Anda di halaman 1dari 15

This is the html version of the file

http://aguswuryanto.files.wordpress.com/2008/09/helena-genres.ppt.
Google automatically generates html versions of documents as we crawl the web.
 English Texts
aguswuryanto.files.wordpress.com/.../helena-genre... - Translate this page
File Format: Microsoft Powerpoint - Quick View
GENRES: ENGLISH TEXT TYPES. hagustien@yahoo.com. Bagaimana komunikasi terjadi? Melalui
penciptaan teks; Teks adalah satuan makna. Disebut teks ...

 
 
 
 +You
1.
Gmail
2.
Calendar
3.
Documents
4.
Photos
5.
Sites
6.
Web
7.
More
8.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
1. Sign in
2.
3.
1.
English Texts

No matches found
Loading...

2
3

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27
28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44
 
 
 
GENRES:
ENGLISH  TEXT TYPES
hagustien@yahoo.com
 
 
 
 
Bagaimana  komunikasi terjadi? 
 Melalui  penciptaan teks
 Teks adalah satuan makna
Disebut  teks jika: 
 Bermakna
 Masuk akal
 Dapat difahami
 
 
 
 
Kapan bahasa  Inggris digunakan? 
    Ketika berkomunikasi dengan orang yang tidak dapat
berkomunikasi dalam bahasa Indonesia/Jawa seperti:
 Penutur asli bahasa Inggris
 Orang lain yang pernah mengalami pembelajaran bahasa
Inggris: jerman, Jepang dll.
 
 
 
 
Apa implikasinya? 
 Mereka  berpikir dalam budaya bahasa Inggris yang 
dipelajarinya.
 Mereka menggunakan grammar bahasa Inggris.
 Grammar tsb. ada pada tataran kalimat dan teks.
 
 
 
 
Apa  implikasinya? 
 Grammar  adalah pola berpikir  pengguna bahasa.
 Belajar grammar = belajar pola berpikir.
 Berbahasa Inggris harus menggunakan pola pikir (grammar) bahasa Inggris.
 Tanpa grammar bahasa Inggris, pengguna bahasa tidak difahami.
 Tiada pemahaman = tiada komunikasi
 
 
 
 
Effective Communication 
Ini  terjadi ketika orang: 
 saling memahami,
 bertata bahasa,
 menyampaikan makna dengan jelas,
 menyadari adanya nuansa-nuansa makna.
 
 
 
 
Nuansa  Makna 
 Ideational
    Terutama terdapat dalam kosa kata dan ditafsirkan sesuai konteks
 Interpersonal
    Terdapat dalam Subject+Finite, Modalities, gambits, dan kosa kata
 Textual
     Difahami lewat tatanan pesan dalam kalimat 
 
 
 
 
Interpersonal 
 You  swam on the beach.
 Did you swim on the beach?
 You didn’t swim on the beach.
 Swim on the beach.
 You’d better swim on the beach.
 Why don’t you swim on the beach.
 How come you swam on the beach.
 I’d rather swim on the beach.
 
 
 
 
Komunikasi  bhs. Inggris 
Saling  bertukar (nuansa-nuansa)  makna dalam teks bahasa  Inggris 
Sarah:  Good morning! How are  you?
Toto   : Hi! Morning.  I’m fine thanks. And   
                yourself?
Sarah:  Not bad. Thanks
 
 
 
 
Contoh 
A:  Don, do you know  how to charge a 
     handphone card?
B:  Sorry, Lis, I’m in  a hurry. I have  to…
A:  Say you don’t want  to help me.
B:  No. I didn’t  say that. What I’m 
     trying to say is that…
A:  What?
B:  Ugh… Don’t  force me Lis, Bye
A:  Hey, wait! 
 
