Anda di halaman 1dari 12

ANALISIS HADIS NABI SHOHIH BUKHORI NO.

4974

(LARANGAN BERLEBIHAN)

Disusun Untuk Memenuhi Tugas

Mata Kuliah Hadist Tarbawi

Dosen Pengampu : Muhammad Bahauddin S.Hum, M.Hum.

Disusun oleh :

Laela Nadhiroh Zum Zumi (1910610016)

PROGRAM STUDI TADRIS MATEMATIKA

FAKULTAS TARBIYAH

INSTITUT AGAMA ISLAM NEGERI KUDUS

2021
A. Pendahuluan
Pemaknaan sekaligus pemahaman atas hadis merupakan problematika tersendiri
dalam diskursus hadis. Pemaknaan hadis ditentukan terhadap hadis yang telah jelas
validitasnya minimal hadis tersebut dikategorikan hasan. Pemahaman hadis merupakan
sebuah usaha untuk memahami matan Al-Hadis dengan tepat serta mempertimbangkan
faktor-faktor yang berkaitan dengannya.Indikasiindikasi yang meliputi matan hadis akan
memberikan kejelasan dalam pemaknaan hadis apakah akan dimaknai secara tekstual
ataukah kontekstual dan apakah suatu hadis termasuk kategori universal, temporal, atau
lokal. Rasulullah SAW memiliki cara-cara tersendiri dalam menyampaikan hadits,
adakalanya Ia menyampaikan dengan bahasa yang tegas, tak jarang juga ia
menyampaikan dengan bahasa yang sarat akan makna, dengan bahasa yang penuh dengan
kiasan dan inilah yang disebut majaz. Dalam makalah ini, akan membahas salah satu
hadis yang disampaikan nabi Muhammad dengan kiasan, yakni “Usus mukmin berbeda
dengan usus kafir”.
B. Pembahasan
1. Kritik Histori
Kritik sanad merupakan kritik ekstern. Sebagai bagian dari naqd alhadits, naqd as-
sanad merupakan ilmu yang secara spesifik memfokuskan bahasan dan penelitian
pada keberadaan para periwayat atau transmitter hadis. Dalam disipilin ilmu kritik
hadis dikenal dua metode; kritik ekstern (an-naqd alkhariji) dan kritik intern (an-naqd
ad-dakhili). Maksud dari kritik ekstern ialah kritik sanad.
Sanad secara etimologis berarti sandaran atau sesuatu yang kita jadikan sandaran.
Disebut demikian, karena hadis bersandar kepadanya. Sedangakan secara
terminologis, terdapat perbedaan rumusan pengertian:
Menurut Ibn Jama'ah dan at-Thibi, sanad adalah berita/pemberitahuan tentang
jalan matan.
As-Suyuthi mendefinisikan sanad sebagai silsilah orang-orang yang
meriwayatkan hadis, yang menyampaikannya kepada matan hadis.
Tema yang akan dibahas pada makalah ini adalah “Usus mukmin berbeda dengan
usus kafir”. Dalam sejumlah kitab hadis seperti, Shahih Muslim, al-Tirmidzi, Ibn
Majah, Musnad Ahmad, Muwatha' Malik, Sunan ad-Darimi. Adapun yang akan
menjadi pokok pembahasan dari makalah ini yaitu hadis dalam Shahih Bukhori
nomor 4974 yang termasuk dalam bab makanan ْْٟ‫ْأْوًْْ ْف‬٠ْ ْ‫ْاٌْىْبفْس‬ْٚ ْ‫ْازْد‬ْْٚٝ‫ْ ِْْع‬ْٟ‫ْبْوًْْ ْف‬٠ْ ِْْْٓ‫اٌّْْؤ‬
ْ‫ سْجْعْخْْاِْْعْبء‬yang selengkapnya berbunyi :
ْٝ‫ْأْوًْْْزْز‬٠ْْ‫ْالْدْْثِْْْٓسّدْْعْْْٓٔبفْعْْلْبيْْوْبْْْاثْْْٓعّْْسْْل‬ْْْٚٓ‫زْدْثْٕبِْْسّْْدْْثْْْٓثْشْبزْْزْدْثْٕبْعْجْدْْاٌصّْْدْْزْدْثْٕبْشْعْجْخْْع‬
ْْ‫ْللا‬ٍْْٝ‫ْْص‬ْٟ‫ْْسّْْعْذْْإٌْج‬ٍْْٝ‫ْبْٔبفْعْْلْْرْدْخًْْْْ٘رْاْع‬٠ْْ‫ْسْاْفْمْبي‬١ْ‫ْأْوًِْْْْعْْْٗفْأوًْْْوْث‬٠ْْ‫ْأْوًِْْْْعْْْٗفْأْدْخٍْْذْْزْخْل‬٠ْْْٓ١ْ‫ْثّْْسْى‬ْٝ‫ْؤْر‬٠ْ
ْ‫ْسْجْعْخْْأِْْعْبء‬ْٟ‫ْأْوًْْْف‬٠ْْ‫ْاٌْىْبفْس‬ْْٚ‫ْازْد‬ْْٟٚ‫ِْْع‬ْٟ‫ْأْوًْْْف‬٠ِْْْْٓ‫ْيْْاٌّْْؤ‬ْٛ‫ْم‬٠ٍُْْْْ‫ْس‬ْْْٚٗ١ٍْْ‫ع‬

Tentang hadits:

