Anda di halaman 1dari 3

Surat Al Mulk

Ayat 1-10

‫ِبْس ِم ِهّٰللا الَّرْح ٰم ِن الَّر ِح ْيِم‬


‫َتٰب َر َك اَّلِذ ْي ِبَيِدِه اْلُم ْلُۖك َو ُهَو َع ٰل ى ُك ِّل َش ْي ٍء َقِد ْيٌۙر‬
tabārakallażī biyadihil-mulku wa huwa 'alā kulli syai`ing qadīr

Mahasuci Allah yang menguasai (segala) kerajaan, dan Dia Mahakuasa atas segala
sesuatu.

ۨ ‫اَّلِذ ْي َخ َلَق اْلَم ْو َت َو اْلَح ٰي وَة ِلَيْبُلَو ُك ْم َاُّيُك ْم َاْح َس ُن َع َم ۗاًل َو ُهَو اْلَع ِزْيُز‬
‫اْلَغ ُفْو ُۙر‬
allażī khalaqal-mauta wal-ḥ ayāta liyabluwakum ayyukum aḥ sanu
'amalā, wa huwal-'azīzul-gafụ r

Yang menciptakan mati dan hidup, untuk menguji kamu, siapa di antara kamu yang lebih
baik amalnya. Dan Dia Mahaperkasa, Maha Pengampun.

‫اَّلِذ ْي َخ َلَق َس ْبَع َس ٰم ٰو ٍت ِط َباًقۗا َم ا َتٰر ى ِفْي َخ ْلِق الَّرْح ٰم ِن ِم ْن َتٰف ُو ٍۗت‬
‫َفاْر ِج ِع اْلَبَص َۙر َهْل َتٰر ى ِم ْن ُفُطْو ٍر‬
allażī khalaqa sab'a samāwātin ṭibāqā, mā tarā fī khalqir-raḥ māni min
tafāwut, farji'il-baṣara hal tarā min fuṭụ r

Yang menciptakan tujuh langit berlapis-lapis. Tidak akan kamu lihat sesuatu yang tidak
seimbang pada ciptaan Tuhan Yang Maha Pengasih. Maka lihatlah sekali lagi, adakah
kamu lihat sesuatu yang cacat?

‫ُثَّم اْر ِج ِع اْلَبَصَر َك َّرَتْيِن َيْنَقِلْب ِاَلْيَك اْلَبَص ُر َخ اِس ًئا َّو ُهَو َحِس ْيٌر‬
ṡummarji'il-baṣara karrataini yangqalib ilaikal-baṣaru khāsi`aw wa
huwa ḥ asīr
Kemudian ulangi pandangan(mu) sekali lagi (dan) sekali lagi, niscaya pandanganmu
akan kembali kepadamu tanpa menemukan cacat dan ia (pandanganmu) dalam keadaan
letih.

‫َو َلَقْد َز َّيَّنا الَّس َم ۤا َء الُّد ْنَيا ِبَم َص اِبْيَح َو َجَع ْلٰن َها ُرُج ْو ًم ا ِّللَّش ٰي ِط ْيِن َو َاْع َتْد َنا‬
‫َلُهْم َع َذ اَب الَّس ِع ْيِر‬
wa laqad zayyannas-samā`ad-dun-yā bimaṣābīḥ a wa ja'alnāhā rujụ mal
lisy-syayāṭīni wa a'tadnā lahum 'ażābas-sa'īr

Dan sungguh, telah Kami hiasi langit yang dekat, dengan bintang-bintang dan Kami
jadikannya (bintang-bintang itu) sebagai alat-alat pelempar setan, dan Kami sediakan
bagi mereka azab neraka yang menyala-nyala.

‫َو ِلَّلِذ ْيَن َك َفُر ْو ا ِبَر ِّبِهْم َع َذ اُب َجَهَّنَۗم َو ِبْئَس اْلَم ِص ْيُر‬
wa lillażīna kafarụ birabbihim 'ażābu jahannam, wa bi`sal-maṣīr

Dan orang-orang yang ingkar kepada Tuhannya akan mendapat azab Jahanam. Dan
itulah seburuk-buruk tempat kembali.

‫ِاَذ ٓا ُاْلُقْو ا ِفْيَها َسِم ُع ْو ا َلَها َش ِهْيًقا َّو ِه َتُفْو ُۙر‬


‫َي‬
iżā ulqụ fīhā sami'ụ lahā syahīqaw wa hiya tafụ r

Apabila mereka dilemparkan ke dalamnya mereka mendengar suara neraka yang


mengerikan, sedang neraka itu membara,

‫َتَك اُد َتَم َّيُز ِم َن اْلَغْيِۗظ ُك َّلَم ٓا ُاْلِقَي ِفْيَها َفْو ٌج َس َاَلُهْم َخَزَنُتَهٓا َاَلْم َيْأِتُك ْم َنِذ ْيٌۙر‬
takādu tamayyazu minal-gaīẓ, kullamā ulqiya fīhā faujun sa`alahum
khazanatuhā a lam ya`tikum nażīr

hampir meledak karena marah. Setiap kali ada sekumpulan (orang-orang kafir)
dilemparkan ke dalamnya, penjaga-penjaga (neraka itu) bertanya kepada mereka,
“Apakah belum pernah ada orang yang datang memberi peringatan kepadamu (di
dunia)?”
‫َقاُلْو ا َبٰل ى َقْد َج ۤا َء َنا َنِذ ْيٌر ۙە َفَك َّذ ْبَنا َو ُقْلَنا َم ا َنَّز َل ُهّٰللا ِم ْن َش ْي ٍۖء ِاْن َاْنُتْم‬
‫ِااَّل ِفْي َض ٰل ٍل َك ِبْيٍر‬
qālụ balā qad jā`anā nażīrun fa każżabnā wa qulnā mā nazzalallāhu min
syai`in in antum illā fī ḍ alāling kabīr

Mereka menjawab, “Benar, sungguh, seorang pemberi peringatan telah datang kepada
kami, tetapi kami mendustakan(nya) dan kami katakan, “Allah tidak menurunkan sesuatu
apa pun, kamu sebenarnya di dalam kesesatan yang besar.”

‫َو َقاُلْو ا َلْو ُكَّنا َنْس َم ُع َاْو َنْع ِقُل َم ا ُكَّنا ِفْٓي َاْص ٰح ِب الَّس ِع ْيِر‬
wa qālụ lau kunnā nasma'u au na'qilu mā kunnā fī aṣ-ḥ ābis-sa'īr

Dan mereka berkata, “Sekiranya (dahulu) kami mendengarkan atau memikirkan


(peringatan itu) tentulah kami tidak termasuk penghuni neraka yang menyala-nyala.”

Anda mungkin juga menyukai