel
Pemeriksaan setelah mesin busi ............................................... 62
dipanaskan................................... 44 Memeriksa filter bahan bakar.......... 63
Memindah perseneling.................... 44 Memeriksa kecepatan diam ............ 64
Saklar-saklar penghenti .................. 44 Memeriksa jaringan kabel dan
Pemindahan perseneling ............... 45 konektor ........................................ 64
Menghentikan perahu .................... 46 Pemeriksaan baling-baling.............. 64
69R-9-6C-6B0.book 3 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Daftar Isi
Melepas baling-baling ..................... 65
Memasang baling-baling ................. 65
Mengganti oli roda gigi .................... 66
Membersihkan tangki bahan
bakar............................................. 67
Inspeksi dan penggantian anoda .... 68
Memeriksa aki (untuk model-model
starter listrik) ................................. 69
Menyambung aki............................. 69
Memutus sambungan aki ................ 70
Penyelesaian Masalah .................... 71
Mencari dan memperbaiki
kesalahan..................................... 71
Tindakan sementara dalam
keadaan darurat ........................... 75
Dampak kerusakan ......................... 75
Mengganti sekering......................... 75
Starter tidak akan berfungsi ............ 76
Starter mesin darurat ...................... 76
Perawatan motor yang
tenggelam .................................... 78
69R-9-6C-6B0.book 1 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Informasi keselamatan
BMU33622 BMU33650
1
69R-9-6C-6B0.book 2 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Informasi keselamatan
bensin. Jika ada tumpahan bensin, segera dalam berperahu.
usap dengan menggunakan lap kering. BMU33720
2
69R-9-6C-6B0.book 3 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Informasi keselamatan
mereka perlu diperingatkan sewaktu Anda lain untuk menghindari Anda atau menge-
akan melakukan manuver secara tahui arah Anda.
mendadak. Jangan pernah melompati Hindari daerah-daerah yang penuh ben-
gelombang atau ombak. da-benda di bawah permukaan air atau
BMU33760
perairan dangkal.
Pemuatan berlebihan Kendarai sesuai batasan Anda dan hindari
Jangan memuat perahu secara berlebihan. manuver agresif untuk mengurangi resiko
Bacalah pelat penunjuk kapasitas perahu kehilangan kendali, terlempar keluar dan
atau hubungi pabrik pembuat perahu untuk tabrakan.
informasi berat dan jumlah maksimal pen- Lakukan tindakan awal untuk menghindari
umpang. Pastikan adanya distribusi berat tabrakan. Ingatlah bahwa perahu tidak
yang benar sesuai instruksi pabrik pembuat dilengkapi dengan rem, dan menghenti-
perahu. Pemuatan yang berlebihan atau dis- kan mesin atau mengurangi akselerasi da-
tribusi berat yang tidak benar akan mem- pat mengurangi penguasaan kemudi. Jika
bahayakan perahu dan berakibat Anda tidak yakin dapat berhenti pada wak-
kecelakaan, terbalik atau kemasukan air. tunya sebelum menabrak sesuatu,
BMU33772
gunakan akselerasi dan berputarlah ke
Hindari tabrakan
arah lain.
Amatilah terus-menerus terhadap orang, BMU33790
benda atau perahu lain. Waspadalah ter- Cuaca
hadap kondisi yang membatasi penglihatan Selalu memantau cuaca. Periksa ramalan
atau menghalangi jangkauan pandangan cuaca sebelum berperahu. Hindari berper-
Anda. ahu dalam cuaca yang berbahaya.
BMU33880
Pelatihan penumpang
Pastikan sedikitnya ada satu penumpang
yang terlatih untuk mengoperasikan perahu
tersebut seandainya mengalami keadaan
darurat.
BMU33890
3
69R-9-6C-6B0.book 4 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Informasi keselamatan
dasarnya semuanya adalah sama dengan
Peraturan Internasional di Jalanan.
4
69R-9-6C-6B0.book 5 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Informasi umum
BMU25171
kan kunci yang baru.
Catatan nomor identifikasi
BMU25184
1. Nomor kunci
BMU37291
1 Deklarasi Persesuaian
Parlemen Eropa
Motor tempel ini memenuhi ketentuan bagi-
ZMU02931 an-bagian petunjuk Parlemen Eropa tentang
permesinan yang sesuai.
1. Lokasi nomor seri motor tempel Setiap motor tempel yang sudah memenuhi
ketentuan yang sesuai akan dilengkapi den-
gan Deklarasi Persesuaian EC. Deklarasi
Persesuaian EC mencakup informasi berikut
ini;
Nama Pabrik Pembuat Mesin
Nama model
Kode produk suatu model (Kode model
yang disetujui)
Kode pemenuhan ketentuan-ketentuan
yang sesuai
BMU25205
BMU25191 Label EC
Nomor kunci Motor tempel yang diberi label “CE” ini me-
Jika sebuah saklar kunci utama dilengkapi miliki ketentuan yang sesuai dengan;
dengan motor, nomor indentifikasi kunci ter- 98/37/EC, 94/25/EC - 2003/44/EC dan
tera di kunci Anda seperti terlihat pada gam- 2004/108/EC.
bar. Catatlah nomor ini pada bagian yang
tersedia sebagai acuan jika Anda memerlu-
5
69R-9-6C-6B0.book 6 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Informasi umum
1
ZMU04730
1. Lokasi tanda CE
ZMU06040
6
69R-9-6C-6B0.book 7 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Informasi umum
BMU33523
Label-label peringatan
Jika label-label ini rusak atau hilang, hubungi dealer Yamaha Anda untuk diganti.
25B, E25B, 30H, E30H
ZMU06651
7
69R-9-6C-6B0.book 8 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Informasi umum
1 2
ZMU05697
BMU33912
menstarter atau selama pengopera-
Isi label sian.
Label peringatan di atas memiliki arti berikut
ini. 3
BWM01671
1
BWM01691 PERINGATAN
PERINGATAN Bacalah buku Pedoman Pemilik dan la-
Starter darurat tidak dilengkapi dengan bel-label.
perlindungan roda-gigi-starter. Pastikan Kenakanlah alat pelampung tubuh
kontrol perseneling berada pada posisi (PFD) yang disetujui.
netral sebelum menstarter mesin. Pasangkan tali kawat (lanyard) pengh-
enti mesin pada PFD, lengan atau kaki
2
BWM01681
Anda sehingga mesin akan mati jika
PERINGATAN Anda tiba-tiba meninggalkan kemudi,
yang akan mencegah perahu melaju
Jauhkan tangan, rambut dan pakaian
tanpa kendali.
dari bagian-bagian yang berputar keti-
ka mesin sedang beroperasi.
Jangan menyentuh atau melepaskan
bagian-bagian listrik ketika sedang
8
69R-9-6C-6B0.book 9 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Informasi umum
BMU35132
Bahaya listrik
Simbol-simbol
Simbol-simbol ini memiliki arti berikut ini.
Perhatian/Peringatan
ZMU05666
ZMU05696
ZMU05664
ZMU05665
9
69R-9-6C-6B0.book 10 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
10
69R-9-6C-6B0.book 11 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
11
69R-9-6C-6B0.book 12 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
12
69R-9-6C-6B0.book 13 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Pemilihan baling-baling
Setelah memilih motor tempel, pemilihan
baling-baling yang tepat merupakan salah
satu keputusan terpenting yang perlu dibuat
oleh seorang pengguna perahu. Jenis, uku-
ran dan desain baling-baling Anda akan ber-
13
69R-9-6C-6B0.book 14 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
PERHATIAN
x -
1 2 3 Jangan menggunakan bensin campu-
ran. Bensin campuran dapat berakibat
kerusakan parah pada mesin.
Pastikan tangki bahan bakar bersih dari
ZMU04605 air dan bahan-bahan pencemar. Bahan
bakar yang tercemar dapat menyebab-
1. Diameter baling-baling dalam inci kan pengoperasian yang kurang baik
2. Gerak maju baling-baling dalam inci atau kerusakan mesin. Gunakan selalu
3. Jenis tanda baling-baling (merek baling-bal- bensin yang baru dan telah disimpan di
ing)
dalam wadah yang bersih.
BMU25770 BMU36880
14
69R-9-6C-6B0.book 15 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
BMU36341
Persyaratan pembuangan
motor
Jangan pernah melakukan tindakan pem-
buangan motor yang tidak sesuai dengan
peraturan yang berlaku. Yamaha mengan-
jurkan Anda untuk menghubungi dealer
Anda untuk informasi tentang pembuangan
motor.
BMU36352
15
69R-9-6C-6B0.book 16 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Komponen-komponen
BMU2579Y
Diagram komponen-komponen
CATATAN:
* Mungkin tidak sepert yang diperlihatkan; juga mungkin tidak termasuk sebagai peralatan
standar di setiap model (pemesanan dari dealer).
25B, E25B, 30H, E30H
12
1 13
11 14 15
16
2 21 17
12
10 20 18
9 19
8 16
7 21 17
20
19 18
3
22 23
6 4
5 ZMU07463
16
69R-9-6C-6B0.book 17 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Komponen-komponen
bagai berikut. BMU26181
17
69R-9-6C-6B0.book 18 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Komponen-komponen
BMU26212
18
69R-9-6C-6B0.book 19 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Komponen-komponen
pasak kemudi ke kiri atau ke kanan bilamana
diperlukan.
ZMU02945
BMU25962
ZMU02937
Indikator akselerasi
BMU25924 Kurva konsumsi bahan bakar pada indikator
Tuas pemindah gigi perseneling akselerasi menunjukkan jumlah relatif bahan
Pindahkan tuas pemindah gigi perseneling bakar yang dikonsumsi untuk setiap posisi
ke depan untuk memasukkan gigi maju atau akselerasi. Pilihlah pengaturan yang mem-
ke belakang untuk memasukkan gigi mun- berikan pengoperasian terbaik dengan
dur. penghematan bahan bakar seperti yang di-
inginkan.
