0 PENGENALAN
Menurut Kamus Dewan Edisi Keempat (2005), peribahasa merujuk kepada ayat atau
kelompok kata yang mempunyai susunan yang tetap dan mengandungi pengertian yang
tertentu yang menggambarkan kebudayaan mereka. Oleh itu, peribahasa juga berperanan
sebagai simbol budaya bagi menerangkan cara hidup sesuatu masyarakat. Manakala
menurut Abdullah Hassan (2005) pula mentakrifkan peribahasa itu sama tuanya dengan
bahasa sesuatu bangsa dan peribahasa mula-mula digunakan apabila manusia mulai
mengenal peradaban Ketika organisasi kehidupan perlu diatur, batas antara yang baik
dengan yang buruk perlu diadakan untuk menjadi pendinding tatatertib pergaulan dan
perhubungan sesama manusia. Dalam kata lain, melalui peribahasa timbul suatu batas
pergaulan antara pelbagai masyarakat yang berbeza di mana ia menunjukkan
penghormatan antara satu sama lain dalam mewujudkan kehidupan bermasyarakat yang
harmoni. Penulisan ilmiah ini akan menunjukkan analisis bagi pelbagai peribahasa dari segi
semantik.
Pada tahap pertama, pengkaji peribahasa akan menerangkan makna harfiah bagi sesuatu
peribahasa. Bagi tahap kedua, pengkaji akan menganalisis melalui kaedah semantik
resonans yang menumpukan data, teori dan kognitif. Dalam kata lain, proses analisis
peribahasa melibatkan konstituen, perwakilan kepada konstituen di samping aspek kognitif
yang merangkumi tema, isu dan leksikal. Manakala bagi tahap ketiga iaitu tahap terakhir,
proses analisis semantik berpandukan analisis semantik inkuisitif. Analisis semantik inkuisitif
terbahagi kepada falsafah dan akal budi yang menerangkan peribahasa dari segi pragmatik,
budaya dan pemikiran tertentu. Cabang analisis ini juga menyentuh bidang multidisiplin
merentasi sempadan ilmu bahasa seperti geografi, sejarah, etimologi, budaya, agama,
sains, sosiologi dan sebagainya (Jalaluddin, 2014).
3.0 ANALISIS PERIBAHASA BERPANDUKAN TEORI PENGANALISISAN SEMANTIK
INKUISITIF
Peribahasa dibahagikan kepada lima jenis iaitu simpulan bahasa, pepatah, perumpamaan,
bidalan, dan kata-kata hikmat (Faridah Nazir, 2016). Analisis bagi perubahan semantik
peribahasa melibatkan semua jenis peribahasa yang tersenarai.
Hal ini demikian kerana, kebanyakan individu akan merasa rendah diri
apabila ditegur tentang perlakuannya yang tidak menyertai aktiviti sukan seperti
masyarakat sekelilingnya dan hanya duduk melihat dari tepi padang. Dari segi semantik
inkuisitif pula, frasa “kaki bangku” boleh menjadi subjek pertanyaan yang menarik
kepada seseorang individu bagi membawa maksud frasa ini kepada makna yang lebih
positif. Sebagai contoh, “Bagaimanakah anda berlatih dari menjadi seorang kaki bangku
kepada pemain berkemahiran tinggi?” di mana pada akhirnya persoalan ini akan
mendorong kepada jawapan yang menerangkan makna frasa dan juga maklumat
berkaitan perubahan individu dari tidak baik kepada individu yang lebih baik.
