ALAMAT
Jl. LU Adisucpto No.33 Banjarsari Surakarta 57139
Phone: (0271) 714901 | Fax: 0271-727003 | Web: https://smkn2solo.sch.id
Nur KHolidah, S.Pd | MODUL AJAR BAHASA JAWA FASE F
Kanjeng Gusti Pangeran Arya Mangkunegara IV lair kanthi asma Raden Mas Sudira. Ramane
yaiku Pangeran Arya Adiwijaya I putera saka Raden Mas Tumenggung Kusumadiningrat. Sudira
minangka putra kaping 7 lan minangka anak lanang kaping-3. Ibu Sudira yaiku Raden Ajeng Sekeli,
putri saka Mangkunegara II.
Sudira lair ing surya kaping 8 Sapar 1738, ngepasi surya 3 Maret 1811. Awit laire Sudira
dimomong karo kakunge, Mangkunegara II, kang nalika kuwi isih dadi panguwasa. Dene kang momong
yaiku garwa ampeyan Mbok Ajeng Dayaningsih. Sak wise 10 taun, banjur diparingake kangmas misanan
Pangeran Riya, supaya digulawentah ing sastra, ilmu agama, kesenian, kabudayan, lan ngilmu liyane.
Sak wise ngancik umur 13 taun banjur dikhitan.
Nalika umur 15 taun Sudira melu Dinas Ketentaraan. Manggon ing kasatuan Infanteri Kumpeni
5, Legiun Mangkunegaran. Manggon ing Klaten supaya siyaga nalika perang Jawa. Ora let suwe, Sudira
njaluk pamit amarga ingkang rama yaiku Pangeran Arya Adiwijaya tilar ndonya ing 2 April 1826.
Ing umur 18 taun Sudira diangkat dadi Kapten Infanteri, tete ping kasatuan Kumpeni 5. Sudira
pikoleh jabatan iki sakwise kapten sakdurunge yaiku Raden Mas Subekti (kangmase) diangkat
nggantikake kang rama, Pangeran Adiwijaya kang seda. Sakwise duweni pangkat Kapten Infanteri
Raden Mas Kapten Sudira, banjur piyambake diparingi tugas supaya mimpin benteng Gombang (sisih
kidul Pedan, Klaten) kanthi pasukan kang cacahe luwih saka 100 wong. Sarta diparingi kuasa ngelola
siti dumugi ing Masaran (mlebu wilayah Wonogiri). Sakwise perang Diponegoro rampung, pasukan
ditarik mulih ing Surakarta. Raden Mas Kapitan Sudira pikantuk penghargaan awujud piagam ing surya
18 Januari 1833.
Sak wise RM Sudira yuswane 22 taun, piyambake mundhut garwa salah sawijining putri saka
Pangeran Surya Mataram ing 24 Desember 1831. Sakwise palakraman piyambake asmane ganti dadi
Raden Mas Arya Gandakusuma. Ing 17 Mei 1950 piyambake diparingi gelar pangeran, saengga asmane
dadi Kanjeng Pangeran Arya Gandakusuma. Ing 24 Maret 1953 diangkat minangka Pengageng Pura
kanthi asma Kanjeng Gusti Pangeran Adipati Arya Prabu Prangwadana. Ing tahun kasebut, piyambake
mundhut garwa ingkang kaping loro yaiku BRA Dhunuk ingkang putri saking almarhum Pangran
Adipati Arya Mangkunegara III.
Surya kaping 16 Agustus 1857 kanthi resmi piyambake ditetapke minangka Adipati kanthi gelar
Kanjeng Gusti Pangeran Adipati Arya Mangkunegara IV. Mangkunegara IV tilar donya ing taun 1881,
banjur dimakamke ana ing Astana Girilayu, Kabupaten Karanganyar, Jawa Tengah. Piyambake pikantuk
penghargaan Bintang Mahaputra Adipradana saking Pemerintah Republik Indonesia saking Presiden
Susilo Bambang Yushoyono ing 2 November 2010.
Kajaba kawentar minangka ratu kang kasil ing Mangkunegara, piyambake uga minangka
sastrawan kang ageng. Akeh karya-karya kang wis tinulis. Rata-rata karya kasebut awujud piwulang,
pesen-pesen kanggo generasi enom. Kayata Serat Wedatama, Serat Salokatama, Serat Paliatma,
Paliwaral an Parimirma. Kajaba kuwi, uga ana pesen kanggo panggedhe negara kayata Serat
Nayakawara. Uga ana pesen kanggo prajurit anyar yaiku Serat Wirawiyata lan Serat Tripama. Pesen
kanggo putune yaiku para pangeran uga ana, kayata Serat Sriyatna.
