Anda di halaman 1dari 20

Jurnal Pengajian Islam

ISSN: 1823 7126


E-ISSSN: 0127-8002
2017, Bilangan 10, Isu 1, Halaman 37-58

METODOLOGI WAQF DAN IBTIDA’ MENURUT TATABAHASA


ARAB KE ARAH KESEMPURNAAN MAKNA

METHODOLOGIES OF WAQF AND IBTIDA’ ACCORDING TO


ARABIC LANGUAGE GRAMMAR TOWARDS PERFECTION IN
MEANINGS

Muhammad Syafee Salihin Hasan1*, Dr. Khairatul Akmar bin Abd Latiff2,
Shaharuddin bin Pangilun3

1 Muhammad Syafee Salihin, Pensyarah, Jab. Tahfiz Al-Quran & Al-Qiraat, Kolej Universiti
Islam Antarabangsa, Selangor (KUIS). E-mel: mrsyafee@kuis.edu.my.
2 Dr. Khairatul Akmar bin Abd Latiff, Pensyarah, Jab. Pengajian Bahasa & Linguistik Arab,
Kolej Universiti Islam Antarabangsa, Selangor (KUIS). E-mail: khairatulakmar@kuis.edu.my
3 Shaharuddin bin Pangilun, Pensyarah, Jab. Tahfiz & Qiraat Kolej Universiti Islam
Antarabangsa, Selangor (KUIS). E-mail: shaharuddin.pangilun@kuis.edu.my

* Penulis penghubung

Artikel diterima: Selepas Pembetulan: Diterima untuk terbit:


11 Mei 2017 15 Jun 2107 2 Ogos 2017

Abstrak
Waqf dan ibtida' adalah ilmu penting dalam pengajian ilmu tajwid al-
Quran. Penguasaan dalam ilmu ini dan memiliki kefasihan bacaan menjadi
suatu kemestian kepada setiap pembaca yang ingin memahami dan
menghayati al-Quran. Namun demikian tahap penguasaan mereka dalam
waqf dan ibtida' amat membimbangkan. Kesalahan dalam waqf dan
ibtida'memberi implikasi negatif kepada penyimpangan makna
pemahaman al-Quran yang sebenar. Justeru objektif kajian ini adalah
untuk menjelaskan fungsi tatabahasa Arab dalam menyempurnakan waqf
dan ibtida' di dalam setiap ayat al-Quran. Rekabentuk kajian adalah
melalui pendekatan kualitatif dengan menggunakan kaedah analisis
kandungan. Hasil kajian menunjukkan bahawa penguasaan dan
pemahaman tatabahasa Arab adalah sangat penting dalam menentukan
kesempurnaan waqf dan ibtida' dalam suatu ayat al-Quran. Implikasi
kajian ini penting dalam mewujudkan kesedaran ke arah memperbaiki
tahap penguasaan waqf dan ibtida'dalam kalangan pembaca al-Quran.
Sehubungan itu, penguasaan ilmu ini menjadi satu fondasi utama agar
kesempurnaan kalamullah yang mulia ini dapat dijaga dengan sebaiknya
khususnya kepada guru al-Quran yang menjadi rujukan utama muslim
sejagat.

JURNAL PENGAJIAN ISLAM, 2017, BIL. 10, ISU 1, 37-58 37


Kata kunci
kalāmullah, waqf dan ibtida', tatabahasa Arab

Abstract
Waqf and ibtida’ are important in the study of the recitation of the Quran.
The mastery of this discipline and the fluency in Quran recitation are crucial
for the Quran reciters who wish to understand and appreciate the Quran.
However, the reciters’ level of mastery in waqf and ibtida’ is worrying.
Mistakes in waqf and ibtida’ have negative implications in the form of the
misunderstandings of the true meanings of the Quran. Thus, the objective
of this study was to describe the functions of Arabic grammar in the
completion of waqf and ibtida’ in every āyahof the Quran. This study
adopted the qualitative research design with the use of content analysis
method. The results showed that the mastery and understanding of Arabic
grammar are crucial in determining the completeness of waqf and ibtida’
in anāyah of the Quran. The implications of this study are important in
creating awareness towards improving the level of mastery of waqf and
ibtida’ among Quran reciters. In line with this, the mastery of this
knowledge is essential so that the perfection of the virtuous Kalamullah is
preserved, especially for Quran teachers who are the references for
Muslims worldwide.

Keyword
kalāmullah, waqf and ibtida', Arabic Language Grammar

Pengenalan
Kesempurnaan waqf dan ibtida'’ adalah bergantung kepada kesempurnaan
dari sudut makna dan tatabahasa Arab.Kedua-dua bahagian ini mesti
dipatuhi agar maksud ayat al-Quran menepati dengan kehendak Allah
S.W.T serta tidak salah dalam memahami kalamullah ini. Tanpa
memahami dan menguasai tatabahasa Arab dan makna kalimah dengan
baik, pembaca akan menghentikan bacaan pada kalimah yang tidak
menepati tatabahasa Arab dan akan memberi makna yang salah. Kertas
kerja ini akan membincangkan berkaitan isu dan tegahan dalam waqf dan
ibtida'mengikut kesempurnaan tatabahasa Arab semasa berlakunya
proses pembacaan ayat-ayat al-Quran.

Hubungan Tatabahasa Arab Dengan Waqf dan Ibtida’


Dalam linguistik Arab, sesuatu ayat itu tidak akan sempurna sekiranya
waqf dilakukan pada al-mudhaf tanpa al-mudhaf ilayh, al-rafic tanpa al-
marfuc atau sebaliknya, al-mansub tanpa al-nasib atau sebaliknya, al-
mu’akkad tanpa al-ta’kyd, al-mactuf tanpa al-mactuf ilayh, al-facil tanpa
ficilnya, al-sifah tanpa mawsufnya dan lain-lain lagi (Abd al-Fattahal-Sayyid
c
Ajmy al-Mursofy 1979).
Fucad Nucmah (2014) menyatakan bahawa semua perkataan di atas
adalah perkataan yang bergandingan dan melengkapi di dalam ayat

JURNAL PENGAJIAN ISLAM, 2017, BIL. 10, ISU 1, 37-58 38


bahasa Arab. Sekiranya disebut bahagian pertama di dalam gandingan
tersebut, maka perlu disebut bahagian kedua, seumpama apabila
menyebut mubtada’, maka semestinya disebut khabar tanpa dipisahkan
antaranya keduanya. Implikasi negatif terhadap pemahaman makna
apabila tidak disebut salah satu daripada dua bahagian tersebut, atau
diasingkan bacaannya. Sekiranya pembaca al-Quran melanggar kaedah-
kaedah ini, maka ia akan merosakkan struktur ayat secara umum dan
menjadikan ayat tersebut tergantung atau tidak sempurna.
Seseorang pembaca al-Quran mesti mengetahui kaedah-kaedah ini,
sebagaimana ia mengetahui tentang sifat huruf, makhraj dalam
menyempurnakan sesuatu sebutan bacaannya. Manakala kesempurnaan
makna bacaan pula, adalah bergantung kepada makna-makna kalimah
yang mempunyai maksud yang sempurna tanpa memisahkan fungsi
makna-makna tersebut. Mengikut (cAbduhu al-Rajhi 2010) menyatakan
kesempurnaan makna-makna kalimah tersebut terbahagi kepada dua:
1. Kesempurnaan kalimah asas (independent word) seperti kalimah
“al-Kitabu”
2. Kesempurnaan kalimah yang bergandingan (dependent word)
seperti “ al-sirat al-mustaqym”
Kesempurnaan makna pada bacaan bahagian pertama adalah
dengan menyebut kalimah tersebut dengan sempurna tanpa memisahkan
sebutan huruf-huruf yang terdapat pada kalimah tersebut. Contohnya
perkataan al-Kitabu yang mengandungi empat potongan perkataan iaitu:

