1.0 Pengenalan
Bahasa adalah milik manusia yang paling penting dan bahasalah yang membezakan antara manusia dan
makhluk-makhluk lain. Dengan menggunakan bahasa, manusia dapat berhubung, melahirkan pendapat,
pandangan dan perasaan. Manusia juga menggunakan bahasa untuk menyampaikan ilmu dan mencipta
keindahan melalui kesusasteraan. Semua orang mengakui akan kepentingan bahasa dalam kehidupan
sehari-hari. Tanpa bahasa, manusia akan hidup terasing dari masyarakat dan tiada kemajuan.
Bahasa lahir kerana timbul keperluan dan keinginan manusia untuk berkomunikasi sesama ahli
masyarakat lain. Bahasa menjadi keperluan asas terpenting kepada manusia. Setiap manusia yang baharu
dilahirkan, secara semula jadinya mempunyai beberapa alat fizikal yang sesuai untuk memperoleh bahasa.
Walaupun pada mulanya bayi dilahirkan tanpa kebolehan berbahasa tetapi pemerolehannya akan berlaku
sedikit demi sedikit dan berperingkat-peringkat mengikut perkembangan otaknya.
Mengikut teori biologis, sejak anak itu dilahirkan, memang sudah ada satu kebolehan
menggunakan bahasa. Kebolehan ini dinamakan jentera pemerolehan bahasa atau Language Acquisition
Device ( LAD ). Seorang kanak-kanak yang normal akan memperolehi bahasa pertamanya antara umur
dua hingga enam tahun. Ketika itu, mereka akan mengambil perkataan-perkataan penting, memahami dan
mempelajarinya dan seterusnya menggunakannya (Chomsky, 1965).
Namun begitu, satu perkara yang pasti ialah setiap kanak-kanak memerlukan pendedahan
terhadap bahasa. Kanak-kanak perlu mendengar cara-cara bahasa dihasilkan dan apakah hubungan bahasa
dengan objek. Tanpa pendedahan bahasa, kanak-kanak tidak akan memperoleh sebarang bahasa dan sukar
menerima bahasa yang akan diajar. Kanak-kanak memerlukan beberapa pendedahan bahasa sama ada
melalui pertuturan, isyarat, tulisan ataupun sentuhan sebelum pembelajaran bahasa berlaku.
Usaha bagi memahami dan mentafsir input-input bahasa, sama ada dalam
bentuk lisan atau tulisan melibatkan beberapa langkah yang rencam dan kadangkala
merumitkan. Data bahasa yang diperoleh bukan sahaja terdiri daripada ayat-ayat yang
mudah, benar dan gramatis tetapi juga terdiri daripada ayat-ayat yang kompleks dan
terdapat juga ayat-ayat yang tidak lengkap strukturnya. Selain itu, ada juga yang lahir
dalam bentuk kiasan dan sebagainya. Oleh yang demikian, proses pemahaman adalah
sangat penting untuk pendengar dan pembaca memproses pelbagai input bahasa.
Proses pemahaman bukan berlaku secara automatik dan bukanlah semudah dan
setangkas yang disangkakan. Ortegay (1959:1 dalam Zulkifley Hamid, 2006) membuat
rumusan hanya dengan usaha yang bersungguh-sungguh baharulah kita mampu
memahami beberapa bahagian penting mengenai perkara yang cuba disampaikan,
atau yang perlu difahami mengenai sesebuah teks. Lazimnya ini melibatkan bahagian-
bahagian yang tidak terjangkau oleh daya pemahaman kita.
i.Gadis
ii.itu
iii.menjahit
iv.baju
Pendengar bukan mendengar perkataan-perkataan tersebut secara berasingan,
tetapi pendengar memahami perkataan-perkataan tersebut terbina dalam satu ayat,
iaitu gadis itu menjahit baju. Pemahamannya melibatkan suatu entiti, iaitu pertamanya
pendengar perlu mengecam dan memastikan golongan kata bagi perkataan-perkataan
gadis dan itu. Perkataan-perkataan gadis dan itu bergabung dalam satu entiti, iaitu
merupakan satu frasa. Dianalisis dari segi aspek tatabahasa frasa tersebut merupakan
frasa nama (FN). Perkataan baju terbina dalam satu entiti yang lain. Manakala
perkataan menjahit membentuk satu unit yang lebih besar, iaitu menandakan satu
peristiwa. Perkataan menjahit membina entiti yang menyatukan kedua-dua frasa
tersebut, iaitu gadis itu (FN) dan baju (FN).