Kajaba nguri-uri sastra ing tlatah Mangkunegaran, KGPAA Mangkunegara IV uga nglaras
gamelan. Salah siji wujud karyane yaiku Ketawang Puspawarna. Yen dibandhingke karo karya sastra
ing masa kuwi, kayata karya-karya Ranggawarsita kang kawentar, karya Mangkunegara IV luwih ngarah
ing piwulang (nasehat). Dene karyane Ranggawarsita luwih awujud crita utawa kisah-kisah. Babagan
kasebut amarga Mangkunagara IV minangka ratu kang duweni kewajiban supaya mrintah lan medharake
pesen amarga piyambake minangka panguwasa. Beda karo Ranggawarsita kang minangka abdi dalem.
Serat wedhatama isih kawentar dumugi saiki. Serat iki akeh diterjemahake ana ing basa Indonesia
lan tafsire uga wis diterbitake. Kajaba kuwi, terjemahan ing basa Inggris uga ana. Ing ngisor iki karya
terjemahan saka serat Wedhatama.
1. Adityo Djatmiko (1969). Tafsir Ajaran Serat Wedhatama. Penerbit Pura Pusaka.
2. Stuart Robson (1990). The Wedhatama : an English translation. KITLV Press.
3. Yusro E. Nugroho (2001). Serat Wedhatama, Sebuah Masterpice Jawa dalam Respons Pembaca.
Penerbit Mimbar.
Isi utawa wose serat Wedhatama miturut R. Tanojo ngemu teges “wedhtama” yaiku pepathoking
putra. Dideleng saka temung “wedha” kang ngemu teges pepakem utawa pathokan lan tembung “tama”
kang ngemu teges anak. Pepathoking putra tegese pathokan utawa pedhoman kanggo putra lan putrine
Mangkunegara IV.
Isi serat Wedhatama njlentrehake babagan falsafah kagesangan, kados dene tenggang rasa, tepa
salira, kepriye dadi manugsa kang utuh, nglakoni titah agama kanthi bijak, lan dados manungsa sing
duweni watak satriya.
Wedhatama ora mung kapercayan agama tartamtu kang ana gegayutane karo pinepsu lan ancaman
neraka, ananging uga swara ati Nurani kang dadi dalan kanggo sapa bae kang kepengin nggayuh urip
kanthi tingkat spriritual dhuwur. Puncake yaiku isa nemokake panguripan kang sejati, luwih mahami
shiri pribadhi, lan manunggaling kawula kalawan Gusti.
TEMBANG MACAPAT
Tembang tegese tetembungan ingkang rinonce kadya dene kembang (Yudoyono, 1983: 131). Tegesipun
inggih punika sawijining tembang anggenipun maos, nyekaraken utawi nglagokaken kapedhot sekawan-
sekawan. Sekar macapat nggambaraken cakra manggilingan manungsa saking lair ngantos seda.
Tembang macapat thukul nalikaning zaman Majapahit lan kawiwitan angsal pangaribawa saking
Walisanga, tuladhanipun ing naskah saking Bali utawi Jawa Timur ingkang asesirah Kidung
Ranggalawe ingkang kaserat ing tahun 1334.
Karya sastra ingkang kaserat ngangge tembang macapat tulahdanipun:
1. Serat Wedhatama/ Mangkunegara IV
2. Serat Wulangreh/ Pakubuwana IV
3. Serat Kalatidha/ R. N. Ranggawarsita
Ciri-ciri tembang macapat
1. Wonten paugeran (pathokaning) tembang macapat inggih punika:
a. Guru gatra : cacahing larik saben sapada
b. Guru wilangan : cacahing wanda saben sagatra
c. Guru lagu : dhawahing swara saben pungkasane gatra
d. Pada (pupuh) : cacahing tembang macapat saben salagu, saking wiwitan dumugi
pungkasan.
