Anda di halaman 1dari 6

TUGAS

BAHASA ARAB
(Khazanah Fonem Bahasa Arab)

Dosen Pembimbing : HJ. Ratna Yulida, M.Hum.

Oleh Kelompok 2 :
1. DINI LAYALI APRILIANI (E1C019046)
2. DIO ALIF (E1C019047)
3. DITA RAMADANI (E1C019048)
4. DIYAUL HIDAYATI MURTADHO (E1C019049)
5. DURATUL NADHIRAH (E1C019050)
6. EKA SASKIYAN (E1C019051)

Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan


Program Studi Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia
Universitas Mataram
2020/2021
PENDAHULUAN

Dalam cangkupan fonologi terdapat dua pemmbahasan yaitu fonetik dan fonemik.
Namun pada makalah ini akan membahas tentang fonem. Fonem menurutKamus Besar
Bahasa Indonesia (KBBI) adalah satuabunyi terkecil yang mampu menunjukkan kontras
makna. Sedangkan menurut Abdul Chaer fonem merupakan bunyi bahasa yang dapat
atau berfungsi sebagai pembeda makna.

PEMBAHASAN

A. Definisi Fonem Dalam Bahasa Arab


Abdul chaer dalam bukunya yang berjudul Linguistik Umum mengemukakan
pendapat bahwa Fonem itu adalah bunyi bahasa yang dapat atau berfungsi sebagai
pembeda makna dua satuan bahasa. Fonem (phoneme) menurut (Bloomfield 1933 : 77)
adalah satuan ciri bunyi distingtif terkecil. Dalam linguistik Arab fonem disebut al-
wahdah ash-shawtiyyah (syahin 1984 : 155). Fonem dapat dibagi menjadi jenis konsonan
(consonan atau shamih) dan vokal (vowel atau harakah) (Robins 1989 : 106 dan hijazy
1978 : 43).
Dua buah kata yang hampir sama seperti kata baru dan bahu tersebut, disebut sebagai
pasangan minimal, maka untuk bisa membuktikan sebuah bunyi itu fonem atau bukan
kita harus mencari pasangan minimal dan kontrasnya. Dalam bahasa Arab contoh fonem
yang diidentifikasikan dengan pasangan minimal itu seperti / ‫ب‬
َ ‫ح َس‬/
َ ‫ و‬/‫ب‬
َ ‫ َح ِس‬/ perbedaannya
dari kedua kata tersebut terdapat pada bunyi ke dua yang masing-masing memiliki
harakat yang berbeda, yakni [ ِ ] ‫] َ [ و‬. Contoh lain seperti / ‫ ِم ْن‬/ ‫ و‬/ ‫ َم ْن‬/, dan perbedaannya
terletak pada bunyi pertama [ َ ] ‫] ِ [ و‬. Sedangkan contoh fonem yang diidentifikasikan
secara kontras adalah / ‫ صاَ َح‬/ ‫ و‬/ ‫ سا َ َح‬/, perbedaanya terletak pada bunyi pertama yang
masing-masing memiliki huruf yang berbeda, yakni / ‫ ص‬/ ‫ و‬/ ‫ س‬/. Contoh lainnya
seperti / ‫ب‬
َ ‫ َد َر‬/ ‫ و‬/ ‫ب‬
َ ‫ض َر‬
َ /, perbedaannya juga terletak pada bunyi pertama [‫و [د] ]ض‬.
B. Fonem Vokal Bahasa Arab
Fonem yang bunyinya pendek tidak sama maknanya denan fonem yang bunyinya
panjang dalam bahasa Arab. Vokal dalam bahasa Arab mencakup bunyi fathah, kasrah
dan dhammah. Berikut beberapa contoh fonem vokal dalam bahasa Arab ditinjau dari
panjang pendeknya bunyi bahasa, atau dalam bahasa Arab dikenal dengan nama mad.