2.1 Proposisi
Sewaktu kita mendengar suatu ujaran, apa yang kita dengar memang serentetan bunyi
yang membentuk suku kata, dan daripada suku kata menjadi perkataan, dari perkataan
menjadi frasa, dan seterusnya. Namun, bagi memahami ujaran itu kita perlu
menggabungkan bunyi dan perkataan-perkataan itu sehingga terbentuklah representasi
makna yang mendasarinya. Unit-unit makna pada ayat dinamakan proposisi (Clark dan
Clark, 1977 dalam Soenjono Dardjowidjojo, 2007). Proposisi amat penting dalam
pemahaman sesuatu percakapan. Untuk memahami suatu ayat, kita perlu memahami
proposisi yang dinyatakan oleh ayat tersebut. Proposisi terdiri daripada dua bahagia,
iaitu hujahan atau subjek (perkara yang diperkatakan) dan predikat (pernyataan yang
dibuat mengenai hujahan). Contohnya:
a. Mimi menyanyi.
Berdasarkan contoh di atas, menyanyi dan sedang menulis tesis adalah predikat
sedangkan Mimi dan Siti adalah hujahan. Proposisi pada ayat a mempredikati kegiatan
menyanyi oleh Mimi, manakala ayat c mempredikati kegiatan menulis tesis oleh Siti.
Pemahaman bermula dengan mengenal pasti struktur permukaan (surface
structure / suferficial surface) sesuatu ayat, iaitu perkataan-perkataan, susunan, dan
golongan katanya. Kemudian pendengar perlu membina satu tafsiran makna.
Pendengar akan menggunakan tafsiran-tafsiran makna yang telah terbina berdasarkan
ayat yang didengar. Apabila mendengar sesuatu ayat atau pernyataan, pendengar akan
cuba memahami dan memetik maklumat baharu dan menyimpannya dalam ingatan di
otak. Pada masa lainnya, apabila pendengar mendengar sesuatu pernyataan atau
persoalan, pendengar akan mencari maklumat yang sepadanan dengan pernyataan
atau persoalan itu. Kemudian, pendengar akan cuba mendapatkan jawapan
berdasarkan apa yang ada dalam ingatan. Pendengar akan membuat keputusan yang
bersesuaian dengan arahan dan permintaan yang didengarnya mengikut
kemahuannya. Dalam hampir setiap keadaan, pendengar akan memikirkan tindakan
yang sepatutnya diambil apabila mendengar sesuatu ayat. Pemahaman terhadap
binaan proposisi ayat dapat membantu pendengar mentafsir ujaran yang diucapkan.
i.lelaki,
iii. anak,
iv. anak lelakinya
v. membonceng.
LANGKAH 1
Pendengar mengambil pertuturan yang mentah dan
mengekalkan gambaran fonologi pertuturan itu dalam ingatan
yang aktif.
LANGKAH 2
Pendengar menyusun gambaran fonologi pertuturan itu
kepada konstituen-konstituen lalu, mengenal pasti isi dan
fungsi konstituen.
LANGKAH 3
Semasa mengenal pasti isi dan fungsi setiap konstituen,
pendengar membina gambaran sesuatu proposisi secara
berterusan.
LANGKAH 4
Selepas mengenal pasti proposisi untuk sesuatu konstituen,
pendengar mengekalkannya dalam ingatan yang aktif. Dengan
itu, berlakulah penghapusan gambaran fonologi daripada
ingatan. Pendengar lupa setiap perkataan, yang kekal adalah
makna.
Masa tamat peringkat kesuburan untuk belajar bertutur ini mungkin juga
mempunyai sesuatu kepentingan dalam perkembangan bahasa tersebut. Selepas itu
sistem itu menjadi mantap. Oleh sebab itu perlulah diberi masa yang agak sesuai untuk
bahasa berkembang dan proses itu harus berhenti setelah mencapai peringkat yang
sempurna. Selalunya ia berlaku setelah ia menjadi baligh dan mula memainkan
peranannya dalam masyarakat secara aktif. Pembakuan itu menjadi perlu supaya
bahasa yang dituturkan itu berdasarkan suatu sistem sahaja yang dapat difahami oleh
semua anggota masyarakat itu. Kalau ia terus berkembang, maka haruslah ia menjadi
sukar untuk difahami oleh kebanyakan anggota masyarakat yang ramai itu.