N
R 1 F
3 2 1
ZMU02939
ZMU02938
1. Netral “ ”
2. Maju “ ” 1. Indikator akselerasi
3. Mundur “ ”
BMU25976
19
69R-9-6C-6B0.book 20 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Komponen-komponen
wanan arah jarum jam. PERINGATAN! in. Hal ini akan mencegah perahu bergerak
Jangan mengencangkan alat pengatur tanpa kendali dengan daya. PERINGATAN!
gesekan terlalu erat. Jika tahanan terlalu Pasangkan tali kawat penghenti mesin di
berlebihan, tuas remote kontrol atau pe- tempat yang aman pada baju Anda, atau
gangan akselerasi akan sangat sulit un- lengan dan kaki Anda selama pengopera-
tuk dipindahkan, yang dapat berakibat sian. Jangan memasang tali kawat pada
kecelakaan. [BWM00032] baju yang mudah robek atau longgar.
Jangan melingkarkan tali kawat karena
dapat berakibat kusut, sehingga tidak da-
pat digunakan lagi. Jangan menarik tali
kawat secara tiba-tiba selama pengopera-
sian normal. Berkurangnya tenaga mesin
berarti berkurangnya sebagian besar
kontrol kemudi. Tanpa tenaga mesin, per-
ahu juga akan segera melambat. Hal ini
dapat menyebabkan orang atau benda di
ZMU02940
dalam perahu akan terdorong ke depan.
[BWM00122]
ZMU03169
20
69R-9-6C-6B0.book 21 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Komponen-komponen
ZMU02941 ZMU02906
BMU26074
1. Saklar penghenti mesin
2. Tali kawat Tangkai starter manual
3. Jepitan Tangkai starter manual digunakan untuk
mengengkol dan menstarter mesin.
BMU26003
ZMU02942
BMU26080
Tombol starter
ZMU02905
Untuk menstarter mesin dengan starter lis-
trik, tekan tombol starter.
BMU26013
ZMU02943
21
69R-9-6C-6B0.book 22 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Komponen-komponen
BMU26091
Saklar utama
Saklar utama mengontrol sistem pengapian;
pengoperasiannya dijelaskan di bawah ini.
“ ” (mati)
Dengan saklar utama berada pada posisi
“ ” (mati), sirkuit listrik mati dan kunci kon-
tak dapat dicabut.
“ ” (hidup)
Dengan saklar utama berada pada posisi ZMU02908
Pengatur keseimbangan
BWM00840
PERINGATAN
Pengatur keseimbangan yang disetel
dengan kurang tepat dapat menimbulkan
kesulitan pengemudian. Selalu uji pen-
BMU26122
22
69R-9-6C-6B0.book 23 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Komponen-komponen
atur keseimbangan ke “A” sebelah kiri di tor tempel ke atas sebagian untuk memberi-
dalam gambar. kan ruang lebih luas ketika mengoperasikan
Jika perahu cenderung membelok ke kanan motor di perairan dangkal.
(sebelah kanan), pindahkan ujung pengatur
keseimbangan ke “B” sebelah kanan di
dalam gambar.
1 A
2 B ZMU02917
BMU30530
23
69R-9-6C-6B0.book 24 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Komponen-komponen
1
ZMU02947 ZMU02948
BCM00660
1. Tuas pengunci penutup mesin
PERHATIAN
Jangan menggunakan tuas atau kenop
penyokong kemiringan ketika menga-
ngkut perahu dengan kereta gandengan.
Motor tempel dapat terguncang dan lepas
dari penyokong kemiringan itu dan jatuh.
Apabila motor tidak dapat diangkut den-
gan kereta gandeng dalam posisi pen-
goperasian normalnya, gunakan
perangkat pendukung tambahan untuk
mengamankannya pada posisi miring.
BMU26373
24
69R-9-6C-6B0.book 25 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Sistem peringatan
BCM00091
PERHATIAN
Jangan terus mengoperasikan mesin jika
perangkat peringatan menyala. Hubungi
dealer Yamaha Anda jika masalah tidak
dapat ditemukan atau diperbaiki.
BMU43520
ZMU03026
Peringatan panas berlebihan
Untuk model-model yang dilengkapi dengan
perangkat peringatan panas berlebihan, jika
suhu mesin meningkat terlalu tinggi, per-
angkat peringatan akan menyala.
Kecepatan mesin akan berkurang secara
otomatis hingga sekitar 2000 puta-
ran/menit.
Indikator peringatan panas berlebihan
akan menyala atau berkedip.
Bel akan berbunyi (jika terpasang pada
tangkai pasak kemudi, kotak remote kon-
trol, atau panel saklar utama).
ZMU03025
25
69R-9-6C-6B0.book 26 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Pemasangan
BMU26902
Pemasangan
Informasi yang diberikan di bagian ini hanya
bertujuan sebagai acuan. Kami tidak mu-
ngkin memberikan instruksi yang lengkap
untuk setiap kombinasi perahu dan motor.
Pemasangan yang benar sebagian besar
tergantung pada pengalaman dan kombinasi
perahu dan motor tertentu.
BWM01590
1 ZMU01760
PERINGATAN
1. Garis sentral (garis lunas)
Terlalu memaksa kekuatan perahu dap-
at berakibat parah pada kestabilan per- BMU26925
0–25mm
(0–1in) ZMU02011
26
69R-9-6C-6B0.book 27 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Pemasangan
BCM01634 BMU26973
CATATAN:
Ketinggian pemasangan motor tempel
yang optimal dipengaruhi oleh kombinasi
perahu dan motor serta penggunaannya
ZMU02012
yang dikehendaki. Pengujian pengopera-
sian pada ketinggian yang berbeda-beda
2. Jika pemasangan kabel pengendali
akan membantu menentukan ketinggian
tersedia pada mesin Anda, kabel atau
pemasangan yang optimal. Hubungi deal-
rantai pengendali harus digunakan. Ikat-
er Yamaha Anda atau pabrik pembuat per-
lah salah satu ujung pemasangan kabel
ahu untuk informasi lebih lanjut tentang
pengendali tersebut dan ujung lainnya
cara menentukan ketinggian pemasangan
kepada titik pemasangan yang aman
yang tepat.
pada perahu. Jika tidak, mesin dapat hi-
Untuk instruksi tentang pengaturan sudut
lang seluruhnya jika tiba-tiba terjatuh
keseimbangan motor tempel, lihat hala-
dari transom.
man 47.
27
69R-9-6C-6B0.book 28 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Pemasangan
ZMU02013
ZMU02014
1. Baut
28
69R-9-6C-6B0.book 29 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Pengoperasian
BMU36381
cepatan tanpa beban dengan posisi ne-
Pengoperasian untuk pertama tral.
kali 2. 50 menit berikutnya:
BMU30174 Jangan melampaui setengah akselerasi
Periode sela mesin (kira-kira 3000 putaran/menit). Sesekali
Mesin baru Anda memerlukan periode sela rubahlah kecepatan mesin. Jika perahu
agar permukaan bagian-bagian yang berg- Anda mudah mencapai keseimbangan
erak dapat berfungsi dengan baik. Periode laju, jalankan perahu pada akselerasi
sela yang tepat akan menyebabkan kinerja penuh hingga mencapai keseimbangan
yang baik dan keawetan mesin. laju, kemudian segera turunkan aksel-
PERHATIAN: Kegagalan dalam melak- erasinya hingga 3000 putaran/menit
sanakan prosedur periode sela akan be- atau kurang.
rakibat penurunan keawetan mesin atau 3. Dua jam kemudian:
bahkan kerusakan parah pada mesin. Jalankan mesin dengan akselerasi
[BCM00801] penuh hingga mencapai keseimbangan
BMU27050
laju, kemudian kurangilah kecepatan
Diagram pencampuran bensin dan oli
mesin menjadi tiga-perempat akselerasi
mesin (25:1)
(kira-kira 4000 putaran/menit). Sesekali
rubahlah kecepatan mesin. Jalankan
mesin dengan akselerasi penuh selama
satu menit, kemudian biarkan tetap
hidup selama 10 menit pada tiga-perem-
pat akselerasi atau kurang untuk mend-
inginkan mesin.
4. Tujuh jam terakhir:
Jalankan mesin pada kecepatan berapa
1. : Bensin (bahan bakar)
pun. Akan tetapi, hindari mengoperasi-
2. : Oli mesin kan dengan akselerasi penuh selama 5
BCM00150
menit pada suatu saat.
PERHATIAN 5. Setelah 10 jam pertama:
Operasikan mesin secara normal.
Pastikan untuk mencampurkan bensin
Gunakan rasio standar campuran
dan oli secara merata, karena bila tidak,
bensin dan oli. Untuk rincian informasi
mesin dapat rusak.
tentang pencampuran bahan bakar dan
BMU27074
oli, bacalah halaman 32.
Prosedur untuk model-model campuran BMU36400
Jalankan mesin dengan beban (masukkan Serba-serbi perahu Anda
gigi perseneling dengan baling-baling ter- Perahu yang berbeda memerlukan penan-
pasang) selama 10 jam seperti berikut ini. ganan berbeda pula. Berhati-hatilah dalam
1. 10 menit pertama: mengoperasikan sembari Anda belajar men-
Jalankan mesin dengan kecepatan yang gendalikan perahu Anda dalam kondisi dan
serendah mungkin. Paling baik pada ke-
29
69R-9-6C-6B0.book 30 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Pengoperasian
sudut keseimbangan yang berbeda-beda
(bacalah halaman 47).
BMU36413
Pengecekan sebelum
menstarter mesin
BWM01921
PERINGATAN
Jika ada bagian dari “Pengecekan sebe-
lum menstarter mesin” tidak berfungsi
dengan benar, mintalah supaya diinspek- ZMU06084
BCM00120 PERINGATAN
PERHATIAN Bensin dan uapnya sangat mudah men-
Jangan menstarter mesin di luar air. yala dan mudah meledak. Jauhkan dari
Panas yang berlebih dan kerusakan mes- percikan api, rokok, nyala api, atau sum-
in yang parah dapat terjadi. ber-sumber penyulut lainnya.
BMU37141 BWM00910
30
69R-9-6C-6B0.book 31 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Pengoperasian
BMU37322
akan yang penuh dan setiap tuas harus
Memeriksa filter bahan bakar kembali tepat ke posisi semula.
