Anda di halaman 1dari 13

Tijuana, Baja California 28/04/19 Perjanjian Persahabatan (Rev. 1.

17)

KONTRAK PERSAHABATAN

Perjanjian Persahabatan ini (selanjutnya disebut "Perjanjian" "Perjanjian" atau "Keanggotaan")


ditandatangani pada __________ hari ("Tanggal efektif"), oleh dan antara orang-orang berikut
(selanjutnya "terlibat") _____________________________________ dan
____________________________ Penetapan yang tunduk pada syarat dan ketentuan yang
tercantum di bawah ini:

1. KLAUSUL UMUM BAGI YANG TERLIBAT


a. Mereka yang terlibat menyatakan dengan tanda tangan mereka bahwa mereka
melakukannya dengan kesepakatan bersama dan dengan menggunakan
sepenuhnya kemampuan mental mereka, menegaskan dengan ini bahwa
kesepakatan ini bersifat pribadi dan seumur hidup.
b. Mereka yang terlibat menyatakan dengan tanda tangan mereka bahwa mereka
telah membaca apa yang dinyatakan di sini secara keseluruhan dan menerima
setiap klausul yang ditetapkan dalam kontrak ini.
c. Mereka yang terlibat menyatakan dengan tanda tangan mereka bahwa mereka
menyetujui kualitas kontrak yang tidak dapat dibatalkan ini. Pengakhiran ini
hanya akan efektif berdasarkan ketentuan yang dijelaskan dalam Lampiran B
"Kasus pembatalan kontrak"
d. Kontrak ini tidak boleh dan tidak dapat mengganggu kontrak persahabatan dan
cinta lainnya yang telah diperoleh para pihak sebelumnya, namun, ditentukan
bahwa kontrak tersebut dapat mengganggu kontrak di masa depan antara mereka
yang terlibat atau dengan orang lain.
2. KLAUSUL KHUSUS: TENTANG CINTA, PERSAHABATAN DAN
KORESPONDENSI MEREKA
Situasi, peristiwa, keadaan dan kemungkinan lain yang nyaman bagi mereka yang terlibat
dalam kontrak ini akan ditentukan di bawah ini, standar masing-masing untuk tingkat

H a l a m a n 1 |13
Tijuana, Baja California 28/04/19 Perjanjian Persahabatan (Rev. 1.17)

cinta yang mereka rasakan terhadap orang lain, serta demonstrasi kasih sayang material
dan non-material.
a. Secara implisit ditemukan bahwa salah satu anggota yang dimaksud dalam
kontrak ini harus mencintai yang setara (yang lain) di atas segalanya, bahkan
ketika situasi menjamin sebaliknya (kecuali untuk kasus khusus yang disebutkan
dalam Lampiran B "Kasus pembatalan kontrak")
b. Mereka yang terlibat menyatakan dengan tanda tangan mereka berkorespondensi
dengan orang lain dalam demonstrasi kasih sayang, kasih sayang, dan perhatian
yang setara. Pertukaran ini akan dilakukan baik dalam jumlah unit yang sama atau
dalam proporsi kualitas, selalu memperhatikan kebutuhan pihak lain.
c. Demonstrasi ini (tetapi bukan tingkat cinta) hanya dapat dipengaruhi oleh faktor-
faktor seperti:
i. Bahwa salah satu dari mereka yang terlibat memiliki pasangan formal
yang mempengaruhi hubungan persahabatan di antara mereka, dimana
ketentuan yang dijelaskan dalam Lampiran A "Protokol Kontinjensi
Persahabatan dalam Bahaya" akan berlaku.
ii. Bahwa konteks di mana mereka ditemukan tidak pantas untuk
menunjukkan kasih sayang atau penghargaan khusus di antara mereka.
iii. Bahwa kontrak diakhiri karena pelanggaran atau pelanggaran terhadap
salah satu aturan yang diatur dalam kontrak ini.
3. KLAUSUS KHUSUS: TENTANG KEUNGGULAN HUBUNGAN
a. Mereka yang terlibat menyatakan dengan tanda tangan mereka Bahwa hubungan
persahabatan yang diatur dalam akad ini adalah dan akan lebih unggul dari semua
hubungan persahabatan berikutnya yang timbul di kemudian hari, yang
ditunjukkan dengan mengutamakan keadaan-keadaan seperti:
i. Pemilihan tim di sekolah, kantor, acara olahraga, atau situasi serupa
ii. Undangan ke tempat-tempat yang secara lisan diungkapkan oleh pihak
lain yang ingin pergi jika ada kesempatan (taman hiburan, museum,
pemutaran perdana, pesta, dll.)