a. Fonem Vokal Fathah


Kata ‫ريب‬XX‫( ال‬la> royba) dengan ‫ريب‬XX‫( ل‬la royba). Kedua kata tersebut memiliki
kemiripan bunyi dan jumlah bunyinya sama (empat bunyi). Perbedaan kedua kata
tersebut terletak pada aspek panjang pendeknya bunyi yang tentunya mempengaruhi
terhadap makna yang berbeda. Bunyi la dan la>, keduanya adalah merupakan fonem.
Jika la dalam kata la royba yang berarti benar-benar ada keraguan, kemudian diganti
dengan la> dalam kata la> royba maka akan menjadi tidak ada keraguan, sehingga hal
ini mempengaruhi terhadap perubahan makna.

b. Fonem Vokal Kashrah


Kata ‫( مسلم‬muslimin) dengan ‫( مسلمين‬muslimi>n). Kedua kata tersebut memiliki
kemiripan bunyi. Perbedaan kedua kata tersebut terletak pada aspek panjang pendeknya
bunyi yang tentunya mempengaruhi terhadap makna yang berbeda. Bunyi mi dan mi>,
keduanya adalah merupakan fonem. Jika mi dalam kata muslimin yang berarti seorang
muslim, kemudian diganti dengan mi> dalam kata muslimi>n maka akan menjadi bentuk
jamak orang-orang muslim, sehingga hal ini mempengaruhi terhadap perubahan makna.

c. Fonem Vokal Dhommah


Kata (muhibbun) ‫محبن‬dengan (muhibbu>n) ‫ محبون‬. Kedua kata tersebut memiliki
kemiripan bunyi. Perbedaaan kedua kata tersebut terletak pada aspek panjang pendeknya
bunyi yang tentunya mempengaruhi terhadap makna yang berbeda. Bunyi bu dan bu>,
keduanya adalah merupakan fonem. Jika bu dalam kata muhibbun yang berarti seseorang
yang di sukai, kemudian di ganti dengan kata bu> dalam kata muhibbu>n maka akan
menjadi bentuk jamak yaitu orang-orang yang disukai. Sehingga hal ini memepengaruhi
terhadap perubahan makna.
C. Fonem Konsonan Bahasa Arab
Fonem konsonan dalam bahasa Arab dapat dijumpai pada dua kata yang memiliki
kemiripan atau kesamaan dalam bahasa Arab, namun secara konsonan yang digunakan
tidak sama. Tentunya makna pada masing-masing dua kata tersebut pastilah tidak sama.

a. Konsonan (ta ) ‫ت‬dengan (t}a) ‫ط‬


‫ابع‬XX‫ ت‬-‫ابع‬XX‫ ط‬Konsonan (ta )dengan (t}a) adalah dua fonem yang berbeda dan dapat
membedakan makna. Makna kata yang terkandung yaitu pencetak dan pengikut.

b. Konsonan (ta ) ‫ت‬dengan (da)‫د‬


‫ تم‬-‫ دم‬Konsonan (ta )dengan (da) adalah dua fonem yang berbeda dan dapat
membedakan makna. Makna kata yang terkandung yaitu selesai dan darah.

c. Konsonan (ka) ‫ ك‬dengan (qa)


‫ قبل‬-‫ل‬XXX‫ كب‬Konsonan (ka) dengan (qa) adalah dua fonem yang berbeda dan dapat
membedakan makna. Makna kata yang terkandung yaitu menjamin dan membelenggu.

d. Konsonan (da)‫ د‬dengan (d}a) ‫ض‬


‫ دار‬-‫ار‬XX‫ ض‬Konsonan (da) dengan (d}a) adalah dua fonem yang berbeda dan dapat
membedakan makna. Makna kata yang terkandung yaitu rumah dan ganas.

e. Konsonan (ta)‫ ت‬dengan (z]a). ‫ظ‬


‫ تم‬-‫ظم‬Konsonan (ta) dengan (z]a) adalah dua fonem yang berbeda dan dapat
membedakan makna. Makna kata yang terkandung yaitu sempurna dan mempersalahkan.
f. Konsonan (z]a) ‫ظ‬dengan (z}a)‫د‬
‫ دل‬-‫ل‬XX‫ظ‬Konsonan (z]a) dengan (z}a) adalah dua fonem yang berbeda dan dapat
membedakan makna. Makna kata yang terkandung yaitu rendah dan melanjutkan.