Pastikan filter bahan bakar bersih dan bebas
Carilah sambungan kabel akselerasi dan
dari air. Jika terdapat air di dalam bahan
kabel perseneling yang kendur atau rusak.
bakar atau jika ada cukup banyak kotoran, BMU36483
tangki bahan bakar harus diperiksa dan Tali kawat penghenti mesin (lanyard)
dibersihkan oleh dealer Yamaha. Lakukan inspeksi pada tali kawat penghenti
mesin dan jepitan untuk adanya kerusakan
seperti terputusa, rusak atau aus.
ZMU06044
BMU36902
Kontrol-kontrol
Model-model tangkai pasak kemudi: 1. Tali kawat
Pindahkan tangkai pasak kemudi sepenu- 2. Jepitan
hnya ke kiri dan ke kanan untuk memasti- 3. Saklar penghenti mesin
kan kelancaran pengoperasian.
Pindahkan pegangan akselerasi dari posi-
si tertutup sepenuhnya menjadi terbuka 1
sepenuhnya. Pastikan pegangan tersebut
berpindah dengan lancar dan dapat
kembali lagi ke posisi tertutup sepenuhnya 2
dengan baik.
Carilah sambungan kabel akselerasi dan 3
kabel perseneling yang kendur atau rusak.
Model-model remote kontrol: ZMU02941
Putarlah roda kemudi sepenuhnya ke kan-
an dan ke kiri. Pastikan pengoperasian ke- 1. Saklar penghenti mesin
mudi lancar dan tidak terhalang sepanjang 2. Tali kawat
3. Jepitan
jangkauan penuh tanpa ada ikatan atau
gerakan yang terlalu bebas. BMU27120
Gunakan tuas akselerasi beberapa kali Oli
untuk memastikan tidak adanya hambatan Pastikan bahwa Anda membawa oli yang
dalam pergerakannya. Pengoperasian ak- mencukupi untuk perjalanan Anda.
selerasi harus lancar pada jangkauan ger-
31
69R-9-6C-6B0.book 32 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Pengoperasian
BMU27141
nya dengan kedua tangan. Jika penutup atas
Mesin mesin kendur, mintalah dealer Yamaha
Periksa mesin dan pemasangan mesin. Anda untuk memperbaikinya.
Periksa jika ada alat pengencang yang
kendur atau rusak.
Periksa baling-baling untuk adanya keru-
sakan.
BMU36954
PERINGATAN
Bensin dan uapnya sangat mudah men-
yala dan meledak. Lakukan pengisian
bahan bakar sesuai dengan prosedur
ini untuk mengurangi resiko kebakaran
atau ledakan.
ZMU06109 Bensin bersifat racun dan dapat
menyebabkan cedera atau kematian.
Setelah pemasangan, periksa pemasangan
Tangani bensin dengan hati-hati. Hin-
penutup atas mesin dengan cara menekan-
dari menyedot bensin lewat mulut. Jika
32
69R-9-6C-6B0.book 33 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Pengoperasian
Anda menelan bensin atau menghirup 6. Jika Anda menggunakan wadah porta-
banyak uap bensin secara tidak senga- bel untuk menyimpan dan membuang
ja, atau mata Anda kemasukan bensin, bahan bakar, gunakan selalu wadah
segera dapatkan perawatan dokter. BENSIN yang telah disetujui.
Jika bensin tumpah mengenai kulit An- 7. Sentuhkan mulut selang bahan bakar
da, basuhlah dengan sabun dan air. pada bukaan alat pengisian atau corong
Jika bensin mengenai pakaian Anda, agar tidak terjadi percikan elektrostatis.
segera ganti. 8. Isilah tangki bahan bakar, tetapi jangan
sampai terlalu penuh. PERINGATAN!
1. Pastikan mesin telah mati.
Jangan sampai terlalu penuh karena
2. Putuskan aliran bahan bakar dari tangki
bahan bakar dapat mengembang dan
bahan bakar dan kencangkan sekrup
meluap jika suhu meningkat. [BWM02610]
ventilasi udara pada tutup tangki bahan
bakar. Kapasitas tangki bahan bakar:
24 L (6.34 US gal, 5.28 Imp.gal)
ZMU06621
ZMU02834
kan, nyala api, loncatan listrik statis, oli yang tercampur sempurna.
atau sumber pengapian lainnya. Jika campuran tidak tercampur sem-
purna, atau jika rasio pencampuran
33
69R-9-6C-6B0.book 34 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Pengoperasian
salah, masalah berikut ini akan terjadi.
Rasio oli rendah: Kekurangan oli dapat
menyebabkan kerusakan parah pada 1L 12 L
100:1
14 L 24 L
mesin, seperti kerusakan piston. (0.26 US gal, (3.2 US gal, (3.7 US gal, (6.3 US gal,
0.22 Imp gal) 2.6 Imp gal) 3.1 Imp gal) 5.3 Imp gal)
Rasio oli tinggi: Terlalu banyak oli dap-
at menyebabkan busi tidak berfungsi, 0.01 L 0.12 L 0.14 L 0.24 L
(0.01 US qt, (0.13 US qt, (0.15 US qt, (0.25 US qt,
asap pembuangan yang berlebihan ser- 0.01 Imp qt) 0.11 Imp qt) 0.12 Imp qt) 0.21 Imp qt)
34
69R-9-6C-6B0.book 35 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Pengoperasian
mudah menyala serta mudah meledak.
Jangan merokok dan jauhkan dari nya-
la api terbuka dan percikan api ketika
mengendurkan sekrup ventilasi udara.
Produk ini mengemisikan gas buangan
yang mengandung karbon monoksida,
yaitu suatu gas yang tidak berwarna,
tidak berbau yang dapat mengakibat-
kan kerusakan otak atau kematian bila
terhirup. Gejala yang ditimbulkan me-
liputi mual-mual, pusing, dan kantuk.
Jaga agar daerah kokpit dan kabin
mendapat ventilasi yang memadai.
Jaga agar lubang-lubang keluar gas
buang tidak terhalang.
BMU27468
35
69R-9-6C-6B0.book 36 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Pengoperasian
ZMU02911
1. Panah
BMU27494
Menstarter mesin
BWM01600
PERINGATAN
Sebelum menstarter mesin, pastikan bah-
wa perahu telah ditambatkan erat dan
Anda dapat mengemudi tanpa terhalang.
ZMU02024 Pastikan tidak ada perenang di perairan
sekitar Anda.
CATATAN:
BMU27508
Usaplah setiap bensin yang tumpah dengan
Model-model starter manual (kontrol
kain lap kering. Buanglah kain lap dengan pasak kemudi)
benar sesuai peraturan dan undang-undang BWM01840
setempat. PERINGATAN
3. Hembuskan pompa utama, dengan Kegagalan memasang tali kawat peng-
panah mengarah ke atas, hingga terasa henti mesin dapat berakibat perahu
kuat. Selama pengoperasian mesin, melaju tanpa kendali jika si operator
tempatkan tangki pada posisi mendatar, terlempar ke luar. Pasanglah tali kawat
jika tidak bahan bakar tidak dapat ditarik penghenti mesin pada bagian yang
dari tangki bahan bakar. aman di pakaian, lengan atau kaki Anda
selama pengoperasian. Jangan me-
masang tali kawat pada pakaian yang
longgar atau mudah robek. Jangan me-
lilitkan tali kawat karena akan
menyebabkan terbelit dan mengham-
bat penggunaannya.
Jangan menarik tali kawat secara tiba-
tiba selama pengoperasian normal.
Berkurangnya tenaga mesin berarti
36
69R-9-6C-6B0.book 37 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Pengoperasian
berkurangnya sebagian besar kontrol
kemudi. Tanpa tenaga mesin, perahu START
juga akan segera melambat. Hal ini da-
pat menyebabkan orang atau benda di
dalam perahu akan terdorong ke depan.
1. Tempatkan tuas pemindah gigi per-
seneling ke posisi netral.
N ZMU07677
ZMU02952
CATATAN:
Alat pelindung roda-gigi-starter akan mence-
gah mesin agar tidak distarter kecuali dalam
keadaan netral.
2. Pasanglah tali kawat penghenti mesin
pada bagian yang aman di pakaian, len- ZMU02955
37
69R-9-6C-6B0.book 38 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Pengoperasian
BMU27565
PERINGATAN
Kegagalan memasang tali kawat peng-
henti mesin dapat berakibat perahu
melaju tanpa kendali jika si operator
terlempar ke luar. Pasanglah tali kawat
penghenti mesin pada bagian yang
ZMU02956 aman di pakaian, lengan atau kaki Anda
selama pengoperasian. Jangan me-
6. Setelah mesin menyala, kembalikan masang tali kawat pada pakaian yang
tangkai starter manual secara perlahan- longgar atau mudah robek. Jangan me-
lahan ke posisi semula sebelum me- lilitkan tali kawat karena akan
lepaskannya. menyebabkan terbelit dan mengham-
7. Kembalikan pegangan akselerasi se- bat penggunaannya.
cara perlahan-lahan ke posisi tertutup Jangan menarik tali kawat secara tiba-
sepenuhnya. tiba selama pengoperasian normal.
Berkurangnya tenaga mesin berarti
berkurangnya sebagian besar kontrol
kemudi. Tanpa tenaga mesin, perahu
juga akan segera melambat. Hal ini da-
pat menyebabkan orang atau benda di
dalam perahu akan terdorong ke depan.
1. Tempatkan tuas pemindah gigi per-
seneling ke posisi netral.
ZMU02030
N
CATATAN:
Jika mesin dalam keadaan dingin, mesin
tersebut perlu dipanaskan. Untuk informa-
si lebih lanjut, bacalah halaman 44.
Jika mesin tidak menyala saat pertama
kali distarter, ulangi prosedur kembali. Jika
mesin masih sulit menyala setelah 4 atau
5 kali distarter, bukalah sedikit akselerasi ZMU02957
(antara 1/8 dan 1/4) dan ulangi kembali.
Juga apabila mesin panas namun sulit dis- CATATAN:
tarter, bukalah akselerasi pada ukuran Alat pelindung roda-gigi-starter akan mence-
yang sama lalu cobalah menstarternya gah mesin agar tidak distarter kecuali dalam
kembali. Jika mesin masih sulit distarter, keadaan netral.
bacalah halaman 71. 2. Pasanglah tali kawat penghenti mesin
38
69R-9-6C-6B0.book 39 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Pengoperasian
pada bagian yang aman di pakaian, len-
gan atau kaki Anda. Lalu pasang jepitan
pada ujung tali kawat yang lain ke dalam
saklar penghenti mesin.