Derajat hadits : Shohih


Perawi hadis :
Abdullah bin Umar bin al_Khaththab bin Nufail

Nafi’, maula ibnu Malik

Awaqid bin Muhammad bin Zaid bin Abdullah


bin Umar bin al-Khaththab

Syu’ban bin al-Hajjaj bin al-Warad

Abdush Shamad bin ‘Abdul Warits bin Sai’id


bin Dzakwan

Muhammad bin Basysyar bin ‘Utsman


Biografi perawi

1. Nama Lengkap : Abdullah bin ‘Umar bin al-Khaththab bin Nufail


Kalangan : Shahabat
Kuniyah :Abu Abdur Rahman
Negeri :Madinah
Wafat :73 H
Komentar ulama :
 Ibnu Hajar al-Atsqalani : Shahabat
 Adz-Dzahabi : Sahabat
2. Nama Lengkap : Nafi’, Maula Ibnu Umar
Kalangan : tabi’in kalangan biasa
Kuniyah :Abu Abdullah
Negeri :Madinah
Wafat :117 H
Komentar ulama :
 Yahya bin Ma’in : Tsiqah
 Al 'Ajli : Tsiqah
 An-Nasa’I : Tsiqah
 Ibnu Kharasy : Tsiqah
3. Nama Lengkap : Waqid bin Muhammad bin Zaid bin 'Abdullah bin 'Umar bin Al-
Khaththab
Kalangan : tabi’in kalangan biasa
Kuniyah :-
Negeri : Madinah
Wafat :-
Komentar ulama :
 Abu Daud : Tsiqah
 Yahya bin Ma’in : Tsiqah
 Abu Hatim : Tsiqah
 Ibnu Hibban : Disebutkan dalam ats-tsiqaat
 Ibnu Hajar al-Atsqalani : Tsiqah
 Adz-Dzahabi : Tsiqah
4. Nama Lengkap : Syu'bah bin Al Hajjaj bin Al Warad
Kalangan : tabi’ut tabi’in kalangan tua
Kuniyah : Abu Bistham
Negeri : Bashrah
Wafat : 160 H
Komentar ulama :
 Al-Ajli :Tsiqah Tsabat
 Ibn Sa’d :Tsiqah Ma’mun
 Abu Daud : Tidak ada seorang pun yang lebih baik haditsnya daripadanya
 Ats-Tsauri : Amirul mu’minin fii hadits
 Ibnu Hajar al-Atsqalani : Taiqah Hafidz
 Adz-Dzahabi : Tsabat hujjah
5. Nama Lengkap : Abdush Shamad bin 'Abdul Warits bin Sa'id bin Dzakwan
Kalangan : tabi’ut tabi’in kalangan biasa
Kuniyah : Abu Sahal
Negeri :Bashrah
Wafat : 707 H
Komentar ulama :
 Abu Hatim : Shaduuq shalih
 Ibnu Hibban : Disebutkan dalam ats-stiqaat
 Ibn Sa’d : Tsiqah
 hakim : Tsiqah Ma’mun
 Ibnu Hajar al-atsqalani : Tsiqah Ma’mun
 Adz-Dzahabi : Hafizh
6. Nama Lengkap :6 Muhammad bin Basysyar bin Utsman
Kalangan : tabi’ul atba’ kalangan tua
Kuniyah : Abu Bakar
Negeri : Bashrah
Wafat : 252 H
Komentar ulama :
 Abu Hatim : Shaduuq
 An-Nasa’i : Shalih
 An-Nasa’i : La ba’sa bih
 Ibnu Hibban : Disebutkan dalam ast-stiqaat
 Ibnu Hajar al-atsqalani : Tsiqah
 Adz-Dzahabi : Hafizh

2. Kritik Eidetis
a. Kritik Linguistik
Sebagaimana terpapar dalam silabus mata kuliah Bahsul Kutub yang
diberikan oleh Bapak M. Bahauddin, M.Pd. bahwa kritik linguistik adalah kajian
dengan penggunaan prosedur-prosedur gramatikal Bahasa Arab. Kajian ini
menjadi perlu karena setiap teks hadis haruslah ditafsirkan sebagaimana baphasa
teks aslinya yaitu Bahasa Arab.
Pada kesempatan ini penulis akan mencoba menganalisa matan hadis
tersebut secara linguistik.
ْ‫ْسْجْعْخْْأِْْعْبء‬ْٟ‫ْأْوًْْْف‬٠ْْ‫ْْاٌْىْبفْس‬ْْٚ‫ْازْد‬ْْٚٝ‫ِْْْع‬ْٟ‫ْأْوًْْْف‬٠ِْْْْٓ‫اٌّْْؤ‬
Dilihat dari aspek gramatikal Bahasa Arab morfologi dan fintaksis, kalimat tersebut
termasuk dalam lingkup jumlah ismiyyah.
‫اٌّؤِِْٓجزدأِْسف‪ٛ‬عٌْزدسدْٖعْٓإٌ‪ٛ‬اصتْ‪ٚ‬اٌد‪ٛ‬اشَْ‪ٚ‬علِخْزفعْٗضّخْظب٘سحْلْٔٗاسُِْفسد‬
‫‪٠‬أوًْفعًِْضبزعِْسف‪ٛ‬عٌْزدسدْٖعْٓإٌ‪ٛ‬اصتْ‪ٚ‬اٌد‪ٛ‬اشَْ‪ٚ‬علِخْزفعْٗضّخْظب٘سحْلِْٔٗضبزعْصس‪١‬رْالخسْ‪٠ٌُْٚ‬زصًْ‬
‫ثأخسْٖش‪١‬ئْف‪ْٟ‬أخسٖ ْ‬
‫ف‪ْ:ْٟ‬زسفْاٌدبزْاٌز‪ْٟ‬ردسِْبثعد٘بِْجٕ‪ْٟ‬عٍ‪ْٝ‬اٌسى‪ْ ْٛ‬‬
‫ِعیْ‪ِْ:‬دس‪ٚ‬زْثف‪ْٟٚ‬علِخْخسْٖکسسحِْمدزحْلِْٔٗفسد ْ‬
‫‪ٚ‬ازدْ‪ْٔ:‬عذِْدس‪ٚ‬زْلِْٕٔٗع‪ٛ‬رِْٗدس‪ٚ‬زْ‪ٚ‬علِخْخسْٖوسسحْظب٘سحْلِْٔٗفسد ْ‬
‫‪ٚ‬اٌىبفسْ‪ْٚ:‬ا‪ْٚ‬السزئٕبفْاٌىبفسِْجزدأِْسف‪ٛ‬عْ‪ٚ‬علِخْزفعْٗضّخْظب٘سحْلِْٔٗفسد ْ‬
‫‪٠‬أوًْ‪ْ:‬فعًِْضبزعِْسف‪ٛ‬عٌْزدسدْٖعْٓإٌ‪ٛ‬اصتْ‪ٚ‬اٌد‪ٛ‬اشَْ‪ٚ‬علِخْزفعْٗضّخْظب٘سحْلِْٔٗضبزعْصس‪١‬رْاألخسْ‪٠ٌُْٚ‬زصًْ‬
‫ثأخسْٖش‪١‬ئْف‪ْٟ‬أخسٖ ْ‬
‫ف‪ْ:ْٟ‬زسفْاٌدبزْاٌز‪ْٟ‬ردسِْبثعد٘بِْجٕ‪ْٟ‬عٍ‪ْٝ‬اٌسى‪ْْٛ‬‬
‫سجعخْاِعبءْ‪ْٔ:‬عذِْدس‪ٚ‬زْلِْٕٔٗع‪ٛ‬رِْٗدس‪ٚ‬زْ‪ٚ‬علِخْخسْٖوسسحْظب٘سحْلِْٔٗفسد‬
‫‪b. Kajian tematis komprehensif‬‬
‫‪Mengutip sebagaimana yang terlampir dalam silabus mata kuliah Bahsul‬‬
‫‪Kutub, bahwa kajian ini digunakan untuk mempertimbangkan suatu teks hadist‬‬
‫‪dengan teks-teks lainnya yang memiliki tema yang relevan guna mendapatkan‬‬
‫‪pemahaman yang lebih komprehensif. Dalam hal ini, penulis mencari hadits‬‬
‫‪penguat Bukhari 4974 sebagai berikut:‬‬
‫‪‬‬ ‫‪Dalam kitab Bukhori hadis no. 4975, 4977, 4978 yang berbunyi:‬‬