1. al 2. Ki 3.ta 4. Bu

Seseorang pembaca tidak boleh berhenti pada mana-mana potongan


perkataan tersebut, bahkan hendaklah dibaca dengan menyebut keempat-
empat potongan perkataan secara bersama. Sekirannya seseorang
pembaca memisahkan pada mana-mana potongan dalam perkataan
tersebut, maka perkataan tersebut tidak akan difahami (cAbduhu al-Rajhi
2010).
Pada bahagian kedua pula, iaitu perkataan yang berbentuk
perkataan gandingan antara dua kalimah, maka perlu disebut kedua-dua
perkataan tersebut dengan sempurna tanpa memisahkan salah satu
daripadanya secara berasingan sama ada ketika ingin memulakan bacaan
dan menghentikan bacaan (Fucad Nucmah 2014). Contohnya seperti
kalimah “al-sirat al-mustaqim”. Kedua-dua kalimah yang bergandingan ini
tidak boleh dipisahkan antara satu sama lain, sama ada berhenti pada al-
sirat atau memulakan bacaan pada al-mustaqim. Sekiranya pembaca
memisahkan kedua-dua gandingan kalimah tersebut akan menyebabkan
makna keseluruhan ayat tidak akan difahami (Aiman Rushdi Suwaid
2011).
Kedudukan kalimah di dalam bahasa Arab memainkan peranan
penting di dalam menentukan makna bagi sesuatu ayat.Fucad Nucmah
(2014) menjelaskan ayat yang sempurna di dalam bahasa Arab,
dinamakan sebagai jumlah mufidah atau jumlah tammah yang

JURNAL PENGAJIAN ISLAM, 2017, BIL. 10, ISU 1, 37-58 39


mengandungi dua rukun asas pada setiap ayat iaitu pada jumlah ismyyah
atau jumlah ficlyyah seperti rajah 2.1 berikut.

al-Jumlah

al-Ismyyah al-Ficlyyah

Rajah 2.1 Jenis al-jumlah dalam bahasa Arab


Sumber : Fucad Nucmah 2014
Bagi jumlah al-ismyyah dua rukun asas akan menyempurnakan
jumlah ini iaitu al-mubtada’ dan al-khabar. Manakala jumlah al-ficliyyah
pula, dua rukun asasnya adalah al-facil dan ficil. Selain daripada dua rukun
asas yang terdapat di dalam jumlah al-ismyyah dan jumlah al-ficliyyah ini,
perkataan-perkataan lain yang datang bagi menyempurnakan sesuatu
ayat adalah dinamakan fudlah2 (Antoine El-Dahdah 2000).
Abd al-Latif Fayiz Daryan (1999) menyatakan kesempurnaan waqf
dan ibtida' dalam keseluruhan ayat al-Quran sebahagian besarnya
bergantung kepada kesempurnaan keadaan kalimah yang terdapat pada
jumlah bahasa Arab. Ketidaksempurnaan bacaan akan memberi dua
implikasi yang besar iaitu implikasi terhadap kesempurnaan bagi makna
bacaan dalam suatu kalimah dan implikasi terhadap kesempurnaan bagi
makna ayat secara keseluruhan.

KESEMPURNAAN BAGI MAKNA BACAAN DALAM SUATU KALIMAH.

Kesempurnaan bagi makna bacaan pada suatu kalimah adalah merujuk


kepada gambar rajah 2.2 berikut:

Jumlah

al-Ismyyah al-Ficlyyah

al-Mubtada’ al-Khabar Ficil al-Facil

Rajah 2.2 Kesempurnaan bagi makna bacaan dalam suatu kalimah

2
Perkataan tambahan yang menyempurnakan bagi sesuatu ayat yang menyokong dua rukun
yang terdapat pada kedua-dua jumlah. Contohnyaal-hal dansahibal-hal, harf al-Jar dan al-
majrur, al-cadad dan macdud dan lain-lain kalimah yang bergandingan dari sudut tatabahasa
Arab (Fucad Nucmah 2014).

JURNAL PENGAJIAN ISLAM, 2017, BIL. 10, ISU 1, 37-58 40


Sumber :Fucad Nucmah 2014

Mengikut tatabahasa Arab setiap kalimah memainkan peranan


penting dari segi memberi makna kepada ayat. Contohnya bagi ayat
jumlah al-ismyyah dua rukun asas di dalam ayat iaitu al-mubtada’ dan al-
khabar tidak boleh dipisahkan. Ini kerana setiap kalimah memainkan
peranan yang penting dalam membina ayat tersebut yang mana al-
mubtada’ bergantung kepada al-khabar, begitulah sebaliknya al-khabar
bergantung kepada al-mubtada’. Manakala jumlah al-ficliyyah pula,
perkataan al-facil juga bergantung kepada ficil, begitu la sebaliknya, ficil
memerlukan kepada al-facil dalam menyempurnakan keseluruhan dalam
sesuatu ayat. Sekiranya salah satu daripada dua kalimah tersebut
dipisahkan, maka ayat tersebut (jumlah al-ismyyah dan jumlah al-
ficliyyah) tidak akan berfungsi (cAbduhu al-Rajhi 2010).

Kesempurnaan bagi makna ayat secara keseluruhan


Antoine El-Dahdah (2000) menjelaskan dalam menyempurnakan makna
keseluruhan ayat, fudlah memainkan peranan penting dalam membantu
kefahaman keseluruhan ayat secara lebih sempurna. Ini kerana ia
berfungsi untuk menerang dan menjelaskan lagi makna bagi dua rukun
yang terdapat bagi jumlah al-ismyyah atau jumlah al-ficliyyah seperti
gambar rajah 2.3 berikut:

al-Jumlah

al-Ismyyah al-ficliyyah

al-Mubtada' al-khabar al-ficil al-facil

fudlah fudlah

Rajah 2.3 Kesempurnaan bagi makna ayat secara keseluruhan.


Sumber: cAbduhu al-Rajhi 2010

Berpandukan kepada rajah 2.6 berikut menunjukkan bahawa


fudlah terdapat samaada pada jumlah al-ismyyah atau jumlah al-ficliyyah.
Walaupun fudlah bukanlah menjadi rukun asas di dalam sesuatu ayat,
tetapi bacaan yang tidak mengambil berat tentang fudlah ini akan
merosakkan makna bacaan ayat secara keseluruhan. Fucad Nucmah (2014)
menyatakan fudlah berfungsi sebagai kalimah yang menerangkan bagi
kalimah yang sebelumnya, seperti fungsi sifah dengan mausuf, al-Jar
dengan majrur dan lain-lain lagi.

JURNAL PENGAJIAN ISLAM, 2017, BIL. 10, ISU 1, 37-58 41


Abd al-Latif Fayiz Daryan (1999) dan Aiman Rushdi Suwaid (2011)
menjelaskan setiap pembaca al-Quran tidak sepatutnya menghentikan
bacaan atau memulakan bacaan pada kalimah-kalimah ayat al-Quran
saling berkaitan dari sudut tatabahasa Arab. Rajah 2.4 berikut dinyatakan
contoh-contoh tatabahasa Arab yang tidak boleh dipisahkan ketika
memulakan dan menghentikan bacaan.