Terdapat satu ciri yang selalu berlaku dalam perkembangan bahasa. Selalunya
bayi menunjukkan yang mereka faham setengah perkataan dan arahan- arahan
semenjak mereka berumur dua belas bulan lagi walaupun mereka tidak dapat
mengeluarkan sepatah perkataan pun. Kita dapat memperhatikan bahawa proses
memahami dalam sesuatu bahasa itu mendahului proses bertutur. Dalam suatu kajian
terhadap seorang kanak-kanak yang sakit otak kerana jangkitan semasa dalam
kandungan, menunjukkan bahawa dia tidak dapat bertutur dengan baik. Walau
bagaimanapun, dalam ujian-ujian yang dijalankan, dia dapat memahami perintah
seperti `Ambil kotak itu!' dan `Masukkan ke dalam botol', dan di samping itu dia boleh
menjawab soalan mengenai cerita-cerita yang didengarnya. Hal ini menjelaskan prinsip
penting bahawa kemahiran memahami itu mendahului kemahiran bertutur. Bukan itu
sahaja, bahkan ia lebih mudah dan lebih dasar. Dengan kata lain, ada sesuatu yang
istimewa dalam pertuturan yang dapat kita fahamkan sebagai pengetahuan berkenaan
dengan sesuatu bahasa, yang mungkin sudah wujud semasa awal dalam kehidupan
kanak-kanak lagi. Dari sini dapatlah disimpulkan bahawa proses bermula semasa
kanak-kanak itu berumur dua tahun dan berakhir lebih kurang semasa ia berumur dua
belas tahun. Setelah mencapai peringkat itu maka, bahasa kanak-kanak itu dianggap
sudah lengkap dalam serba serbinya. Memang betul bahawa kanak-kanak, bahkan
orang dewasa sendiri masih terus belajar. Namun, apa yang mereka pelajari itu hanya
merupakan gaya, atau peluasan dari segi pemakaian, atau sesuatu makna yang baharu
sahaja. Sebenarnya, dari segi nahunya, bahasa itu sudah cukup lengkap, tetapi
pemerolehan lain akan terus berlaku.
Selain daripada ahli sarjana luar negara, sarjana tempatan juga mempunyai pandangan
yang tersendiri tentang pemahaman bahasa. Pandangan dua orang tokoh akan
dibincangkan, iaitu Zulkifley Hamid serta Adenan Ayob dan Abdullah Hassan.
Menurut Zulkifley Hamid (2006), proses pemahaman merupakan proses mental. Hal ini
bermaksud untuk memahami sesuatu wacana lisan, pendengar perlu membuat
persepsi dan memproses bunyi-bunyi yang dituturkan oleh penutur, kemudian
menggunakan hasil pemprosesan itu bagi mentafsir perkara yang cuba disampaikan
oleh penutur. Pemprosesan maklumat bahasa melibatkan beberapa tahap yang
bermula daripada penanggapan maklumat deria hinggalah kepada pemahaman ayat-
ayat berdasarkan keperihalan keadaan.
Terdapat empat tahap dalam proses pemahaman dari menanggap maklumat deria
sehinggalah memperoleh makna. Berikut merupakan tahap-tahap dalam proses
pemahaman.
Pada tahap ini pendengar yang menerima sesuatu rangsangan bunyi akan
memproses rangsangan atau input bahasa tersebut sehingga terbentuknya perkataan
yang bermakna. Hal ini hampir sama berlaku apabila seseorang membaca sesebuah
teks. Input penglihatan dalam bentuk huruf akan disatukan untuk membentuk
perkataan yang bermakna. Dalam memproses huruf ataupun rangsangan bunyi,
pembaca perlu mengulangi proses pengecaman kata berulangulang kali jika apa
yang dibentuk bukan perkataan yang bermakna. Misalnya perkataan keluas,
sistem pemprosesan maklumat perlu mengulangi proses pengecaman kata sehingga
terbentuk perkataan yang bermakna seperti keluasan. Selepas perkataan-perkataan
dicam dan maknanya diperoleh daripada ingatan jangka panjang, perkataan-
perkataan ini akan dicantumkan untuk membentuk frasa atau ayat-ayat yang memberi
makna yang tertentu.
Input penglihatan
X Y Z
|------------------------------------|-------------------------------------|
Subjek Predikat
Proses pemahaman melibatkan ingatan. Terdapat tiga jenis ingatan manusia iaitu
ingatan deria, ingatan jangka pendek dan ingatan jangka panjang. Dalam proses
pemahaman, ingatan deria berfungsi mempersepsi rangsangan-rangsangan yang
penting dan terdengar. Hanya rangsangan-rangsangan yang penting dan perlu diproses
sahaja yang akan dihantar kepada ingatan jangka pendek. Maklumat yang sudah siap
diproses akan dihantar kepada ingatan jangka panjang untuk disimpan.
Teori Imej telah digunakan untuk menghuraikan cara maklumat tersimpan. Menurut
teori ini, pendengar akan membina perwakilan dalaman dalam bentuk hubungan satu
lawan satu dengan objek luaran. Misalnya, ayat yang berbunyi Anjing mengejar seekor
kucing. Pendengar akan membina imej seokor anjing yang sedang mengejar seekor
kucing dalam mindanya. Hal ini bermaksud segala yang dituturkan dianggap sebagai
gambaran tentang perkara yang ada dalam fikiran. Jika rangsangan itu dapat
digambarkan oleh pendengar maka rangsangan itu akan dapat difahami (Foss & Hake,
1978: 137; Clark & Clark, 1977:409). Walau bagaimanapun, teori ini masih terdapat
kelemahan, iaitu persoalan timbul sekiranya perkataan yang digunakan bersifat abstrak.
Sudah tentu sukar untuk dibayangkan.