‫زْدْثْٕبِْْسّْْدْ ْثْْٓ ْسْلَْْ ْأخْجْسْٔبْعْجْدْحْ ْعْْٓ ْعْجْ‪ْ١‬دْ ْللاْ ْعْْٓ ْٔبفْعْ ْعْْٓ ْاثْْٓ ْعّْْسْ ْزْضْ‪ْ ْٟ‬للاْ ْعْْٕ‪ّْْٙ‬بْلْبيْ ْزْسْ‪ْٛ‬يْ ْللاْ ْصٍْْیْللاْ ْعٍْْ‪ْْٚ ْْٗ١‬سٍُْْْ ْإْْْْ‬
‫اٌّْْؤِْْْٓ ْ‪ْ٠‬أْوًْْ ْفْ‪ِْْٟ‬عْ‪ْْٟٚ‬ازْدْ ْ‪ْٚ‬اْْْ ْاٌْىْبفْسْ ْأ‪ْ ْٚ‬إٌّْْبفْكْ ْفْلْ ْأْدْزْ‪ْٞ‬أْ‪ّْْْٙ٠‬بْلْبيْ ْعْجْدْ ْللاْ ْ‪ْ٠‬أْوًْْ ْفْ‪ْٟ‬سْجْعْخْ ْأِْْعْبءْ ْ‪ْٚ‬لْبيْ ْاثْْٓ ْثْىْ‪ْ١‬سْ ْزْدْثْٕبِْْبٌْهْْ‬
‫عْْْٓٔبفْعْْعْْْٓاثْْْٓعّْْسْْعْْْٓإٌْجْ‪ْْٟ‬صٍْْ‪ْٝ‬للاْْعٍْْ‪ْْْْٚٗ١‬سٍُْْْْثّْْثٍْْْٗ ْ‬
‫ْ‬
‫زدثٕب ْإْسّْْبعْ‪ْ ًْ١‬لْبيْ ْزْدْثْْٕ‪ِْْٟ‬بٌْهْ ْعْْٓ ْأثْ‪ْٟ‬اٌصْٔبدْ ْعْْٓ ْاألْعْسْجْ ْعْْٓ ْأْثْ‪ْْٟ٘‬سْ‪ْ٠‬سْحْ ْزْضْ‪ْ ْٟ‬للاْ ْعْْْٕٗ ْلْبيْ ْلْبيْ ْزْسْ‪ْٛ‬يْ ْللاْ ْصٍْْ‪ْٝ‬للاْ ْعٍْْ‪ْْْٗ١‬‬
‫‪ْٚ‬سٍُْْْْ‪ْ٠‬أْوًْْْاٌّْْسٍُْْْْفْ‪ِْْٟ‬عْ‪ْْٟٚ‬ازْدْْ‪ْٚ‬اٌْىْبفْسْْ‪ْ٠‬أْوًْْْفْ‪ْٟ‬سْجْعْخْْأِْْعْبءْ ْ‬
‫ْ‬
‫زْدْثْٕبْسٍْْ‪ّْْ١‬بْْْثْْٓ ْزْسْةْ ْزْدْثْٕبْشْعْجْخْ ْعْْٓ ْعْدْ‪ْ ْٞ‬ثْْٓ ْثْبثْذْ ْعْْٓ ْأثْ‪ْ ْٟ‬زْبشَْْ ْعْْٓ ْأْثْ‪ْْٟ٘‬سْ‪ْ٠‬سْحْْأْْْ ْزْخْلْْوْبْْ ْ‪ْ٠‬أْوًْْ ْأْوْلْْوْثْ‪ْ١‬سْاْفْأْسٍُْْْ ْفْىْبْْْ‬
‫‪ْ٠‬أْوًْْْ‪ْ٠‬أْوْلْْلٍْْ‪ْ١‬لْْفْرْوْسْْذٌْْهْْإٌْْجْ‪ْْٟ‬صٍْْ‪ْٝ‬للاْْعٍْْ‪ْْْْٚٗ١‬سٍُْْْْفْمْبيْْإْْْْاٌّْْؤِْْْْٓ‪ْ٠‬أْوًْْْفْ‪ِْْٟ‬عْ‪ْْٚٝ‬ازْدْْ‪ْٚ‬اٌْىْبفْسْْ‪ْ٠‬أْوًْْْفْ‪ْٟ‬سْجْعْخْْأِْْعْبءْ ْ‬

‫‪‬‬ ‫‪Dalam kitab Muslim hadis no. 3839, 3841, 3842, 3843 yang berbunyi:‬‬

‫زْدْثْٕبْشْْ٘‪ْ١‬سْ ْثْْٓ ْزْسْةْ ْ‪ِْْٚ‬سّْْدْ ْثْْٓ ْاٌّْْثْْٕیْ‪ْٚ‬عْجْ‪ْ١‬دْ ْللاْ ْثْْٓ ْسْعْ‪ْ١‬دْ ْلْبٌْ‪ٛ‬اْأْخْجْسْٔبْ‪ْ٠‬سْ‪ْ ْْْْْٛ٘ٚٝ١‬اٌْمْطْبْْ ْعْْٓ ْعْجْ‪ْ١‬دْ ْللاْ ْأْخْجْسْْٔ‪ْٟٔ‬بفْعْ ْعْْٓ ْاثْْْٓ‬
‫عّْْسْ ْعْْْٓإٌْجْ‪ْْٟ‬صٍْْ‪ْٝ‬للاْ ْعٍْْ‪ْْٚ ْْٗ١‬سٍُْْْْلْبيْ ْاٌْىْبفْسْْ‪ْ٠‬أْوًْْْفْ‪ْٟ‬سْجْعْخْ ْأِْْعْبءْ ْ‪ْٚ‬اٌّْْؤِْْْْٓ‪ْ٠‬بْوًْْ ْفْ‪ِْْٟ‬عْیْ‪ْٚ‬ازْدْ ْ‪ْٚ‬زْدْثْٕبِْْسّْْدْ ْثْْْٓعْجْدْْللاْْثْْْٓ‬
‫ّْْٔ‪ْ١‬سْْزْدْثْٕبْأثْ‪ْٟ‬ذْ‪ْٚ‬زْدْثْٕبْأْثْ‪ْٛ‬ثْىْسْْثْْْٓأْثْ‪ْٟ‬شْ‪ْ١‬جْخْْزْدْثْٕبْأْثْ‪ْٛ‬أْسْبِْخْ ْ‪ْٚ‬اثْْْٓثّْ‪ْ١‬سْْلْبلْْزْدْثْٕبْعْجْ‪ْ١‬دْْللاْْذْ‪ْٚ‬زْدْثْْٕ‪ِْْٟ‬سّْْدْْثْْْٓزْافْعْْ‪ْٚ‬عْجْدْْ‬
‫ثْْْٓزّْْ‪ْ١‬دْْعْْْٓعْجْدْْاٌسْشْاقْْلْبيْْأْخْجْسْٔبِْْعّْْسْْعْْْٓأْ‪ْْٛ٠‬ةْْوْلّْْْ٘بْعْْْْٓٔبفْعْْعْْْٓاثْْْٓعّْْسْْعْْْٓإٌْجْ‪ْْٟ‬صٍْْ‪ْٝ‬للاْْعٍْْ‪ْْْْٚٗ١‬سٍُْْْْثّْْثٍْْْٗ ْ‬