g. Konsonan (sa) ‫ س‬dengan (s}a)‫ص‬


‫بح‬XX‫ س‬-‫بح‬XX‫ص‬Konsonan (sa) dengan (s}a) adalah dua fonem yang berbeda dan dapat
membedakan makna. Makna kata yang terkandung yaitu memuji dan mengucapkan
selamat pagi.

h. Konsonan (sa) ‫ س‬dengan (sya) ‫ش‬


‫بح‬XX‫ س‬-‫بح‬XX‫ش‬Konsonan (sa) dengan (sya) adalah dua fonem yang berbeda dan dapat
membedakan makna. Makna kata yang terkandung yaitu berenang dan membentangkan.

i. Konsonan (h}a) ‫ ح‬dengan (ha)‫ه‬


‫ال‬XX‫ ح‬-‫ال‬XX‫ه‬Konsonan (h}a) dengan (ha) adalah dua fonem yang berbeda dan dapat
membedakan makna. Makna kata yang terkandung yaitu keadaan dan menakut-nakuti.

j. Konsonan (h}a) ‫ ح‬dengan (‘) ‫ع‬


‫رف‬XX‫ ح‬-‫رف‬XX‫ع‬Konsonan (h}a) dengan (‘)adalah dua fonem yang berbeda dan dapat
membedakan makna. Makna kata yang terkandung yaitu mencondongkan dan
mengetahuai.

k. Konsonan (kha) ‫خ‬dengan (g) ‫غ‬


‫ غلق‬-‫ق‬XX‫خل‬Konsonan (kha) dengan (g) adalah dua fonem yang berbeda dan dapat
membedakan makna. Makna kata yang terkandung yaitu menutup daqn menciptakan.

l. Konsonan (za) ‫ز‬dengan (ja)‫ج‬


‫ جهر‬-‫ر‬XX‫زه‬Konsonan (za) dengan (ja) adalah dua fonem yang berbeda dan dapat
membedakan makna. Makna kata yang terkandung yaitu mengeraskan dan bersinar.

SIMPULAN
Fonem merupakan bunyibahasa yang berfungsi sebagai pembeda makna. Dalam
linguitik Arab fonem disebut al-wahdah ash-shawtiyyah, dan dapat dibagi menjadi jenis
konsonan (shamih) dan vokal (vowel/harakah). Fonem vokal terdapat fathah, kashrah,
dan dhommah. Sedangkan konsonan terdapat (ta ) ‫ت‬dengan (t}a) ‫ط‬, (ta ) ‫ت‬dengan (da)
‫ د‬, (ka) ‫ ك‬dengan (qa), (da)‫ د‬dengan (d}a) ‫ض‬, (ta)‫ ت‬dengan (z]a). ‫ظ‬, (z]a) ‫ظ‬dengan
(z}a)‫د‬, Konsonan (sa) ‫ س‬dengan (s}a)‫ص‬, (sa) ‫ س‬dengan (sya) ‫ش‬, (h}a) ‫ ح‬dengan (ha)‫ه‬,
(h}a) ‫ ح‬dengan (‘) ‫ع‬, (kha) ‫خ‬dengan (g) ‫غ‬, (za) ‫ز‬dengan (ja)‫ج‬.
DAFTAR PUSTAKA
Bisyr, Kamal Muhamed.1991.al-Aswat al’Arabiyyah.Kairo: Maktabah al-Syabab
Muslich,Masnur.2014.Fonologi Bahasa Indonesia; Tinjauan Dekriptif Sistem Bunyi
Bahasa Indonesia.Jakarta: Bumi Aksara
http://himasauai.blogspot.com/2010/06/fonem.html?m=1
https://keepspiritup.wordpress.com/2018/06/21/pengertian-fonem-dan-alofon-dalam-
bahasa-arab/amp/

Anda mungkin juga menyukai