H a l a m a n 2 |13
Tijuana, Baja California 28/04/19 Perjanjian Persahabatan (Rev. 1.17)

iii. Menceritakan rahasia, gagasan, pemikiran tentang pemicu peristiwa


(gosip) dalam bentuk apapun, baik yang melibatkan salah satu
penandatangan kontrak maupun tidak.
b. Oleh karena itu tersirat bahwa hubungan persahabatan, setelah diresmikan melalui
tanda tangan dari mereka yang terlibat, akan tetap berada di atas jenis hubungan
selanjutnya, termasuk persahabatan dengan orang lain, pekerjaan, sekolah, dll.
Dengan demikian:
c. Kedua belah pihak wajib menghentikan pekerjaannya sehari-hari dalam hal salah
satu dari kedua belah pihak membutuhkan bantuan dari pihak lain dalam keadaan
darurat, selama tidak ada ketidakmampuan salah satu dari mereka yang terlibat
untuk bereaksi terhadap situasi tersebut.
i. Situasi darurat dan bantuan yang diperlukan termasuk, tetapi tidak terbatas
pada:
1. perubahan rumah
2. melumpuhkan kecelakaan
3. Intervensi krisis
4. Cari kerabat
5. Munculnya bug atau bayangan besar yang mungkin atau mungkin
bukan bug dan Anda memerlukan bantuan untuk menekannya
6. Jaga rumah orang lain.

4. KLAUSUL KHUSUS: SOSIALISASI DAN FREKUENSI KUNJUNGAN


a. Kontrak ini mewajibkan kedua belah pihak (terlibat) untuk melakukan kunjungan
fisik dengan periodisitas tidak lebih dari 3 bulan di antara mereka, untuk menjaga
hubungan informatif yang terkini dan terkini di antara para pihak.
b. Kedua belah pihak berkewajiban untuk menghadiri acara-acara, baik budaya
maupun bukan, di mana salah satu dari mereka yang terlibat akan menjadi bagian,
mendasar atau tidak, sebagai dukungan moral atau untuk segala kemungkinan
yang timbul atau muncul pada saat itu.
c. Mereka yang terlibat menyatakan dengan tanda tangannya bahwa mereka setuju
untuk melibatkan pihak lain dalam acara atau pertemuan sosial apa pun yang

H a l a m a n 3 |13
Tijuana, Baja California 28/04/19 Perjanjian Persahabatan (Rev. 1.17)

mungkin menarik bagi pihak lain, dengan pengecualian tegas tidak ingin
berpartisipasi di pihak pihak yang bersangkutan.
i. Pertemuan sosial dan acara termasuk, tetapi tidak terbatas pada:
1. Makanan
2. maraton film
3. Keluar ke klub
4. Pergi belanja
5. Semua grup Facebook atau WhatsApp (atau platform obrolan
digital lainnya)
d. Kedua belah pihak berkewajiban saat menandatangani kontrak untuk
mengutamakan percakapan, baik tatap muka, digital atau tertulis, yaitu:
i. Orang yang terlibat akan selalu menjawab semua pesan di jejaring sosial
dan ruang obrolan terlebih dahulu, sebelum orang lain.
ii. Menanggapi posting media sosial dan meme menjadi WAJIB di kedua
sisi, termasuk tetapi tidak terbatas pada "bereaksi."
5. KLAUSUS KHUSUS: RAHASIA, PERASAAN DAN EMOSI
a. Mereka yang terlibat menyatakan dan mengakui dengan tanda tangannya bahwa
perjanjian persahabatan tidak bisa sepihak. Oleh karena itu, persahabatan harus
didasarkan pada kepedulian dan kesetiaan bersama.
b. Berdasarkan landasan untuk memperlakukan persahabatan sejujur mungkin, salah
satu pihak yang terlibat dapat saling memberi tahu tentang kekurangan dan
kesalahan mereka dalam situasi apa pun atau tentang persahabatan itu sendiri,
tanpa ini merupakan pelanggaran bagi salah satu dari kedua pihak yang terlibat. .
c. Dalam hal rahasia dan pengakuan, penandatanganan kontrak ini mewajibkan
kedua belah pihak untuk memastikan bahwa apa yang didengar dari pihak lain
yang terlibat tidak diungkapkan dengan cara apapun, baik lisan, tertulis atau
digital.
i. Kegagalan untuk mematuhi paragraf ini dan sanksinya masing-masing
akan tunduk pada kriteria pihak yang terkena dampak dan dapat berkisar
dari hukuman umum hingga pemutusan kontrak.

