Bahasa mula diperolehi dan dikuasai oleh individu
sejak dia kanak-kanak, sebelum dia mempelajari sesuatu bahasa asing atau bahasa kedua. Turut dikenali sebagai bahasa kandung atau bahasa ibunda. Penguasaan Bahasa Pertama Proses penguasaan bahasa ibunda secara terus melalui sebarang aktiviti terjemahan dari bahasa lain. Bahasa ibunda didengar—selalu diulang mengikut kejadian sebenar. Penguasaan melalui pendengaran, pemerhatian, bertutur. Penguasaan tidak beserta pelajaran tatabahasa. Bukan secara fomal- tiada kaedah dan bahan khas yang disediakan. Perkembangan Bahasa Kanak- kanak 1. Pendengaran yang baik dan teliti. 2. Cukup pekara-pekara yang hendak didengar. 3. Mempunyai peluang untuk mendengar dan untuk menjawab. 4. Pembelajaran secara mengajuk, mengulang dan menghafaz. Konsep Bahasa Melayu Sebagai Bahasa Pertama. Penguasaan bahasa kanak-kanak melalui beberapa proses :
I. Peringkat Pertama (Peringkat Fonologi)
II. Peringkat Kedua ( Peringkat Morfologi) III. Peringkat Ketiga (Peringkat Sintaksis) Peringkat Pertama(peringkat Fornologi) Mengeluarkan bunyi dan membiasakan diri dengan bunyi yang didengar. Menyentuh dua aspek penting: 1. Peringkat pertama dalam penguasaan fonetik. 2. Peringkat pertama dalam penguasaan makna. 1.Peringkat pertama dalam penguasaan fonetik. Menangis(1-7 bulan)- melahirkan perasaan tidakselesa, takut, marah, kesunyian, lapar, panas dan lain-lain. - cara permulaan untuk mengawal alam sekitar.
Babbling (8 bulan ke atas)- bermain, meniru bunyi yang didengar.
- berlatih secara konsisten membunyikan bunyi tersebut.
Lallation (secara bergema)- ulang bunyi yang baru didengar.
Bercakap – setelah dapat mengawal alat artikulasi (2 tahun)
- umur 1-2 tahun, perkembangan perbendaharaan kata amat perlahan. - 2-8 tahun,menjadi pesat. (5 tahun-harus mengetahui lebih 2000 pp) - sudah boleh menggunakan struktur ayat dan unsur tatabahasa dengan betul, susunan dan intonasi yg betul. 2. Peringkat pertama dalam penguasaan makna. Menangis- mengeluarkan bunyi untuk melahirkan perasaan supaya ibu bapa memberi perhatian/tindak balas.
Babbling- ibu bapa beri makna bunyi yang
dikeluarkan.
Nama benda dikuasai terlebih dahulu.
Penggulungan kata menyusul kemudian. Implikasi Menguasai bahasa dengan cara meniru Mempelajari makna melalui perihal keadaan. Mempelajari satu makna pada satu-satu ketika. Belajar menggunakan analogi. Makna perkataan pada satu-satu masa bergantung kepada kepada latar belakang pengelaman mereka. Bahasa dipelajari dalam satu persekitaran sosial untuk tujuan kemasyarakatan. Peringkatan 3 dan 4 tahun- lebih banyak menguasai bahasa daripada rakan sepermainan drpd ibu bapa. Penguasaan bahasa ibunda perlu diajar secara sestimatik, terkawaldan teratur untuk dijadikan alat komunikasi seumur hidup. Walaupun media pengajaran di sekolah menggunakan bahasa ibunda, hubungan komunikasi yang berkesan belum wujud antara guru dengan pelajar. PRINSIP-PRINSIP PENGAJARAN BAHASA MELAYU SEBAGAI BAHASA PERTAMA 1. Kemahiran bahasa dikuasai secara beransur-ansur.
Kanak-kanak memerhati- menangkap kemahiran
dari penutur lain. Pengulangan menjadikan mereka mahir. Proses kefahaman awal dari proses mengeluarkan ucapan. Sambungan…
2. Banyak aspek bahasa dikuasai sekaligus.
Kemahiran bahasa dikuasai dengan perlahan .
Kanak-kanak menguasai bunyi, perkataan,
pengimbuhan, makna dan penggunaan ayat.
Banyak kemahiran dapat dikuasai sekaligus.
Sambungan… 3. Kanak-kanak mempelajari menggunakan bahasa tetapi tidak mengenainya. .
Kanak-kanak sekadar menggunakan bahasa tetapi
bukan mengkaji.
Bagaimanapun mereka perlu tahu betul dan salah
ayat.