e. Laras : rasa thingthingane swara cendhak nganti swara dhuwur, ana loro yaiku
laras slendro (1 2 3 4 5 6) lan laras pelog (1 2 3 4 5 6 7)
f. Pathet : cendhak dhuwure swara kanggo nglagokake tembang
g. Cengkok : luk-luking swara nalika nembang
2. Nggunakake basa Jawa anyar
3. Saged madeg piyambak tanpa iringan gendhing
Cacahing tembang macapat
Cacahing sekar macapat wonten 11 inggih punika:
1. Maskumambang
2. Mijil
3. Sinom
4. Kinanthi
5. Asmaradana
6. Gambuh
7. Dhandhanggula
8. Durma
9. Pangkur
10. Megatruh
11. Pocung
Serat wedhatama punika salah satunggaling seratan anggitanipun Kanjeng Gusti Pangeran
Adipati Arya (KGPAA) Sri Mangkunegara IV, Raja ing Kraton Mangkunegaran Surakarta taun 1853-
1881. Serat wedhatama ngandhut piwucal luhur kangge mbangun budi pekerti lan tumindak utama para
mudha. Wedhatama asalipun saking tembung sansekerta.
“Wedha” : ilmu pangertosan, pathokan, pakem, pedhoman.
“Tama” : becik, sae, utama, putra.
Wedhatama : ilmu pangertosan ingkang utama dados pathokan utawi pedhoman kangge putra lan
putri.
Pupuh pocung kaserat ing pada 33-47 sajroning Serat Wedhatama. Pocung (pocong) punika
tembang macapat ingkang nggambaraken manungsa ingkang sampun seda. Sasmitane tembung pocung,
kluwak. Watakipun sakpenake dhewe, lucu, damel bungah. Dipun-ginakaken kangge cangkriman utawa
gegujengan.
Pocung Laras Slendro Pathet Manyura
6 6 5 3 1’ 1’ 1’ 2’ 6 6 5 3
Ngel Mu i ku ke la ko ne kan thi la ku
1’ 1’ 6 3 2 1
Le Ka se la wan kas
1 2 1 3 2 1 21 6
Te Ge se kas nyan to sa ni
3 3 5 3 2 2 1 7 3 56 3 1
Se Tya bu dya pa nge ke se dur ang ka ra
Gancaran:
Yaiku kang patut di tuladha
Kaya kabeh pituduhku
Aja kaya jaman mengko
Akeh bocah anom kang
kumalungkung amarga apalan ayat
Gancaran:
Kang kaya ngunu iku kalebu wong
kang ngaku-aku
Kapinterane cethek
Budaya jawa diemohi
Suwalike malah milih sinau neng
negara mekah
Gancaran:
Kang anane ngelmu iku, mupakate
pada lan panemune
Kanthi pasa lan tapa
Yen satria tanah Jawa
Biyen biyen kang dadi pathokan
ana telung pekara
Gancaran:
Gusti Allah iku dumunung ana ing
telenging ati
Dadi siji kang maha kuasa
Gancaran:
Durung pinter ing kawruh nanging
kesusu kepingin dianggep wasis
Kalebon hawa nafsu
Lan rasa kurang kang tinutup
dening pamrih
Tangeh bisa manunggal kalawan
Gusti Allah
1. Serat Wedhatama ngajarake supaya manungsa iku bisa ngendhaleni angkara murka, amarga yen
sikep kaya mangkono ora dikendhaleni bakal nuwuhake prakara. Beda maneh karo kang wis seneng
karo rasane nyepi, gelem menehi pangapura marang wong liya, sabar, iku bakal ndadekake swasana
dadi seneng.
2. Ngajarake yen kepengin entuk ngelmu iku kudu gelem ngupadi kanhi tenan. Mula iku kanggo garan
para satriya iku ana telung prakara yaiku ikhlas, sabar, lan nrima mring Gusti.
3. Aja seneng ngina marang sasama, aja seneng nesu-nesu kanggo nutupi lupute dhewe, lan aja
kuminter yen elmune durung sepira.
Guru gatra Guru wilangan Guru lagu Cakepan Pocung Serat Wedhatama
1 12 u Ngelmu iku kalakone kanthi laku
2 6 a Lekase lawan kas
3 8 i Tegese kas nyantosani
4 12 a Setya budya pangekese dur angkara
Pocung Pocung
Sekolahku panggonanku golek ilmu Bapak pucung among sirah lawan gembung
Gawe tentrem rasa Padha dikunjara
Yen panggone diresiki Mati sajroning ngaurip
Gawe krasan kahanan ing sekolah Mijil baka si pucung dadi dahana