م ِّلَنۡف ِس ِهۦُٞثَّم َأۡو َر ۡث َنا ٱۡل ِكَٰت َب ٱَّلِذ يَن ٱۡص َطَفۡي َنا ِم ۡن ِعَباِد َن ۖا َفِم ۡن ُهۡم َظ اِل
د َو ِم ۡن ُهۡم َس اِبُۢق ِبٱۡل َخ ۡي َٰر ِت ِبِإۡذ ِن ٱِۚهَّلل َٰذ ِلَك ُهَو ٱۡل َفۡض ُلٞ َو ِم ۡن ُهم ُّم ۡق َتِص
٣٢ ٱۡل َك ِبيُر
Kemudian Kitab itu Kami wariskan kepada orang-orang yang Kami pilih
di antara hamba-hamba Kami, lalu di antara mereka ada yang
menganiaya diri mereka sendiri dan di antara mereka ada yang
pertengahan dan diantara mereka ada (pula) yang lebih dahulu berbuat
kebaikan dengan izin Allah. Yang demikian itu adalah karunia yang amat
besar. (Fathir:32)
َج َّٰن ُت َع ۡد َيۡد ُخ ُلوَنَها ُيَح َّل ۡو َن ِفيَه ا ِم ۡن َأَس ا َر ِم ن َذ َهٖب َو ُلۡؤ ُل ٗؤ ۖا
ِو ٖن
٣٣ رَٞو ِلَباُس ُهۡم ِفيَها َح ِر ي
(Bagi mereka) surga ´Adn mereka masuk ke dalamnya, di dalamnya
mereka diberi perhiasan dengan gelang-gelang dari emas, dan dengan
mutiara, dan pakaian mereka didalamnya adalah sutera. (Fathir:33)
ٱَّل ِذ ٓي َأَح َّلَن ا َد اَر٣٤ ر َش ُك وٌرَٞر َّبَنا َلَغ ُف و َو َقاُلوْا ٱۡل َح ۡم ُد ِهَّلِل ٱَّلِذ ٓي َأۡذ َهَب َع َّنا ٱۡل َح َز َۖن ِإَّن
٣٥ بَٞيَم ُّس َنا ِفيَها ُلُغ و ب َو اَلٞ ٱۡل ُم َقاَم ِة ِم ن َفۡض ِلِهۦ اَل َيَم ُّس َنا ِفيَها َنَص
Dan mereka berkata: "Segala puji bagi Allah yang telah menghilangkan
duka cita dari kami. Sesungguhnya Tuhan kami benar-benar Maha
Pengampum lagi Maha Mensyukuri. Yang menempatkan kami dalam
tempat yang kekal (surga) dari karunia-Nya; didalamnya kami tiada
merasa lelah dan tiada pula merasa lesu" (Fathir:34-35)
1
َو ٱَّل ِذ يَن َك َف ُروْا َلُهۡم َن اُر َجَهَّنَم اَل ُيۡق َض ٰى َع َلۡي ِهۡم َفَيُم وُت وْا َو اَل
٣٦ ُيَخ َّفُف َع ۡن ُهم ِّم ۡن َع َذ اِبَهۚا َك َٰذ ِلَك َنۡج ِزي ُك َّل َك ُفوٖر
Dan orang-orang kafir bagi mereka neraka Jahannam. Mereka tidak dibinasakan
sehingga mereka mati dan tidak (pula) diringankan dari mereka azabnya.
Demikianlah Kami membalas setiap orang yang sangat kafir. (Fathir:36)
{َفِم ْنُهْم َظاِلٌم ِلَنْفِس ِه َو ِم ْنُهْم ُم ْقَتِص ٌد َو ِم ْنُهْم: َع ْن ُأَس اَم َة ْبِن َزْيٍد
َقاَل َر ُسوُل ِهَّللا َص َّلى ُهَّللا َع َلْيِه: َس اِبٌق ِباْلَخْيَر اِت} اآْل َيَة َقاَل
ُك ُّلُهْم ِم ْن َهِذِه اُأْلَّمِة: َو َس َّلَم
Dari Usamah ibnu zaid radhiyallahu'anhu sehubungan dengan makna
firman-Nya: "Lalu di antara mereka ada yang menganiaya diri mereka
sendiri, dan di antara mereka ada yang pertengahan, dan di antara
mereka ada (pula) yang lebih cepat berbuat kebaikan dengan izin Allah"
(Fathir: 32), hingga akhir ayat. Beliau melanjutkan, bahwa Rasulullah
shallallaahu'alayhi wasallam telah bersabda: Mereka semuanya berasal
dari umat (ku) ini.
َفَأَّم ا اَّلِذ يَن َسَبُقوا َفُأوَلِئَك اَّلِذ يَن َيْد ُخ ُلوَن اْلَج َّنَة ِبَغْيِر ِح َس اٍب َو َأَّم ا اَّلِذ يَن
اْقَتَص ُد وا َفُأوَلِئَك ُيَح اِس ُبوَن ِح َس اًبا يسيرا وأما اَّلِذ يَن َظَلُم وا َأْنُفَس ُهْم َفُأوَلِئَك
اَّلِذ يَن ُيْح َبُسوَن ِفي ُطوِل اْلَم ْح َش ِر ُثَّم ُهُم اَّلِذ يَن َتاَل َفاُهْم ِبَر ْح َم ِته
Abu Dzar radhiyallahu’anhu berkata: adapun orang-orang yang lebih
cepat berbuat kebaikan, mereka adalah orang-orang yang dimasukkan
ke dalam surga tanpa hisab; dan orang-orang yang pertengahan ialah
mereka yang mengalami hisab, tetapi hisab yang ringan. Adapun orang-
orang yang menganiaya diri mereka sendiri adalah orang-orang yang
ditahan di sepanjang Padang Mahsyar menunggu syafaat dariku
(Rasulullah), kemudian Allah memaafkan mereka dengan rahmat-Nya.
e. Orang yang berbuat dosa selain kufur dan syirik tidak kekal di neraka.
4
5