Bagi para pendukung Teori Transformasi Generatif, pengetahuan bahasa dan aspek-
aspek yang berkaitan dengan penggunaan pengetahuan ini wujud dalam dua bentuk
atau dua lapisan (Chomsky, 1985 :118). Bentuk yang pertama ialah bentuk yang
bersifat abstrak, iaitu hanya wujud dalam minda atau akal budi seseorang pengguna
bahasa. Oleh sebab bentuk bahasa ini bersifat dalaman, hal ini diistilahkan sebagai
struktur dalaman. Bentuk yang kedua ialah bentuk yang boleh ditanggapi oleh
pancaindera, dan kerana ia boleh ditanggapi secara luaran, bentuk ini dikenali sebagai
bentuk permukaan atau struktur permukaan. Struktur dalaman ialah struktur yang
mengandungi ayat dasar atau ayat inti. Struktur permukaan pula ialah struktur yang
telah pun mengalami perubahan daripada struktur dalamannya dan merupakan bentuk
ayat yang dituturkan oleh seseorang penutur. Misalnya perubahan daripada ayat aktif
kepada ayat pasif.
Menurut teori ini lagi apabila seseorang mendengar sesebuah ayat, pendengar
tersebut akan membina struktur permukaan ayat tersebut. Seterusnya, ayat yang
berada dalam bentuk struktur permukaan ini akan ditransformasikan tahap demi tahap
sehinggalah terbentuk struktur dalaman atau struktur dasar bagi ayat tersebut.
Menurut teori ini, semasa proses pemahaman, ayat pasif akan ditukarkan atau
ditransformasikan kepada bentuk aktifnya. Teori ini mengandaikan bahawa semua
struktur dalaman bagi semua ayat wujud dalam bentuk ayat aktif dasar. Oleh hal yang
demikian, menurut pandangan teori transformasi, sesebuah ayat yang memerlukan
banyak urutan semasa proses transformasi sebelum sampai kepada bentuk struktur
dalamannya, iaitu bentuk aktif dasar akan memerlukan masa yang lebih lama untuk
difahami berbanding dengan ayat yang tidak memerlukan banyak tahap atau urutan
transformasi.
Berdasarkan pandangan di atas, ayat yang berada dalam bentuk pasif akan
memerlukan masa yang lebih lama untuk difahami berbanding dengan ayat yang
berada dalam bentuk aktif. Hal ini demikian kerana pendengar akan mengambil masa
yang lama untuk mentransformasikan ayat tersebut kepada struktur
dalamannya. Pandangan ini sama seperti Teori Kompleksiti yang Diterbitkan
(Derivational Theory of Complexity). Menurut teori ini, setiap ayat mempunyai struktur
dalaman dan ayat-ayat terbitan dihasilkan daripada struktur dalaman ini.
Rumus-rumus Fonologi
Rumus-rumus Transformasi
Struktur
Dalaman
Terdapat juga segolongan sarjana yang menjurus dalam bidang nahu yang
mempersoalkan pandangan yang mengatakan ayat pasif diterbitkan daripada ayat aktif.
Bagi mereka, ayat pasif sejak daripada awal sememangnya pasif. Penggunaan ayat
pasif merupakan strategi pengguna bahasa untuk menyamarkan atau menyembunyikan
pelaku. Walaupun terdapat beberapa kelemahan, konsep pemprosesan maklumat yang
dikemukakan oleh teori ini merupakan konsep yang mudah untuk difahami dan
munasabah.
Menurut teori ini, setiap item leksikal dikaitkan dengan maklumat tertentu dalam ingatan
jangka panjang yang juga disebut sebagai kamus mental. Maklumat yang tersimpan
dalam ingatan jangka panjang akan digunakan untuk membina representasi semantik
atau makna bagi sesuatu input ayat. Item-item leksikal yang dianggap paling penting
dalam menentukan struktur input ialah kata kerjanya. Teori ini mencadangkan bahawa
pendengar mendapatkan maklumat mengenai struktur ayat di mana sesuatu kata kerja
itu boleh wujud. Oleh yang demikian, pendengar akan kurang pasti mengenai struktur
sesebuah ayat jika sekiranya kata kerja yang terdapat dalam ayat tersebut, kata kerja
yang mempunyai makna yang taksa. Ayat yang dari segi semantiknya taksa, akan
memerlukan masa yang lebih lama untuk difahami. Kesimpulannya, teori ini lebih
menekankan kata kerja inti sebagai unsur terpenting dalam proses pembentukan
struktur dan makna sesebuah ayat.
Masalah kefahaman timbul apabila ingatan kita khususnya ingatan jangka pendek
menghadapi masalah dalam memproses maklumat. Masalah-masalah ini dapat
dikelompokkan kepada empat punca utama. Keempat-empat punca tersebut dijelaskan
seperti berikut.