H a l a m a n 4 |13
Tijuana, Baja California 28/04/19 Perjanjian Persahabatan (Rev. 1.17)

d. Mereka yang terlibat menyatakan dengan tanda tangan mereka bahwa mereka
tidak boleh menyembunyikan rahasia apa pun dari satu sama lain, apalagi jika
rahasia atau gosip tersebut melibatkan mereka secara langsung atau tidak
langsung, oleh karena itu, ketika mengetahui situasi atau peristiwa yang
melibatkan mereka yang terlibat, mereka harus diberi tahu. dalam waktu sesingkat
mungkin; namun demikian, terdapat alasan-alasan mengapa kewajiban ini
dibatalkan, yaitu sebagai berikut:
i. Ketika itu adalah pesta kejutan untuk salah satu dari mereka yang terlibat
ii. Ketika pengetahuan tentang informasi sensitif dapat menyebabkan konflik
dengan anggota lain, konflik ini tidak dapat dihindari
iii. Ketika keselamatan alam semesta bergantung pada tidak mengungkapkan
informasi kepada siapa pun, bahkan kepada sahabat Anda sekalipun
iv. Ketika salah satu dari mereka yang terlibat memperoleh kekuatan
supernatural yang operasinya bergantung pada tidak dapat
mengungkapkan informasi tersebut kepada siapa pun.
e. Kontrak ini secara langsung melarang salah satu pihak untuk mengejek atau
mengerjai pihak lain dalam keadaan apa pun dan sebagai berikut:
i. Jika terjadi percobaan pelanggaran atau ejekan oleh salah satu pihak,
kontrak ini akan ditangguhkan dan protokol yang dijelaskan dalam
Lampiran A "Protokol Kontinjensi Persahabatan dalam Bahaya" akan
diterapkan.
ii. Lelucon, ejekan, dan pelanggaran yang akan dipertimbangkan untuk efek
paragraf sebelumnya akan menjadi kebijaksanaan masing-masing pihak
yang terlibat dan akan diungkapkan secara lisan oleh mereka.
iii. Dalam hal terjadi insiden, sanksi yang sesuai akan diterapkan dan atas
kebijakan pihak yang terkena dampak, yang harus dipatuhi oleh pelaku
jika ia ingin terus menjadi penerima manfaat dari apa yang diatur dalam
kontrak ini, sebagai tambahan yang adil. denda permintaan maaf dan
alasan dikenakan.

H a l a m a n 5 |13
Tijuana, Baja California 28/04/19 Perjanjian Persahabatan (Rev. 1.17)