 
 
 
Teks  Lisan 
Percakapan  Transaksional:
   * Percakapan yang dilakukan untuk
       memenuhi kebutuhan hidup,
       misalnya: jual-beli, meminjam
       sesuatu, job interview, meminta
       maaf, mengharap kehadiran dsb.
    * Berbicara seperlunya, topiknya
       tertentu 
 
 
 
 
Teks  Lisan 
Percakapan  Interpersonal:
   * Percakapan yang dilakukan untuk
       basa-basi, memenuhi kepatutan
       sosial.
   * Berbicara untuk berbicara:
      topiknya bebas. Biasanya lebih
      panjang, lebih sulit, dan beresiko.
   * Citra pribadi menjadi taruhannya. 
 
 
 
 
Teks  Lisan 
Monolog
 Short functional texts: instructions, announcements etc.
 Teks dalam genre tertentu: descriptive, recount, narrative, report dsb.
 
 
 
 
Teks  Tulis 
Short functional  texts:
   Label, notices, pengumuman, kartu ucapan dsb.
Genres:
   Descriptive, report, recount dsb.  
 
 
 
 
Genre 
Memiliki:
 Tujuan komunikasi (communicative purpose)
 Struktur teks (generic structure)
 Ciri-ciri kebahasaan (linguistic features)
 
 
 
 
Apa hubungannya? 
 Tujuan  komunikatif dicapai dengan  cara menyusun teks (struktur  teks) sedemikian rupa 
agar mudah difahami  oleh pendengar dan pembacanya.
 Bahasa dipilih sedemikian rupa agar mudah difahami oleh pendengar dan pembacanya.
 
 
 
 
Recount 
Tujuan  komunikatif:
   Melaporkan peristiwa, kejadian atau kegiatan
  dengan tujuan memberitakan atau menghibur.
Struktur teks:
    * Pendahuluan (orientasi), yaitu memberikan informasi tentang apa, siapa, di
mana dan kapan;
  *  Laporan (rentetan) peristiwa, kegiatan yang terjadi, yang biasanya
disampaikan secara berurut;
  *  Komentar pribadi dan/atau ungkapan penilaian (jika ada 
 
Recount 
Ciri  kebahasaan:
*  nouns dan pronouns sebagai kata ganti orang, hewan atau benda yang
terlibat, misalnya David, the monkey, we dsb.
* action verbs atau kata kerja tindakan, misalnya go, sleep, run dsb.
*   past tense, misalnya We went to the zoo; She was happy dsb.
* conjunctions dan time connectives yang mengurutkan peristiwa, kejadian
atau kegiatan, misalnya and, but, then, after that, dsb.
*   adverbs dan adverb phrases untuk mengungkap tempat, waktu dan cara,
misalnya yesterday, at my house, slowly dsb.
*   adjectives untuk menerangkan nouns, misalnya beautiful, funny, dsb  
 
 
 
 
 
 
 
 
Descriptive 

 Tujuan  Komunikatif :
     Mendeskripsikan ciri-ciri seseorang, suatu benda atau tempat
tertentu. 
 Struktur Teks:
    * Pengenalan benda, orang atau sesuatu yang akan dideskripsikan.
  * Deskripsi: menggambarkan ciri-ciri benda tersebut, misalnya berasal
dari mana, warnanya, ukurannya, kesukaannya dsb. Deskripsi ini hanya
memberikan informasi mengenai benda atau orang tertentu yang
sedang dibahas saja, misalnya deskripsi tentang ‘ My Dog’. Ciri-ciri ‘anjing
saya’ tersebut dapat berbeda dengan anjing yang lain. 

Descriptive 
Ciri  Kebahasaan:
 nouns tertentu, misalnya teacher, house, my rabbit, dsb.
 simple present tense.
 detailed noun phrase untuk memberikan informasi tentang
subjek, misalnya She a sweet young lady.
 berbagai macam adjectives, yang bersifat describing,
numbering, classifying, mis: two strong legs, two white fangs,
dsb.
 relating verbs untuk memberikan informasi tentang subjek,
misalnya, My mum is realy cool, It has very thick fur, dsb.
 
