Anda di halaman 1dari 4

BAHASA LATIN DALAM RESEP

Alasan penggunaan bahasa latin dalam resep :

1. Bahasa latin merupakan bahasa internasional dalam ilmu medis (kedokteran dan

farmasi)

2. Bahasa latin merupakan bahasa yang mati, artinya tidak digunakan dalam percakapan

sehari-hari sehingga tidak berkembang dengan pembentukan kosa kata baru

3. Dengan menggunakan bahasa latin tidak akan terjadi dualisme pengertian bahan/zat

yang dimaksud dalam resep

4. Menjaga kerahasiaan dalam hal tertentu karena faktor psikologis pada penderita yang

sebaiknya tidak perlu mengetahui bahan obat apa yang diberikan kepadanya

Penggunaan bahasa latin dalam resep berkaitan dengan :

1. Aturan pakai (diawali dengan signa/s)

a. s.d.d / 1.d.d = semel de die ( 1x sehari)

b. b.d.d / 2.d.d = bis de die (2x sehari)

c. t.d.d / 3.d.d = ter de die (3x sehari)

2. Takaran/jumlah/satuan

a. C = cochlear (sendok makan, 15 ml)

b. Cp = cochlear pultis (sendok bubur, 8 ml)

c. cth = cochlear theae (sendok teh, 5 ml)

d. gtt = guttae (tetes)


3. Perintah pembuatan

a. m.f = misce fac (campur, buatlah)

b. d.i.d = da in dimidio (berikan setengahnya)

c. dtd = da tales doses (berikan dengan takaran sebanyak itu)

d. s = signa (tandai)

e. q.s = quantum satis (secukupnya)

f. aa = anna (masing-masing)

g. add = adde (tambahkan)

h. iter = iteratio (pengulangan)

i. R/ = recipe (ambillah)

j. ad = ad (sampai)

k. pro = pronum (untuk)

l. pcc = pro copy conform (sesuai dengan aslinya)

m. det = detur (sudah diberikan)

n. nedet = ne detur (belum diberikan)

4. Keterangan waktu

a. a.c = ante coenam (sebelum makan)

b. p.c = post coenam (setelah makan)

c. d.c = durante coena (sewaktu makan)


d. m.et.v = mane et vespere (pagi dan malam)

e. o.m = omni mane (tiap pagi)

f. o.n = omni nicte (tiap malam)

5. Keterangan tempat penggunaan

a. ad.aur = ad aurem (pada telinga)

b. Oc = oculus (mata)

c. o.d = oculus dexter (mata kanan)

d. o.s = oculus sinister (mata kiri)

e. u.e = usus externus

f. u.p = usus propius (dipakai sendiri)

g. u.v = usus veterinarius (pemakaian untuk hewan)

6. Istilah bahan obat atau bentuk sediaan

a. collut = colutio (obat cuci mulut)

b. collun = collunarium (obat semprot hidung)

c. cream = cremor (krim)

d. epith = epithema (obat kompres)

e. extr. = extractum (ekstrak)

f. garg = gargarisma (obat kumur)

g. gtt = guttae (obat tetes)


h. gtt aur = guttae aericulares (obat tetes telinga)

i. gtt ophth = guttae ophthalmicae (obat tetes mata)

j. supp = suppositorium (supositoria)

k. tint = tinctura

l. troch = trochiscus (tablet hisap)

m. ungt = unguentum (salep)

n. oculent = oculenta (salep mata)

Anda mungkin juga menyukai