Disusun Oleh :
Segala puji dan syukur kami panjatkan kehadirat Tuhan Yang Maha Esa yang telah
melimpahkan rahmat dan karunia-Nya, para penulis dapat menyelesaikan makalah yang berjudul
“Analisis”.
Makalah ini dibuat dan diajukan untuk memenuhi syarat Tugas di mata kuliah Fonologi
dan Morfologi Jurusan Sastra Cina. selain itu, tujuan dari penulisan makalah ini adalah untuk
memberikan pengetahuan kepada pembaca mengenai apa itu ideograph, bagaimana
mengidentifikasi leksem tunggal dan majemuk, bagaimana mengidentifikasi kata serapan yang
ada di Karakter Cina.
Para penulis menyadari bahwa makalah ini masih jauh dari sempurna karena adanya
keterbatasan ilmu dan pengalaman yang dimiliki. Oleh karena itu semua kritik dan saran yang
bersifat membangun akan para penulis terima dengan senang hati. Para penulis berharap, semoga
makalah ini dapat bermanfaat bagi semua pihak yang memerlukan.
Penulis
PENDAHULUAN
Leksem merupakan bahan dasar pembentuk kata. Untuk menjadi kata dalam satuan
gramatikal, leksem diolah melalui proses morfologi. Misalnya, leksem bicara. Setelah melalui
proses morfologi yang disebut dengan afiksasi, leksem bicara menjadi kata berbicara jika diberi
awalan ber-.
Setelah melalui proses afiksasi, leksem tidak hanya memiliki arti leksikal, tetapi juga
mempunyai makna gramatikal, yang maknanya bisa bertambah dari makna semula. Secara
gramatikal, kata bisa memiliki banyak makna, yang berbeda dengan makna awal, apabila
dihubungkan dengan kata lain dalam suatu hubungan sintaksis.
Kata serapan adalah kata yang berasal dari bahasa asing yang sudah diintegrasikan ke
dalam suatu bahasa dan diterima pemakaiannya secara umum. Kata serapan, juga dikenal sebagai
爲外來詞 Wèi wàilái cí (kata-kata asing), 借用語 jiè yòngyǔ (istilah yang dipinjam), atau 借詞
jiècí (kata-kata pinjaman), adalah kosakata yang dipinjam dari bahasa lain. Dalam keadaan
normal, kata asing tidak termasuk kata parafrase, tetapi hanya kata-kata yang telah diserap
maknanya.
PEMBAHASAN
HOTEL 酒店
1. 单人间 Dān rénjiān : Kamar single
(单人间) merupakan kata/leksem tunggal dengan menggunakan tiga karakter hanzi yang
dapat berdiri sendiri dan memiliki arti sendiri-sendiri, yaitu “单“, “人” dan “间” yang termasuk
ke bentuk kata benda (nomina) asli. Karakter (单) merupakan component dari (丷), (甲) yang
berarti “baju zirah” dan ( 十 ) yang berarti “sepuluh”. ( 单) memiliki arti yaitu satu, single atau
tunggal. Kata "tunggal" dalam prasasti tulang oracle seperti tongkat kayu dengan cabang, kedua
ujung dan cabang cabang diikat dengan batu (bagian tengah diikat tali) untuk meningkatkan
kekuatan serangan. Digunakan untuk melukai hewan liar umumnya sebagai perangkap burung
dan berburu makanan, umumnya hanya satu yang dapat ditangkap pada satu waktu, jadi
"tunggal" berarti "satu.
Karakter (人) merupakan merupakan radikal ke-9 dengan 2 goresan dan berarti “orang”
dan biasanya terkait dengan aktivitas manusia.
Karakter (间) merupakan component dari radikal (门) yang berarti “pintu” dan (日) yang
berarti “matahari”. (间) berarti celah, kamar, ruangan atau tempat.
3. 标准间 Biāozhǔn jiān : Kamar standar mengacu pada kamar di mana kamar tidur, area
kerja, dan ruang pertemuan semua berada di ruangan yang sama, dan ada kamar mandi
terpisah.
( 标准 间) merupakan leksem majemuk yang terdiri dari tiga karakter hanzi yaitu ( 标 ),
(准) dan (间). Karakter (标) merupakan component dari radikal (木) dan (示). (木) merupakan
radikal ke-75 yang memiliki makna “pohon; kayu” dengan empat goresan. ( 木) dengan sebuah
pictograph dari pohon dengan cabang, batang, dan akarnya. Karakter ( 示 ) yang berarti
“menunjukan” merupakan radikal ke-113.
Karakter (准) merupakan component dari (冫) yang berarti “es” dan merupakan radikal
ke-15 dan ( 隹 ) yang berarti “burung” dan merupakan radikal ke-172. ( 准 ) memiliki arti
“standar”. Kata ( 标 ) dan ( 准) keduanya tidak dapat berdiri sendiri, melainkan harus digabung
menjadi ( 标 准 ) sehingga memiliki arti sesuatu yang standar, kesatuan peraturan untuk hal-hal
dan konsep yang berulang-ulang.
Karakter (间) merupakan component dari radikal (门) yang berarti “pintu” dan (日) yang
berarti “matahari”. (间) berarti celah, kamar, ruangan atau tempat.
