Muhammad Syafee Salihin Hasan1*, Dr. Khairatul Akmar bin Abd Latiff2,
Shaharuddin bin Pangilun3
1 Muhammad Syafee Salihin, Pensyarah, Jab. Tahfiz Al-Quran & Al-Qiraat, Kolej Universiti
Islam Antarabangsa, Selangor (KUIS). E-mel: mrsyafee@kuis.edu.my.
2 Dr. Khairatul Akmar bin Abd Latiff, Pensyarah, Jab. Pengajian Bahasa & Linguistik Arab,
Kolej Universiti Islam Antarabangsa, Selangor (KUIS). E-mail: khairatulakmar@kuis.edu.my
3 Shaharuddin bin Pangilun, Pensyarah, Jab. Tahfiz & Qiraat Kolej Universiti Islam
Antarabangsa, Selangor (KUIS). E-mail: shaharuddin.pangilun@kuis.edu.my
* Penulis penghubung
Abstrak
Waqf dan ibtida' adalah ilmu penting dalam pengajian ilmu tajwid al-
Quran. Penguasaan dalam ilmu ini dan memiliki kefasihan bacaan menjadi
suatu kemestian kepada setiap pembaca yang ingin memahami dan
menghayati al-Quran. Namun demikian tahap penguasaan mereka dalam
waqf dan ibtida' amat membimbangkan. Kesalahan dalam waqf dan
ibtida'memberi implikasi negatif kepada penyimpangan makna
pemahaman al-Quran yang sebenar. Justeru objektif kajian ini adalah
untuk menjelaskan fungsi tatabahasa Arab dalam menyempurnakan waqf
dan ibtida' di dalam setiap ayat al-Quran. Rekabentuk kajian adalah
melalui pendekatan kualitatif dengan menggunakan kaedah analisis
kandungan. Hasil kajian menunjukkan bahawa penguasaan dan
pemahaman tatabahasa Arab adalah sangat penting dalam menentukan
kesempurnaan waqf dan ibtida' dalam suatu ayat al-Quran. Implikasi
kajian ini penting dalam mewujudkan kesedaran ke arah memperbaiki
tahap penguasaan waqf dan ibtida'dalam kalangan pembaca al-Quran.
Sehubungan itu, penguasaan ilmu ini menjadi satu fondasi utama agar
kesempurnaan kalamullah yang mulia ini dapat dijaga dengan sebaiknya
khususnya kepada guru al-Quran yang menjadi rujukan utama muslim
sejagat.
Abstract
Waqf and ibtida’ are important in the study of the recitation of the Quran.
The mastery of this discipline and the fluency in Quran recitation are crucial
for the Quran reciters who wish to understand and appreciate the Quran.
However, the reciters’ level of mastery in waqf and ibtida’ is worrying.
Mistakes in waqf and ibtida’ have negative implications in the form of the
misunderstandings of the true meanings of the Quran. Thus, the objective
of this study was to describe the functions of Arabic grammar in the
completion of waqf and ibtida’ in every āyahof the Quran. This study
adopted the qualitative research design with the use of content analysis
method. The results showed that the mastery and understanding of Arabic
grammar are crucial in determining the completeness of waqf and ibtida’
in anāyah of the Quran. The implications of this study are important in
creating awareness towards improving the level of mastery of waqf and
ibtida’ among Quran reciters. In line with this, the mastery of this
knowledge is essential so that the perfection of the virtuous Kalamullah is
preserved, especially for Quran teachers who are the references for
Muslims worldwide.
Keyword
kalāmullah, waqf and ibtida', Arabic Language Grammar
Pengenalan
Kesempurnaan waqf dan ibtida'’ adalah bergantung kepada kesempurnaan
dari sudut makna dan tatabahasa Arab.Kedua-dua bahagian ini mesti
dipatuhi agar maksud ayat al-Quran menepati dengan kehendak Allah
S.W.T serta tidak salah dalam memahami kalamullah ini. Tanpa
memahami dan menguasai tatabahasa Arab dan makna kalimah dengan
baik, pembaca akan menghentikan bacaan pada kalimah yang tidak
menepati tatabahasa Arab dan akan memberi makna yang salah. Kertas
kerja ini akan membincangkan berkaitan isu dan tegahan dalam waqf dan
ibtida'mengikut kesempurnaan tatabahasa Arab semasa berlakunya
proses pembacaan ayat-ayat al-Quran.