f. Kedua belah pihak setuju untuk tidak memiliki minat cinta apa pun di antara
mereka, membahayakan kontrak ini dengan memperoleh perasaan negatif secara
sepihak atau bilateral setelah fakta ini.
i. Dalam hal situasi ini oleh salah satu pihak, kontrak akan ditangguhkan
karena konflik kepentingan dan pihak yang tidak terlibat secara emosional
dibebaskan dari kewajiban apa pun yang ditetapkan dalam kata-kata,
sampai pemulihan kontrak atau pembubaran definitif.
ii. Jika pada suatu saat dalam kehidupan kontrak ini kedua belah pihak setuju
untuk memiliki hubungan berdasarkan sesuatu selain persahabatan yang
ditetapkan dalam kontrak ini, hadiah akan berhenti memiliki nilai
memaksa kedua belah pihak untuk membuat dan mematuhi pra pacaran
jangka pendek. -perjanjian atau sejenisnya, sesuai dengan jenis hubungan
cinta yang ingin mereka kelola.
g. Kedua belah pihak setuju untuk tidak melakukan hubungan seksual apapun di
antara mereka, yang membahayakan kontrak ini karena timbulnya perasaan
negatif secara sepihak atau bilateral setelah peristiwa ini terjadi.
i. Kontak seksual dipahami sebagai segala jenis ciuman, belaian, pelukan,
gosokan, dan sentuhan yang tidak disetujui secara eksplisit sebagai bagian
dari:
1. permainan atau lelucon
2. Tantangan antar teman
3. Taruhan
ii. Setiap jenis kontak yang disebutkan di atas atau dilakukan di bawah
pengaruh zat apa pun yang memengaruhi penalaran akan secara otomatis
menangguhkan kontrak sampai situasinya dinilai kembali dan kedua belah
pihak menyatakan bahwa tidak ada masalah.
1. Jika ada ketidaknyamanan, protokol yang dijelaskan dalam
Lampiran A "Protokol Kontingensi Persahabatan dalam Bahaya"
akan diterapkan.
iii. Jika pada titik tertentu dalam kehidupan kontrak ini kedua belah pihak
setuju untuk melakukan hubungan seksual, hadiah akan berhenti memiliki

H a l a m a n 6 |13
Tijuana, Baja California 28/04/19 Perjanjian Persahabatan (Rev. 1.17)

nilai memaksa kedua belah pihak untuk membuat dan mematuhi pacaran
jangka pendek atau pra-perjanjian serupa, sesuai dengan jenis perjanjian.
hubungan mencintai yang ingin menangani.
6. KLAUSUL KHUSUS: HIBURAN BERSAMA, LELUCON DAN KENYAMANAN
a. Kedua pihak dalam kontrak wajib berbagi penemuan apa pun tentang semua jenis
hiburan, termasuk, namun tidak terbatas pada:
i. Buku
ii. band
iii. Film
iv. Seri
b. Seperti paragraf sebelumnya dan dalam hal kedua belah pihak memiliki
kepentingan yang sama atas apa yang telah ditemukan, mereka yang terlibat akan
memasuki "Periode Eksklusivitas" selama satu (1) bulan di mana tidak ada pihak
yang dapat berbagi penemuan mereka dengan orang lain. .
c. Tak satu pun dari mereka yang terlibat, dalam keadaan apa pun atau dengan izin
tegas dari pihak lain, mendahului episode apa pun dari sesuatu yang juga ditonton
oleh pihak lain di Netflix, YouTube, Amazon Prime, Disney +, atau layanan
streaming serupa lainnya. Ini berlaku bahkan ketika salah satu pihak terputus dari
jaringan selama beberapa hari, mereka marah atau seseorang dalam keadaan koma
terus-menerus.
d. Kedua belah pihak diharuskan untuk berbagi minimal lima (5) lelucon dan/atau
permainan satu sama lain, termasuk namun tidak terbatas pada:
i. Permainan "lingkaran".
ii. permainan bocho
iii. Nama panggilan yang menggoda atau lucu
iv. melempar barang
v. Marah dengan meniru
e. Adalah kewajiban kedua belah pihak untuk melakukan pertukaran hadiah pada
tanggal hari raya, yang tidak tunduk pada harga dasar yang lebih rendah atau lebih
tinggi, tetapi yang, jika mereka harus membalas dengan nilai emosional atau

H a l a m a n 7 |13
Tijuana, Baja California 28/04/19 Perjanjian Persahabatan (Rev. 1.17)