Dari segi semantik inkuisitif pula, kewujudan leksikal ‘acuan’ dan ‘kuih’ dalam
pepatah ini akan menerangkan bidang seni kulinari bagi menghurai perkaitan antara
‘acuan’ dan ‘kuih’. Acuan ditakrifkan sebagai bekat tempat menuang bahan yang hendak
dibentuk (Kamus Dewan, 2015). Bekas dihasilkan dalam pelbagai bentuk seperti bentuk
bulat, segi empat, bintang dan sebagainya. Acuan ini seterusnya akan dituang dengan
cecair likat iaitu adunan yang akan melalui proses masakan seperti pembakaran dan
penyejukan di mana hasil akhir akan membentuk suatu objek yang sama bentuk dengan
acuan asalnya. Dalam kata lain, institusi Melayu menjadikan ‘acuan’ sebagai suatu objek
untuk memberikan gambaran tentang sikap ibu bapa yang amat penting untuk dijaga
kerana anak mereka bakal mengikut tingkah laku yang dipaparkan oleh mereka.
Dari segi semantik inkuisitif pula, pengkaji perlu melihat mengapakah institusi
Melayu menggunakan ‘hujan’ dan ‘pasir’ bagi memberikan makna tentang ‘kebaikan dan
pertolongan yang sia-sia. Hal ini dapat dilihat dari segi struktur pasir yang terdiri
daripada batu dan zarah kecil yang terhasil dari silikon teroksida. Selain itu, pasir juga
tidak dapat menyerap air dengan baik kerana sifatnya yang keras dan berbutir (Ling,
Tan, Saad, Ling, & Choong, 2017). Oleh itu, dapat kita lihat bahawa apabila air dituang
ke atas pasir, air tersebut akan hilang dan adalah mustahil untuk menakung air dengan
menggunakan pasir. Sama seperti situasi di mana hujan menimpa pasir yang
menerangkan makna perumpamaan ini. Penggunaan unsur ‘hujan’ melambangkan
suatu pekerjaan yang dilakukan bersungguh-sungguh. Manakala unsur ‘pasir
melambangkan hasil usaha keras yang sia-sia akhirnya seperti sifat pasir yang tidak
dapat menahan air di permukaannya lalu air hilang dengan segera. Dalam kata yang
lebih mudah difahami, sesuatu perlakuan baik akan mendatangkan hasil yang baik
apabila perlakuan tersebut kena pada tempatnya.
Dari segi semantik inkuisitif pula, terdapat pelbagai persoalan tentang apakah
yang dimaksudkan dengan bersatu teguh? dan apakah kesan bercerai roboh?.
Persoalan ini akan mencetus pemikiran dalam kalangan pengkaji yang mana pada
akhirnya akan memberikan pengajaran kepada pengkaji bahawa setiap ahli masyarakat
memainkan peranan masing-masing dalam kehidupan bermasyarakat dalam
mengekalkan keamanan dan keharmonian hidup. Pengajaran yang ada dalam kata-kata
hikmah ini juga membantu seseorang individu untuk sentiasa berubah ke arah yang
lebih baik pada masa yang akan datang.
4.0 RUMUSAN
Rumusannya, perubahan semantik merupakan suatu proses yang biasa berlaku dalam
bidang bahasa. Hal ini selari dengan sifat bahasa yang sering berubah dari semasa ke
semasa dan bersesuaian dengan keperluan kehidupan semasa dalam masyarakat.
Keindahan bahasa perlu dijaga dengan mengamalkan penggunaan peribahasa. Hal ini
demikian kerana melalui peribahasa, pelbagai proses pemikiran yang kritis dan kreatif timbul
dalam menghasilkan suatu ungkapan bermakna di samping mengekalkan ketersiratan
dalam bahasa Melayu.
Aminnudin Saimon & Zaitul Azma Zainon Hamzah. (2019). Penggunaan kiasan dalam plot
konflik filem: Satu analisis
pragmatik. PENDETA Journal of Malay Language, Education and Literature, 10, 57-74.
Ashliman, D. (2013). The monkey’s heart: Folktales of type 91. University of Pittsburgh.