Ayat di atas dapat ditafsirkan mempunyai dua maksud yang berlainan. Pertama,
Oswald telah menembak seseorang dan peristiwa itu diingat hingga sekarang. Kedua,
Oswald telah memasuki peraduan menembak. Mata yang diperolehinya sungguh
mengagumkan dan peristiwa yang mengagumkan ini diingat hingga sekarang.
Daripada contoh di atas dapat kita lihat, perkataan yang sama dan disusun dengan
susunan yang sama dapat memberikan maksud yang berlainan.
Apabila kita membaca ayat-ayat dasar seperti Majnun cinta akan Laila, Hang
Jebat sangat berani dan Ali seorang guru, ayat-ayat ini dapat difahami dengan mudah
kerana strukturnya mudah dan setiap ayat hanya mengandungi satu proposisi Namun,
berbeza dengan ayat berikut:
Dua buah kedai adik kakak ipar abang saya yang dibina oleh datuk adik
kakak ipar abang saya telah dirompak sebelum dibakar.
Ayat tersebut memerlukan masa yang panjang untuk memahami keseluruhan maksud
yang hendak disampaikan. Ayat tersebut mempunyai struktur dan proposisi yang terlalu
rencam dan sukar untuk diproses oleh ingatan jangka pendek. Hal ini dikatakan
demikian kerana ingatan jangka pendek hanya mampu menyimpan setakat tujuh
potong (chunk) maklumat pada satu-satu ketika (Clark & Clark, 1977:137). Satu potong
maklumat merupakan satu proposisi, iaitu satu unit terkod yang boleh memberikan
makna yang lengkap. Dengan kata lain, satu chunk merupakan sebuah ayat mudah
atau ayat selapis.
Ayat terbentuk daripada dua unsur, subjek dan predikat. Hubungan di antara
kedua-dua gatra terbina apabila disatukan dalam sebuah ayat. Sesebuah ayat akan
sukar difahami jika hubungan di antara kedua-dua ini sukar dibentuk. Atas sebab inilah
ayat-ayat yang terlalu panjang atau yang mengandungi proposisi terlalu rencam sukar
difahami. Ingatan jangka pendek menghadapi masalah untuk menghubungkan
maklumat-maklumat yang terkandung dalam kedua-dua gatra ayat.
A___________________________B_______________________C
Subjek Predikat
Jika sesebuah ayat mengandungi frasa nama subjek yang terlalu rencam, jarak
di antara titik A dan B menjadi jauh. Jarak ini tidak seharusnya melampaui batas daya
pemprosesan ingatan jangka pendek kerana ingatan jangka pendek perlu menyimpan
maklumat-maklumat yang terkandung di antara titik A dan B untuk digabungkan dengan
maklumat yang terkandung di antara titik B dan C. Hal ini demikian kerana, semasa
melakukan pemprosesan, ingatan jangka pendek menyimpan rangsangan-rangsangan
bahasa dalam bentuk mentah. Perkara ini ditegaskan oleh Clark & Clark (1977: 138),
ingatan jangka pendek menyimpan maklumat-maklumat lisan manakala ingatan jangka
panjang menyimpan maknanya.
Lebih banyak proposisi yang perlu disimpan dalam ingatan, lebih sukar untuk membaca
dan memahami sesebuah ayat, dan hal ini telah dibuktikan. Untuk perenggan-
perenggan yang mengandungi 15 patah perkataan, masa untuk membaca bertambah
daripada 10 saat untuk perenggan yang mengandungi empat proposisi kepada 15 saat
untuk perenggan yang mempunyai lapan proposisi.
Untuk memahami maksud sesebuah perenggan, kita perlu terlebih dahulu memahami
maksud ayat-ayat yang terkandung dalam perenggan tersebut. Maklumat yang
terkandung dalam setiap ayat kemudiannya perlu disatukan untuk membolehkan kita
memahami keseluruhan isi sesuatu perenggan. Kegagalan mengintegrasikan maklumat
yang terkandung dalam ayat-ayat yang menjadi komponen sesebuah perenggan
menyebabkan kegagalan memahami isi perenggan tersebut. Garnham (1985:134)
mengatakan, matlamat utama bagi sistem kefahaman adalah memahami wacana atau
teks. Makna sesuatu wacana bergantung pada erti ayat-ayat yang dikandungnya.
Sesuatu wacana merupakan satu organisasi unsur dan proposisi yang saling
berhubungan yang membentuk satu struktur. Walau bagaimanapun, ayat-ayat yang
terkandung dalam suatu wacana tidaklah bertaraf sama. Sesetengah ayat mempunyai
maklumat inti dan yang lainnya hanya bertindak sebagai penerang. Sesuatu proposisi
yang berada di hieraki teratas representasi lebih berkemungkinan untuk diambil semula
oleh ingatan jangka pendek kerana kedudukannya yang lebih utama dalam struktur
sesebuah cerita.