Kaedah
Bil tatabahasa Contoh ayat al-Quran
Arab

ٗ ُ ُ
1
Al-Hal tanpa
sahibal-hal ۚ َِ َ ٖ ‫ى أ‬ ٰ َ َ ‫َو‬
َ َ ‫َو َ َ ۡ َ َ ۡ َ ٱ َ ٰ َ ٰت َوٱ ۡ َ َض َو‬
Harf al-jar ٖ ِ ِ ِ َ ََُۡ ِ
2
ُ
ِ َ َ َ ‫َو‬
tanpa al-majrur
٣٨ ‫ب‬ ٖ
ُ َ َ َُ ٗ ٰ َ َٗ َ َ َ َ َ َ ََ َ َ َ
3 Ism kana tanpa ‫ْو ِ ُ َ ّ ِل‬ ِ ِ ‫ب وءا و‬ ِ‫إ‬
ُ َ ُ َ ََ َٰ َ َ ۡ ّ َ ُ
٧٠ ٗ ِ ‫ر‬ ‫ٗر‬
khabar kana
‫ٖ و نٱ‬ ِِ ِ ‫ٱ‬
َ َ َ ۡ
4 Al-Facil tanpa ‫ذ ل ُ َ ٰ ِ ۡ ِ ِۦ‬
ficilnya

َ
5 Ism inna tanpa
khabar inna
ٞ ٞ
٧٥ ِ ‫ِ ٌ أوه‬ٰ َ َ َ ِ ٰ َ ۡ ِ ‫إِن إ‬
ۡ َُۡ َ َ ۡ َ ۡ
‫َ ٱ ِب ّ ِ َ َ َك‬ ‫ٰ ُ َ ٰ ِ ۡ ِ ِۦ‬ ‫۞ ذِ ٱ‬
َ ۡ َ ََۡ ُۡ ۡ َ َ َ َ َۖ َ َۡ ‫ٱ‬
Al-cAdad tanpa
٦٠ ۖ ٗ ۡ ‫َ َة‬
6
macdud
‫ت ِ ٱ‬

ُ ٰ َ ٰ َ ‫َوٱ‬
‫ت َ ۡ ِ ٰ ُ ۢ ِ َ ِ ِ ِۚۦ‬
Al-Khabar
7 tanpa al-
mubtada’
Al-Mumyiz ٗ َ ۡ َ َ ُ ۡ َ ٞ ۡ َُ َ ٓ َ َٰ
8
tanpa al-tamyiz ‫إ ِن ا أ ِ ۥ ِ و ِ ن‬
َ َ َ َ ْ ُ َٰ ُ َ َ ُ َ َ َ َ
Ism zanna ٍ ِ ٖ ِ ِّ ِ ‫ا‬ ‫ٱ‬ ‫ن‬ ِ ‫لٱ‬
9 tanpa khabar
ۡ ََ َ َٗ ۡ ََ َ
zanna
ِۗ ‫ِ ة ۢ ِ ِذ ِن ٱ‬ ِ

JURNAL PENGAJIAN ISLAM, 2017, BIL. 10, ISU 1, 37-58 42


َ َ َ ُ ِّ َ ُ َ ۡ َ ْ ُ َ َۡ ۡ َ َ ََ
Al-Istifham ِ ‫ن‬ ‫رت إ ِ ِ ا‬
10 tanpa istafham
ٗ ۡ
anhu
٢٩ ّ ِ َ ِ ۡ َ ‫ٱ‬
c

َ ‫ُ ُ وا ْ ٱ‬ ۡ َ ٓ َ َ ٓ َ ُۡ َ
Al-Jahd tanpa
‫ُ ُ ۡ إ ِ َ أ َ ۡ ِ ِ ِۦ أ ِن ٱ‬
11
al-majhud ۡ ُ ‫َر ّ َو َر‬
ۚ ِ
ۡ َ ََٓ َ َۡۡ َ َ ۡ َ
12
Al-Sifah tanpa
mawsufnya ٍ ِ ٖ ِ ‫ِ و ء‬ ِ ٰ ‫ۡ ِ َٱ‬
ُ ّ َُ ُ‫ِ َو َر ُ ِ ِۦ َو ُ َ ّ ُروه‬ ْ ُ ُّۡ
ۚ‫و َ ِ ُ وه‬ ِ ِ ‫ِ ِ ا‬
Al-Mactuf calayh
ً َ ٗ ۡ ُ
٩ ِ ‫َو َ ّ ِ ُ هُ ُ َ ة َوأ‬
13
tanpa al-mactuf

ُِۡ َ ُ َ َ ِ ٰ َ ّ َ ۡ ‫َو َ ٓ َء ۡت َ ۡ َ ةُ ٱ ۡ َ ۡت‬


Al-Mudaf tanpa ِ ِ ِ
َ
١٩ ُ ِ
14
al-mudaf ilayh

Al-Mustathna ُ ُ ۡ َ َ ‫َ َ ۡ ُ ٱ ِ َ َ ۡ ُ ۡ َو َر ۡ َ ُ ُ ۥ‬ ۡ َ ‫َو‬
15 tanpa al-
ٗ َ
istithna’
٨٣ ِ ِ ‫ۡ َ ٰ َ إ‬ ‫ٱ‬
Rajah 2.4 Tatabahasa Arab di dalam al-Quran
Sumber: Abd al-Latif Fayiz Daryan (1999)

4.1 Al-Hal tanpa sahib al-hal


Al-Hal ialah satu kata nama yang berbentuk mansub yang ditambah (bukan
asal ayat) menceritakan tentang keadaan bagi sahibal-hal akan keadaan
berlakunya perbuatan atau seumpamanya. Manakala sahibal-hal ialah
sesuatu hukum atau ketetapan yang menjelaskan keadaan pemilik
sesuatu keadaan (Antoine El-Dahdah 2000). Firman Allah S.W.T. (al-
Jathiah, 45:28):

َٗ َ ُ ُ ٰ َََ
ۚ ِ ٖ ‫و ى أ‬
Maksudnya: Dan (pada hari kiamat) engkau akan melihat tiap-tiap ummat
akan berlutut (dalam keadaan cemas dan menunggu panggilan).
Al-Darwish (1987) menjelaskan kalimah (‫ )أمة‬di dalam ayat

tersebut merupakan sahib al-hal dan kalimah (‫ )جاثية‬adalah al-hal dan

pembaca tidak seharusnya untuk berhenti bacaan pada kalimah (‫ )أمة‬dan

JURNAL PENGAJIAN ISLAM, 2017, BIL. 10, ISU 1, 37-58 43


terus memulakan bacaan pada kalimah (‫ )جاثية‬kerana kedua kalimah ini
saling berkaitan dari sudut tatabahasa Arab. Al-Hal berfungsi
menerangkan keadaan sahib al-hal di dalam bacaan ayat al-Quran
(Muhammad Sayyid Najib 1985).
Sekiranya pembaca memberhentikan bacaan pada kalimah sahib al-
hal iaitu kalimah (‫ )أمة‬tanpa menyambung dengan al-hal iaitu perkataan

(‫ )جاثية‬akan menyebabkan makna keseluruhan ayat tergantung dan ayat


menjadi tidak sempurna kerana al-hal menerangkan secara lebih lanjut
keadaan bagi sahib al-hal. Implikasi terhadap makna bacaan tidak lengkap
kerana terdapat penerangan khusus daripada Allah S.W.T berkenaan
keadaan bagi setiap umat iaitu dalam keadaan yang gundah gelana atau
keluh kesah pada hari kiamat nanti. Jesteru pembaca semesti membaca
perkataan (‫ )أمة‬dan (‫ )جاثية‬secara bersama tanpa memutuskan keduanya
(Aiman Rushdi Suwaid 2011).