ZMU02960
CATATAN:
Cok tidak perlu digunakan saat menstarter
ZMU02958 mesin dalam keadaan panas.
Jika tombol cok dibiarkan pada posisi
3. Tempatkan pegangan akselerasi pada “ ” (start) ketika mesin sedang men-
posisi “ ” (start). Setelah mesin yala, mesin tersebut akan menyala tersen-
menyala, kembalikan akselerasi ke po- dat-sendat atau mogok.
sisi tertutup sepenuhnya. 5. Tekan tombol starter untuk menstarter
motor. (Ulangi bila perlu.)
START
ZMU07677
ZMU02961
4. Tarik / putar tombol cok sepenuhnya.
Setelah mesin menyala, lepas- 6. Segera setelah mesin menyala, lepas-
kan/kembalikan tombol ke posisi semu- kan tombol starter agar kembali ke posi-
la. si semula.
7. Kembalikan pegangan akselerasi se-
cara perlahan-lahan ke posisi tertutup
sepenuhnya sehingga mesin tidak mog-
ok. PERHATIAN: Jangan sekali-kali
menekan tombol starter selama mes-
in sedang dijalankan. Jangan membi-
arkan motor starter terus berputar
selama lebih dari 5 detik. Apabila mo-
tor starter diputar secara terus me-
39
69R-9-6C-6B0.book 40 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Pengoperasian
nerus selama lebih dari 5 detik, aki melaju tanpa kendali jika si operator
akan dengan cepat habis, sehingga terlempar ke luar. Pasanglah tali kawat
penstarteran mesin menjadi tidak da- penghenti mesin pada bagian yang
pat lagi dilakukan. Starternya sendiri aman di pakaian, lengan atau kaki Anda
juga dapat menjadi rusak. Apabila selama pengoperasian. Jangan me-
mesin tidak dapat hidup setelah di- masang tali kawat pada pakaian yang
engkol selama 5 detik, lepaskan tom- longgar atau mudah robek. Jangan me-
bol starter, tunggu 10 detik, lilitkan tali kawat karena akan
kemudian engkol mesin kembali. menyebabkan terbelit dan mengham-
[BCM00161] bat penggunaannya.
Jangan menarik tali kawat secara tiba-
tiba selama pengoperasian normal.
Berkurangnya tenaga mesin berarti
berkurangnya sebagian besar kontrol
kemudi. Tanpa tenaga mesin, perahu
juga akan segera melambat. Hal ini da-
pat menyebabkan orang atau benda di
dalam perahu akan terdorong ke depan.
ZMU02962 1. Tempatkan tuas remote kontrol pada
posisi netral.
CATATAN:
Jika mesin dalam keadaan dingin, mesin N
tersebut perlu dipanaskan. Untuk informa-
si lebih lanjut, bacalah halaman 44.
Jika mesin tidak menyala saat pertama
kali distarter, ulangi prosedur kembali. Jika
mesin masih sulit menyala setelah 4 atau
5 kali distarter, bukalah sedikit akselerasi
(antara 1/8 dan 1/4) dan ulangi kembali.
ZMU03087
Juga apabila mesin panas namun sulit dis-
tarter, bukalah akselerasi pada ukuran
CATATAN:
yang sama lalu cobalah menstarternya
Alat pelindung roda-gigi-starter akan mence-
kembali. Jika mesin masih sulit distarter,
gah mesin agar tidak distarter kecuali dalam
bacalah halaman 71.
BMU27636
keadaan netral.
Model-model starter manual (remote kon- 2. Pasanglah tali kawat penghenti mesin
trol) pada bagian yang aman di pakaian, len-
BWM01840 gan atau kaki Anda. Lalu pasang jepitan
PERINGATAN pada ujung tali kawat yang lain ke dalam
Kegagalan memasang tali kawat peng- saklar penghenti mesin.
henti mesin dapat berakibat perahu
40
69R-9-6C-6B0.book 41 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Pengoperasian
ZMU03088 ZMU02955
ZMU03200
CATATAN:
Sebagai titik starter, angkat tuas hanya
sampai Anda merasakan adanya tahanan,
lalu angkat sedikit lagi.
ZMU03008
Tuas akselerasi netral hanya dapat di-
gunakan ketika tuas remote kontrol dalam 6. Setelah mesin menyala, kembalikan
posisi netral. tangkai starter manual secara perlahan-
4. Tarik / putar tombol cok sepenuhnya. lahan ke posisi semula sebelum me-
Setelah mesin menyala, lepas- lepaskannya.
kan/kembalikan tombol ke posisi semu- CATATAN:
la. Jika mesin dalam keadaan dingin, mesin
tersebut perlu dipanaskan. Untuk informa-
si lebih lanjut, bacalah halaman 44.
Jika mesin tidak menyala saat pertama
41
69R-9-6C-6B0.book 42 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Pengoperasian
kali distarter, ulangi prosedur kembali. Jika
mesin masih sulit menyala setelah 4 atau
5 kali distarter, bukalah sedikit akselerasi
dan ulangi kembali. Juga apabila mesin
panas namun sulit distarter, bukalah ak-
selerasi pada ukuran yang sama lalu co-
balah menstarternya kembali. Jika mesin
masih sulit distarter, bacalah halaman 71.
BMU27645
ZMU01880
42
69R-9-6C-6B0.book 43 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Pengoperasian
sukkan perseneling dengan meng-
gunakan tuas akselerasi netral atau
akselerasi bebas. Anda perlu mengganti OFF
ON
START
N
ZMU02315
CATATAN:
Cok tidak perlu digunakan saat menstarter
mesin dalam keadaan panas.
Tekan saklar utama sepenuhnya, atau
sistem remote cok tidak akan berfungsi.
ZMU03200 6. Putarlah saklar utama ke posisi “ ”
(start), dan tahanlah selama maksimal 5
CATATAN: detik.
Pada remote kontrol yang dilengkapi tuas
akselerasi netral, titik starter yang baik ad-
alah menaikkan tuas sampai Anda OFF
ON
START
43
69R-9-6C-6B0.book 44 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Pengoperasian
ernya sendiri juga dapat menjadi
rusak. Apabila mesin tidak dapat
hidup setelah diengkol selama 5 de-
tik, kembalikan saklar utama ke “ ”
(hidup), tunggu 10 detik, kemudian
engkol mesin kembali. [BCM00192]
BMU36510
Pemeriksaan setelah
menstarter mesin
BMU36523 ZMU02968
Air pendingin
BMU27670
Pastikan adanya aliran air yang lancar dari
lubang pilot air pendingin. Aliran air secara Memanaskan mesin
BMU27683
terus-menerus dari lubang pilot menunjuk-
Model-model starter cok
kan bahwa pompa air telah memompa air
Setelah menstarter mesin, biarkan selama 3
melalui saluran air pendingin. Jika saluran
menit pada kecepatan diam untuk mema-
air pendingin membeku, aliran air akan ber-
naskan. Kelalaian melakukan hal ini dapat
henti selama beberapa saat sebelum mulai
memperpendek usia mesin. Sedikit demi
mengalir keluar dari lubang pilot.
BCM01810
sedikit kembalikan tombol cok ke posisi sem-
PERHATIAN ula setelah mesin memanas.
BMU36531
Jika air tidak mengalir keluar dari lubang Pemeriksaan setelah mesin
pilot secara terus-menerus selama mesin
dijalankan, panas berlebihan dan kerusa- dipanaskan
BMU36541
kan parah dapat terjadi. Hentikan mesin
Memindah perseneling
dan periksa apakah pemasukan air pend-
Ketika perahu sedang ditambatkan dengan
ingin pada kotak bawah atau lubang pilot
erat, dan tanpa menggunakan akselerasi,
air pendingin dalam keadaan tersumbat.
pastikan bahwa perpindahan gigi mesin dari
Hubungi dealer Yamaha Anda jika
maju ke mundur, dan kembali ke netral, ber-
masalah tidak dapat ditemukan atau
jalan dengan lancar.
diperbaiki. BMU36980
Saklar-saklar penghenti
Putar saklar utama ke posisi “ ”, atau
tekan tombol penghenti mesin dan pasti-
kan mesin dapat berhenti.
Pastikan bahwa dengan melepaskan jepi-
tan dari saklar penghenti mesin akan me-
matikan mesin.
Pastikan bahwa mesin tidak dapat distart-
er dengan jepitan yang terlepas dari saklar
penghenti mesin.
44
69R-9-6C-6B0.book 45 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Pengoperasian
BMU34530
kemiringan pada posisi mengunci/ke
Pemindahan perseneling bawah (bila dilengkapi) sebelum men-
BWM00180
goperasikan pada gigi mundur.
PERINGATAN
Sebelum memindahkan perseneling, pas-
tikan tidak ada perenang atau pengha-
lang di perairan sekitar Anda.
BCM01610
PERHATIAN
Panaskan mesin sebelum memasukkan
gigi perseneling. Sambil menunggu mes-
in panas, kecepatan tanpa beban bisa ZMU02971
lebih tinggi dari normal. Kecepatan tanpa
beban dapat mencegah Anda agar tidak
berpindah lagi ke posisi netral. Jika hal
ini terjadi, pindah gigi perseneling ke ne-
tral, lalu hidupkan kembali mesin dan bi-
arkan hingga memanas.
Memindahkan perseneling dari posisi netral
1. Tarik pemicu pelatuk penyambung ke
atas (bila dilengkapi).