Balveen Kaur & Mary Fatimah Subet. (2019). Ironi dalam bahasa kiasan Punjabi: Analisis
semantik inkuisitif. Trends in
Dewan Negeri Selangor Yang Kedua Belas. (2011). Penggal keempat: Mesyuarat ketiga.
http://dewan.selangor.gov.my/wp-content/uploads/2019/02/03.HANSARD.111111.pdf
Eli Aima Shazila & Julaina Nopiah. (2020). Leksikal ‘Ayam’ dalam peribahasa Melayu:
Analisis semantik inkuisitif.
International Young Scholars Journal of Languages,
https://iium.edu.my/media/62584/Leksikal%20Ayam%20dal
am%20Peribahasa%20Melayu.pdf
Fatin Rabiha Abdul Kadir & Zaitul Azma Zainon Hamzah. (2017). Ujaran implisit dalam filem
Melayu klasik Sri
Idris Aman. (2008). Bahasa dan kuasa: Analisis wacana Barisan Nasional dalam Pilihan
Raya Umum Malaysia Ke-11.
Junaini Kasdan & Nor Hashimah Jalauddin. (2015). Unsur asam dan akal budi Melayu:
Analisis semantik inkuisitif.
[Paper presentation]. Seminar Meja Bulat ‘Simpulan Bahasa dan Kognitif Penutur’. Bangi:
Institut Alam dan
Kamus Dewan Bahasa dan Pustaka Edisi Keempat. (2015). Dewan Bahasa dan Pustaka.
Liamputtong, P. (2014). Kaedah penyelidikan kualitatif Edisi Ketiga (Haliza Mohd Riji &
Shamsudin Ahmad, Trans).
Mary Fatimah Subet & Mohd. Ridzuan Md Nasir. (2019). Analisis semantik inkuisitif
peribahasa Bahasa Melayu.
Muhammad Nor Sahfiq & Julaina Nopiah. (2020). Peribahasa Melayu berunsurkan burung:
Satu analisis semantik
Sarawak.
Mohd. Tajuddin Haji Abd. Rahman. (2017). Kamus peribahasa Melayu untuk pelajar. Pelangi
Publication.
Nor Hashimah Jalaluddin. (2017). Semantik dan akal budi Melayu. Penerbit Universiti
Kebangsaan Malaysia.
Nur Afiqah Wan Mansor & Nor Hashimah Jalaluddin. (2016). Makna implisit bahasa kiasan
Melayu: Memperlihatkan
Nurul Nadia Muhammad & Sabariah Md Rashid. (2013). Cat metaphors in Malay and
English proverbs. Proceedings of
Research and Practice. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 118, 335-342.
Rahman, M. T. A. (2017). Kamus peribahasa Melayu untuk pelajar. Penerbit Fajar Bakti.
Saimon, A. & Md. Rashid, M. A. │ International Journal of Language Education and Applied
Linguistics│ Vol. 12, Issue 1 (2022)
17 journal.ump.edu.my/ijleal ◄
Rozita Ibrahim & Zaharah Hassan. (2009). Understanding singlehood from the experiences
of never-married Malay
Nik Amirul Mukminin Nik Min & Nor Khalilah Gusti Hassan. (2019, January 15). Titah sulung
Sultan Pahang
Zafir Khan Mohamad Makhbul. (2020, Disember 14). Bila kucing tidak bergigi. Sinar Harian.
https://www.sinarharian.com.my/article/114656/KOLUMNIS/Bila-kucing-tidak-bergigi
Zaitul Azma Zainon Hamzah & Ahmad Fuad Mat Hassan. (2011a). Bahasa dan pemikiran
dalam peribahasa Melayu.
Zaitul Azma Zainon Hamzah & Ahmad Fuad Mat Hassan. (2011b). Peribahasa Melayu.
Penelitian Makna dan Nilai.
Penerbit UPM.
Zarina Tajuddin & Anida Saruddin. (2018). Metafora bunga kiambang dalam pantun Melayu
berdasarkan teori Relevans
dan Rangka Rujuk Silang, International Journal of Education, Psychology and Counseling,
3(16), 1-17.