4.2 Harf al-jar tanpa al-majrur


Harf al-jar merupakan satu indikator dalam ilmu nahu yang menyebabkan
perubahan baris pada akhir sesuatu kata nama. Manakala al-majrur adalah
sesuatu kata nama yang berlaku padanya perubahan disebabkan oleh
didahului dengan indikator perubahan (harf al-Jar) (Antoine El-Dahdah
َ َ ُ َ ۡ َ َ ‫ت َوٱ ۡ َ َض َو‬
2000). Firman Allah S.W.T. (Qaf 50:38):
َ َ َ َۡ َ ۡ َََ
ِ َ َ َ
‫ِ ِ ٖو‬ ِ ِ ٰ ٰ ‫َ ٱ‬ ‫و‬
ُ
٣٨ ‫ب‬
ٖ
Maksudnya: “Demi sesungguhnya kami telah menciptakan langit dan bumi
serta segala yang ada di antara keduanya dalam enam hari dan kami tidak
mengalami sebarang susah payah.”

Di dalam ayat di atas kalimah (‫ )من‬merupakan harf al-Jar dan

kalimah (‫)لغوب‬ merupakan al-majrur dan pembaca tidak boleh

menghentikan pada kalimah (‫ )من‬serta terus memulakan bacaan pada

kalimah (‫ )لغوب‬kerana kedua kalimah ini saling berkaitan dari sudut


tatabahasa Arab (Al-Darwish 1987). Berhenti pada harfal-jar tanpa al-
majrurakan merosak maksud ayat secara keseluruhannya kerana al-jar
dan al-majrur merupakan shibih al-jumlah yang memberi maksud kepada
ficil sebelumnya (Ibn cAqil 1980). Di dalam ayat tersebut Allah S.W.T
menjelaskan bahawa “kami tidak merasakan daripada sebarang

JURNAL PENGAJIAN ISLAM, 2017, BIL. 10, ISU 1, 37-58 44


kepenatan”. Sekiranya pembaca menghentikan bacaan pada (‫)من‬, ayat
tersebut akan tergantung dan tidak difahami. Oleh yang demikian,
pembaca hendaklah menyambung bacaan pada perkataan (‫ )من‬dan (‫)لغوب‬
secara bersama tanpa memutuskan kedua-dua kalimah ini supaya makna
difahami dengan sempurna (Abd al-Latif Fayiz Daryan 1999).

4.3 Ism kana tanpa khabar kana

Ism kana adalah subjek atau kata nama yang berasal daripada mubtada’,
tetapi didahului dengan kata kerja kana. Manakala khabar kana adalah
predikat yang terdapat dalam ayat yang didahului dengan kata kerja kana
(Fucad Nucmah 2014). Firman Allah S.W.T. (al-Furqan, 25:70):

ۡ ِ ّ َ ُ ‫َ ُ ْو َ َ ُ َ ّ ِ ُل ٱ‬ ٗ َٰ َٗ ََ َ َ َ َ ََ َ َ َ
ِ ‫ب وءا و‬
ِ ِ ِ ِ ِ‫إ‬
ٗ ٗ ُ َ ُ َ ََ َٰ َ َ
٧٠ ِ ‫ر ر‬ ‫ٖ و نٱ‬
Maksudnya: Kecuali orang yang bertaubat dan beriman serta mengerjakan
amal yang baik, maka orang-orang itu, Allah akan menggantikan (pada
tempat) kejahatan mereka dengan kebaikan; dan adalah Allah Maha
Pengampun, lagi Maha Mengasihani.

Pembaca ditegah untuk memisahkan bacaan pada ayat (‫ﷲ‬ ‫)وكان‬


dengan ayat (‫رحيما‬ ‫)غفورا‬ kerana kedua ayat ini berkaitan dari sudut

tatabahasa Arab, di mana kalimah (‫ )ﷲ‬merupakan ism kana dan ayat ( ‫غفورا‬

‫)رحيما‬ merupakan khabar kana (al-Nuhas 2010). Khabar kana merupakan


jawapan kepada persoalan ism kana dan ia dikatogerikan sebagai afcal
naqisah yang memerlukan kepada khabar (Ibn Hisham 2010). Jika
berhenti ism kana (‫ﷲ‬ ‫)وكان‬ tanpa khabar kana maksud keseluruhan ayat
akan tergantung dan tidak akan difahami kerana seolah-oleh hanya
mengithbatkan Allah S.W.T sahaja tanpa mengithbatkan sifat Allah S.W.T
(Maha Pemurah dan Maha Pengasih) sebagaimana disebut dalam ayat
tersebut. Oleh itu, pembaca wajib membaca kedua-dua ayat (‫ﷲ‬ ‫ )وكان‬dan
(‫ )غفورا رحيما‬ini secara bersama tanpa memisahkan keduanya (Aiman Rushdi
Suwaid 2011).

4.4 Al-Facil tanpa ficilnya

Al-Facil ialah suatu perkataan yang menunjukkan bagi pelaku sesuatu


perbuatan dan ficil pula perkataan yang menunjukkan berlakunya

JURNAL PENGAJIAN ISLAM, 2017, BIL. 10, ISU 1, 37-58 45


perbuatan pada masa yang tertentu (Fucad Nucmah 2014). Firman Allah
S.W.T. (al-Baqarah, 2:54):

َ َ َ ۡ
‫ذ ل ُ َ ٰ ِ ۡ ِ ِۦ‬
Maksudnya: Dan ingatlah ketika Musa berkata kepada kaumnya.
Al-Darwish (1987) menyatakan kalimah ( ‫قال‬ ) dalam ayat tersebut

adalah merupakan ficil dan kalimah ( ‫موسى‬ ) merupakan al-facil dan kedua
kalimah ini saling berkaitan dari sudut lafaz tatabahasa Arab. Kedua
kalimah ini tidak boleh dipisahkan antara satu sama lain kerana al-facil
adalah tuan kepada perbuatan (ficil) yang dilakukan. Menghentikan bacaan
tanpa menyebut al-facil menyebabkan ficil itu tidak akan memberi maksud
yang difahami (Ibn cAqil 1980).
Sekiranya pembaca menghentikan bacaan pada perkataan (‫)قال‬

tanpa menyebut perkataan (‫ )موسى‬maka tidak difahami siapa yang bertutur


sebenarnya kerana ayat ini ayat yang umum (telah berkata) tanpa
mengkhususkan kepada siapa yang berkata. Sedangkan makna
keseluruhan ayat ini adalah menjelaskan bahawa Nabi Musa telah berkata
kepada kaumnya. Oleh itu, pembaca ditegah untuk menghentikan bacaan
pada (‫ )قال‬atau terus memulakan bacaan pada kalimah (‫ )موسى‬serta
hendaklah membaca perkataan secara bersama tanpa memisahkan
kedua-duanya supaya makna ayat dapat difahami dengan sempurna (Abd
al-Latif Fayiz Daryan 1999).

4.5 Ism inna tanpa khabar inna


Ism inna adalah subjek atau kata nama yang berasal daripada mubtada’,
tetapi didahului dengan perkataan inna. Manakala khabar inna adalah
predikat yang terdapat dalam ayat yang didahului dengan perkataan inna
(Antoine El-Dahdah 2000). Firman Allah S.W.T. (Hud, 11:75):
َ َ
٧٥ ِ ‫إِن إ ِ ۡ َ ٰ ِ َ َ ِ ٌ أوه‬
ٞ ٞ ٰ

Maksudnya: Sesungguhnya Nabi Ibrahim, penyabar, lembut


hati (bertimbang rasa) lagi suka kembali kepada Allah
dengan mengerjakan amal bakti.