moneter dari yang mereka terima dari mereka. rekanan, pada tanggal-tanggal
berikut :
i. Hari ulang tahun
ii. Natal
iii. hari Valentine
iv. hari ulang tahun kontrak
v. wisuda
vi. Pernikahan salah satu pihak
1. Tanggal lain yang tidak disebutkan di atas adalah kebijaksanaan
mereka yang terlibat, tetapi tidak terikat oleh dampak kontrak ini.
7. PERTIMBANGAN LAIN DAN UMUM AKHIR
a. Jika salah satu pihak menemukan tanda-tanda yang jelas dari kurangnya perhatian
pada pihak lain, mereka memiliki hak di dunia untuk meminta kepentingan
kekurangan tersebut dan pihak lain memiliki kewajiban untuk memperbarui
perhatian mereka dengan menambahkan kepentingan tersebut. untuk tindakan
mereka.
b. Jika salah satu pihak diam-diam menutup kontrak ini, tanpa memberi tahu pihak
lain lima belas (15) hari sebelumnya, yang terakhir bertanggung jawab untuk
penyelesaian alasan dan permintaan maaf, serta kompensasi untuk perawatan
anumerta dengan mempertimbangkan durasi kontrak sampai dengan tanggal
perbuatan tersebut. Untuk ini akan ditambahkan denda, sesuai dengan mencari
kemungkinan persahabatan untuk meringankan efek sekunder dibiarkan tanpa
kontrak pertemanan.
c. Jika sewaktu-waktu selama masa kontrak ini salah satu pihak merasa nyaman
untuk menutupnya, karena kurangnya waktu, perubahan alamat atau kondisi
penyakit menular, kedua belah pihak harus menutup perjanjian diam-diam, yang
membebaskan mereka dari pemeriksaan kebutuhan pihak lain, serta memaksa
mereka melakukan pertukaran berkala tanpa gagal. Kegagalan untuk mematuhi
klausul ini menyebabkan pendaftaran pertemanan dihapus, membawa kedua belah
pihak ke status "kenalan" sampai mereka menemukan pertemanan lain.

H a l a m a n 8 |13
Tijuana, Baja California 28/04/19 Perjanjian Persahabatan (Rev. 1.17)

Oleh karena itu, kontrak ini terbuka untuk pandangan setiap orang yang ingin melakukan
konsultasi apa pun tentangnya. Kedua belah pihak, setelah membaca, memahami dan setuju
dengan apa yang dinyatakan di sini, menyatakan, sejak saat penandatanganan: SAHABAT.

__________
Tanda tangan Nama lengkap

__________
Tanda tangan Nama lengkap

H a l a m a n 9 |13
Tijuana, Baja California 28/04/19 Perjanjian Persahabatan (Rev. 1.17)

LAMPIRAN A
Protokol Kontingensi Persahabatan yang Terancam Punah

Lampiran ini berisi protokol yang harus diikuti jika terjadi situasi, baik yang dijelaskan dalam
kontrak persahabatan terlampir atau situasi lain yang mengancam persahabatan antara mereka
yang terlibat. Oleh karena itu, langkah-langkah yang harus diikuti untuk menghindari dan
meminimalkan konsekuensi negatifnya adalah:
1. Tangguhkan kontrak pertemanan dan semua klausulnya untuk menghindari interaksi apa
pun yang dapat memengaruhi situasi saat ini lebih jauh
2. Lanjutkan untuk melakukan evaluasi terhadap situasi di mana poin, perasaan, dan emosi
yang memicu penerapan protokol ini akan diklarifikasi.
3. Menetapkan jangka waktu tujuh (7) hari kerja di mana uji coba akan dilakukan dan upaya
akan dilakukan untuk menyelesaikan situasi secara bersama-sama, untuk membatalkan
atau mengurangi sebanyak mungkin akibat negatif dari peristiwa pemicu tersebut.
4. Dalam masa ini sangat dilarang melibatkan pihak ketiga dalam masalah silaturahmi,
kecuali pihak ketiga tersebut memiliki hubungan langsung dalam peristiwa pemicuan
protokoler.
5. Setelah masa percobaan yang ditentukan dalam ayat 3 berakhir, harus diputuskan apakah
persahabatan harus dilanjutkan
a. Jika tanggapannya positif, protokol ditangguhkan dan dilanjutkan tanpa
perubahan apa pun dalam kontrak pertemanan asli, yang menyiratkan bahwa
pembalasan, konsekuensi, dan tindakan yang terjadi sebelum peristiwa pemicuan
dan dalam masa percobaan tidak dapat digunakan sebagai klaim. , celaan atau di
jalan pelanggaran di masa depan.
b. Jika jawabannya negatif, protokol diakhiri dan kontrak awal harus diakhiri, baik
untuk memberi jalan pada kontrak yang sifatnya berbeda atau untuk mengakhiri
persahabatan antara mereka yang terlibat.