N
R F
2. Pindahkan tuas remote kontrol / tuas pe- Memindahkan gigi perseneling (maju/mun-
mindah gigi perseneling dengan kuat dur) ke posisi netral
dan tepat ke arah depan (untuk gigi ma- 1. Tutuplah akselerasi agar mesin melam-
ju) atau ke arah belakang (untuk gigi bat hingga mencapai kecepatan rendah.
mundur) [sebesar 35 (terasa ada taha-
nan) untuk model-model remote kon-
trol]. Pastikan bahwa tuas pengunci
45
69R-9-6C-6B0.book 46 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Pengoperasian
N
ZMU02957
BMU31742
Menghentikan perahu
BWM01510
PERINGATAN
Jangan menggunakan fungsi mundur
untuk memperlambat atau menghenti-
kan perahu karena hal ini akan
menyebabkan Anda kehilangan kenda-
li, terlempar keluar atau terbentur roda
ZMU02030
kemudi atau bagian-bagian perahu
2. Setelah mesin berada pada kecepatan yang lain. Tindakan ini dapat men-
rendah dengan gigi perseneling masuk, ingkatkan resiko cedera yang parah
pindahkan tuas remote kontrol / tuas pe- dan juga merusak mekanisme pemind-
mindah gigi perseneling dengan kuat ahan gigi perseneling.
dan tepat ke posisi netral. Jangan memindahkan perseneling ke
arah mundur sewaktu beroperasi pada
kecepatan datar karena bisa berakibat
kehilangan kendali, perahu tenggelam
atau kerusakan pada perahu.
Perahu tidak dilengkapi dengan sistem pen-
gereman terpisah. Tahanan air akan mengh-
entikan perahu setelah tuas akselerasi
dipindahkan ke posisi diam. Jarak berhentin-
ya perahu bervariasi tergantung pada berat
kotor, kondisi permukaan air dan arah angin.
BMU27821
Menghentikan mesin
Sebelum menghentikan mesin, pertama-
tama biarkan mendingin terlebih dahulu
sampai beberapa menit pada kecepatan
diam atau rendah. Menghentikan mesin se-
46
69R-9-6C-6B0.book 47 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Pengoperasian
cara tiba-tiba setelah pengoperasian pada pada tutup tangki bahan bakar (bila
kecepatan tinggi sangat tidak dianjurkan. dilengkapi).
BMU27847
Prosedur
1. Tekan dan tahan tombol penghenti mes-
in atau putarlah saklar utama ke posisi
“ ” (mati).
ZMU02301
Menyeimbangkan motor
tempel
BWM00740
PERINGATAN
Keseimbangan yang berlebih untuk kon-
ZMU02973 disi pengoperasian (menyeimbangkan
naik atau turun) dapat menyebabkan
2. Setelah mematikan mesin, putuskan ali- ketidakstabilan perahu dan dapat mem-
ran bahan bakar jika terdapat sambun- buat pengemudian perahu lebih sulit di-
gan bahan bakar pada motor tempel. lakukan. Hal ini meningkatkan
kemungkinan terjadinya kecelakaan.
Apabila perahu mulai terasa tidak stabil
atau sulit untuk dikemudikan, perlambat
dan/atau setel kembali sudut keseimban-
gan.
Sudut keseimbangan motor tempel berfung-
si menentukan posisi haluan kapal di dalam
air. Sudut keseimbangan yang tepat akan
ZMU02974 membantu meningkatkan kinerja dan peng-
hematan bahan bakar serta menurunkan
3. Kencangkan sekrup ventilasi udara
47
69R-9-6C-6B0.book 48 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Pengoperasian
tegangan pada mesin. Ketepatan sudut
keseimbangan akan dicapai tergantung
pada kombinasi perahu, mesin dan baling-
baling. Ketepatan keseimbangan juga dipen-
garuhi oleh variabel-variabel seperti beban
perahu, kondisi laut dan kecepatan berlayar.
1
ZMU02976
1. Batang keseimbangan
CATATAN:
Sudut keseimbangan motor tempel dapat di-
48
69R-9-6C-6B0.book 49 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Pengoperasian
ubah sekitar 4 derajat dengan menggeser
batang keseimbangan sejauh satu lubang.
BMU27912
Haluan atas
Menyeimbangkan keluar secara berlebihan
akan menyebabkan haluan perahu berada
terlalu tinggi dari air. Kinerja dan efisiensinya
menjadi berkurang karena lambung perahu
menekan air dan menarik lebih banyak
udara. Trim-out berlebihan dapat juga
CATATAN:
menyebabkan baling-baling menyapu angin,
Tergantung pada jenis perahu, sudut kese-
yang akan mengurangi kinerja dan perahu
imbangan motor tempel dapat sedikit ber-
dapat “bergerak seperti lumba-lumba”
pengaruh terhadap keseimbangan perahu
(melompat-lompat di air), yang dapat me-
ketika dioperasikan.
lemparkan operator dan penumpang keluar BMU27935
perahu. Memiringkan ke atas dan ke
bawah
Jika mesin akan dimatikan selama beberapa
49
69R-9-6C-6B0.book 50 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Pengoperasian
waktu atau jika perahu akan ditambatkan di BMU2797B
air dangkal, motor tempel harus dimiringkan Prosedur untuk memiringkan ke atas
ke atas untuk melindungi baling-baling dan (model-model kemiringan manual)
kotak bawah dari kerusakan akibat benturan 1. Tempatkan tuas remote kontrol / tuas
dengan benda-benda lain, dan juga untuk pemindah gigi perseneling ke posisi ne-
melindungi dari korosi akibat garam. tral.
BWM00222
PERINGATAN N
Pastikan tidak seorang pun berada di de-
kat motor tempel ketika memiringkan mo-
tor tempel ke atas atau ke bawah. Jika
tidak, anggota tubuh dapat terjepit di ant-
ara motor tempel dan siku-siku kelem.
BWM00250
PERINGATAN ZMU03087
PERHATIAN ZMU02978
50
69R-9-6C-6B0.book 51 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Pengoperasian
BMU28013
ZMU02979
51
69R-9-6C-6B0.book 52 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Pengoperasian
semakin menambah resiko kecelakaan
dan cedera.
N
BCM00260
PERHATIAN
Jangan memiringkan motor tempel ke
atas terlalu tinggi sehingga lubang pema-
sukan air pendingin pada unit bawah be-
rada di atas permukaan air ketika
mempersiapkan atau sedang menjelajah ZMU02983
di perairan dangkal. Bila ini terjadi, keru-
sakan parah akibat pemanasan berlebih 2. Tekan tuas pengunci kemiringan ke
dapat terjadi. bawah ke posisi terbebas.
ZMU02984
ZMU02982
ZMU02917
ZMU03087
4. Untuk mengembalikan motor tempel ke
posisi pengoperasian normal, tempat-
kan tuas remote kontrol / tuas pemindah
gigi perseneling ke posisi netral, lalu mir-
ingkan motor tempel sedikit ke atas. Te-
kan tuas air dangkal. Tempatkan tuas
52
69R-9-6C-6B0.book 53 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Pengoperasian
pengunci kemiringan ke posisi mengun-
ci lalu miringkan motor tempel ke bawah
secara perlahan-lahan.
BMU28195
53
69R-9-6C-6B0.book 54 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Perawatan
BMU2822A
dapat menyumbat saluran bahan bakar
Mengangkut dan menyimpan dan menyebabkan mesin sulit distarter
motor tempel atau mengalami kerusakan.
BWM02620
Jika hendak menyimpan atau memindahkan
PERINGATAN
motor tempel, pastikan untuk mengikuti
LAKUKAN DENGAN HATI-HATI ketika prosedur tertulis di bawah ini.
memindahkan tangki bahan bakar, baik Putuskan aliran bahan bakar dari motor
dengan menggunakan perahu maupun tempel.
mobil. Kencangkan penutup tangki bahan bakar
DILARANG mengisi tempat bahan dan sekrup ventilasi udaranya.
bakar hingga kapasitas maksimal. Jika motor tempel hendak dimiringkan
Bensin akan mengembang pada saat dalam waktu yang lama sewaktu menam-
pemanasan dan dapat menimbulkan te- batkan atau mengangkut perahu, putus-
kanan pada tempat bahan bakar. Kondi- kan saluran bahan bakar dari motor
si ini dapat mengakibatkan kebocoran tempel. Kencangkan penutup tangki bah-
bahan bakar yang berpotensi bahaya an bakar dan sekrup ventilasi udaranya.
kebakaran. Motor tempel harus dipindahkan dan disim-
Kebocoran bahan bakar dapat menim- pan pada posisi berjalan normal. Jika lebar
bulkan bahaya kebakaran. Ketika me- jalan tidak mencukupi pada posisi ini, an-
mindahkan dan menyimpan perahu, gkutlah motor tempel pada posisi miring den-
putuskan saluran bahan bakar dari mo- gan menggunakan perangkat penyokong
tor tempel agar tidak terjadi kebocoran. motor seperti batang pengaman transom.
Jangan pernah berada di bawah motor Hubungi dealer Yamaha Anda untuk infor-
tempel ketika sedang dimiringkan. Ced- masi lebih lanjut.
era parah bisa terjadi jika motor tempel
tiba-tiba terjatuh.
Jangan menggunakan tuas atau tombol
penyokong kemiringan ketika hendak
mengangkut perahu. Motor tempel dap-
at terguncang lepas dari penyokong ke-
miringan dan terjatuh. Jika motor
tempel tidak dapat diangkut dengan po-
sisi perjalanan normal, gunakan per-
angkat penyokong tambahan untuk ZMU02986
54
69R-9-6C-6B0.book 55 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Perawatan
BMU28305
Prosedur
BMU28335
PERHATIAN
Sebelum menstarter mesin, pastikan
adanya suplai air ke saluran air pendin-
gin. Jika tidak, mesin dapat mengalami
ZMU02987 panas berlebihan dan rusak.
1. Cucilah badan motor tempel dengan
CATATAN:
menggunakan air bersih. PERHATIAN:
Tempatkan handuk atau kain sejenisnya di
Jangan menyemprotkan air ke dalam
bawah motor tempel untuk melindunginya
pemasukan udara. [BCM01840] Untuk infor-
dari kerusakan.
BMU30272
masi lebih lanjut, lihat halaman 56.