Aiman Rushdi Suwaid (2011) menjelaskan bahawa pembaca


ditegah untuk memisahkan bacaan pada ayat (‫إبراهيم‬ ‫ )إن‬dengan ayat ( ‫ﳊليم‬

JURNAL PENGAJIAN ISLAM, 2017, BIL. 10, ISU 1, 37-58 46


‫)أواه منيب‬ kerana kedua ayat ini saling berkaitan dari sudut lafaz bahasa

Arab iaitu kalimah (‫ )إبراهيم‬merupakan ism inna dan ayat ( ‫ﳊليم أواه منيب‬ )
merupakan khabar inna. Ibn cAqil (1980) telah menjelaskan bahawa
perkataan inna dalam ayat adalah merupakan perkataan ta’kid3 kepada
maksud khabar. Jika pembaca menghentikan bacaan pada ism inna (‫)إبراهيم‬

sahaja tanpa menyebut khabar inna (‫منيب‬ ‫)ﳊليم أواه‬, maka ayat tidak
memberi makna dan tidak difahami kerana hanya menyebut Nabi Ibrahim
sahaja tanpa menyatakan sifatnya secara khusus iaitu Nabi Ibrahim
seorang yang bersifat dengan lemah lembut dan banyak melakukan
ibadah kepada Allah S.W.T.
Oleh itu, pembaca ditegah untuk berhenti pada kalimah (‫)إبراهيم‬

sahaja tanpa membaca (‫منيب‬ ‫)ﳊليم أواه‬ secara bersama supaya maksud
keseluruhan ayat ini tidak tergantung (Abd al-Latif Fayiz Daryan 1999).

4.6 Al-cAdad tanpa Macdud.

Al-cAdad adalah perkataan yang merujuk kepada bilangan, manakala


macdud pula perkataan yang merujuk kepada sesuatu yang dibilang (Ibn
c
Aqil 1980). Firman Allah S.W.T. (al-Baqarah, 2:60):

ۡ َ َ َ َ َ َ َۡ َ َ َ ّ ۡ َۡ َُ َ َ َ
‫ت‬ ۖ ‫ٱ ِب ِ ك ٱ‬ ‫۞ ذِ ٱ ۡ ۡ ٰ ُ َ ٰ ِ ۡ ِ ِۦ‬
َ ۡ َ ََۡ ُۡ
٦٠ ۖ ٗ ۡ َ‫َ ة‬ ‫ِ ٱ‬
Maksudnya: Dan (ingatlah) ketika Nabi Musa memohon supaya diberikan
air untuk kaumnya, maka Kami berfirman: “Pukullah batu itu dengan
tongkatmu, lalu terpancarlah dua belas mata air.”
Ibn Jarir al-Tabari (2001) menjelaskan ayat di atas menceritakan
perihal Nabi Musa bersama dengan pengikutnya iaitu ketika mana mereka
meminta kepada Nabi Musa untuk meminum air. Setelah itu, Allah telah
berfirman kepada Nabi Musa supaya memukul batu dengan tongkatnya,
lalu terpancarlah sebanyak dua belas mata air yang menjadi sumber
minuman bagi pengikut Nabi Musa.
Di dalam ayat tersebut pembaca dilarang untuk berhenti bacaan
pada kalimah (‫عشرة‬ ‫)اثنتا‬ dan terus memulakan pembacaan pada kalimah

(‫ )عينا‬kerana kedua kalimah ini saling berkaitan dari sudut tatabahasa Arab

di mana kalimah (‫عشرة‬ ‫)اثنتا‬ merupakan al-cadad dan kalimah (‫)عينا‬

3
Satu kalimah untuk menguatkan kalimah yang lain. Contohnya (‫)إن ﳏمدا جح‬

JURNAL PENGAJIAN ISLAM, 2017, BIL. 10, ISU 1, 37-58 47


merupakan macdud dan kedua kalimah ini tidak boleh dipisahkan antara
satu sama lain (Aiman Rushdi Suwaid 2011).
Sekiranya seseorang pembaca menghentikan pembacaan pada
kalimah (‫ )اثنتا عشرة‬tanpa menyebut kalimah (‫)عينا‬, maka ayat ini tergantung
dan tidak difahami dengan sempurna kerana hanya menyebut (dua belas)
tanpa mengkhususkan dua belas itu kepada dua belas mata air.
Sedangkan ayat tersebut secara keseluruhan Allah S.W.T telah
mengkhususkan sebanyak dua belas mata air yang menjadi sumber
minuman kaum Musa. Oleh itu, pembaca dilarang untuk memisahkan
bacaan (‫عشرة‬ ‫)اثنتا‬ dengan (‫ )عينا‬kerana keduanya saling berkaitan antara
satu sama lain (Aiman Rushdi Suwaid 2011).

4.7 Al-Khabar tanpa al-mubtada’


Al-Khabar ialah cerita atau predikat bagi sesuatu ayat, manakala al-
mubtada’ ialah kata nama yang terdapat pada permulaan ayat atau
dinamakan sebagai subjek di dalam ayat (cAbduhu al-Rajhi 2010). Firman
Allah S.W.T. (al-Zumar 39:67):

‫َ ٰ َ ٰ ُت َ ۡ ِ ٰ ُ ۢ ِ َ ِ ِ ِۚۦ‬ ‫َوٱ‬
Maksudnya:“Sedang bumi seluruhnya –pada hari kiamat –
dalam genggamannya.”

ُ ََٰ
Al-Darwish (1987) menyatakan kalimah (‫ٰت‬ ‫ ) َوٱ‬dalam ayat
ُ ۡ َ ) merupakan
tersebut adalah merupakan al-mubtada’ dan kalimah ( ۢ ٰ ِ
al-Khabar dan pembaca al-Quran dilarang untuk memisahkan di antara al-
Khabar dengan al-Mubtada’. Al-Khabar merupakan cerita atau
pengkhabaran yang telah disebut oleh al-Mubtada’. Di dalam ayat ini Allah
S.W.T menjelaskan bahawa Dia berkuasa untuk menggulung langit pada
hari berlakunya kiamat.
Sekiranya pembaca menghentikan bacaan pada kalimah (‫ٰت‬
ُ ََٰ ‫) َوٱ‬,
ayat ini akan tergantung kerana tidak disebut perihal keadaan langit pada
hari kiamat sebagaimana dijelaskan oleh Allah S.W.T (langit akan
digulungkan oleh Allah S.W.T). Oleh itu, pembaca dilarang untuk
menghentikan bacaan pada kalimah ini atau memisahkan kedua-dua
kalimah yang saling bergandingan ini (Abd al-Latif Fayiz Daryan 1999).

4.8 Al-Mumayaz tanpa al-tamyiz


Al-Tamyiz ialah perkataan yang membezakan bagi sesuatu secara khusus.
Manakala al-mumayaz pula sesuatu perkataan yang umum yang

JURNAL PENGAJIAN ISLAM, 2017, BIL. 10, ISU 1, 37-58 48


dijelaskan oleh al-tamyiz (Fucad Nucmah 2014). Firman Allah S.W.T.: (Sad
38: 23)

ٗ َ ۡ َ َ ُ ۡ َ ٞ ۡ َُ ََٓ َ
‫ۥ ِ وِ ن‬ ِ ‫إِن ٰ ا أ‬
Maksudnya: Sesungguh orang ini ialah (seorang sahabat
sebagai) saudaraku, ia mempunyai sembilan puluh
sembilan ekor kambing betina.

Kalimah (‫وتسعون‬ ‫ )تسع‬di dalam ayat ini, merupakan al-mumayaz di


dalam bentuk bilangan dan kalimah (‫ )نعجة‬merupakan al-tamyiz yang
menerangkan secara khusus bagi bilangan tersebut dan kedua-dua
kalimah ini tidak boleh dipisahkan kerana bilangan dan benda yang
dibilang adalah saling berkaitan antara satu sama lain (al-Nuhas 2010).
Fungsi al-tamyiz adalah untuk menjelaskan sesuatu benda yang
memerlukan kepada perjelasan lebih lanjut (Ibn cAqil 1980).
Sekiranya pembaca menghentikan bacaan pada kalimah (‫وتسعون‬

‫)تسع‬ ayat ini akan tergantung serta tidak difahami dengan jelas kerana
tidak disebut apakah perkara yang dimaksudkan pada bilangan tersebut.
Sedangkan ayat ini secara keseluruhan Allah S.W.T menjelaskan sebanyak
sejumlah 99 ekor kambing betina milik salah seorang daripada dua
pemuda yang datang berjumpa dengan Nabi Daud A.S. Oleh itu pembaca
semestinya menyambung kedua-dua kalimah ini kerana ia saling
melengkapi antara satu sama lain (Abd al-Latif Fayiz Daryan 1999).