‫زْدْثْْٕ‪ِْْٟ‬سّْْدْ ْثْْٓ ْاٌّْْثْْٕ‪ْٝ‬زْدْثْٕبْعْجْدْ ْاٌسْزّْْْٓ ْعْْٓ ْسْفْ‪ْ١‬بْْ ْعْْٓ ْأْثْ‪ْٟ‬اٌصْثْ‪ْ١‬سْ ْعْْٓ ْخْبثْسْ ْ‪ْٚ‬اثْْٓ ْعّْْسْ ْأْْْ ْزْسْ‪ْٛ‬يْ ْللاْ ْصٍْْ‪ْٝ‬للاْ ْعٍْْ‪ْْٚ ْْٗ١‬سٍُْْْْ‬
‫لْبيْْاٌّْْؤِْْْْٓ‪ْ٠‬أْوًْْْفْ‪ِْٟ‬ع‪ْْٚٝ‬ازْدْْ‪ْٚ‬اٌْىْبفْسْْ‪ْ٠‬أْوًْْْفْ‪ْٟ‬سْجْعْخْْأِْْعْبءْْ‪ْْٚ‬زْدْثْٕبْاثّْْْْْٓٔ‪ْ١‬سْْزْدْثْٕبْأْثْ‪ْٟ‬زْدْثْٕبْسْفْ‪ْ١‬بْْْعْْْٓأْثْ‪ْٟ‬اٌصْثْ‪ْ١‬سْْعْْْٓخْبثْسْْ‬
‫عْْْٓإٌْجْ‪ْْٟ‬صٍْْ‪ْٝ‬للاْْعٍْْ‪ْْْْٚٗ١‬سٍُْْْْثّْْثٍْْْْٗ‪ْ٠ٌُْْْْٚ‬رْوْسْْاثْْْٓعّْْسْ ْ‬
‫ْ‬
‫زْدْثْٕبْأْثْ‪ْٛ‬وْسْ‪ْ٠‬تِْْْسّْْدْْثْْْٓاٌْعْلْءْْزْدْثْٕبْأْثْ‪ْٛ‬أْسْبِْخْْزْدْثْٕبْثْسْ‪ْ٠‬دْْعْْْٓخْدْْْٖعْْْٓأْثْ‪ِْْٟٛ‬سْ‪ْٝ‬عْْْٓإٌْجْ‪ْْٟ‬صٍْْ‪ْٝ‬للاْْعٍْْ‪ْْْْٚٗ١‬سٍُْْْْلْبيْْاٌّْْؤِْْْْٓ‬
‫‪ْ٠‬أْوًْْْفْ‪ِْْٟ‬عْ‪ْْٟٚ‬ازْدْْ‪ْٚ‬اٌْىْبفْسْْ‪ْ٠‬أْوًْْْفْ‪ْٟ‬سْجْعْخْْأِْْعْبءْْزْدْثْٕبْلْزْ‪ْ١‬جْخْْثْْْٓسْعْ‪ْ١‬دْْزْدْثْٕبْعْجْدْْاٌْعْصْ‪ْ٠‬صْْ‪ْ٠‬عْْٕ‪ْٟ‬اثِْْْْٓسّْْدْْعْْْٓاٌْعْلْءْْعْْْٓأْثْ‪ْْْٗ١‬عْْْٓ‬
‫أْثْ‪ْْٟ٘‬سْ‪ْ٠‬سْحْْعْْْٓإٌْجْ‪ْْٟ‬صٍْْ‪ْٝ‬للاْْعٍْْ‪ْْْْٚٗ١‬سٍُْْْْثّْْثًْْْزْدْ‪ْ٠‬ثْ‪ُْْٙ‬‬

‫‪ْ ْٚ‬زْدْثْْٕ‪ِْْٟ‬سّْْدْ ْثْْٓ ْزْافْعْ ْزْدْثْٕبْإْسْسْكْ ْثْْٓ ْعْ‪ْ١‬سْ‪ْٝ‬أْخْجْسْٔبِْْبٌْهْ ْعْْٓ ْسْ‪ْ ًْْ١ْٙ‬ثْْٓ ْأْثْ‪ْٟ‬صْبٌْرْ ْعْْٓ ْأْثْ‪ْ ْْٗ١‬عْْٓ ْأْثْ‪ْْٟ٘‬سْ‪ْ٠‬سْحْ ْأْْْ ْزْسْ‪ْٛ‬يْ ْللاْْ‬
‫صٍْْ‪ْٝ‬للاْْعٍْْ‪ْْْْٚٗ١‬سٍُْْْْضْبفْْْٗضْ‪ْ١‬فْْ‪ْْْْٛ٘ٚ‬وْبفْسْْفْأِْْسٌْْْْْٗزْسْ‪ْٛ‬يْْللاْْصٍْْ‪ْٝ‬للاْْعٍْْ‪ْْْْٚٗ١‬سٍُْْْْثْشْبحْْفْسٍْْجْذْْفْشْسْةْْزْلْثْ‪ْٙ‬بْثُْْْأْخْسْ‪ْٜ‬فْشْسْثْْْٗ‬
‫ثُْْ ْأْخْسْ‪ْٜ‬فْشْسْثْْٗ ْزْزْ‪ْٝ‬شْسْةْْزْلْةْ ْسْجْعْ ْشْ‪ْ١‬بْْٖثُْْ ْإْْْٔٗ ْأْصْجْرْ ْفْأْسٍُْْْْفْأِْْسٌْْْْٗ ْزْسْ‪ْٛ‬يْْللاْ ْصٍْْ‪ْٝ‬للاْ ْعٍْْ‪ْْٚ ْْٗ١‬سٍُْْْْثْشْبحْ ْفْشْسْةْ ْزْلْثْ‪ْٙ‬بْثُْْْ‬
‫أِْْسْْثْأْخْسْ‪ْٜ‬فٍُْْْْ‪ْ٠‬سْزْزّْْ‪ْٙ‬بْفْمْبيْْزْسْ‪ْٛ‬يْْللاْْصٍْْ‪ْٝ‬للاْْعٍْْ‪ْْْْٚٗ١‬سٍُْْْْاٌّْْؤِْْْْٓ‪ْ٠‬شْسْةْْفْ‪ِْْٟ‬عْ‪ْْٚٝ‬ازْدْْ‪ْٚ‬اٌْىْبفْسْْ‪ْ٠‬شْسْةْْفْ‪ْٟ‬سْجْعْخْْأِْْعْبءْ ْ‬
‫ْ‬
‫‪‬‬ ‫‪Dalam kitab Tirmidzi hadis no. 1740 yang berbunyi:‬‬

