PENGENALAN
• Banyak sungguh perkataan Arab yang terserap ke dalam bahasa Melayu, lebih
daripada 2,200 perkataan.
• Hal ini belum termasuk istilah Arab yang masuk ke perbendaharaan kata pada zaman
globalisasi ini.
• Sebagai bahasa yang kaya dan maju, kita menerima masuk kedatangan kata-kata Arab
ini untuk diterima pakai, sama ada untuk kegunaan makna buat kali pertama, ataupun
untuk menambah perkataan sinonim dalam perbendaharaan bahasa Melayu.
• Bagi pelajar yang tidak pernah mempelajari bahasa Arab sama sekali, untuk mengenal
adakah kata serapan dalam bahasa Melayu itu asalnya Arab ataupun yang lain,
hendaklah melihat kamus yang ada menyenaraikan asal sesebuah kata, atau lebih
tepat merujuk kamus etimologikal Melayu.
• Selalunya di hujung perkataan berkenaan diletakkan singkatan ini: (A) atau (Ar);
maksudnya berasal daripada bahasa Arab.
Prinsip Utama Pengejaan Kata Serapan Arab
• Ada dua kaedah utama dalam isu mengeja kata serapan Arab ini.
1. Istilah Agama – Dikekalkan Ejaannya
Kata serapan Arab yang tergolong ke dalam ‘istilah agama’, atau
dirasakan sebagai istilah khusus, hendaklah dikekalkan ejaannya. (Ada
juga kekecualiannya, akan dibahas nanti.)
Al-Arif العارف
ممفتواکن
Ejaan Rumi Ejaan Arab Ejaan Jawi Memfatwakan
Ikat - ايكت
Fardu فرض فرض
Ejaan Rumi Sebutan Ejaan Jawi
Perlu - ڤرلو
Muktamar Mu’tamar موءتمر
Fasakh فسخ فسخ
Petua - ڤتوا
11. Penulisan Huruf Ta Marbutah (Ta Simpul).
• Dalam kata serapan Arab, huruf ta
marbutah yang berfungsi hanya
semata-mata di hujung satu-satu
perkataan itu melambangkan bunyi Ejaan Rumi Sebutan Ejaan
[t] atau [h] sebagai kelainan
sebutan, dan kelainan sebutan itu Jawi
lazimnya tidak membezakan makna. Dahsyat dah.syat دهشت
• Pada penerimaan orang Melayu me.syua.r
terjadi tiga ragam. Mesyuarat مشوارت
at
Surat su.rat سورت
(i) Diterima sebagai bunyi [t]lalu
ditulis dengan ejaan ta (( )تta
maftuhah atau ta panjang).
• (ii) Bunyi [h] dengan ejaan ta marbutah • (iii) Bunyi [t] dan [h] dengan ejaan ta marbutah
( )ة ( )ة
• Pada umumnya, kata-kata dalam kelompok ini dieja
menurut corak penerimaannya ke dalam bahasa
Ejaan Rumi Sebutan Ejaan Melayu.
Jawi
Fathah fat.hah فتحة Ejaan Rumi Sebutan Ejaan Jawi
mu.si.bat / مصيبة
Musibat/musibah
mu.si.bah
12. Pola Kata Serapan Arab dalam Bahasa Melayu.
• Kata yang paling banyak terserap adalah dari i) Kata Kerja Bentuk I
kelas kata nama.
• Kata nama ini meliputi beberapa subkelas,
(fa‘ala/fa‘ila/fa‘ula).
iaitu ism fa’il (kata nama pelaku), ism maf’ul
(kata nama objek), ism masdar (kata nama
• Kata Kerja bentuk I atau bentuk
terbitan), ism makan (kata nama tempat), ism asas ini terdiri daripada enam pola:
zaman (kata nama masa), dan ism alah (kata
nama alat). • (a) a-u (nasara yansuru),
• Kata nama ini berdasarkan bentuk kata kerja • (b) a-i (daraba yadribu),
Arab.
• Ada sepuluh jenis kata kerja ini. • (c) a-a (fataha yaftahu),
• Menurut pengajian tradisional bahasa Arab,
kata kerja ini terbahagi kepada: al-mujarrad
• (d) i-a (‘alima ya‘lamu),
al-thulathi, (kata akar yang terdiri daripada
tiga huruf asasi), al-mazid bi’l-harf(tambahan
• (e) u-u (karuma yakrumu), dan
satu huruf kepada tiga huruf asasi tadi),al- • (f) i-i (hasiba yahsibu).
mazid bi’l-harfayn (tambahan dua huruf
kepada tiga huruf asasi tadi), dan al-mazid bi • Dalam kata serapan Arab ke bahasa
thalathah ahruf(tambahan tiga huruf kepada Melayu, ada enam kata nama yang
tiga huruf asasi tadi). Untuk lebih
memudahkan pembahagian ini, kita terbit dari kata kerja bentuk i ini.
menggunakan pembahagian atau istilah lain.
(A)Ism fa‘il (kata nama pelaku) pola fa‘il
(اعل
!!!) ف.
• (A 1) Selagi menjadi kata
umum, ditambah huruf ya
untuk suku kata tertutup akhir.