1. al 2. Ki 3.ta 4. Bu
al-Jumlah
al-Ismyyah al-Ficlyyah
Jumlah
al-Ismyyah al-Ficlyyah
2
Perkataan tambahan yang menyempurnakan bagi sesuatu ayat yang menyokong dua rukun
yang terdapat pada kedua-dua jumlah. Contohnyaal-hal dansahibal-hal, harf al-Jar dan al-
majrur, al-cadad dan macdud dan lain-lain kalimah yang bergandingan dari sudut tatabahasa
Arab (Fucad Nucmah 2014).
al-Jumlah
al-Ismyyah al-ficliyyah
fudlah fudlah
Kaedah
Bil tatabahasa Contoh ayat al-Quran
Arab
ٗ ُ ُ
1
Al-Hal tanpa
sahibal-hal ۚ َِ َ ٖ ى أ ٰ َ َ َو
َ َ َو َ َ ۡ َ َ ۡ َ ٱ َ ٰ َ ٰت َوٱ ۡ َ َض َو
Harf al-jar ٖ ِ ِ ِ َ ََُۡ ِ
2
ُ
ِ َ َ َ َو
tanpa al-majrur
٣٨ ب ٖ
ُ َ َ َُ ٗ ٰ َ َٗ َ َ َ َ َ َ ََ َ َ َ
3 Ism kana tanpa ْو ِ ُ َ ّ ِل ِ ِ ب وءا و ِإ
ُ َ ُ َ ََ َٰ َ َ ۡ ّ َ ُ
٧٠ ٗ ِ ر ٗر
khabar kana
ٖ و نٱ ِِ ِ ٱ
َ َ َ ۡ
4 Al-Facil tanpa ذ ل ُ َ ٰ ِ ۡ ِ ِۦ
ficilnya
َ
5 Ism inna tanpa
khabar inna
ٞ ٞ
٧٥ ِ ِ ٌ أوهٰ َ َ َ ِ ٰ َ ۡ ِ إِن إ
ۡ َُۡ َ َ ۡ َ ۡ
َ ٱ ِب ّ ِ َ َ َك ٰ ُ َ ٰ ِ ۡ ِ ِۦ ۞ ذِ ٱ
َ ۡ َ ََۡ ُۡ ۡ َ َ َ َ َۖ َ َۡ ٱ
Al-cAdad tanpa
٦٠ ۖ ٗ ۡ َ َة
6
macdud
ت ِ ٱ
ُ ٰ َ ٰ َ َوٱ
ت َ ۡ ِ ٰ ُ ۢ ِ َ ِ ِ ِۚۦ
Al-Khabar
7 tanpa al-
mubtada’
Al-Mumyiz ٗ َ ۡ َ َ ُ ۡ َ ٞ ۡ َُ َ ٓ َ َٰ
8
tanpa al-tamyiz إ ِن ا أ ِ ۥ ِ و ِ ن
َ َ َ َ ْ ُ َٰ ُ َ َ ُ َ َ َ َ
Ism zanna ٍ ِ ٖ ِ ِّ ِ ا ٱ ن ِ لٱ
9 tanpa khabar
ۡ ََ َ َٗ ۡ ََ َ
zanna
ِۗ ِ ة ۢ ِ ِذ ِن ٱ ِ
َ ُ ُ وا ْ ٱ ۡ َ ٓ َ َ ٓ َ ُۡ َ
Al-Jahd tanpa
ُ ُ ۡ إ ِ َ أ َ ۡ ِ ِ ِۦ أ ِن ٱ
11
al-majhud ۡ ُ َر ّ َو َر
ۚ ِ
ۡ َ ََٓ َ َۡۡ َ َ ۡ َ
12
Al-Sifah tanpa
mawsufnya ٍ ِ ٖ ِ ِ و ء ِ ٰ ۡ ِ َٱ
ُ ّ َُ ُِ َو َر ُ ِ ِۦ َو ُ َ ّ ُروه ْ ُ ُّۡ
ۚو َ ِ ُ وه ِ ِ ِ ِ ا
Al-Mactuf calayh
ً َ ٗ ۡ ُ
٩ ِ َو َ ّ ِ ُ هُ ُ َ ة َوأ
13
tanpa al-mactuf
Al-Mustathna ُ ُ ۡ َ َ َ َ ۡ ُ ٱ ِ َ َ ۡ ُ ۡ َو َر ۡ َ ُ ُ ۥ ۡ َ َو
15 tanpa al-
ٗ َ
istithna’
٨٣ ِ ِ ۡ َ ٰ َ إ ٱ
Rajah 2.4 Tatabahasa Arab di dalam al-Quran
Sumber: Abd al-Latif Fayiz Daryan (1999)
َٗ َ ُ ُ ٰ َََ
ۚ ِ ٖ و ى أ
Maksudnya: Dan (pada hari kiamat) engkau akan melihat tiap-tiap ummat
akan berlutut (dalam keadaan cemas dan menunggu panggilan).