‫زْدْثْٕبِْْسّْْدْ ْثْْْٓثْشْبزْ ْزْدْثْٕبْ‪ْ٠‬سْ‪ْْٝ١‬ثْْٓ ْسْعْ‪ْ١‬دْ ْزْدْثْٕبْعْجْ‪ْ١‬دْْللاْْعْْٓ ْٔبفْعْ ْعْْْٓاثْْْٓعّْْسْ ْعْْْٓإٌْجْ‪ْ ْٟ‬صٍْْ‪ْٝ‬للاْ ْعٍْْ‪ْْٚ ْْٗ١‬سٍُْْْ ْلْبيْْاٌْىْبفْسْْ‪ْ٠‬أْوًْْْ‬
‫فْ‪ْٟ‬سْجْعْخْْأِْْعْبءْْ‪ْٚ‬اٌّْْؤِْْْْٓ‪ْ٠‬أْوًْْْفْ‪ِْْٟ‬عْ‪ْْٟٚ‬ازْدْْلْبيْْأْثْ‪ْٛ‬عْ‪ْ١‬سْ‪ْْ٘ٝ‬رْاْزْدْ‪ْ٠‬ثْْزْسْْْٓصْسْ‪ْ١‬رْْلْبيْْ‪ْٚ‬فْ‪ْٟ‬اٌْجْبةْعْْْٓأْثْ‪ْْٟ٘‬سْ‪ْ٠‬سْحْْ‪ْٚ‬أْثْ‪ْٟ‬سْعْ‪ْ١‬دْْ‬
‫‪ْٚ‬أْثْ‪ْٟ‬ثْصْسْحْْاٌْغْفْبزْ‪ْْْٚٞ‬أْثْ‪ِْْْٟٛ‬سْ‪ْْٚٝ‬خْ‪ْٙ‬دْبْْٖاٌْغْفْبزْ‪ّْْْٔٛ١ِْْْْٚٞ‬خْْ‪ْٚ‬عْجْدْْللاْْثْْْٓعّْْسْ‪ٚ‬‬
‫‪‬‬ ‫‪Dalam kitab Ibnu Majah hadis no. 3247, 3248, 3249 yang berbunyi:‬‬
‫زْدْثْٕبْأْثْ‪ْٛ‬ثْىْسْ ْثْْٓ ْأْثْ‪ْٟ‬شْ‪ْ١‬جْخْْزْدْثْٕبْعْمْبْْ ْذْ‪ْٚ‬زْدْثْٕبِْْسّْْدْ ْثْْٓ ْثْشْبزْْزْدْثْٕبِْْسّْْدْ ْثْْٓ ْخْعْفْسْ ْلْبلْ ْزْدْثْٕبْشْعْجْخْ ْعْْْٓعْدْ‪ْْٞ‬ثْْْٓثْبثْذْْعْْْٓ‬
‫أْثْ‪ْٟ‬زْبشَْْْعْْْٓأْثْ‪ْْٟ٘‬سْ‪ْ٠‬سْحْْلْبيْْلْبيْْزْسْ‪ْٛ‬يْْللاْْصٍْْ‪ْٝ‬للاْْعٍْْ‪ْْْْٚٗ١‬سٍُْْْْاٌّْْؤِْْْْٓ‪ْ٠‬أْوًْْْفْ‪ِْْٟ‬عْ‪ْْٟٚ‬ازْدْْ‪ْْٚ‬اٌْىْبفْسْْ‪ْ٠‬أْوًْْْفْ‪ْٟ‬سْجْعْخْْأِْْعْبءْ ْ‬
‫ْ‬
‫زْدْثْٕبْعٍْْ‪ْ ْٟ‬ثْْٓ ِْْسّْدْ ْزْدْثْٕبْعْجْدْ ْللاْ ْثْْٓ ّْْْٔ‪ْ١‬سْ ْعْْٓ ْعْجْ‪ْ١‬دْ ْللاْْعْْٓ ْٔبفْعْ ْعْْٓ ْاثْْْٓعّْْسْ ْعْْٓ ْإٌْجْ‪ْْٟ‬صٍْْ‪ْٝ‬للاْ ْعٍْْ‪ْْٚ ْْٗ١‬سٍُْْْ ْلْبيْ ْاٌْىْبفْسْ ْ‪ْ٠‬أْوًْْْ‬
‫فْ‪ْٟ‬سْجْعْخْْأِْْعْبءْْ‪ْٚ‬اٌّْْؤِْْْْٓ‪ْ٠‬أْوًْْْفْ‪ِْٟ‬عْ‪ْٚٝ‬ازدْ ْ‬
‫ْ‬
‫زْدْثْٕبْأْثْ‪ْْٛ‬وْسْ‪ْ٠‬تْْزْدْثْٕبْأْثْ‪ْٛ‬أْسْبِْخْ ْعْْْٓثْسْ‪ْ٠‬دْْثْْْٓعْجْدْْللاْْعْْْٓخْدْْْٖأْثْ‪ْٟ‬ثْسْدْحْْعْْْٓأْثْ‪ِْْْٟٛ‬سْ‪ْٝ‬لْبيْْلْبيْْزْسْ‪ْٛ‬يْْللاْْصٍْْ‪ْٝ‬للاْْعٍْْ‪ْْْْٚٗ١‬سٍُْْْْ‬
‫اٌّْْؤِْْْْٓ‪ْ٠‬أْوًْْْفْ‪ِْْٟ‬عْ‪ْْٟٚ‬ازْدْْ‪ْٚ‬اٌْىْبفْسْْ‪ْ٠‬أْوًْْْفْ‪ْٟ‬سْجْعْخْْأِْْعْبءْ ْ‬
‫‪‬‬ ‫‪Dalam kitab Musnad Ahmad (ada 16) hadis no. 4488, 6039, 7184, 7879,‬‬
‫‪8524, 9008, 9248, 9496, 14050, 14202, 14318, 14683, 18194, 22054,‬‬
‫‪25614, 25968 yang berbunyi:‬‬
‫زْدْثْٕبْ‪ْ٠‬سْ‪ْْٝ١‬عْْْٓعْجْدْْللاْْأْخْجْسْْٔ‪ْٟٔ‬بفْعْْعْْْٓاثْْْٓعّْْسْْعْْْٓإٌْجْ‪ْْٟ‬صٍْْ‪ْٝ‬للاْْعٍْْ‪ْْْْٚٗ١‬سٍُْْْْلْبيْْاٌّْْؤِْْْْٓ‪ْ٠‬أْوًْْْفْ‪ِْْٟ‬عْیْ‪ْٚ‬ازْدْْ‪ْٚ‬اٌْىْبفْسْْ‪ْ٠‬أْوًْْْ‬
‫فْ‪ْٟ‬سْجْعْخْْأِْْعْبءْ‬
‫ْ‬
‫زْدْثْٕبْعْجْدْ ْاٌسْشْاقْ ْأْخْجْسْٔبِْْعّْْسْ ْعْْٓ ْأْ‪ْْٛ٠‬ةْ ْعْْٓ ْٔبفْعْ ْعْْٓ ْاثْْٓ ْعّْْسْ ْلْبيْ ْلْبيْ ْزْسْ‪ْٛ‬يْ ْللاْ ْصٍْْ‪ْٝ‬للاْ ْعٍْْ‪ْْٚ ْْٗ١‬سٍُْْْ ْإْْْ ْاٌّْْؤِْْْٓ ْ‪ْ٠‬أْوًْْ ْفْ‪ْٟ‬‬
‫ِْعْ‪ْْٟٚ‬ازْدْْ‪ْٚ‬إْْْْاٌْىْبفْسْْ‪ْ٠‬أْوًْْْفْ‪ْٟ‬سْجْعْخْْأِْْعْبءْ ْ‬
‫‪‬‬ ‫‪Dalam kitab Muwatha' Malik hadis no. 1442, 1443 yang berbunyi:‬‬
‫زْدْثْْٕ‪ْٟ‬عِْْْْٓبٌْهْْعْْْٓأْثْ‪ْٟ‬اٌصْٔبدْْعْْْٓاألْعْسْجْْعْْْٓأْثْ‪ْْٟ٘‬سْ‪ْ٠‬سْحْْلْبيْْلْبيْْزْسْ‪ْٛ‬يْْللاْْصٍْْ‪ْٝ‬للاْْعٍْْ‪ْْْْٚٗ١‬سٍُْْْْ‪ْ٠‬أْوًْْْاٌّْْسٍُْْْْفْ‪ِْْٟ‬عْ‪ْْٟٚ‬ازْدْْ‬
‫‪ْٚ‬اٌْىْبفْسْْ‪ْ٠‬أْوًْْْفْ‪ْٟ‬سْجْعْخْْأِْْعْبءْ ْ‬
‫ْ‬
‫‪ْْٚ‬زْدْثْْٕ‪ْٟ‬عِْْْْٓبٌْهْْعْْْٓسْ‪ًْْْ١ْٙ‬ثْْْٓأْثْ‪ْٟ‬صْبٌْرْْعْْْٓأْثْ‪ْْْٗ١‬عْْْٓأْثْ‪ْْٟ٘‬سْ‪ْ٠‬سْحْْأْْْْزْسْ‪ْٛ‬يْْللاْْصٍْْ‪ْٝ‬للاْْعٍْْ‪ْْْْٚٗ١‬سٍُْْْْضْبفْْْٗضْ‪ْ١‬فْْوْبفْسْْفْأِْْسْْ‬
‫ٌْْٗ ْزْسْ‪ْٛ‬يْ ْللاْ ْصٍْْ‪ْٝ‬للاْ ْعٍْْ‪ْْٚ ْْٗ١‬سٍُْْْ ْثْشْبحْ ْفْسٍْْجْذْ ْفْشْسْةْ ْزْلْثْ‪ْٙ‬بْثُْْ ْأْخْسْ‪ْٜ‬فْشْسْثْْٗ ْثُْْ ْأْخْسْ‪ْٜ‬فْشْسْثْْٗ ْزْزْ‪ْٝ‬شْسْةْ ْزْلْةْ ْسْجْعْ ْشْ‪ْ١‬بْٖ ْثُْْْ‬
ْْ‫ْيْْللا‬ْٛ‫ْبْفْمْبيْْزْس‬ّْٙ‫ْسْزْز‬٠ٍُْْْْ‫ْف‬ْٜ‫ْبْثُْْْأِْْسٌْْْْْٗثْأْخْس‬ْٙ‫ْسٍُْْْْثْشْبحْفسٍْْجْذْْفْشْسْةْْزْلْث‬ْْْٚٗ١ٍْْ‫ْللاْْع‬ٍْْٝ‫ْيْْللاْْص‬ْٛ‫إْْْْٔٗأْصْجْرْْفْأْسٍُْْْْفْأِْْسٌْْْْْٗزْس‬
ْ ْ‫ْسْجْعْخْْأِْْعْبء‬ْٟ‫ْشْسْةْْف‬٠ْْ‫ْاٌْىْبفْس‬ْْٚ‫ْازْد‬ْٚ‫ِْْعْی‬ْٟ‫ْشْسْةْْف‬٠ِْْْْٓ‫ْسٍُْْْْاٌّْْؤ‬ْْْٚٗ١ٍْْ‫ْللاْْع‬ٍْْٝ‫ص‬