Penutur dan penulis perlulah membantu ingatan jangka pendek pendengar dan
pembaca dengan mengadakan tanda-tanda saran yang dapat membantu proses
pemahaman mereka. Kata-kata dan frasa yang bertindak sebagai penghubung seperti
walaupun, bagaimanapun, tetapi, seperti yang telah dinyatakan, dengan kata lain,
selain itu dan sebagainya dapat membantu ingatan jangka pendek mengintegrasikan
maklumat.
Kosa kata yang dimiliki disimpan dalam ingatan jangka panjang. Apabila kita
dihadapkan dengan rangsangan-rangsangan bahasa, ingatan deria akan memilih
rangsangan-rangsangan yang penting. Kemudian, rangsangan-rangsangan ini dihantar
kepada ingatan jangka pendek untuk diproses. Semasa pemprosesan, makna
perkataan-perkataan yang terkandung dalam sesuatu rangsangan bahasa perlu
didapatkan daripada ingatan jangka panjang. Kadangkala dalam usaha mendapatkan
makna ini, ingatan jangka pendek menghadapi masalah seperti ketidakwujudan kata di
dalam kamus mental dan keterasingan sesetengah perkataan dalam kamus mental
atau ingatan jangka panjang.
Jumlah dan jenis kosa kata yang dimiliki oleh individu-individu berbeza
bergantung pada taraf pendidikan, pengalaman dan persekitaran sosio budaya. Clark &
Clark (1977: 552) menyatakan petani, tukang kayu, doktor bedah, pemain bola sepak,
tukang masak, setiap kumpulan melalui kepakaran yang mereka miliki, menguasai
sejumlah besar istilah khusus. Kita mungkin mengetahui nama-nama untuk beberapa
bahagian anggota dalaman tubuh manusia, tetapi doktor bedah mengetahui ratusan.
Menurut Adenan Ayob dan Abdullah Yusof (2010), pemahaman bahasa melibatkan dua
jenis kemahiran, iaitu kemahiran mendengar dan membaca.
Kemahiran mendengar merupakan satu kemahiran asas dan berlaku pada peringkat
penerimaan. Lazimnya, aktiviti mendengar dilakukan pada peringkat awal sekali
bertujuan memungkinkan pembaca memperoleh, memahami dan mentafsir maklumat
semasa proses pendengaran.
Bagi memproses pelbagai jenis maklumat, terdapat empat langkah utama yang
perlu dilalui oleh pendengar. Hal ini dapat dijelaskan melalui rajah berikut:
LANGKAH 1
Pendengar memberi tumpuan dan perhatian
sepenuhnya semasa mendengar.
LANGKAH 2
Pendengar menganalisis perkara yang didengar
sama ada idea atau fakta secara satu persatu.
LANGKAH 3
Pendengar memahami idea dan fakta yang
didengar.
LANGKAH 4
Pendengar memberi tindak balas terhadap perkara
yang didengari.
Rajah 6: Proses Mendengar
i. Projek
Menurut Adenan Ayob dan Abdullah Yusof (2010), semasa berada di bilik darjah,
terdapat lima kemahiran yang perlu diaplikasi oleh pendengar, iaitu:
i. Pendengar perlu memberi tumpuan pada bidang yang diajar. Dalam hal ini, pendengar
perlu memastikan bahawa apa-apa tajuk yang dipelajari perlu dikaji dan dilihat kembali.
ii. Pendengar perlu menyoal sama ada menyoal diri sendiri mahupun guru. Antara soalan
yang ditanya pada diri ialah Apakah isi penting?, Apakah maksudnya? dan
sebagainya. Soalan yang ditanya kepada guru pula ialah perkara-perkara yang tidak
difahami dengan baik.
iii. Pendengar perlu mengelakkan reaksi emosi yang timbul melalui penggunaan
perkataan-perkataan tertentu yang akan menyebabkan fokus pendengar akan hilang.
Hal ini akan menyebabkan gangguan dalam proses memperoleh dan memahami input.
iv. Pendengar tidak boleh mengkritik guru disebabkan penampilannya atau fizikalnya
kerana input yang diperkatakan tidak berkaitan dengan perkara tersebut. Pendengar
perlu menjadikan tajuk yang didengar menarik dan jangan sekali-kali menganggap tajuk
yang diperkatakan membosankan.
v. Perkara utama yang menjadi tumpuan pendengar ialah kebolehan mengambil idea-idea
utama dan perincian bahan yang disampaikan serta dikaitkan dengan tajuk.
Secara keseluruhannya menyatakan bahawa pendengar yang baik
mampu mendengar apa-apa sahaja yang dituturkan oleh orang lain, mampu
memahami maksud dan dapat mentafsir apa-apa yang didengari dengan cepat.
Memang tidak dinafikan bahawa pendengar yang baik mampu mengamalkan
cara mendengar aktif supaya maklumat yang diterima dapat diproses bagi tujuan
pemahaman, penemuan dan sebagainya.