Descriptive 
 thinking  verbs dan feeling verbs untuk mengungkapkan
pandangan pribadi penulis tentang subjek, mis: Police believe the
suspect is armed, I think it is a clever animal, dsb. action verbs,
misalnya Our new puppy bites our shoes, dsb.
 
 abverbials untuk memberikan informasi tambahan tentang perilaku
tersebut, misalnya fast, at the tree house, dsb.
 
 bahasa  figurative, seperti simile, metafor, misalnya John is white
as chalk, sat tight, dsb
 
 
 
 
Procedure 
Tujuan  Komunikatif Teks:
   Memberi petunjuk cara melakukan sesuatu melalui serangkaian tindakan atau
langkah. 
Struktur  Teks:
· Tujuan kegiatan atau judul;
· Bahan-bahan;
· Langkah-langkah. 
 
 
 
 
Procedure 
Ciri  Kebahasaan:
· pola kalimat imperative, misalnya, Cut, Don’t mix, dsb.
 action verbs, misalnya turn, put, don’t, mix, dsb.
 connectives untuk mengurutkan kegiatan, misalnya then, while, dsb.
· adverbials untuk menyatakan rinci waktu, tempat, cara yang akurat, misalnya for
five minutes, 2 centimetres from the top, dsb.
 
 
 
 
Anecdote 
Tujuan  Komunikatif:
Menceritakan  insiden seperti peristiwa lucu atau tidak 
lazim baik berdasarkan khayalan atau kejadian  nyata yang bertujuan menghibur.  
Struktur  Teks:
· Pengantar;
* Orientasi
· Krisis;
· Tindakan / reaksi;
· Koda.  
 
 
 
 
Anecdote 
Ciri  Kebahasaan: 
· seruan/kata seru, pertanyaan retorik dan kata-kata seperti Listen to this! And
do you know what? It’s awful, isn’t it? dsb.
· action verbs, misalnya go, write, dsb.
· conjunctions yang berhubungan dengan waktu, seperti then, afterwards, dsb.
· verbs bentuk Past Tense
 
 
 
 
Report 
Tujuan  Komunikatif:
Menyampaikaninformasi tentang sesuatu, apa adanya, sebagai hasil pengamatan sis
tematis atau analisis.
Yang dideskripsikan dapat meliputi gajala alam, lingkungan, benda buatan manusi,
atau gejala-gejala  sosial. Deskripsi sebuah teks report dapat berupa simpulan
umum misalnya tentang rumah sederhana dengan mendekripsikan ciri-ciri subyek
tersebut sehingga layak dikategorikan rumah sederhana, dsb. 
 
 
 
 
Report 
Struktur  Teks:
· Pernyataan umum yang menerangkan subjek laporan, keterangan, dan
klasifikasinya.
· Deskripsi 
Ciri Kebahasaan:
· general nouns, seperti ‘Reptiles in Comodo Insland’.
· relating verbs untuk menjelaskan ciri, misalnya reptiles are scaly animals (ciri ini
berlaku untuk semua reptilia).
· action verbs dalam mejelaskan perilaku, misalnya lizards cannot fly.
· present tense untuk menyatakan suatu yang umum, misalnya Komodo dragons
usually weight more than 160 kg.
· istilah teknis, misalnya water contains oxygen and hydrogen.
· paragraf dengan topik sentence untuk menyusun sejumlah informasi. 
 
 
 
 
Spoof  (Recount) 
Tujuan  Komunikatif:
Menceritakan  kejadian nyata yang pernah dialami, dengan 
akhir ceritera yang tidak lazim (lucu)  yang disebut twist. Tujuan teks ini adalah
berbagi ceritera yang menghibur. 
Struktur  Teks:
· Pembuka;
· Kejadian/peristiwa/kegiatan;
· Twist (akhir yang tak terduga atau lucu).
 
 
 
 
Spoof  (Recount) 
Ciri  Kebahasaan:
· Terfokus pada orang, binatang, benda tertentu;
Menggunakan:
· action verbs, misalnya ate, ran,dsb.
· keterangan waktu dan tempat;
· past tense.
· Diceriterakan menurut urutan kejadian. 
 
 
 
 
Analytical  Exposition 
Tujuan  Komunikatif:
     Memaparkan dan mempengaruhi audience (pendengar atau pembaca) bahwa
ada masalah yang tentunya perlu mendapat perhatian.
Struktur  Teks:
 Pernyataan pendapat;
 Argumen, terdiri atas “point” yang dikemukakan dan “elaborasi”;
 Penguatan pernyataan.
 