Al-Darwish (1987) menjelaskan kalimah ( )أمةdi dalam ayat
Ism kana adalah subjek atau kata nama yang berasal daripada mubtada’,
tetapi didahului dengan kata kerja kana. Manakala khabar kana adalah
predikat yang terdapat dalam ayat yang didahului dengan kata kerja kana
(Fucad Nucmah 2014). Firman Allah S.W.T. (al-Furqan, 25:70):
ۡ ِ ّ َ ُ َ ُ ْو َ َ ُ َ ّ ِ ُل ٱ ٗ َٰ َٗ ََ َ َ َ َ ََ َ َ َ
ِ ب وءا و
ِ ِ ِ ِ ِإ
ٗ ٗ ُ َ ُ َ ََ َٰ َ َ
٧٠ ِ ر ر ٖ و نٱ
Maksudnya: Kecuali orang yang bertaubat dan beriman serta mengerjakan
amal yang baik, maka orang-orang itu, Allah akan menggantikan (pada
tempat) kejahatan mereka dengan kebaikan; dan adalah Allah Maha
Pengampun, lagi Maha Mengasihani.
tatabahasa Arab, di mana kalimah ( )ﷲmerupakan ism kana dan ayat ( غفورا
َ َ َ ۡ
ذ ل ُ َ ٰ ِ ۡ ِ ِۦ
Maksudnya: Dan ingatlah ketika Musa berkata kepada kaumnya.
Al-Darwish (1987) menyatakan kalimah ( قال ) dalam ayat tersebut
adalah merupakan ficil dan kalimah ( موسى ) merupakan al-facil dan kedua
kalimah ini saling berkaitan dari sudut lafaz tatabahasa Arab. Kedua
kalimah ini tidak boleh dipisahkan antara satu sama lain kerana al-facil
adalah tuan kepada perbuatan (ficil) yang dilakukan. Menghentikan bacaan
tanpa menyebut al-facil menyebabkan ficil itu tidak akan memberi maksud
yang difahami (Ibn cAqil 1980).
Sekiranya pembaca menghentikan bacaan pada perkataan ()قال
Arab iaitu kalimah ( )إبراهيمmerupakan ism inna dan ayat ( ﳊليم أواه منيب )
merupakan khabar inna. Ibn cAqil (1980) telah menjelaskan bahawa
perkataan inna dalam ayat adalah merupakan perkataan ta’kid3 kepada
maksud khabar. Jika pembaca menghentikan bacaan pada ism inna ()إبراهيم
sahaja tanpa menyebut khabar inna (منيب )ﳊليم أواه, maka ayat tidak
memberi makna dan tidak difahami kerana hanya menyebut Nabi Ibrahim
sahaja tanpa menyatakan sifatnya secara khusus iaitu Nabi Ibrahim
seorang yang bersifat dengan lemah lembut dan banyak melakukan
ibadah kepada Allah S.W.T.
Oleh itu, pembaca ditegah untuk berhenti pada kalimah ()إبراهيم
sahaja tanpa membaca (منيب )ﳊليم أواه secara bersama supaya maksud
keseluruhan ayat ini tidak tergantung (Abd al-Latif Fayiz Daryan 1999).
