Anda di halaman 1dari 2

PENTERJEMAHAN BAHASA

No. Dokumen No. Revisi Halaman


RUMAH SAKIT IBU DAN ANAK
ANUGERAH MEDIKA
Bandar Lampung 04.03.169 0 1/2

Ditetapkan Oleh :

Tanggal Terbit Direktur


STANDAR PROSEDUR
OPERASIONAL
(SPO)

dr. Dyah Iskraeni, M.Kes


NIK. 01.0106.01
Penerjemah Bahasa adalah bantuan jasa penerjemah Bahasa dari
Bahasa asing/Bahasa daerah ke Bahasa Indonesia atau
PENGERTIAN sebaliknya yang disiapkan oleh pihak rumah sakit bagi pasien
dan keluarganya yang tidak dapat atau tidak memahami
berbicara Bahasa indonesia

1. Memudahkan komunikasi dan informasi yang dibutuhkan


oleh pasien dan keluarga yang tidak dapat memahami
TUJUAN berbahasa Indonesia
2. Terjadi komunikasi yang efektif antara pasien dan keluarga
dengan staff atau petugas kesehatan

Peraturan direktur no. tentang


KEBIJAKAN
penerjemah bahasa

1. Permintaan jasa penerjemah Bahasa disampaikan oleh


pasien atau keluarga saat pasien atau keluarga melakukan
pendaftaran awal
2. Pasien atau keluarga mengisi dan menandatangani formulir
permintaan penerjemah Bahasa
3. Pihak rumah sakit menghubungi pihak yang telah ditunjuk
atau dipersiapkan untuk penterjemah Bahasa
4. Orang yang telah ditunjuk atau dipersiapkan akan
memberikan bantuan penerjemah Bahasa sesuai dengan
PROSEDUR kebutuhan pasien atau keluarganya terkait dengan proses
pengobatan dan perawatan selama dirumah sakit
5. Bantuan penerjemah di khususkan untuk memudahkan
komunikasi dan informasi antara pasien dan petugas atau
staff di lingkungan rumah sakit
6. Semua biaya jasa penerjemahan ditanggung oleh pasien dan
keluarganya
7. Bantuan penerjemahan dianggap selesai jika pasien telah
meninggalkan rumah sakit atau atas permintaan pasien dan
keluarga.

PENTERJEMAHAN BAHASA
No. Dokumen No. Revisi Halaman

RUMAH SAKIT IBU DAN ANAK 04.03. 0 2/2


ANUGERAH MEDIKA
Bandar Lampung

1. Unit Informasi (Resepsionist)


2. Unit Rawat Jalan
UNIT TERKAIT 3. Unit Rawat Inap
4. Unit Gawat Darurat
5. Unit Kamar Operasi

Anda mungkin juga menyukai