 
 
 
Analytical  Exposition 
Ciri  Kebahasaan:
 General nouns, misalnya car, pollution, leaded petrol car, dsb.
 Abstract nouns, misalnya policy, government, dsb.
 Technical verbs, misalnya species of animals, dsb.
 Relating verbs, misalnya It is important, dsb.
 Action verbs, misalnya She must save, dsb.
 Thinking verbs, misalnya Many people believe, dsb
 Modal verbs, misalnya we must preserve, dsb.
 Modal adverbs, misalnya certainly, we, dsb.
 Connectives, misalnya firstly, secondly,dsb.
 Bahasa evaluatif, misalnya important, valuable, trustworthy, dsb.
*    Kalimat pasif 
 
 
 
 
Hortatory  Exposition 
Ciri  Kebahasaan:
 Terfokus ke pembicara / penulis yang mengangkat isu.
 Abstract nouns, misalnya policy, government,dsb.
 Technical verbs, misalnya species of animals, dsb.
 Relating verbs, misalnya should be, doesn’t seem to be dsb.
 Action verbs, misalnya We must act, dsb.
 Thinking verbs, misalnya I believe, dsb
 Modal verbs, misalnya we must preserve, dsb
 Modal adverbs, misalnya certainly, wem dsb.
 Connectives, misalnya firstly, secondly, dsb
·    Simple present tense
·    Kalimat pasif
·    Bahasa evaluatif, misalnya important, valuable, trustworthy, dsb. 
 
 
 
 
Review 
Tujuan  Komunikatif Teks:
     Melakukan kritik terhadap peristiwa atau karya seni untuk pembaca atau
pendengar halayak ramai, misalnya film, pertunjukan, buku, dll.
Struktur  Teks:
 Pengenalan;
 Evaluasi 1;
 Evaluasi 2;
 Tafsir;
 Evaluasi 3;
 Evaluasi 4, dsb. Jika ada;
 Rangkuman.  
 
 
 
 
Review 
 Ciri  Kebahasaan:
 Terfokus pada partisipan tertentu;
 Menggunakan:
 adjectives menunjukkan sikap, seperti bad, good;
 klausa panjang dan kompleks;
 metafor.
 
 
 
 
Discussion 
Tujuan  Komunikatif:
     
     Mengetengahkan suatu masalah (isu) yang ditinjau paling tidak dari 2 (dua) sudut
pandang, sebelum sampai pada suatu kesimpulan atau rekomendasi
 
 
 
 
Discussion 
 Ciri  Kebahasaan:
   general nouns untuk menyatakan kategori, misalnya uniforms, alcohol, dsb,
   relating verbs untuk memberi informasi tentang isu yang didiskusikan,
misalnya smoking is harmful, dsb.
   thinking verbs untuk mengungkapkan pandangan pribadi penulis, misalnya
feel, believe, hope, dsb.
   additives, contrastives dan causal connectives untuk menghubungkan
argumen, misalnya similarly, on the hand, however, dsb.
   detailed noun groups untuk memberikan informasi secara padu, misalnya the
dumping of unwanted kittens, dsb.
   modalities, seperti perhaps, must, should, should have been, could be, dsb.
  adverbials of maner, misalnya deliberately, hopefully, dsb
 
 
 
 
News  Item 
Struktur  Teks:
 Kejadian inti;
 Latar belakang: elaborasi kejadian, orang yang terlibat, tempat kejadian
dsb.
 Sumber informasi: komentas saksi kejadian, pendapat para ahli, dsb
 
 
 
 
News  Item 
Ciri  Kebahasaan:
 Terfokus pada orang, binatang, benda tertentu;
 Menggunakan action verbs, misalnya eat, run;
     Menggunakan keterangan waktu dan tempat;
 Menggunakan past tense;
 Disusun sesuai dengan urutan kejadian
 
 
 
 
Thank  You

Anda mungkin juga menyukai