ۡ َ َ َ َ َ َ َۡ َ َ َ ّ ۡ َۡ َُ َ َ َ
ت ۖ ٱ ِب ِ ك ٱ ۞ ذِ ٱ ۡ ۡ ٰ ُ َ ٰ ِ ۡ ِ ِۦ
َ ۡ َ ََۡ ُۡ
٦٠ ۖ ٗ ۡ ََ ة ِ ٱ
Maksudnya: Dan (ingatlah) ketika Nabi Musa memohon supaya diberikan
air untuk kaumnya, maka Kami berfirman: “Pukullah batu itu dengan
tongkatmu, lalu terpancarlah dua belas mata air.”
Ibn Jarir al-Tabari (2001) menjelaskan ayat di atas menceritakan
perihal Nabi Musa bersama dengan pengikutnya iaitu ketika mana mereka
meminta kepada Nabi Musa untuk meminum air. Setelah itu, Allah telah
berfirman kepada Nabi Musa supaya memukul batu dengan tongkatnya,
lalu terpancarlah sebanyak dua belas mata air yang menjadi sumber
minuman bagi pengikut Nabi Musa.
Di dalam ayat tersebut pembaca dilarang untuk berhenti bacaan
pada kalimah (عشرة )اثنتا dan terus memulakan pembacaan pada kalimah
( )عيناkerana kedua kalimah ini saling berkaitan dari sudut tatabahasa Arab
3
Satu kalimah untuk menguatkan kalimah yang lain. Contohnya ()إن ﳏمدا جح
َ ٰ َ ٰ ُت َ ۡ ِ ٰ ُ ۢ ِ َ ِ ِ ِۚۦ َوٱ
Maksudnya:“Sedang bumi seluruhnya –pada hari kiamat –
dalam genggamannya.”
ُ ََٰ
Al-Darwish (1987) menyatakan kalimah (ٰت ) َوٱdalam ayat
ُ ۡ َ ) merupakan
tersebut adalah merupakan al-mubtada’ dan kalimah ( ۢ ٰ ِ
al-Khabar dan pembaca al-Quran dilarang untuk memisahkan di antara al-
Khabar dengan al-Mubtada’. Al-Khabar merupakan cerita atau
pengkhabaran yang telah disebut oleh al-Mubtada’. Di dalam ayat ini Allah
S.W.T menjelaskan bahawa Dia berkuasa untuk menggulung langit pada
hari berlakunya kiamat.
Sekiranya pembaca menghentikan bacaan pada kalimah (ٰت
ُ ََٰ ) َوٱ,
ayat ini akan tergantung kerana tidak disebut perihal keadaan langit pada
hari kiamat sebagaimana dijelaskan oleh Allah S.W.T (langit akan
digulungkan oleh Allah S.W.T). Oleh itu, pembaca dilarang untuk
menghentikan bacaan pada kalimah ini atau memisahkan kedua-dua
kalimah yang saling bergandingan ini (Abd al-Latif Fayiz Daryan 1999).
ٗ َ ۡ َ َ ُ ۡ َ ٞ ۡ َُ ََٓ َ
ۥ ِ وِ ن ِ إِن ٰ ا أ
Maksudnya: Sesungguh orang ini ialah (seorang sahabat
sebagai) saudaraku, ia mempunyai sembilan puluh
sembilan ekor kambing betina.
)تسع ayat ini akan tergantung serta tidak difahami dengan jelas kerana
tidak disebut apakah perkara yang dimaksudkan pada bilangan tersebut.
Sedangkan ayat ini secara keseluruhan Allah S.W.T menjelaskan sebanyak
sejumlah 99 ekor kambing betina milik salah seorang daripada dua
pemuda yang datang berjumpa dengan Nabi Daud A.S. Oleh itu pembaca
semestinya menyambung kedua-dua kalimah ini kerana ia saling
melengkapi antara satu sama lain (Abd al-Latif Fayiz Daryan 1999).