• (A 2) Apabila menjadi istilah • (A 3) Ejaan kata terbitannya,
agama, dikekalkan ejaan Arabnya. ditambah huruf ya pada
Misalnya, nama atau sifat Allah, hujung kata itu. Hal ini
khasnya menjadi nama peribadi diterapkan kepada kata kerja
yang diawali dengan kata ‘Abd. Arab yang huruf ketiganya
adalah huruf ya (yakni
tergolong ke dalam kata kerja
Kata Arab Sebutan Ejaan Ejaan Jawi mu‘tall), contohnyaضى.. ق,دعى.
Rumi
Kata Arab Sebutan Ejaan Ejaan Jawi
[‘Abd] al- Rumi
حافظ Ha.fiz (عبد) الحافظ
Hafiz
داع Da.‘in Da‘i داعي
• Juga ejaan perkataan dalam Kata Arab Sebutan Ejaan Rumi Ejaan Jawi
kelompok ini sudah lama mantap
قناعة
seperti ejaan bahasa asalnya, قناعة qa.na. ‘ah qanaah
maka ia dikekalkan. كرامة ka.ra.mat keramat كرامة
Ejaan Rumi Ejaan Jawi Kata Arab Sebutan Ejaan Rumi EjaanJawi
Kata Arab Sebutan
J
a
مجلس مجليس
maj.lis Maj+lis
مذهب مذهب
madh.hab mazhab
مذبح madh.bah mazbah مذبح
معمل ma‘.mal makmal معمل
(D 4) Berdasarkan kata kerja pola a-i, ia akan menjadi
maf‘il( )مفعيل.
Ejaan
Kata Arab Sebutan Ejaan Rumi
• Jika ia menjadi istilah, ataupun
Jawi
kata umum tetapi sudah lama
مغرب مغـرب
mantap mengikut yang asalnya, magh.rib maghrib
maka dikekalkan ejaan dalam مسجد mas.jid masjid مسجد
bahasa Arabnya itu.
منزل man.zil manzil منزل
(C 1) Kata nama terbitan dalam Kata Arab Sebutan Ejaan Rumi Ejaan Jawi
pola taf‘il ( فعيل..) ت, berasal daripada
kata kerja yang kesemua hurufnya
konsonan, atau lebih tepat tiada تبليغ tab.ligh tabligh تبليغ
huruf vokal ya di hujungnya (fi‘l
mu‘tall). تفسير taf.sir tafsir تفسير
• Secara kebetulan, kata dalam Kata Arab Sebutan Ejaan Rumi Ejaan Jawi
kelompok ini mengikut kaedah
ejaan Jawi Melayu. Maka تذكرة tadh.ki.rah tazkirah تذكرة
diteruskan sahaja ejaan yang
asal itu. تربية تربية
tar.bi.yah tarbiah
Ejaan Ejaan
Kata Arab Sebutan
Rumi Jawi
مخالف
مخالف mu.kha.laf mukhalaf
موالة
موالة mu.wa.lat muwalat
• Perkataan yang tergolong ke
Sebutan Ejaan Rumi
Kata Arab Ejaan Jawi
dalam kelompok ini hendaklah
متأخر mu.ta.akh.khir muta=+khir
متاخير
(B) Ism masdar (kata nama terbitan), hanya dalam pola
tafa’ul(un) (فعل
!!!) ت.
•* Peringatan: Ada satu
Kata Sebutan Sebutan perkataan dalam kelompok ini,
Ejaan Jawi
Arab Asal Melayu Ejaan Rumi iaitu tawakkul; tetapi tidak
menerima perubahan bunyi yang
sama.
تمدن ta.mad.dun ta.ma.dun Ta+ma+dun تمدون • Malah dibunyikan mengikut pola
kata kerja perintah dalam
تفكر ta.fak.kur ta.fa.kur Tafa+kur تفكور bahasa Arab (tawakkal). Ejaan
jawinya sama sahaja dengan
yang asal.
(B 3) Seperti di atas, dan inilah kecenderungan cara sebutan
bunyi ketiga.
Sebutan
Kata Arab Sebutan Asal Ejaan Rumi Ejaan Jawi
Melayu
•
• (A) Ism fa‘il(kata nama pelaku),
hanya dalam pola mutafa‘il(un)
() متفاعل.
متواتر mu.ta.wa.tir mutawatir
متواتر
• Terlalu sedikit, itu pun menjadi
istilah. Dieja mengikut ejaan asalnya.
(B) Ism masdar (kata nama terbitan), hanya dalam pola
tafa‘ul(un) (اعل
!!!) ف!ت.
مستعمل mus.ta‘.mal mustakmal مستعمل Kata Arab Sebutan Ejaan Rumi Ejaan Jawi
مستجاب
مستجب
mus.ta.jab mustajab
• (B 3) Perkataan dari kata kerja
kala lampau yang huruf asasi
kedua dan ketiganya terdiri
daripada huruf konsonan yang
sama (ada sabdu), diubah Kata Arab Sebutan Ejaan Rumi Ejaan Jawi
dengan membuang satu
daripada huruf konsonan yang
sama itu. مستحق mus.ta.haqq mustahak مستحقـ
(C) Ism masdar (kata nama terbitan), hanya dalam pola istif‘al(un)(ا!ستفع!ا!!ل ) dan istif‘alah ( !!ا
ا!ستفع!لة ).