Menyimpan motor tempel 2. Putuskan sambungan bahan bakar dari
Jika menyimpan motor tempel Yamaha motor atau matikan tombol bahan bakar,
Anda untuk periode waktu yang panjang (2 jika dilengkapi.
bulan atau lebih), beberapa prosedur pent- 3. Lepaskan penutup atas mesin dan tutup
ing harus dilaksanakan untuk mencegah tim- peredam suara. Lepaskan baling-baling.
bulnya banyak kerusakan. 4. Pasang motor tempel pada tangki
Anda disarankan untuk menservis motor pengetesan. Isilah tangki dengan air
tempel Anda di dealer resmi Yamaha sebe- bersih hingga di atas level pelat anti kav-
lum penyimpanan. Akan tetapi, Anda, sang itasi. PERHATIAN: Jika level air bersih
pemilik, dengan peralatan minimum, dapat berada di bawah level pelat anti kavi-
melaksanakan prosedur seperti berikut. tasi, atau jika suplai air tidak mencuk-
BCM01411 upi, tenaga mesin menjadi
PERHATIAN berkurang. [BCM00291]
Jangan tempatkan motor tempel pada
bagian sampingnya sebelum sebelum
air pendingin telah benar-benar kering,
1
kalau tidak air dapat masuk ke dalam
silinder melalui lubang pembuangan 2
asap dan menyebabkan mesin ber-
masalah.
Simpanlah motor tempel di tempat
yang kering dengan ventilasi udara ZMU02051
yang baik, tidak terkena sinar matahari
secara langsung. 1. Permukaan air
2. Level air terendah
55
69R-9-6C-6B0.book 56 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Perawatan
5. Penyemprotan sistem pendingin sangat manual. Ganti busi.
perlu dilakukan untuk mencegah agar 13. Keluarkan bahan bakar dari tangki bah-
sistem pendingin tidak tersumbat oleh an bakar.
garam, pasir atau kotoran. Selain itu, CATATAN:
pengabutan/pelumasan mesin wajib di- Simpanlah tangki bahan bakar di dalam tem-
lakukan untuk mencegah kerusakan pat kering dan berventilasi yang baik, serta
mesin yang parah karena karat. Laku- tidak terkena sinar matahari langsung.
kan penyemprotan dan pengabutan se- BMU28402
10. Jika “Oli Pengabut” tidak tersedia, jalan- Membersihkan motor tempel
kan mesin pada kecepatan tinggi tanpa Setelah digunakan, cucilah bagian luar mo-
beban sampai sistem bahan bakar men- tor tempel dengan air bersih. Semprot sistem
jadi kosong dan mesin berhenti. pendingin dengan air bersih.
11. Keluarkan air pendingin dari motor. Ber-
sihkan badan secara keseluruhan.
12. Jika “Oli Pengabut” tidak tersedia, lepas-
kan busi. Tuangkan satu sendok teh oli
mesin yang bersin ke dalam setiap sil-
inder. Engkollah beberapa kali secara
56
69R-9-6C-6B0.book 57 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Perawatan
ditentukan sebelumnya.
Biarkan mesin mendingin terlebih
dahulu sebelum menangani bagian-
bagian atau cairan yang panas.
Selalu mengumpulkan dan memasang
kembali seluruh bagian motor sebelum
dioperasikan.
BMU28511
57
69R-9-6C-6B0.book 58 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Perawatan
Motor tempel yang beroperasi dalam salah
satu kondisi seperti di atas memerlukan
frekuensi perawatan yang lebih tinggi.
Yamaha menganjurkan agar Anda melalu-
kan servis dua kali lebih sering daripada
yang ditentukan di dalam daftar perawatan.
Sebagai contoh, jika harus melakukan servis
tertentu pada setiap pemakaian 50 jam,
lakukanlah setiap 25 jam. Hal ini akan
mencegah cepatnya penurunan ketahanan
komponen-komponen mesin.
58
69R-9-6C-6B0.book 59 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Perawatan
BMU34446
Daftar perawatan 1
CATATAN:
Bacalah beberapa bagian di dalam bab ini mengenai penjelasan setiap tindakan khusus
bagi para pemilik.
Siklus perawatan pada daftar ini menunjukkan penggunaan 100 jam setiap tahun dan
penyemprotan pada saluran air pendingin secara teratur. Frekuensi perawatan harus dise-
suaikan jika mesin dioperasikan dalam kondisi yang kurang baik seperti kecepatan rendah
pada waktu yang lama.
Pembongkaran atau reparasi dapat dilakukan tergantung pada hasil pengecekan perawa-
tan.
Suku cadang dan pelumas yang sifatnya habis terpakai akan kehilangan daya gunanya
seiring dengan waktu atau melalui penggunaan normal serta tidak tergantung pada masa
garansi.
Jika mengoperasikan di dalam air garam, berlumpur, keruh, air asam, mesin harus disem-
prot dengan air bersih setiap kali selesai digunakan.
Simbol “ ” menunjuk kepada pengecekan-pengecekan yang dapat Anda lakukan sendiri.
Simbol “ ” menunjuk kepada pekerjaan yang akan dilaksanakan oleh dealer Yamaha Anda.
Permu-
Setiap
laan
Item Tindakan-tindakan
20 jam 100 jam 300 jam 500 jam
(3 bulan) (1 tahun) (3 tahun) (5 tahun)
Inspeksi atau penggan-
Anoda (eksternal) tian bilamana diperlu-
kan
Inspeksi atau penggan-
Anoda (kepala silinder,
tian bilamana diperlu-
penutup termostat)
kan
Aki (level elektrolit, ter-
Inspeksi
minal)
Aki (level elektrolit, ter- Tambahkan, isi atau
minal) ganti bila perlu
Inspeksi atau penggan-
Kebocoran air pendin-
tian bilamana diperlu-
gin
kan
Tuas pengunci penutup
Inspeksi
mesin
Kondisi penyalaan
Inspeksi
mesin/bunyi berisik
Kecepatan tanpa
Inspeksi
beban/kebisingan
59
69R-9-6C-6B0.book 60 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Perawatan
Permu-
Setiap
laan
Item Tindakan-tindakan
20 jam 100 jam 300 jam 500 jam
(3 bulan) (1 tahun) (3 tahun) (5 tahun)
Inspeksi atau penggan-
Filter bahan bakar
tian bilamana diperlu-
(dapat dibongkar)
kan
Aliran bahan bakar Inspeksi
Inspeksi atau penggan-
Aliran bahan bakar
tian bila diperlukan
Inspeksi atau penggan-
Pompa bahan bakar tian bilamana diperlu-
kan
Kebocoran bahan
Inspeksi
bakar/oli mesin
Oli gigi perseneling Penggantian
60
69R-9-6C-6B0.book 61 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Perawatan
Permu-
Setiap
laan
Item Tindakan-tindakan
20 jam 100 jam 300 jam 500 jam
(3 bulan) (1 tahun) (3 tahun) (5 tahun)
Inspeksi atau penggan-
Saklar utama/saklar
tian bilamana diperlu-
penghenti/saklar cok
kan
Sambungan jaringan
Inspeksi atau penggan-
kabel/sambungan
tian bila diperlukan
pasangan steker kabel
Tangki bahan bakar
Inspeksi atau pember-
(Tangki portabel
sihan bilamana perlu
Yamaha)
BMU34451
Bagan perawatan 2
Setiap
Item Tindakan-tindakan
1000 jam
Petunjuk pembuangan
Inspeksi atau penggan-
asap/pipa pembuan-
tian bila diperlukan
gan asap
61
69R-9-6C-6B0.book 62 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Perawatan
BMU28943
Pelumasan
Pelumas A Yamaha (gemuk anti air)
Pelumas D Yamaha (gemuk anti karat; untuk batang baling-baling)
25B, E25B, 30H, E30H
ZMU02918
BMU28957
troda pusat berwarna sangat putih, ini
Membersihkan dan menyetel busi menunjukkan adanya kebocoran udara ma-
Busi merupakan sebuah komponen mesin suk atau masalah karburator di dalam sil-
yang penting dan mudah untuk diinspeksi. inder tersebut. Jangan mencoba untuk
Kondisi sebuah busi dapat menunjukkan mendiagnosa suatu masalah sendiri. Disa-
kondisi mesin. Misalnya, jika porselen elek- rankan untuk membawa motor tempel terse-
62
69R-9-6C-6B0.book 63 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Perawatan
but ke dealer Yamaha. Anda harus
melepaskan dan menginspeksi busi secara
berkala karena panas dan deposit akan
menyebabkan busi tersebut perlahan-lahan
rusak dan terkikis.
1. Lepaskan tutup busi dari busi.
2. Lepaskan busi. Jika pengikisan elek-
trodanya berlebihan, atau jika karbon
dan deposit lain menumpuk secara ber-
lebihan, Anda harus mengganti busi
dengan jenis lain yang sesuai. 1. Celah busi
PERINGATAN! Ketika melepaskan 2. Nomor bagian busi
atau memasang busi, berhati-hatilah 3. Tanda Identitas Busi (NGK)
agar tidak merusak penyekat.
Penyekat yang rusak dapat memu- Jarak busi:
ngkinkan terjadinya percikan api ek- 0.9–1.0 mm (0.035–0.039 in)
sternal, yang akan berakibat ledakan
atau kebakaran. [BWM00561] 4. Saat memasang steker, bersihkan ulir
dari kotoran-kotoran, lalu sekrupkan
Busi standar: dengan tenaga putar yang tepat.
25BMH B7HS-10
25BW B7HS-10 Tenaga putar busi:
30HMH B8HS-10 25 Nm (2.55 kgf-m, 18.4 ft-lb)
30HWH B8HS-10
E25BMH B7HS-10 CATATAN:
E30HMH B8HS-10 Jika alat pengukur tenaga putar tidak terse-
dia saat Anda sedang memasang busi,
3. Pastikan untuk menggunakan busi yang perkiraan yang baik untuk putaran yang be-
ditentukan, atau mesin tidak dapat ber- nar adalah 1/4 sampai 1/2 putaran setelah
fungsi dengan baik. Sebelum me- pengencangan dengan jari. Segera sesuai-
masang busi, ukurlah jarak elektroda kan busi pada putaran yang benar dengan
dengan kawat pengukur ketebalan; gan- menggunakan alat pengukur tenaga putar.
ti jika tidak sesuai dengan spesifikasi. BMU37450
63
69R-9-6C-6B0.book 64 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Perawatan
apakah kecepatan diam sudah disetel
sesuai spesifikasi. Untuk spesifikasi ke-
cepatan diam, lihat halaman 10. Jika
Anda mengalami kesulitan melakukan
verifikasi kecepatan diam, atau kecepa-
tan diam memerlukan penyetelan,
hubungi dealer Yamaha atau mekanik
berkualitas lainnya.