H a l a m a n 10 |13
Tijuana, Baja California 28/04/19 Perjanjian Persahabatan (Rev. 1.17)

LAMPIRAN B
Kasus pembatalan kontrak

Apendiks ini berisi kompilasi dari beberapa situasi khusus yang harus dipenuhi untuk secara
definitif membatalkan kontrak persahabatan antara mereka yang terlibat. Namun, perlu
diklarifikasi bahwa alasan yang tercantum di bawah ini tidak semata-mata dan eksklusif yang
ada, tetapi akan berfungsi sebagai panduan untuk kemungkinan kaliber serupa di masa
mendatang.
1. Kontrak dapat diakhiri secara sepihak atas keputusan tegas dari salah satu pihak yang
terlibat, yang harus mengungkapkan alasan mengapa kontrak pertemanan akan diakhiri.
2. Jika salah satu dari mereka yang terlibat meninggal sebelum waktunya atau sebaliknya:
a. Tetap koma selama lebih dari 15 tahun
b. Dia terinfeksi virus yang mengubahnya menjadi zombie
c. Berubah menjadi vampir atau makhluk mitologi lainnya yang mengancam
keselamatan pihak lain yang terlibat
3. Bahwa salah satu dari mereka yang terlibat secara langsung mempengaruhi integritas
fisik dan/atau emosional pada tingkat yang tidak disetujui oleh yang lain atau anggota
keluarganya.
4. Bahwa, berdasarkan perjanjian kejujuran sebelumnya yang diatur dalam kontrak, salah
satu pihak menemukan kebohongan yang diceritakan dengan pengkhianatan, keuntungan
dan mengetahui apa yang dilakukannya dan tingkat kepura-puraan terhadap pihak lain.
5. Bahwa secara sadar dan tidak suka sama suka salah satu pihak yang terlibat bersekongkol
atau menjalin hubungan kasih sayang dengan pasangan pihak lain yang terlibat.
6. Bahwa salah satu dari mereka yang terlibat mencoba untuk memaksa kehendak yang lain
tanpa alasan atau alasan yang tampaknya sah.
7. Bahwa salah satu pihak yang terlibat mengetahui situasi yang dapat secara serius
mempengaruhi pihak lain secara fisik atau emosional dan yang terakhir tidak memberi
tahu pihak yang bersangkutan pada waktu yang tepat. Situasi dalam poin ini adalah,
tetapi tidak terbatas pada:
a. perselingkuhan pasangan

H a l a m a n 11 |13
Tijuana, Baja California 28/04/19 Perjanjian Persahabatan (Rev. 1.17)

b. Kebohongan dari orang lain terhadap Anda


c. Pelecehan yang tertarik oleh seseorang terhadap orang Anda
d. Pengkhianatan terhadap teman lain dari orang yang terlibat.
Daftar ini tunduk pada modifikasi selanjutnya sesuai dengan kriteria dari mereka yang terlibat
dalam pertanyaan dan modifikasi yang sesuai harus dilakukan dengan persetujuan sebelumnya
dari pihak yang terlibat.

H a l a m a n 12 |13
Tijuana, Baja California 28/04/19 Perjanjian Persahabatan (Rev. 1.17)

TABEL PENYUSUNAN
UBAH SEJARAH
Perubahan dilakukan Tanggal Bertanggung jawab Revisi Diterima oleh
Dokumen dibuat 28/04/2019 Julio Violante Macias 1.00
Paragraf d ditambahkan di bagian 5 02/05/2019 Julio Violante Macias 1.14
Bagian 5, paragraf g, bagian iii telah
dimodifikasi: " atau serupa, sesuai dengan jenis 02/05/2019 Julio Violante Macias 1.15
hubungan cinta yang ingin mereka kelola"
Bagian 5, paragraf f, bagian ii ditambahkan ;
03/05/2016 Julio Violante Macias 1.17
bagian 5, paragraf g, paragraf iii juga diubah

PERUBAHAN

H a l a m a n 13 |13

Anda mungkin juga menyukai