Menurut Mariam Buyung (1981 dalam Adenan Ayob dan Abdullah Yusof, 2010),
membaca ialah proses mengenal dan menterjemah simbol bertulis kepada bunyi-bunyi
suara dan memahami makna yang terkandung dalam bahan-bahan yang tertulis dan
bercetak. Melalui pembacaan, seseorang pembaca akan memperoleh sebahagian
besar makluman daripada bahan bertulis. Tidak dinafikan bahawa pembacaan
dilakukan untuk memperoleh maklumat dan untuk pemahaman. Oleh hal yang
demikian, pembacaan adalah proses yang memungkinkan akal budi
mempertingkatkan kefahamannya dengan perkataan-perkataan yang terdapat dalam
bahan bacaan.
Peringkat Analitis
Peringkat ini jauh lebih sukar daripada dua peringkat di atas.
Pembacaan dilakukan secara tuntas dan baik. Pembacaan
analitis merupakan pembacaan yang lebih giat dan pembaca
perlu memahami sebuah buku sepenuhnya tanpa batas waktu.
Pembacaan peringkat ini adalah untuk memperoleh
pemahaman bukan memperoleh maklumat.
Peringkat Bandingan
Pembaca tidak sekadar membaca sebuah buku tetapi
beberapa buah buku dan melihat hubungan buku-buku dengan
yang lain. Hubungan mungkin tentang sesuatu persoalan
sehingga pembaca memperoleh pemahaman yang
menyeluruh.
Sebagai anggota masyarakat, kita telah hidup bersama dengan alam sekitar kita. Alam
sekitar ini memberikan kepada kita pengetahuan-pengetahuan tentang kehidupan di
dunia. Sebahagian dari pengetahuan ini bersifat universal sedangkan sebahagian yang
lain khusus mengenai masyarakat tempat kita tinggal. Pengetahuan umum bahawa ikan
paus berbadan besar membuat kita menganggap ikan paus yang mempunyai saiz
seekor ikan jerung adalah ikan paus kecil. Sebaliknya, pengetahuan kita bahawa semut
berbadan kecil membuat kita berkata bahawa semut yang panjangnya dua sentimeter
adalah semut yang besar. Dengan demikian, ungkapan ikan paus kecil dan semut
besar harus difahami dalam konteks tentang pengetahuan dunia.
Seperti yang diketahui, ayat terdiri daripada konstituen. Konstituen ini juga memiliki
struktur tertentu. Struktur konstituen inilah yang membantu kita memahami ujaran.
Dengan perkataan lain, kita menggunakan strategi-strategi sintaktik bagi membantu kita
memahami suatu ujaran. Strategi-strategi ini adalah:
i. Apabila kita mengenal pasti perkataan pertama daripada suatu konstituen yang kita
dengar, proses mental kita mulai mencari perkataan lain yang selaras dengan
perkataan pertama dalam konstituen tersebut. Seandainya perkataan pertama yang kita
dengar adalah orang, maka kita mencari perkataan lain yang secara sintaktis boleh
berkolokasi dengan perkataan ini. Perkataan-perkataan ini boleh jadi tua, besar, bodoh,
atau cantik. Proses seperti ini terjadi kerana kita sebagai penutur asli bahasa Melayu
secara intuitif tahu bahawa perkataan seperti orang hampir selalu diikuti oleh sesuatu
yang lain untuk boleh menjadi suatu konstituen.
ii. Setelah mendengar perkataan yang pertama dalam suatu konstituen, perhatikan
apakah perkataan berikutnya mengakhiri konstruksi itu. Seandainya setelah
perkataan orang muncullah perkataan yang, maka kita membuat kesimpulan bahawa
konstruksi orang yang tidak mungkin membentuk suatu konstituen. Oleh sebab itu,
benak kita masih mengharapkan adanya perkataan atau perkataan-perkataan lain yang
mengikutinya lagi. Hal ini disebabkan secara intuitif kita juga tahu bahawa
perkataan yang pastilah membentuk ayat kecil, maka kita mengharapkan munculnya
ayat kecil itu. Apabila ayat kecil tadi muncul, misalnya, Orang yang mencari kamu
legalah kita kerana dengan adanya ayat kecil ini maka terciptalah suatu FN.
iii. Apabila mendengar suatu kata kerja, carilah jenis serta bilangan argumen
yang selaras dengan kata kerja tersebut. Jikalau kata kerja yang kita dengar
adalah, kata kerja menjahit, maka kita pasti mengharapkan adanya satu
argumen, iaitu benda yang dijahit. Oleh sebab itu, setelah kita mendengar
ungkapan Dia menjahit pastilah kita mengharapkan sebuah kata nama
seperti baju atau seluar kerana tidak mungkin ada suatu ayat yang berakhir dengan
kata kerja.