Ism zanna adalah subjek atau kata nama yang berasal daripada mubtada’,
tetapi didahului dengan perkataan zanna. Manakala khabar zanna adalah
predikat yang terdapat dalam ayat yang didahului dengan perkataan zanna
(ﷲ )أ م ملـقواkerana kedua ayat ini berkaitan dari sudut lafaz bahasa Arab
dimana ayat ( )أ م ملـقوا ﷲmerupakan khabar zanna kepada kalimah ()يظنون.
menyambung bacaan pada ayat (ﷲ )أ م ملـقوا kerana makna ayat secara
keseluruhan akan tergantung dan tidak difahami (Abd al-Latif Fayiz
Daryan 1999).
4.10 4
Al-Istifham tanpa istafham canhu
ّ ٗ َ ۡ َۡ َ َ َ ُّ َ ُ َۡ َ ْ ُ َ َۡ ۡ َ َ ََ
٢٩ ِ ِ ن ِ ٱ ِ رت إ ِ ِ ا
Maksudnya:”Maka Maryam segera menunjuk kepada
anaknya. Mereka berkata (dengan hairannya): "Bagaimana
kami boleh berkata-kata dengan seorang yang masih
kanak-kanak dalam buaian?"
Di dalam ayat ini perkataan ( )كيفdan ayat (صبيا )نكلم من كان ﰲ اﳌهد
saling berkaitan antara satu sama lain dari sudut tatabahasa Arab yang
mana kalimah ( )كيفmerupakan al-Istifham dan ayat (اﳌهد صبيا )نكلم من كان ﰲ
merupakan istafham canhu (Al-Darwish 1987). Sekiranya pembaca
menghentikan bacaan pada salah satu daripada keduanya tanpa
menyambungkan keduanya maka makna bagi ayat tersebut akan
tergantung kerana hanya terdapat pertanyaan sahaja di dalam bacaanya
4
Al-Istifham adalah perkataan yang mennjukkan kepada sesuatu pertanyaan dan istafham
c
anhu ialah perkataan yang merujuk sesuatu yang ditanya (cAbduhu al-Rajhi 2010).
iaitu (صبيا)نكلم من كان ﰲ اﳌهد. Oleh itu pertanyaan ( )كيفdan perkara yang
ditanya ( )نكلم من كان ﰲ اﳌهد صبياberkaitan di antara satu sama lain dan tidak
boleh dipisahkan kerana ia akan mencacatkan ayat dan kefahaman bagi
uslub istifham5 dalam ayat tersebut.
Al-Jahd ialah ayat untuk menafikan sesuatu dan al-majhud pula merujuk
kepada sesuatu yang dinafikan atau sesuatu yang ditetapkan (Fucad
Nucmah 2014). Firman Allah S.W.T. (al-Maidah 5:117):
ۡ ُ َّ َ ْ ُُۡ َ ٓ ََََۡٓ ۡ َُ ُ ُۡ َ
ۚ َو َر ِ أ ِ ِ ِۦ أ ِن ٱ وا ٱ ر ِإ
Maksudnya:"Aku tidak mengatakan kepada mereka
melainkan apa yang Engkau perintahkan kepadaku
mengatakannya, iaitu: Sembahlah kamu akan Allah,
Tuhanku dan Tuhan kamu.”
)قلت ﳍم maka tidak akan difahami perkara yang diterangkan secara
sebenarnya di dalam ayat tersebut iaitu berkaitan dengan penyampaian
5
Gaya bahasa istifham (pertanyaan) (Antoine El-Dahdah 2000).
Al-Sifah adalah satu kata nama yang menerangkan bagi sesuatu yang
disifatkan, contohnya “( ”كبﲑbesar). Manakala mawsuf adalah satu
perkataan yang merujuk kepada seseorang, haiwan ataupun sesuatu
benda dan perkara (Antoine El-Dahdah 2000). Firman Allah S.W.T. (Qaf
50:33):
ۡ َ َٓ َ َ َۡۡ َ َ ۡ َ َ ۡ
٣٣ ٍ ِ ٖ ِ ء و ِ ِ ٰ ٱ ِ
Maksudnya:“Iaitu orang yang takut kepada Allah Maha
Pemurah serta ia datang (kepada Allah) dengan hati
yang tunduk taat.”