BMU29114
ZMU06044
Memeriksa jaringan kabel dan
BMU29044 konektor
Memeriksa kecepatan diam Periksa bahwa setiap konektor telah ter-
BWM00451 pasang dengan aman.
PERINGATAN Periksa bahwa setiap aliran ke tanah telah
Jangan menyentuh atau melepaskan diamankan dengan benar.
komponen-komponen kelistrikan sela-
ma menstarter atau mengoperasikan
mesin.
Jauhkan tangan, rambut, dan pakaian
dari roda gendeng dan komponen-ko-
mponen lain yang berputar selama
mesin berjalan.
BCM00490
PERHATIAN ZMU02087
Prosedur ini harus dilakukan selagi mo-
BMU32112
tor tempel berada di dalam air. Sebuah
Pemeriksaan baling-baling
alat tambahan penyemprot atau tangki BWM01881
tes dapat digunakan. PERINGATAN
Apabila perahu tidak dilengkapi dengan ta- Anda dapat mengalami cedera parah jika
chometer untuk motor tempel, gunakan ta- mesin tiba-tiba menyala ketika Anda se-
chometer diagnosa untuk prosedur ini. dang berada di dekat baling-baling. Sebe-
Hasilnya dapat berbeda-beda tergantung lum melakukan inspeksi, melepas atau
apakah pengetesan dilakukan dengan alat memasang baling-baling, tempatkan kon-
tambahan penyemprot, di dalam tangki trol perseneling ke posisi netral, tempat-
pengetesan atau dengan motor tempel bera- kan saklar utama ke posisi “ ” (mati)
da di dalam air. dan cabutlah kuncinya, lalu lepaskan
1. Nyalakan mesin dan biarkan memanas penjepit dari saklar penghenti mesin. Ma-
sepenuhnya pada posisi netral hingga tikan saklar pemutus aki jika terpasang
dapat dioperasikan dengan lancar. pada perahu Anda.
2. Jika mesin telah memanas, pastikan
Jangan menggunakan tangan Anda untuk
64
69R-9-6C-6B0.book 65 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Perawatan
menahan baling-baling saat mengendurkan BMU30662
1
ZMU01897
Titik-titik pengecekan 2
Periksa setiap helai baling-baling untuk
3
4
adanya erosi dari kavitasi atau ventilasi,
atau kerusakan lainnya. 6 5
Periksa tangkai baling-baling untuk adan-
ZMU02993
ya kerusakan.
Periksa batang membujur untuk keausan
1. Pasak
atau kerusakan. 2. Mur baling-baling
Periksa adanya garis batas ikan yang ter- 3. Ring
belit di sekitar tangkai baling-baling. 4. Penyelia
5. Baling-baling
6. Ring daya dorong
Memasang baling-baling
BMU29234
PERHATIAN
Periksa penutup oli tangkai baling-baling Pastikan untuk menggunakan pasak baru
untuk adanya kerusakan. dan membengkokkan ujung-ujungnya
dengan aman. Jika tidak, baling-baling
dapat terlepas sewaktu dioperasikan dan
hilang.
65
69R-9-6C-6B0.book 66 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Perawatan
1. Oleskan pelumas laut Yamaha atau pe- lubang tangkai propeler setelah mengen-
lumas anti karat pada tangkai baling-bal- cangkannya dengan tenaga putar tertentu,
ing. kencangkan lagi mur tersebut agar sejajar
2. Pasang penyelia (jika dilengkapi), ring dengan lubang.
daya dorong, ring (jika dilengkapi), dan BMU2928B
dengan tenaga putar tertentu. bawah unit bawah ketika mesin sedang
dimiringkan, bahkan meskipun tuas
Tenaga putar pengencangan mur baling- atau kenop penyokong kemiringan
baling: terkunci. Cedera parah dapat terjadi
35 Nm (3.57 kgf-m, 25.8 ft-lb) bila motor tempel secara tidak disenga-
ja jatuh.
4. Sejajarkan mur baling-baling dengan
lubang tangkai baling-baling. Masukkan 1. Miringkan motor tempel sehingga sek-
pasak yang baru ke dalam lubang dan rup pengeringan oli gigi perseneling be-
bengkokkan ujung pasak tersebut. rada pada titik yang serendah mungkin.
PERHATIAN: Jangan menggunakan 2. Tempatkan wadah yang sesuai di
pasak yang sudah pernah digunakan bawah kotak gigi perseneling.
sebelumnya, atau baling-baling dapat 3. Lepaskan sekrup pengeringan oli gigi
terlepas sewaktu dioperasikan. perseneling dan paking. PERHATIAN:
Jika terdapat partikel logam dalam
[BCM01891]
jumlah yang berlebihan pada sekerup
pengering oli gigi perseneling mag-
netik, hal ini menunjukkan adanya
masalah pada unit bawah. Hubungi
dealer Yamaha Anda. [BCM01900]
ZMU02063
CATATAN:
Jika mur baling-baling tidak sejajar dengan
66
69R-9-6C-6B0.book 67 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Perawatan
Oli gigi perseneling yang dianjurkan:
Oli gigi perseneling hipoid
Oli gigi perseneling yang direkomendasi-
kan:
2 SAE 90 API GL-4
Kuantitas oli gigi perseneling:
0.320 L (0.338 US qt, 0.282 Imp.qt)
1 ZMU02995
CATATAN:
Jika dilengkapi dengan sekrup pengelua-
ran oli gigi perseneling magnetik, bersih-
kan sekrup dari segala partikel logam ZMU02994
sebelum memasangnya.
Gunakan selalu paking yang baru. Jangan 6. Letakkan paking baru pada steker level
menggunakan paking bekas dipakai. oli. Jika oli mulai mengalir keluar melalui
4. Lepaskan paking dan steker level oli lubang steker level oli, masukkan steker
agar oli dapat dikeluarkan seluruhnya. level oli tersebut dan kencangkan.
PERHATIAN: Periksa oli gigi per-
seneling bekas setelah dikeluarkan. Tenaga putar pengencangan:
Jika oli gigi perseneling tersebut tam- 9 Nm (0.92 kgf-m, 6.6 ft-lb)
pak seperti susu atau mengandung
7. Letakkan paking baru pada sekrup pen-
air atau partikel logam dalam jumlah
geluaran oli gigi perseneling. Masukkan
yang banyak, kotak gigi perseneling
sekrup pengeluaran oli gigi perseneling
mungkin mengalami kerusakan. Mint-
dan kencangkan.
alah dealer Yamaha untuk memeriksa
dan memperbaiki motor tempel terse- Tenaga putar pengencangan:
but. [BCM00713] 9 Nm (0.92 kgf-m, 6.6 ft-lb)
CATATAN:
Untuk pembuangan oli bekas, hubungi deal- BMU29302
67
69R-9-6C-6B0.book 68 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Perawatan
dur ini dengan benar, hubungi dealer
Yamaha Anda.
Jauhkan dari percikan api, rokok, nyala
api, atau sumber-sumber penyulut lain-
nya ketika membersihkan tangki bahan
bakar.
Lepaskan tangki bahan bakar dari per-
ahu sebelum membersihkannya. Laku-
kan pembersihan hanya di luar ruangan
di tempat yang berventilasi baik. ZMU02324
Seka bahan bakar yang tertumpah den- 4. Bersihkan filter (yang berada di ujung
gan segera. pipa penghisap) di dalam solven pem-
Pasang kembali tangki bahan bakar bersih yang sesuai. Biarkan filter men-
dengan hati-hati. Pemasangan yang gering.
kurang tepat dapat mengakibatkan keb- 5. Ganti paking dengan yang baru. Pasang
ocoran bahan bakar, yang dapat men- kembali bagian-bagian penghubung ba-
imbulkan bahaya kebakaran atau han bakar dan kencangkan sekrupnya
ledakan. kuat-kuat.
Buang bensin bekas sesuai dengan BMU29314
68
69R-9-6C-6B0.book 69 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Perawatan
1. Periksa level elektrolitnya.
ZMU02325
CATATAN:
Periksa aliran ke tahah yang terpasang di 2. Periksa isi aki. Jika perahu Anda
anoda eksternal pada model-model yang dilengkapi dengan pengukur kecepatan
dilengkapi. Hubungi dealer Yamaha untuk digital, fungsi-fungsi voltmeter dan per-
inspeksi dan penggantian anoda internal ingatan aki rendah akan membantu
yang terpasang pada unit daya. Anda memantau isi aki. Jika aki perlu
BMU29323 pengisian, hubungi dealer Yamaha An-
Memeriksa aki (untuk model-model da.
starter listrik) 3. Periksa sambungan aki. Sambungan-
BWM01902
sambungan tersebut harus bersih, ter-
PERINGATAN pasang erat dan tertutup oleh sekat
Elektrolit aki bersifat racun dan dapat penutup. PERINGATAN! Sambungan
membakar kulit, dan aki juga menghasil- yang buruk dapat menyebabkan
kan gas hidrogen yang dapat meledak. adanya hubungan pendek atau perci-
Ketika bekerja di dekat aki: kan bunga api listrik dan berakibat
Kenakan alat pelindung mata dan ledakan. [BWM01912]
sarung tangan karet. BMU29334
69
69R-9-6C-6B0.book 70 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Perawatan
1. Pastikan saklar utama (pada model- suai dengan petunjuk dari pabrik pem-
model yang sesuai) dalam keadaan buat.
“ ” (mati) sebelum bekerja dengan
aki.
2. Sambungkan kabel aki warna merah ke
terminal POSITIF (+) terlebih dahulu.
Lalu sambungkan kabel aki warna hitam
ke terminal NEGATIF (-).
3 2
ZMU01811
1. Kabel merah
2. Kabel hitam
3. Aki
70
69R-9-6C-6B0.book 71 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Penyelesaian Masalah
BMU29427
memasukkan gigi perseneling?
Mencari dan memperbaiki J. Pindahkan gigi perseneling ke posisi ne-
kesalahan tral.