 Dalam kitab Darimi no. 1953, 1954 yang berbunyi:


ْْ‫ْازْد‬ْٚ ْٝ‫ِْْع‬ْٟ‫ْأْوًْْ ْف‬٠ْ ِْْْٓ‫ْسٍُْْْ ْلْبيْ ْاٌّْْؤ‬ْٚ ْْٗ١ٍْْ‫ ْللاْ ْع‬ٍْْٝ‫ْ ْص‬ْٟ‫ْسْ ْعْْٓ ْخْبثْسْ ْعْْٓ ْإٌْج‬١ْ‫ْاٌصْث‬ْٟ‫ْحْ ْعْْٓ ْأْث‬٠ْ‫ْعْبصُْْ ْعْْٓ ْاْثْْٓ ْخْس‬ْٛ‫أْخْجْسْٔبْأْث‬
ْْ‫ْٔبفْعْ ْعْْٓ ْاْثْْٓ ْعّْْس‬ْْٟٕ‫ْدْ ْللاْ ْزْدْث‬١ْ‫ْدْ ْعْْٓ ْعْج‬١ْ‫ْثْْٓ ْسْع‬ْٝ١ْ‫ْس‬٠ْ‫ْ ْزْدْثْٕب‬ْٞ‫س‬٠ْ‫ْاز‬ْٛ‫ْدْ ْللاْ ْثْْٓ ْعّْْسْ ْاٌم‬١ْ‫ْسْجْعْخْ ْأِْْعْبءْ ْأْخْجْسْٔبْعْج‬ْٟ‫ْأْوًْْ ْف‬٠ْ ْ‫ْاٌْىْبفْس‬ٚ
ْ ٍُْْْ‫ْس‬ْْْٚٗ١ٍْْ‫ْللاْْع‬ٍْْٝ‫ْْص‬ْٟ‫ْدْْعْْْٓإٌْج‬١ْ‫ْسْع‬ْٟ‫ْدْانْْعْْْٓأْث‬ٌْٛ‫ْا‬ْٟ‫ْعِْْْْٓدْبٌْدْْعْْْٓأْث‬ْٝ١ْ‫ْس‬٠ْْْٟٕ‫ْزْدْث‬ْٚ‫ْسٍُْْْْذ‬ْْْٚٗ١ٍْْ‫ْللاْْع‬ٍْْٝ‫ْْص‬ْٟ‫عْْْٓإٌْج‬
ْ
ْْٟ‫ِْْع‬ْٟ‫ْأْوًْْ ْف‬٠ْ ِْْْٓ‫ْسٍُْْْ ْلْبيْ ْاٌّْْؤ‬ْٚ ْْٗ١ٍْْ‫ْللاْ ْع‬ٍْْٝ‫ْ ْص‬ْٟ‫ْسْحْ ْعْْٓ ْإٌْج‬٠ْ‫ْْ٘س‬ْٟ‫ْسٍّْْْخْ ْعْْٓ ْأْث‬ْٟ‫ْعْْٓ ْأْث‬ْٚ‫ْعْْٓ ِْْسّْْدْ ْثْْٓ ْعّْْس‬ْٝ١ْ‫ْس‬٠ْْْٟٕ‫ْ ْزْدْث‬ٚ
ْ ْ‫ْسْجْعْخْْأِْْعْبء‬ْٟ‫ْأْوًْْْف‬٠ْْ‫ْاٌْىْبفْس‬ْْٚ‫ْازْد‬ٚ