ُ ّ َُ ُ ََُّ َُ َ ْ ُ ُّۡ
ِۚ ور ِ ِۦ و ِ ُروه و َ ِ ُ وه ِ ِ ِ ا
Maksudnya:“(kami mengutusmu wahai Muhammad) supaya
engkau dan umatmu beriman kepada Allah dan Rasul-Nya,
dan supaya engkau kuatkan agama-Nya serta memuliakan-
Nya….”
َ ۡ ُ ََ ُ ۡ َ ََۡ َ
َ َۡ
ِٰ إ ٱ ِ ۡ ۡ َو َر َ ُ ُ ۥ َ ۡ ُ ُ ٱ و
ٗ َ
٨٣ ِ
Maksudnya:“Dan jika tidaklah kerana limpah Allah dan belas
kasihan-Nya kepada kamu, tentulah kamu (terbabas)
menurut syaitan kecuali sedikit sahaja (iaitu orang yang
teguh imannya dan luas ilmunya).”
KESIMPULAN
RUJUKAN
Abd al-Fattah al-Sayyid cAjmi al-Mursafi. 1979. Hidayah al-Qariila Tajwid
Kalam al-Bari. Madinah: Dar al-Toyyibah.
Abd al-Latif Fayiz Daryan. 1999. al-Tabyin fi Ahkam Tilawah al-Kitab al-
Mubin. Birut: Dar al-Macrifah.
Abd al-Fattah al-Qadi. 1955. Al-Budur Al-Zahirah, cet. Pertama. Qaherah:
Maktabah Mustafa al-Babi al-Halabi wa Awladuh.
Abd Rauf bin Hassan Azhari. 2001. Tanda-Tanda Bacaan al-Quran Rasm
Uthmany: Teori dan Aplikasi. Kertas Kerja Seminar Warisan al-
Quran Peringkat Kebangsaan. Pulau Pinang, 24-25 Oktober 2001.
al-Nashr wa al-Tauzyc.
Abu Jacfar al-Nuhas. 2010. Icrab al-Quran li al-Nuhas. Beirut: Dar al-Kutub
al-cIlmiyyah.
Abu Mardhiyah. 2007. Panduan Waqaf dan Ibtida’ Dalam al-Quran. Kuala
Lumpur: Al-Jenderaki Enterprise.
Aiman Rushdi Suwaid. 2011. Al-Tawjid al-Musawwar. Damsyiq: Maktabah
Ibn al-Jazari
Antoine El-Dahdah. 2000. Cetakan kedua. Qamus al-Jaib fi lughah al-
nahw al-araby. Beirut: Maktabah Lubnan.
Al-Ashmuni, Ahmad bin Muhammad cAbd al-Karim. 2007. Manar al-Huda fi
Bayan al-Waqf wa al-Ibtida’. Ed. Ke-2.Birūt Lubnān: Dār al-Kutub
al-clmiyyat.
Al-Dani.2006. Al-Muktafafi al-Waqf wa al-Ibtida’. Ulang cetak. Tanta: Dar
al-Sahabah li al-Turath.
Fucad Nucmah. 2014. Cetakan ke-20. Mulakhas al-Qawacid al-Lughah al-
c
Arabiyyah. Beirut: Maktabah Lubnan.
Ibn cAqil, Baha al-Din Abdullah bin cAqil. 1980. Syarh Ibn cAqil. Qaherah:
Dar al-Turath
Ibn Hisyam. 2010. Audah al-Masalik ila al-fiyah ibn Malik. Beirut: Maktabah
al-cAsriyyah.
Jamal al-Din Muhammad Syaraf (2006). Mushaf dar al-Sahabah li Ahkam
al-Waqf wa al-Ibtida’ min khilal kitab Al-Muqtasid li Talkhis mafi al-
Mursyid li Shykh Zakariyya al-Ansari. Tanta Mesir: Dar al-Sahabah.
Khairatul Akmal. 2014. Faktor-faktor yang Mempengaruhi Kemahiran
Bahasa Arab dalam Kalangan Pelajar Program Sarjana Muda
Bahasa Arab di IPTA, Malaysia. Tesis Dr. Fal. Jabatan Bahasa
Arab, Universiti Kebangsaaan Malaysia.
Al-Nahhas, Ahmad bin Muhammad bin Ismacil. 1992. Al-Qatcwa al-Isti’naf.
Riyad: Dar cAlim al-Kutub.