6. 前台 qiántái : Resepsionis
( 前 台 ) termasuk kedalam leksem majemuk karena kata ( 台 ) tidak memiliki arti dan
tidak bisa berdiri sendiri, kata 前台 menggunakan dua karakter hanzi yaitu kata ( 前) dan (台)
dan termasuk kedalam kata benda (nomina). Kata (前) memiliki component radikal (丷), ( 一),
(月)radikal nomor 74 yang berarti bulan, (刂)radikal nomor 18 yang berarti pisau ,memiliki
arti depan, Arti dasar "depan" adalah bergerak ke arah menghadap, yang diperpanjang ke depan
objek. Dari segi tata ruang, bagian depan memanjang dari gerakan ke depan ke depan dalam
urutan posisi. Karakter (台)terdiri dari radikal nomor 30 (口)yang berarti mulut atau gerbang
dan (厶)radikal nomor 28 yang berarti rahasia atau pribadi
PERKULIAHAN
1. 大学; dàxué: Universitas
(大学) merupakan leksem tunggal yang menggunakan dua karakter hanzi yaitu “大“ dan
” 学 ” dan termasuk kata benda (nomina). Karakter ( 大 ) berarti besar, lebar dll. Kata ini
merepresentasikan ideographic seorang pria dewasa yang merentangkan tangannya, gagasan
“besar” bukanlah ukuran pria tersebut tetapi gerakan demonstratifnya. Sedangkan kata ”学“(學)
memiliki ideograf yaitu menandakan pencerahan tangan dari sang guru ( 臼 ) yang melintang
( 爻 ) di atas kegelapan yang menutupi ( 冖 ) pikiran muridnya ( 子 ). Ini menyatakan “belajar”
secara tidak langsung.
2. 系; xì: Fakultas
(系) termasuk kedalam kata/leksem tunggal dan merupakan bentuk kata benda (nomina)
asli. Kata ( 系 ) merupakan components dari dua radikal, yaitu radikal ( 糸 ) dan ( 丿 ). ( 糸 )
merupakan radikal ke-120 dengan enam goresan dan memiliki makna “sutra”, sedangkan ( 丿 )
merupakan radikal ke-4 dengan satu goresan dan memiliki makna “garis miring” dalam 康熙字
典.
PENYAKIT
1. 糖尿病; táng niàobìng: Diabetes
( 糖 尿 病 ) merupakan kata majemuk dengan menggunakan tiga karakter hanzi dan
termasuk kata benda (nomina). Terdiri dari tiga components yaitu (糖), (尿), (病). (糖) terdiri
dari dua components yaitu ( 米 ) dan ( 唐 ). ( 米 ) adalah radikal ke-119 dengan pictograph
batang padi. Bentuk aslinya menggambarkan sembilan butir beras. (米 ) telah dimodifikasi dan
akhirnya melambangkan biji-bijian yang dipisahkan di empat bagian sebelum perontokan
(panen). ( 唐) memiliki dua components (广)dan ( 口). Opposite character set atau bentuk
primitif (唐)adalah (醣). (口) memiliki makna “mulut”, karakter untuk mulut ini pada awalnya
adalah pictograph dari mulut yang terbuka: mengembang menjadi senyuman dan akhirnya
menegang dan mengerut menjadi persegi. Pepatah lama yang bijak selalu mengingatkan
seseorang tentang mereka yang bermulut besar. (口) merupakan dari radikal phonetic compounds
maka karakter (糖) ini termasuk kedalam (形声) phonetic compounds dalam kategori (外声内
形 ). Selain itu karena karakter ini meminjam dua components yaitu ( 米 ) dan ( 唐 ) dapat
termasuk ( 转注) mutual explanatory.
( 尿) terdiri dari dua components(尸) dan (水). (尸 ) adalah radikal ke-44 dengan
makna “mayat”. Opposite characther set atau bentuk primitif (尸 ) adalah ( 屍). (水) dengan
makna “Air” urutan radikal ke-85 dengan empat goresan. ( 水) merupakan sumber daya alami,
diwakili oleh pictograph gelombang air yang menjadi arus utama pusat dan empat pusaran.
Karena karakter (尿) meminjam dua components yaitu (尸)dan (水) dapat termasuk ( 转注)
mutual explanatory serta dalam (形声) phonetic compounds kategori (外声内形).
(病) terdiri dari dua components ( 疒) dan (丙 ). Pada (会意) ideograph karakter (病),
radikal penyakit ( 疒) terdiri dari garis horizontal posisi orang sakit dan tempat tidur. Gagasan
sakit diperkuat oleh phonetic (丙 ) - api (火 ) di rumah, yang kemudian mengacu pada demam
tinggi.
2. 癌症;áizhèng: Kanker
(癌症) merupakan kata majemuk dengan menggunakan dua karakter hanzi dan termasuk
kata benda (nomina). Terdiri dari dua yaitu (癌) dan (症). (癌) terdiri dari dua components ( 疒)
dan (嵒). Pada (会意) ideograph, radikal penyakit ( 疒) terdiri dari garis horizontal posisi orang
sakit dan tempat tidur. ( 嵒 ) yang memiliki dua components bermakna “tebing, melambung” .
karena (癌) terdiri dari dua bagian untuk membentuk makna yang kompleks, maka (癌) dapat
termasuk ke ada (会意) ideograph dan (形声) phonetic compounds kategori (外声内形).
( 症 ) terdiri dari dua components ( 疒 ) dan ( 正 ). Pada ( 会 意 ) ideograph, radikal
penyakit ( 疒 ) terdiri dari garis horizontal posisi orang sakit dan tempat tidur. karakter ( 正 )
menunjukkan kaki: (止) (artinya "berhenti") dengan garis lurus di atasnya. itu menandakan
kedatangan dan pemberhentian (止)pada garis atau batas yang tepat tanpa tersesat. itu juga
merupakan ( 会 意 ) ideograph dari kaki yang berjalan di garis lurus: maka arti diperpanjang:
lurus, tegak, tepat, benar, tepat. Sehingga karakter ( 症) dapat termasuk ( 会 意) ideograph dan
(形声) phonetic compounds kategori (左形右声).