iv. Kewujudan ayat adalah dalam bentuk linear sehingga perkataan yang
mengikuti biasanya menjelaskan perkataan yang mendahuluinya. Sebagai
contoh dalam ayat baju kurung tradisional masyarakat Malaysia. Proses-proses
perkembangan fikiran adaah seperti berikut:
(a) Ini apa? baju,
vi. Dalam bahasa Melayu juga, imbuhan dapat memberikan bantuan dalam
pemahaman.Contohnya dalam ayat berikut:
Kita hidup dalam masyarakat yang memiliki persepsi yang sama tentang pelbagai
perkara. Misalnya, semua orang memahami bahawa di dunia ini anjing mengejar
kucing, dan bukan sebaliknya. Dengan pengetahuan seperti ini maka jikalau kita diberi
proposisi yang berkaitan dengan seekor kucing, seekor anjing, dan perbuatan
mengejar, pastilah kita berfikir bahawa ayat yang kita dengar adalah Anjing itu
mengejar kucing dan bukan Kucing mengejar anjing. Apabila kita terdengar ayat
Kucing mengejar anjing pastilah kita hairan.
Jikalau kita mendengar perkataan mencarikan, pastilah muncul dalam benak kita
konsep-konsep semantik yang berkaitan dengan perkataan ini, iaitu (a) mesti ada
pelaku perbuatan, (b) mesti ada objek yang dicari, dan (c) pasti ada orang lain yang
dicarikan. Dengan demikian, jikalau ayat yang kita dengar hanyalah Dia sedang
mencarikan anaknya pastilah kita masih mengharapkan adanya kelanjutan daripada
ayat itu kerana kata kerja mencarikan belum lengkap jikalau hanya diikuti oleh orang
yang mendapat manfaat. Jikalau ayat yang kita dengar adalah Dia sedang mencarikan
pekerjaan. Terdapat dua pengertian yang boleh difahami, iaitu pekerjaan itu bukan
untuk dia sendiri, dan oleh sebab itu pasti ada orang lain yang sedang dia carikan
pekerjaan itu, meskipun hal ini tidak dinyatakan secara eksplisit.
Dalam kita bercakap, terdapat informasi-informasi yang kita anggap ada pada
kesedaran si pendengar pada saat dia mendengar. Informasi seperti ini dinamakan
informasi lama. Setelah informasi lama dinyatakan, barulah informasi baharu diberikan.
Sewaktu kita berkata Ahmad menikahi Suraya pada 19 Januari 2011 pastilah kita
berandaian bahawa pendengar menyedari bahawa rujukan yang dimaksud dengan
Ahmad. Hal ini adalah informasi lama yang diandaikan diketahui oleh pendengar.
Setelah informasi lama ini disampaikan, pembicara memberikan informasi baharu, iaitu
orang tersebut menikahi Suraya pada 19 Januari 2011.
Apabila urutannya bukan informasi lama dan informasi baharu, biasanya ada tanda-
tanda sintaktik yang muncul. Perhatikan ayat berikut Surayalah yang dinikahi Ahmad
Januari 2011.
Dalam ayat ini terasa bahawa yang diberitakan (yang merupakan informasi baharu)
adalah mengenai Suraya. Dalam ayat seperti, informasi baharu mendahului informasi
lama ayatnya memiliki penanda khusus seperti adanya partikel lah, munculnya kata
relatif yang, dan munculnya awalan pasif di. Dari gambaran di atas jelas bahawa baik
strategi sintaktik mahupun strategi semantik diperlukan untuk memahami ujaran.
5.0 Kesimpulan
Ringkasnya, terdapat hubungan yang erat antara ingatan dan proses pemahaman.
Masalah kefahaman selalunya berpunca daripada masalah yang dihadapi oleh ingatan
semasa memproses maklumat. Bagi mengelakkan berlakunya masalah-masalah dalam
pemahaman, penutur atau penulis perlu memastikan agar bahasa yang digunakan
mampu diproses oleh ingatan pendengar atau pembaca yang menjadi sasaran
penyampaian mereka. Kosa kata dan gaya bahasa yang digunakan harus disesuaikan
dengan keupayaan pendengar atau pembaca. Penggunaan gaya bahasa yang hebat
dengan kosa kata yang jarang didengar boleh menyebabkan kerumitan dalam proses
pemahaman. Hal ini tidak boleh dipandang enteng oleh para guru khasnya dalam
proses pengajaran dan pembelajaran bahasa bersama-sama pelajar di dalam kelas.
Amat penting bagi guru untuk memastikan setiap isi pelajaran yang disampaikan dapat
difahami oleh pelajar. Jika ilmu yang disampaikan tidak difahami oleh pelajar maka
dapat dikatakan objektif pengajaran guru tidak tercapai pada ketika itu. Oleh hal yang
demikian, kaedah, pendekatan dan strategi yang digunakan oleh guru dalam proses
pengajaran dan pembelajaran haruslah bersesuaian dengan tahap kebolehan pelajar.