4.9 Ism zanna tanpa khabar zanna

Ism zanna adalah subjek atau kata nama yang berasal daripada mubtada’,
tetapi didahului dengan perkataan zanna. Manakala khabar zanna adalah
predikat yang terdapat dalam ayat yang didahului dengan perkataan zanna

ۢ َ‫ِ َ ٖ َ ِ َ ٍ َ َ َ ۡ ِ َ ٗ َ ِ َة‬ ْ ُ َ ُ َ ‫َ َل ٱ ِ َ َ ُ َن‬


(Antoine El-Dahdah 2000). Firman Allah S.W.T. (al-Baqarah 2:249):
َ
ِّ ِ ‫ٰ اٱ‬
ۡ
ِۗ ‫ِ ِذ ِن ٱ‬
Maksudnya: “Berkata pula orang-orang yang menganggap
bahawa mereka akan menemui Allah: "Berapa banyak (yang
pernah terjadi), golongan yang sedikit berjaya menewaskan
golongan yang banyak dengan izin Allah..”

JURNAL PENGAJIAN ISLAM, 2017, BIL. 10, ISU 1, 37-58 49


Aiman Rushdi Suwaid (2011) menyatakan pembaca ditegah untuk
memisahkan bacaan dengan memutuskan kalimah (‫ )يظنون‬dengan ayat

(‫ﷲ‬ ‫ )أ م ملـقوا‬kerana kedua ayat ini berkaitan dari sudut lafaz bahasa Arab
dimana ayat (‫ )أ م ملـقوا ﷲ‬merupakan khabar zanna kepada kalimah (‫)يظنون‬.

Sekiranya pembaca menghentikan bacaan pada (‫ )يظنون‬maka makna ayat


tersebut tidak sempurna kerana tidak dibacakan bersama dengan perkara
yang menerangkan secara lanjut berkaitan dengan apa yang meraka
sangkakan.
Ayat ini menjelaskan bahawa perkara yang disangka tersebut
adalah berkaitan dengan pertemuan meraka dengan Allah S.W.T (mereka
yakin pada hari kiamat). Oleh yang demikian, pembaca ditegah untuk
menghentikan bacaan pada kalimah (‫)يظنون‬ atau terus sahaja

menyambung bacaan pada ayat (‫ﷲ‬ ‫)أ م ملـقوا‬ kerana makna ayat secara
keseluruhan akan tergantung dan tidak difahami (Abd al-Latif Fayiz
Daryan 1999).

4.10 4
Al-Istifham tanpa istafham canhu

Al-Istifham adalah perkataan yang mennjukkan kepada sesuatu


pertanyaan dan istafham canhu ialah perkataan yang merujuk sesuatu
yang ditanya (cAbduhu al-Rajhi 2010). Firman Allah S.W.T. (Maryam
19:29):

ّ ٗ َ ۡ َۡ َ َ َ ُّ َ ُ َۡ َ ْ ُ َ َۡ ۡ َ َ ََ
٢٩ ِ ِ ‫ن ِ ٱ‬ ِ ‫رت إ ِ ِ ا‬
Maksudnya:”Maka Maryam segera menunjuk kepada
anaknya. Mereka berkata (dengan hairannya): "Bagaimana
kami boleh berkata-kata dengan seorang yang masih
kanak-kanak dalam buaian?"

Di dalam ayat ini perkataan (‫ )كيف‬dan ayat (‫صبيا‬ ‫)نكلم من كان ﰲ اﳌهد‬
saling berkaitan antara satu sama lain dari sudut tatabahasa Arab yang
mana kalimah (‫ )كيف‬merupakan al-Istifham dan ayat (‫اﳌهد صبيا‬ ‫)نكلم من كان ﰲ‬
merupakan istafham canhu (Al-Darwish 1987). Sekiranya pembaca
menghentikan bacaan pada salah satu daripada keduanya tanpa
menyambungkan keduanya maka makna bagi ayat tersebut akan
tergantung kerana hanya terdapat pertanyaan sahaja di dalam bacaanya

4
Al-Istifham adalah perkataan yang mennjukkan kepada sesuatu pertanyaan dan istafham
c
anhu ialah perkataan yang merujuk sesuatu yang ditanya (cAbduhu al-Rajhi 2010).

JURNAL PENGAJIAN ISLAM, 2017, BIL. 10, ISU 1, 37-58 50


tanpa diiringkan bersama perkara yang ditanya. Di dalam ayat ini Allah
S.W.T menerangkan perkara yang ditanya kepada Maryam melalui
pertanyaan (‫ )كيف‬dan menerangkan secara lanjut perkara yang ditanya

iaitu (‫صبيا‬‫)نكلم من كان ﰲ اﳌهد‬. Oleh itu pertanyaan (‫ )كيف‬dan perkara yang
ditanya (‫ )نكلم من كان ﰲ اﳌهد صبيا‬berkaitan di antara satu sama lain dan tidak
boleh dipisahkan kerana ia akan mencacatkan ayat dan kefahaman bagi
uslub istifham5 dalam ayat tersebut.

4.11 Al-Jahd tanpa al-majhud

Al-Jahd ialah ayat untuk menafikan sesuatu dan al-majhud pula merujuk
kepada sesuatu yang dinafikan atau sesuatu yang ditetapkan (Fucad
Nucmah 2014). Firman Allah S.W.T. (al-Maidah 5:117):

ۡ ُ َّ َ ْ ُُۡ َ ٓ ََََۡٓ ۡ َُ ُ ُۡ َ
ۚ ‫َو َر‬ ِ ‫أ ِ ِ ِۦ أ ِن ٱ وا ٱ ر‬ ِ‫إ‬
Maksudnya:"Aku tidak mengatakan kepada mereka
melainkan apa yang Engkau perintahkan kepadaku
mengatakannya, iaitu: Sembahlah kamu akan Allah,
Tuhanku dan Tuhan kamu.”

Pembaca dilarang untuk menghentikan bacaan pada ayat ( ‫ما قلت‬


‫ )ﳍم‬serta terus memulakan pembacaan pada ayat ( ‫ ) إﻻ ما أمتﲏ به‬disebabkan
kedua ayat ini saling berkaitan dari sudut lafaz dan tatabahasa Arab yang
mana ayat (‫ﳍم‬ ‫ )ما قلت‬merupakan al-jahd dan ayat (‫ )إﻻ ما أمتﲏ به‬al-majhud
(Al-Darwish 1987). Di dalam ayat ini terdapat fungsi kelengkapan makna
dengan syarat disempurnakan al-jahd dengan al-majhud. Kesempurnaan
makna tersebut dengan diterangkan al-majhud (‫به‬ ‫ )إﻻ ما أمتﲏ‬yang mana
kalimah ini menjelaskan secara lanjut maksud pada ayat (‫)ما قلت ﳍم‬. Abd
al-Latif Fayiz Daryan (1999) menyatakanayat ini adalah ibarat daripada
ayat nafy dan ithbat di mana terdapat penafian pada awal ayat dan
kemudiannya dijelaskan pula oleh ayat ithbat. Penafian di dalam ayat ini
bukanlah bersifat secara total bahkan hanya sebahagian daripadanya
sahaja yang dinafikan. Sekiranya pembaca menghentikan bacaan pada ( ‫ما‬

‫)قلت ﳍم‬ maka tidak akan difahami perkara yang diterangkan secara
sebenarnya di dalam ayat tersebut iaitu berkaitan dengan penyampaian

5
Gaya bahasa istifham (pertanyaan) (Antoine El-Dahdah 2000).

JURNAL PENGAJIAN ISLAM, 2017, BIL. 10, ISU 1, 37-58 51


wahyu-wahyu yang disampaikan oleh Nabi Isa. Ini bermakna ayat tersebut
menerangkan perkara-perkara yang disampaikan oleh Nabi Isa adalah
berdasarkan wahyu yang disuruh oleh Allah dan bukannya dengan
kehendak mereka sendiri.
Sekiranya pembaca menghentikan bacaan pada (‫ﳍم‬ ‫)ما قلت‬ ayat
tersebut seolah-olah mengatakan Nabi Isa telah menyembunyikan wahyu
yang sepatutnya disampaikan kepada umat manusia. Oleh itu, pembaca
ditegah untuk berhenti pada kalimah ini (Aiman Rushdi Suwaid 2011).