c. Kajian Konfirmatif
Kajian ini guna mengkonfirmasikan makna hadits dengan
petunjukpetunjuk al-Qur'an. Dalam hal ini, sehubungan dengan hadits Bukhori
no. 4974, penulis mencoba menkonfirmasikan hadits tersebut dengan ayat al-
Qur'an surat al-A'raf ayat 31, surat al-An'am ayat 141, surat al-Baqoroh ayat 168,
dan surat alIsra' ayat 26-27 sebagai berikut:
)۱۳:‫يا بٌي آدم خزّا صيٌتكن عٌذ كل هسجذ ّكلْا ّاششبْا ّل ُسشفْا إًَ ل يحب الوسشفيي (األعشاف‬
Artinya: Hai anak Adam, pakailah pakaianmu yang indah di setiap
(memasuki) mesjid, makan dan minumlah, dan janganlah berlebih-lebihan.
Sesungguhnya Allah tidak menyukai orang-orang yang berlebih-lebihan.
‫ُّْ الزي أًشأ جٌات هعشّشات ّغيش هعشّشات ّالٌخل ّالضسع هختلفا أكلَ ّالضيتْى ّالشهاى هتشابِا ّغيش هتشابَ كلْا‬
ْ (141:‫هي ثوشٍ إرا أثوش ّآُْا حقَ يْم حصادٍ ّل ُسشفْا إًَ ل يحب الوسشفيي (الًعام‬
Artinya: Dan Dialah yang menjadikan kebun-kebun yang berjunjung dan
yang tidak berjunjung, pohon kurma, tanam-tanaman yang bermacam-macam
buahnya, zaitun dan delima yang serupa (bentuk dan warnanya), dan tidak sama
(rasanya). Makanlah dari buahnya (yang bermacam-macam itu) bila dia
berbuah, dan tunaikanlah haknya di hari memetik hasilnya (dengan dikeluarkan
zakatnya); dan janganlah kamu berlebih-lebihan. Sesungguhnya Allah tidak
menyukai orang-orang yang berlebih-lebihan.

ْ )۸۹۱ْ:‫ياأيِا الٌاط كلْا هوا في السض حلل طيبا ّل ُتبعْا خطْات الشيطي إًَ لكن عذّ هبيي (البقشة‬
Artinya: Hai sekalian manusia, makanlah yang halal lagi baik dari apa
yang terdapat di bumi, dan janganlah kamu mengikuti langkah-langkah syaitan;
karena sesungguhnya syaitan itu adalah musuh yang nyata bagimu.
ْ‫ْزْا‬ْٛ‫ْطْبٌْْْْسْثْْْٗوْف‬١ْ‫ْوْبْْْاٌش‬ْْْٚٓ١ْ‫ْبط‬١ْ‫ْاْْْاٌش‬ْٛ‫اْإْخ‬ْٛٔ‫ْْْٓوْب‬٠ْ‫)ْإْْْْاٌّْْجْرْز‬۶۲(ْ‫ْسْا‬٠ْ‫ْلْرجرزْْرْجْر‬ًْْْٚ١ْ‫ْاثْْْٓاٌسْج‬ْْْٚٓ١ْ‫ْاٌّْْسْى‬ْْْٚٗ‫ْزْم‬ْٝ‫ْآدْْذْاْاٌْمْسْث‬ٚ
)۶۲-۶۹ْ:‫ْ(السساء‬.)۶۲(
Artinya: Dan berikanlah kepada keluarga-keluarga yang dekat akan
haknya, kepada orang miskin dan orang yang dalam perjalanan dan janganlah
kamu menghambur-hamburkan (hartamu) secara boros (26) Sesungguhnya
pemboros-pemboros itu adalah saudara-saudara syaitan dan syaitan itu adalah
sangat ingkar kepada Tuhannya (27)

d. Analisis Realitas Historis


Dalam pengertian yang disebutkan oleh Imam as-Suyuthi merumuskan
asbabul wurud adalah sesuatu yang membatasi arti suatu hadits, baik berkaitan
dengan arti umum atau khusus, mutlak atau muqayyad, dinasahkan dan
seterusnya. Atau suatu arti yang dimaksudkan oleh sebuah hadits saat
kemunculannya.
Asbabul wurudnya yaitu seorang kafir datang bertamu ke rumah Nabi
SAW, kemudian dijamu dengan perahan susu kambing, lalu diminum. Orang
tersebut minta tambahan susu lagi, sampai tujuh kali minum dan beberapa hari
kemudian ia masuk Islam, lalu Nabi menjamu dengan susu kambing perah (persis
seperti ketika masih kafir). Ketika diberi tambahan lagi minuman ia tidak
meminumnya. Dan ketika itu Nabi SAW bersabda: "Orang mukmin minum
dengan satu usus sementara orang kafir minum dengan tujuh usus".
e. Analisis Generalisasi
Dalam analisis generalisasi penulis akan mencoba menangkap makna
universal yang tercakup dalam hadits tentang bahasa tamsil "Orang mukmin
makan dengan satu usus sementara orang kafir makan dengan tujuh usus. Yang
merupakan inti dan esesnsi dari sebuah hadits. Dari analisa yang telah disebutkan
bahwa bahasa tamsil adalah suatu ungkapan yang menyatakan bahwa sesuatu itu
mempunyai kesamaan dengan lainnya dalam sifat, yang proses menyamakannya
itu menggunakan sarana baik secara eksplisit, maupun implisit. Sehubungan
dengan hadits Bukahri no. 4974 ini yang berbunyi:

ٝ‫أوًْزز‬٠ْ‫الدْثِْٓسّدْعْٓٔبفعْلْبيْوبْْاثْٓعّسْل‬ْٚٓ‫زدثٕبِْسّدْثْٓثشبزْزدثٕبْعجدْاٌصّدْزدثٕبْشعجخْع‬
ْ‫ْللا‬ٍٝ‫ْص‬ٟ‫ْسّعذْإٌج‬ٍٝ‫بْٔبفعْلْردخًْ٘راْع‬٠ْ‫ساْفمبي‬١‫أوًِْعْٗفأوًْوث‬٠ْ‫أوًِْعْٗفأدخٍذْزخل‬٠ْٓ١‫ْثّسى‬ٝ‫ؤر‬٠ْ
ْ‫ْسجعخْأِعبء‬ٟ‫أْوًْف‬٠ْ‫اٌىبفس‬ْٚ‫ازد‬ْٟٚ‫ِْع‬ٟ‫أوًْف‬٠ِْٓ‫يْاٌّؤ‬ٛ‫م‬٠ٍُْ‫س‬ْٚٗ١ٍ‫ع‬
Bahwa hadits tersebut berisi perumpamaan "orang mukmin" yang
diumpamakan "makan dengan satu usus" dan "orang kafir makan dengan tujuh
usus". Dimana perumpamaan itu memiliki aspek gramatika bahasa Arab yang
terdiri dari ilmu morfologi dan ilmu fintaksis yang terbentuk dari jumlah
ismiyyah, dan juga dari aspek balaghoh yang terbentuk dari tasybih atau tamsil.
Dalam hadits tersebut dijelaskan bahwa orang mukmin makan dengan satu usus
sementara orang kafir makan dengan tujuh usus. Apabila hadits tersebut difahami
secara tekstual tentu pemahamannya bertentangan dengan ilmu anatomi tubuh dan
jika kita lihat realita yang ada bahwa setiap manusia yang pada hakikatnya tidak
akan berbeda dalam penciptaan antara satu sama lain. Dalam ilmu anatomi tubuh,
struktur tubuh manusia, dari manapun asal usul dan apapun agamanya memiliki
kesamaan komponen anggota tubuh, baik struktur luar maupun dalam, manusia
memiliki kepala, tangan, kaki, rambut, hati, jantung, limpa, paru-paru dan
termasuk usus. Akan tetapi jika melihat secara literal, hadits diatas menjelaskan
tentang adanya perbedaan usus antara orang mukmin dengan ususnya orang kafir
ketika makan. Pada hakikatnya, hadits tersebut tidak menjelaskan secara keilmuan
tentang struktur jumlah usus manusia, akan tetapi hadits tersebut mengandung
muatan style kebahasaan yang sangat bagus nan indah, yakni dengan
menggunakan uslub (gaya bahasa) kiasan atau metafora (majaz) oleh karena
pemahaman yang tepat untuk memahami hadits tersebut adalah dengan
pemahaman majazi. Oleh karenanya pemahaman yang bisa diambil dari hadits
tersebut adalah pemahaman majazi yakni orang mukmin mempunyai karakter
tidak 13 berlebihan (sedikit) dalam soal makan sedangkan orang kafir mempunyai
karakter berlebihan, jadi hadits tersebut bermakna "(dalam soal sifat berlebihan
makan seolah-olah orang mukmin (ibaratnya) makan dengan satu usus sedangkan
orang kafir (seolah-olah) makan dengan tujuh usus.
3. Kritik Praksis
a. Makna Global
Dalam hal ini penulis akan mencoba mengaitkan makna hadits yang
diperoleh dari proses generalisasi ke dalam realitas yang ada sekarang. Hadits
Nabi tersebut menjelaskan tentang perbedaan karakter atau sifat antara orang kafir
dan mukmin, bukan menginformasikan tentang perbedaan usus mukmin dan kafir
yang memiliki konstruksi yang berbeda.
Penulis mengkaitkan dengan prasmanan. Ketika ada acara tuan rumah
menyuruh tamunya mengambil makanan dan minuman sendiri. Memakan
sesukanya dan sekenyangnya. Bagi mukmin jangan sampai mengambil makanan
semuanya dikhawatirkan tidak habis dan berlebihan. Allah sendiri tidak suka
dengan orang yang berlebih-lebihan.

C. Kesimpulan
Hadits Bukhori tentang "mukmin makan dengan satu usus sementara kafir makan dengan
tujuh usus" no. 4974.
ٝ‫أوًْزز‬٠ْ‫الدْثِْٓسّدْعْٓٔبفعْلبيْوبْْاثْٓعّسْل‬ْٚٓ‫زدثٕبِْسّدْثْٓثشبزْزدثٕبْعجدْْاٌصّدْزدثٕبْشعجخْع‬
ْ‫ْللا‬ٍٝ‫ْص‬ٟ‫ْْسّعذْإٌج‬ٍٝ‫بْٔبفعْلْردخًْ٘راْع‬٠ْ‫ساْفمبي‬١‫أوًِْعْٗفأوًْوث‬٠ْ‫أوًِْعْٗفأدخٍذْزخل‬٠ْٓ١‫ْثّسى‬ٝ‫ؤر‬٠ْ
ْ‫ْسجعخْأِعبء‬ٟ‫أوًْف‬٠ْ‫اٌىبفس‬ْٚ‫ازد‬ْٟٚ‫ِْع‬ٟ‫أوًْف‬٠ِْٓ‫يْاٌّؤ‬ٛ‫م‬٠ٍُْ‫س‬ْٚٗ١ٍ‫ع‬

Bahwa hadits tersebut berisi perumpamaan "orang mukmin" yang diumpamakan "makan dengan
satu usus" dan "orang kafir makan dengan tujuh usus". Dimana perumpamaan itu memiliki aspek
gramatika bahasa Arab yang terdiri dari ilmu morfologi dan ilmu fintaksis yang terbentuk dari
jumlah ismiyyah, dan juga dari aspek balaghoh yang terbentuk dari tasybih atau tamsil. Dalam
hadits tersebut dijelaskan bahwa orang mukmin makan dengan satu usus sementara orang kafir
makan dengan tujuh usus. Apabila hadits tersebut difahami secara tekstual tentu pemahamannya
bertentangan dengan ilmu anatomi tubuh dan jika kita lihat realita yang ada bahwa setiap
manusia yang pada hakikatnya tidak akan berbeda dalam penciptaan antara satu sama lain.
Perbedaan yang mencolok antara kafir dengan mukmin adalah adanya perbedaan sikap atau
pandangan terhadap nikmat Allah SWT, termasuk tatkala makan. Hal ini dapat dilihat pada
mukmin dikala mendapat nikmat dan karunia Allah SWT selalu akan ditindak lanjuti dan
sekaligus memiliki sifat syukur. Syukur akan karunia dan nikmat yang dilimpahkan padanya, hal
ini dipicu dengan adanya semangat dan gharizah (naluri) dalam diri pribadi masing-masing dan
disamping itu orang yang beriman sadar akan adanya balasan bagi hamba yang bersyukur dan
begitupula bagi hamba yang kufur.
DAFTAR PUSTAKA
A. Shohib Khaironi, Al-Arabiyah lighoiri al-arobi, (Jatibening: WCM Press,
2009)
H. Nizar Ali, Hadis Versus Sains, (Yogyakarta: TERAS, 2008)
Imam Muslim, Shahih Muslim kitab al-Asyribah bab al-mu'min ya'kulu fi mi'an
wahid wal kafir fi sab'ati am'ain. Nomor hadis: 3839, 3840, 3841 lebih jelasnya buka fath al-Bari
bisyarhi Shahih al-Bukahri
Jalal ad-Din as-Suyuthi, Tadrib ar-Rawi fi Syarh Taqrib an-Nawawi, (Beirut: Dar
al-Fikr, 1998)
Umma Farida, Metode Penelitian Hadis, (Kudus: Nora Media Enterprise, 2010)
Umma Farida, Naqd Al-Hadits, (Kudus: Buku Daros, 2009)

Anda mungkin juga menyukai