Mereka tidak mengkaji rumus dan peraturan tetapi
memadai sekadar menggunakan dalam ayat yang betul. Sambungan…
4. Kanak-kanak menggunakan bahasa
mengikut konteks makna .
Belajar menggunakan bahasa dengan
memerhati/mendengar – guna unsur yang sama dalam keadaan serupa– memberikan maknanya. Menggunakan perkataan atau ayat dalam konteks makna tetapi bukan konteks bahasa. Sambungan…
5. Kanak-kanak mempunyai kebiasaan sendiri
mempelajari bahasa dan pertuturan.
Kanak-kanak mempelajari pertuturan menurut
kebiasaan individu lain atau kelompok penutur. Ada kumpulan sendiri dan habit dalam kumpulan. Guru berperanan untuk meggalakkan dan membimbing serta membetulkan kesalahan. Definisi Bahasa kedua adalah bahasa yang kedua yang dipelajari oleh seseorang itu di samping bahasa kandung yang dia perolehi. Bahasa kedua ini adalah bahasa asing yang dipelajari untuk tujuan-tujuan tertentu. Konsep Formal Proses Mekanikal Menekankan Pemahaman Struktur Bahasa Keseluruhan struktur sebagai satu unit dan tidak dipecah bahagiannya. Digabungjalin pelajaran mendengar, bertutur, menulis dan membaca. Moulton. W. C.,(1960) telah, menyenaraikan prinsip- prinsip mengajar bahasa kedua dan beliau telah memanggilnya sebagai ‘lima cogan kata’ mengajar bahasa. (a) kemahiran lisan dalam pembelajaran bahasa (b) penggunaan ajukan dan menghafaz (c) untuk melatih bentuk-bentuk bahasa agar menjadi tabiat digunakan latihan-latihan pola (d) penggunaan bahan-bahan seperti makmal bahasa (e) mengadakan rancangan-rancangan pembelajaran kendiri untuk membantu pembelajaran serta mendapat kesan ‘rangsangan gerak balas’ Rivers, W. M., (1964) pula telah membincangkan beberapa tanggapan yang menjadi teori pendekatan mengajar bahasa yang dinamakan ‘pendekatan dengar-sebut’. (a) pembelajaran bahasa asing pada asasnya adalah merupakan satu proses yang mekanikal membentuk tabiat. (b) analogi memberi asas yang lebih kukuh terhadap pembelajaran bahasa asing. Daripada tanggapan Rivers… (c) tabiat disebabkan oleh peneguhan (d) tabiat berbahasa asing boleh dibentuk dengan berkesan bukan dengan membuat kesilapan-kesilapan tetapi mempelajari apa yang betul. Brooks (1964) menyatakan bahawa setiap orang yang bertutur telah menguasai bahasa ibundanya melalui ajukan dan analogi tanpa sebarang pertolongan daripada analisa Chomsky mempelajari bahasa ialah suatu proses menguasai dengan cara sedar akan pola-pola fonologi dan sintaksis satu-satu bahasa itu. Satu unit tidak dipecah- pecahkan bahagiannya. (a) Motif (b) Keupayaan (c) Sikap (d) Peluang (e) Lingkungan (a) pembelajaran bahasa kedua itu suatu proses mekanis. (b) Kemahiran lisan. (c) pelajar belajar secara membuat analogi (d) makna dipelajari dalam konteks yang dapat menerangkan makna itu dalam konteks agama, adat, dan sosio budaya. BAHASA PERTAMA BAHASA KEDUA Menguasai bahasa pertama dengan cara Menguasai bahasa kedua melalui cara pemerolehan secara tidak fomal fomal Tempoh pembelajaran lebih cepat dan Tempoh pengajaran lambat dan berjaya mungkin berjaya atau tidak Motivasi kuat untuk mempelajari Keinginan mempelajari bahasa tidak bahasa itu bersungguh-sungguh. kuat. Tiada prejudis untuk mepelajari Ada halangan untuk mempelajari bahasa. bahasa. Mempelajari dan membentuk konsep Mempelajari konsep baru di luar baru dalam budaya hidup. budaya mereka. 1. Berlatih dan berlatih berulang kali. 2. Pembelajaran bahasa adalah asas suatu peniruan seperti kanak-kanak mengajuk. 3. Mula-mula berlatih menyebut bunyi berasingan, perkataan-perkataan dan ayat-ayat. 4. Pemahaman sentiasa mendahului percakapan(mendengar kemudian bertutur) 5. Susunan yang semula jadi untuk pembelajaran bahasa pertama dan bahasa kedua.