4.12 Al-Sifah tanpa mawsufnya

Al-Sifah adalah satu kata nama yang menerangkan bagi sesuatu yang
disifatkan, contohnya “‫( ”كبﲑ‬besar). Manakala mawsuf adalah satu
perkataan yang merujuk kepada seseorang, haiwan ataupun sesuatu
benda dan perkara (Antoine El-Dahdah 2000). Firman Allah S.W.T. (Qaf
50:33):

ۡ َ َٓ َ َ َۡۡ َ َ ۡ َ َ ۡ
٣٣ ٍ ِ ٖ ِ ‫ء‬ ‫و‬ ِ ِ ٰ ‫ٱ‬ ِ
Maksudnya:“Iaitu orang yang takut kepada Allah Maha
Pemurah serta ia datang (kepada Allah) dengan hati
yang tunduk taat.”

Seseorang pembaca dilarang untuk menghentikan bacaan pada


kalimah (‫ )بقلب‬atau memulakan pembacaan pada kalimah (‫ )منيب‬kerana
kedua kalimah ini saling berkaitan antara satu sama lain dari sudut lafaz
iaitu kalimah (‫ )بقلب‬merupakan mawsuf dan kalimah (‫ )منيب‬merupakan al-
sifah(al-Nuhas 2010).
Antoine El-Dahdah (2000) menyatakan fungsi al-sifah dalam
sesuatu ayat adalah untuk menjelaskan dengan lebih lanjut berkenaan
dengan perkara yang disifatkan (mawsuf). Di dalam ayat ini Allah S.W.T
telah menjelaskan secara khusus sifat orang yang beriman kepada-Nya
iaitu mereka akan kembali kepada Allah S.W.T dengan keadaan hati yang
taat, tunduk dan patuh kepada-Nya.
Sekiranya dipisahkan perkataan (‫ )بقلب‬dengan perkataan (‫)منيب‬,
maka ayat ini tidak difahami kerana tidak menjelaskan secara khusus
keadaan hati orang yang beriman semasa mereka kembali kepada Allah
pada hari kiamat. Oleh itu, pembaca al-Quran tidak sepatutnya
menghentikan bacaan pada kalimah (‫ )بقلب‬kecuali membaca kalimah

(‫ )منيب‬ini secara bersama (Aiman Rushdi Suwaid 2011).

JURNAL PENGAJIAN ISLAM, 2017, BIL. 10, ISU 1, 37-58 52


4.13 Al-Mactuf calayh tanpa al-mactuf
Al-Mactuf ialah perkataan yang merujuk kepada sesuatu, manakala al-
mactuf calayh ialah perkataan menerangkan bagi maksud perkataan yang
dirujuk kepadanya (Antoine El-Dahdah 2000). Firman Allah S.W.T. (al-
Fath 48:9):

ُ ّ َُ ُ ََُّ َُ َ ْ ُ ُّۡ
ۚ‫ِ ور ِ ِۦ و ِ ُروه و َ ِ ُ وه‬ ِ ‫ِ ِ ا‬
Maksudnya:“(kami mengutusmu wahai Muhammad) supaya
engkau dan umatmu beriman kepada Allah dan Rasul-Nya,
dan supaya engkau kuatkan agama-Nya serta memuliakan-
Nya….”

Ibn Kathir (2007) menjelaskan ayat tersebut menceritakan


berkaitan tujuan diutusnya Nabi Muhammad S.A.W kepada umat manusia
agar mereka beriman kepada Allah S.W.T dan rasul-Nya dan juga agar
mereka menguatkan agama Islam serta memuliakan agama Islam. Di
dalam firman Allah S.W.T di atas terdapat perkataan al-mactuf (‫ )وتعزروه‬dan

kalimah al-mactuf calayh (‫ )وتوقروه‬dan kedua-dua kalimah ini saling berkaitan


antara satu sama lain dari sudut lafaz bahasa Arab (Al-Darwish 1987).
Fungsi al-mactuf dalam sesuatu ayat adalah untuk menerangkan bagi
maksud perkataan yang dirujuk iaitu al-mactuf calayh dan sifat-sifat orang
beriman yang disebut oleh Allah S.W.T secara berturutan. (Antoine El-
Dahdah 2000).
Sekiranya pembaca memisahkan bacaan berkaitan dengan sifat-
sifat orang beriman yang dinyatakan dalam ayat tersebut, iaitu dengan
memisahkan hubungan antara al-mactuf (‫ )وتعزروه‬dengan al-mactuf calayh

(‫ )وتوقروه‬maka makna ayat tersebut akan tergantung dan tidak sempurna


kerana Allah S.W.T telah menyebut sifat-sifat orang mukmin secara
berturutan dan bukan secara berasingan. Implikasi apabila memisahkan
antara sifat-sifat tersebut, seolah-olah sifat-sifat orang beriman tersebut
tidak berkaitan dan berhubungan antara satu sama lain. Justeru, pembaca
al-Quran tidak sepatutnya menghentikan bacaan atau memulakan bacaan
dengan memisahkan antara sifat-sifat yang berkaitan di dalam mana-
mana yang dihubungkan antara antara al-mactuf dengan al-mactuf calayh
(Abd al-Latif Fayiz Daryan 1999).

4.14 Al-Mudaf tanpa al-mudaf ilayh


Al-Mudaf merupakan perkataan yang menjadi sandaran dan al-mudaf ilayh
ialah perkataan yang disandarkan kepadanya oleh perkataan lain (Fucad
Nucmah 2014). Firman Allah S.W.T. (Qaf 50:19):

JURNAL PENGAJIAN ISLAM, 2017, BIL. 10, ISU 1, 37-58 53


ّ َۡ ۡ َ ۡ َُ ۡ َ ۡ َٓ َ َ
‫و ءت‬
ِ ِ ‫ت‬
ِ ‫ةٱ‬
Maksudnya:“Dan (apabila sampai ajal seseorang) datanglah
“sakarat al-maut” membawa kebenaran (yang dijanjikan).”
Ibn al-Manzur (2010) menjelaskan makna perkataan (‫ )سكرة‬adalah
mabuk. Perkataan mabuk ini mempunyai makna yang umum disebabkan
makna bagi perkataan mabuk boleh disandarkan kepada banyak maksud,
contohnya mabuk pada makanan atau mabuk pada cinta atau mabuk
kepada kematian. Di dalam ayat tersebut, Allah S.W.T telah
menyandarkan perkataan mabuk itu kepada kematian iaitu perasaan yang
akan dihadapi oleh setiap manusia yang sedang menghadapi saat
kematian.
Sekiranya pembaca memisahkan perkataan mabuk dengan
perkataan kematian, ia akan memberi implikasi kefahaman umum (tidak
jelas makna mabuk yang dimaksudkan oleh Allah S.W.T), walhal Allah
S.W.T hanya menyandarkan makna perkataan mabuk di dalam ayat
tersebut kepada kematian (rasa kesakitan ketika menghadapi kematian).
Aiman Rushdi Suwaid (2011) menegaskan pembaca ditegah untuk
menghentikan bacaan atau memulakan bacaan dengan memisahkan
antara al-mudaf (‫ )سكرة‬dengan al-mudaf ilayh (‫)اﳌوت‬.