Masalah pada bahan bakar, sistem kompresi
maupun sistem pengapian akan menyebab- Mesin tidak akan menyala (starter di-
kan penyalaan yang tidak baik, atau gunakan).
masalah lain. Bagian ini menjelaskan ten- T. Apakah tangki bahan bakar kosong?
tang pengecekan dasar dan tindakan-tinda- J. Isilah tangki dengan bahan bakar yang
kan perbaikan yang mungkin, serta bersih dan baru.
mencakup seluruh motor tempel-motor tem-
pel Yamaha. Oleh karena itu beberapa bagi- T. Apakah bahan bakar terkontaminasi atau
an mungkin tidak sesuai dengan model yang dalam kondisi rusak?
Anda miliki. J. Isilah tangki dengan bahan bakar yang
Jika motor tempel Anda memerlukan perbai- bersih dan baru.
kan, bawalah ke dealer Yamaha Anda.
Jika indikator peringatan masalah mesin T. Apakah filter bahan bakar tersumbat?
berkedip, hubungi dealer Yamaha Anda. J. Bersihkan dan ganti filter.
71
69R-9-6C-6B0.book 72 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Penyelesaian Masalah
rusak. T. Apakah sistem peringatan telah diaktif-
kan?
T. Apakah bagian-bagian pengapian men- J. Temukan dan perbaiki penyebab muncul-
galami kerusakan? nya peringatan.
J. Mintalah dealer Yamaha untuk memper-
baikinya. T. Apakah jarak busi salah?
J. Periksa dan setel seperti yang ditentukan.
T. Apakah tali kawat (lanyard) penghenti
mesin belum terpasang? T. Apakah kabel pengapian rusak atau
J. Pasang tali kawat. kurang tersambung erat?
J. Periksa kabel-kabel untuk keausan atau
T. Apakah bagian-bagian dalam mesin men- kerusakan. Kencangkan seluruh sambun-
galami kerusakan? gan yang kendur. Ganti kabel yang aus atau
J. Mintalah dealer Yamaha untuk memper- rusak.
baikinya.
T. Apakah oli mesin yang ditentukan tidak di-
Mesin kadang-kadang tidak berjalan atau gunakan?
mogok. J. Periksa dan ganti oli seperti yang ditentu-
T. Apakah busi kotor atau jenisnya salah? kan.
J. Lakukan inspeksi pada busi. Bersihkan
atau ganti dengan jenis yang disarankan. T. Apakah termostat tidak berfungsi atau ter-
sumbat?
T. Apakah sistem bahan bakar mengalami J. Mintalah dealer Yamaha untuk memper-
gangguan? baikinya.
J. Periksa untuk aliran bahan bakar yang ter-
jepit atau kusut atau adanya penghalang lain T. Apakah ada kesalahan pada pengaturan
di dalam sistem bahan bakar. karburasi?
J. Mintalah dealer Yamaha untuk memper-
T. Apakah bahan bakar terkontaminasi atau baikinya.
dalam kondisi rusak?
J. Isilah tangki dengan bahan bakar yang T. Apakah pompa bahan bakar rusak?
bersih dan baru. J. Mintalah dealer Yamaha untuk memper-
baikinya.
T. Apakah filter bahan bakar tersumbat?
J. Bersihkan dan ganti filter. T. Apakah sekrup ventilasi udara pada tang-
ki bahan bakar dalam keadaan tertutup?
T. Apakah bagian-bagian pengapian tidak J. Bukalah sekrup ventilasi udara.
berfungsi?
J. Mintalah dealer Yamaha untuk memper- T. Apakah tombol cok tertarik ke luar?
baikinya. J. Kembalikan ke posisi semula.
72
69R-9-6C-6B0.book 73 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Penyelesaian Masalah
T. Apakah sudut motor terlalu tinggi? dalam kondisi rusak?
J. Kembalikan ke posisi pengoperasian nor- J. Ganti oli dengan oli yang bersih dan jenis-
mal. nya telah ditentukan.
73
69R-9-6C-6B0.book 74 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Penyelesaian Masalah
J. Aturlah sudut keseimbangan untuk T. Apakah jarak busi salah?
mendapatkan pengoperasian yang paling J. Periksa dan setel seperti yang ditentukan.
efisien.
T. Apakah kabel pengapian rusak atau
T. Apakah motor dipasang pada ketinggian kurang tersambung erat?
yang salah pada transom? J. Periksa kabel-kabel untuk keausan atau
J. Aturlah motor pada ketinggian transom kerusakan. Kencangkan seluruh sambun-
yang sesuai. gan yang kendur. Ganti kabel yang aus atau
rusak.
T. Apakah sistem peringatan telah diaktif-
kan? T. Apakah ada bagian-bagian listrik yang
J. Temukan dan perbaiki penyebab muncul- tidak berfungsi?
nya peringatan. J. Mintalah dealer Yamaha untuk memper-
baikinya.
T. Apakah bagian bawah perahu dikotori
oleh organisme laut? T. Apakah bahan bakar yang ditentukan
J. Bersihkan bagian bawah perahu. tidak digunakan?
J. Ganti bahan bakar dengan jenis yang
T. Apakah busi kotor atau jenisnya salah? ditentukan.
J. Lakukan inspeksi pada busi. Bersihkan
atau ganti dengan jenis yang disarankan. T. Apakah oli mesin yang ditentukan tidak di-
gunakan?
T. Apakah ada semak atau benda asing lain- J. Periksa dan ganti oli dengan jenis yang
nya yang terbelit pada blok gigi perseneling? ditentukan.
J. Singkirkan benda-benda asing dan bersi-
hkan unit bawah. T. Apakah termostat tidak berfungsi atau ter-
sumbat?
T. Apakah sistem bahan bakar mengalami J. Mintalah dealer Yamaha untuk memper-
gangguan? baikinya.
J. Periksa untuk aliran bahan bakar yang ter-
jepit atau kusut atau adanya penghalang lain T. Apakah sekrup ventilasi udara tertutup?
di dalam sistem bahan bakar. J. Bukalah sekrup ventilasi udara.
T. Apakah filter bahan bakar tersumbat? T. Apakah pompa bahan bakar rusak?
J. Bersihkan dan ganti filter. J. Mintalah dealer Yamaha untuk memper-
baikinya.
T. Apakah bahan bakar terkontaminasi atau
dalam kondisi rusak? T. Apakah ada kesalahan pada sambungan
J. Isilah tangki dengan bahan bakar yang penghubung bahan bakar?
bersih dan baru. J. Sambungkan dengan tepat.
74
69R-9-6C-6B0.book 75 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Penyelesaian Masalah
T. Apakah ada kesalahan pada jangkauan BMU29433
Dampak kerusakan
T. Apakah ban penggerak pompa bahan BWM00870
Mengganti sekering
Jika sekering terputus pada model starter lis-
trik, bukalah tempat sekering dan gantilah
dengan sekering baru pada arus yang se-
75
69R-9-6C-6B0.book 76 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Penyelesaian Masalah
suai. kecelakaan.
BWM00631
Pasanglah tali kawat penghenti mesin
PERINGATAN pada pakaian, lengan atau kaki Anda
Penggantian dengan sekering atau jenis dengan aman selama mengoperasikan
kawat yang tidak tepat dapat menimbul- perahu.
kan aliran arus berlebihan. Hal ini dapat Jangan memasang tali kawat pada pa-
menyebabkan kerusakan pada sistem lis- kaian yang longgar atau mudah robek.
trik dan bahaya kebakaran. Jangan melilitkan tali kawat karena
akan menyebabkan terbelit dan meng-
hambat penggunaannya.
Jangan menarik tali kawat secara tiba-
tiba selama pengoperasian normal.
Berkurangnya tenaga mesin berarti
berkurangnya sebagian besar kontrol
3 kemudi. Tanpa tenaga mesin, perahu
juga akan segera melambat. Hal ini da-
1 pat menyebabkan orang atau benda di
2 ZMU02998 dalam perahu akan terdorong ke depan.
Pastikan tidak ada seorang pun berdiri
1. Tempat sekering
di belakang Anda sewaktu menarik tali
2. Sekering (20 A)
starter karena dapat bergerak ke bela-
3. Sekering cadangan (20 A)
kang Anda dan melukai seseorang.
Hubungi dealer Yamaha Anda jika sekering Roda gendeng yang sedang berputar
baru Anda terputus kembali. sangat berbahaya jika tidak diawasi.
BMU29533 Jauhkan baju longgar dan benda-ben-
Starter tidak akan berfungsi da lain ketika sedang menstarter mesin.
Jika mekanisme starter tidak berfungsi (mes- Gunakan tali starter darurat hanya sep-
in tidak dapat diengkol dengan starter), mes- erti yang diinstruksikan. Jangan meny-
in dapat distarter secara manual dengan entuh roda gendeng dan bagian-bagian
menggunakan tali starter darurat. lain yang bergerak ketika mesin sedang
BWM01022 beroperasi. Jangan memasang mekan-
PERINGATAN isme starter atau penutup atas ketika
Gunakan prosedur ini hanya dalam mesin sedang beroperasi.
keadaan darurat untuk kembali ke pela- Jangan menyentuh kumparan pengapi-
buhan terdekat dan diperbaiki. an, kabel busi, tutup busi atau ko-
Ketika tali starter darurat digunakan un- mponen listrik lainnya saat menstarter
tuk menstarter mesin, alat pelindung atau mengoperasikan motor. Anda dap-
roda-gigi-starter tidak berfungsi. Pasti- at terkena sengatan listrik.
kan tuas remote kontrol pada posisi ne- BMU29562
tral. Jika tidak, perahu dapat bergerak Starter mesin darurat
secara tiba-tiba, dan mengakibatkan 1. Lepaskan penutup atas.
76
69R-9-6C-6B0.book 77 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Penyelesaian Masalah
2. Lepaskan kabel perlindungan roda-gigi-
starter dari starter, bila dilengkapi.
ZMU03088
ZMU02999
ZMU02958
OFF ON START
ZMU03000
77
69R-9-6C-6B0.book 78 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Penyelesaian Masalah
7. Berikan tarikan kuat dan lurus untuk
mengengkol mesin. Ulangi bila perlu.
ZMU03002
BMU33501
78
69R-9-6C-6B0.book 1 ページ 2011年11月30日 水曜日 午前10時15分
Dicetak di Jepang
Desember 2011–1.0 1 ! Dicetak pada kertas daur ulang