4.15 Al-Muthtathnatanpa al-ithtithna’.

Al-Muthtathna suatu perkataan yang merujuk kepada pengecualian,


manakala al-ithtithna’ suatu perkataan yang kepada sesuatu yang
dikecualikan (cAbduhu al-Rajhi 2010). Firman Allah S.W.T. (al-Nisa’ 4:83):

َ ۡ ُ ََ ُ ۡ َ ََۡ َ
َ َۡ
ِ‫ٰ إ‬ ‫ٱ ِ ۡ ۡ َو َر َ ُ ُ ۥ َ ۡ ُ ُ ٱ‬ ‫و‬
ٗ َ
٨٣ ِ
Maksudnya:“Dan jika tidaklah kerana limpah Allah dan belas
kasihan-Nya kepada kamu, tentulah kamu (terbabas)
menurut syaitan kecuali sedikit sahaja (iaitu orang yang
teguh imannya dan luas ilmunya).”

Perkataan (‫ )إﻻ‬di dalam ayat ini merupakan al-ithtithna dan kalimah

(‫)قليﻼ‬ merupakan al-Muthtathna dan pembaca tidak sepatutnya


memisahkan antara keduanya (Aiman Rushdi Suwaid 2011). Fungsi
perkataan al-ithtithna dalam suatu adalah untuk mengecualikan
kefahaman makna ayat secara umum dan dengan adanya kalimah al-

JURNAL PENGAJIAN ISLAM, 2017, BIL. 10, ISU 1, 37-58 54


ithtithna akan menjelaskan maksud sebenar bagi sesuatu ayat (Antoine
El-Dahdah 2000).

Perkataan al-ithtithna dalam ayat adalah bertujuan untuk


menjelaskan hanya sedikit sahaja golongan yang mendapat rahmat dan
belas kasihan daripada Allah S.W.T iaitu golongan mereka yang tidak
mengikut jejak langkah syaitan. Sekiranya pembaca menghentikan
bacaan pada kalimah (‫)إﻻ‬, maka makna akan menjadikan tergantung dan
tidak difahami kerana kesempurnaan ayat tersebut adalah dengan
menyebut perkataan al-Muthtathna secara bersama. Aiman Rushdi Suwaid
(2011) menjelaskan pembaca dilarang untuk menghentikan bacaan pada
perkataan (‫ )إﻻ‬melainkan disebut bersama perkataan (‫)قليﻼ‬.

KESIMPULAN

Pengkaji dapat merumuskan bahawa menjadi suatu kemestian kepada


setiap pembaca al-Quran untuk mempelajari metodologi waqf dan ibtida'
menurut tatabahasa Arab. Abu Amru al-Dani (2006) menjelaskan al-waqf
merupakan satu subjek untuk mengetahui cara menyempurnakan bacaan
dengan menghentikan bacaan al-Quran pada tempat-tempat yang telah
ditetapkan ulama qurra’, agar dapat menyempurnakan makna di tempat-
tempat tertentu dengan tidak mengubah makna dan maksud sebenar ayat
tersebut.
Pemahaman dan penguasaan berkaitan konsep dan disiplin dalam
waqf dan ibtida' adalah sangat penting kepada setiap pembaca al-Quran
supaya dapat dihayati dan ditadabbur setiap ayat yang terkandung di
dalam al-Quran. Tanpa memahami konsep waqf dan ibtida' ini
mendatangkan implikasi yang buruk terhadap makna ayat al-Quran yang
akhirnya menyebabkan pemahaman yang menyimpang dari makna yang
di kehehendaki oleh Allah S.W.T.

RUJUKAN
Abd al-Fattah al-Sayyid cAjmi al-Mursafi. 1979. Hidayah al-Qariila Tajwid
Kalam al-Bari. Madinah: Dar al-Toyyibah.
Abd al-Latif Fayiz Daryan. 1999. al-Tabyin fi Ahkam Tilawah al-Kitab al-
Mubin. Birut: Dar al-Macrifah.
Abd al-Fattah al-Qadi. 1955. Al-Budur Al-Zahirah, cet. Pertama. Qaherah:
Maktabah Mustafa al-Babi al-Halabi wa Awladuh.
Abd Rauf bin Hassan Azhari. 2001. Tanda-Tanda Bacaan al-Quran Rasm
Uthmany: Teori dan Aplikasi. Kertas Kerja Seminar Warisan al-
Quran Peringkat Kebangsaan. Pulau Pinang, 24-25 Oktober 2001.

JURNAL PENGAJIAN ISLAM, 2017, BIL. 10, ISU 1, 37-58 55


Abduhu al-Rajhi. 2010. Al-Tatbiq al-Nahw. Mesir: Maktabah al-Macarif li
c

al-Nashr wa al-Tauzyc.
Abu Jacfar al-Nuhas. 2010. Icrab al-Quran li al-Nuhas. Beirut: Dar al-Kutub
al-cIlmiyyah.
Abu Mardhiyah. 2007. Panduan Waqaf dan Ibtida’ Dalam al-Quran. Kuala
Lumpur: Al-Jenderaki Enterprise.
Aiman Rushdi Suwaid. 2011. Al-Tawjid al-Musawwar. Damsyiq: Maktabah
Ibn al-Jazari
Antoine El-Dahdah. 2000. Cetakan kedua. Qamus al-Jaib fi lughah al-
nahw al-araby. Beirut: Maktabah Lubnan.
Al-Ashmuni, Ahmad bin Muhammad cAbd al-Karim. 2007. Manar al-Huda fi
Bayan al-Waqf wa al-Ibtida’. Ed. Ke-2.Birūt Lubnān: Dār al-Kutub
al-clmiyyat.
Al-Dani.2006. Al-Muktafafi al-Waqf wa al-Ibtida’. Ulang cetak. Tanta: Dar
al-Sahabah li al-Turath.
Fucad Nucmah. 2014. Cetakan ke-20. Mulakhas al-Qawacid al-Lughah al-
c
Arabiyyah. Beirut: Maktabah Lubnan.
Ibn cAqil, Baha al-Din Abdullah bin cAqil. 1980. Syarh Ibn cAqil. Qaherah:
Dar al-Turath
Ibn Hisyam. 2010. Audah al-Masalik ila al-fiyah ibn Malik. Beirut: Maktabah
al-cAsriyyah.
Jamal al-Din Muhammad Syaraf (2006). Mushaf dar al-Sahabah li Ahkam
al-Waqf wa al-Ibtida’ min khilal kitab Al-Muqtasid li Talkhis mafi al-
Mursyid li Shykh Zakariyya al-Ansari. Tanta Mesir: Dar al-Sahabah.
Khairatul Akmal. 2014. Faktor-faktor yang Mempengaruhi Kemahiran
Bahasa Arab dalam Kalangan Pelajar Program Sarjana Muda
Bahasa Arab di IPTA, Malaysia. Tesis Dr. Fal. Jabatan Bahasa
Arab, Universiti Kebangsaaan Malaysia.
Al-Nahhas, Ahmad bin Muhammad bin Ismacil. 1992. Al-Qatcwa al-Isti’naf.
Riyad: Dar cAlim al-Kutub.

JURNAL PENGAJIAN ISLAM, 2017, BIL. 10, ISU 1, 37-58 56

Anda mungkin juga menyukai