Anda di halaman 1dari 45

B20 HAMMER

With Electric Control Pedal


Buku Panduan Pemasangan
 
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

DAFTAR ISI
 
DAFTAR ISI.....................................................................................................................1 
REFERENSI...................................................................................................................................................3 
SAFETY ........................................................................................................................................................3 
PERSIAPAN ....................................................................................................................4 
PERSIAPAN MACHINE ...................................................................................................................................4 
PERSIAPAN TOOLS & LITERATUR ..................................................................................................................4 
PERSIAPAN KOMPONEN-KOMPONEN HAMMER ..............................................................................................4 
PEMASANGAN LINES GP STICK .......................................................................................5 
REFERENSI...................................................................................................................................................5 
SAFETY ........................................................................................................................................................5 
PART LIST ....................................................................................................................................................6 
PROSEDUR PEMASANGAN ............................................................................................................................7 
PEMASANGAN LINES GP BOOM .......................................................................................9 
REFERENSI...................................................................................................................................................9 
SAFETY ........................................................................................................................................................9 
PART LIST ..................................................................................................................................................10 
PROSEDUR PEMASANGAN ..........................................................................................................................11 
PEMASANGAN LINES GP FRONT ................................................................................... 14 
REFERENSI.................................................................................................................................................14 
SAFETY ......................................................................................................................................................14 
PART LIST ..................................................................................................................................................15 
PROSEDUR PEMASANGAN ..........................................................................................................................16 
PEMASANGAN LINES GP PILOT .................................................................................... 21 
REFERENSI.................................................................................................................................................21 
SAFETY ......................................................................................................................................................21 
PART LIST ..................................................................................................................................................22 
PROSEDUR PEMASANGAN ..........................................................................................................................23 
PEMASANGAN WIRING GP ............................................................................................ 25 
REFERENSI.................................................................................................................................................25 
SAFETY ......................................................................................................................................................25 
PART LIST ..................................................................................................................................................25 
PROSEDUR PEMASANGAN ..........................................................................................................................26 
PENGATURAN KONFIGURASI MACHINE .......................................................................... 30 
REFERENSI.................................................................................................................................................30 
SAFETY ......................................................................................................................................................30 
PENDAHULUAN ...........................................................................................................................................30 
SETTING KONFIGURASI DARI D SERIES MONITOR ........................................................................................30 
Setting Mode Machine ................................................................................................................................. 30 
Setting Tool program.................................................................................................................................... 32 

1
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

SETTING KONFIGURASI DARI E SERIES MONITOR.........................................................................................34 


Setting Mode Machine ................................................................................................................................. 34 
Setting Tool program.................................................................................................................................... 35 
SETTING KONFIGURASI DARI ET TOOL ........................................................................................................37 
Setting Mode Machine dari ET ..................................................................................................................... 37 
Setting Tool program dari ET ....................................................................................................................... 38 

KALIBRASI HYDRAULIC SIRKUIT HAMMER ..................................................................... 41 


REFERENSI.................................................................................................................................................41 
SAFETY ......................................................................................................................................................41 
PENDAHULUAN ...........................................................................................................................................41 
SET UP FLOW METER.................................................................................................................................42 
FLOW TEST ................................................................................................................................................42 
SETTING LINE RELIEF VALVE UNTUK HAMMER ............................................................................................43 

2
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

PENDAHULUAN
REFERENSI
Panduan ini diterjemahkan dari panduan pemasangan hammer Cat B20 yang menggunakan kontrol
electric pedal. Tujuanya untuk mempermudah dalam memahami tahapan pemasangan hammer B20.
Referensi berikut ini bisa dijadikan rujukan saat melakukan pemasangan hammer B20 yang
menggunakan kontrol electric pedal:
• GEHS0802 - Master Guide for Field Installation of the 457-9314 Tool Control Arrangement on
Certain 320D2
• GEHS0687 - Installation of the 361-6851 Auxiliary Hydraulic Lines Gp on Certain Excavators
• GEHS0705 - Installation Procedure for the 361-6850 Auxiliary Hydraulic Lines Gp on Certain
Hydraulic Excavators
• GEHS0707 - Installation Procedure for the _NOBR_449-3165__NOBR_ Front Lines Gp on
Certain Hydraulic Excavators
• GEHS0708 - Installation Procedure for the 449-3166 Pilot Lines Group on Certain Hydraulic
Excavators
• GEHS0709 - Installation Procedure for the 449-3167 Wiring Gp – Auxiliary
• GEHS0730 - Machine Set Up for Field Installed Auxiliary Hydraulics
• M0074408-00 - Improved B and E Series Hammer Work Tool Parameters

Referensi-referensi tersebut diatas sudah tercakup didalam panduan ini dalam bahasa Indonesia

Dalam proses instalasi hammer, secara berurutan prosesnya adalah sbb:


1. Pembuatan JSA (Job Safety Analysis)
2. Persiapan Machine, Tools, Literatures, komponen hammer B20
3. Pemasangan lines gp stick
4. Pemasangan lines gp boom
5. Pemasangan lines gp main control valve
6. Pemasangan lines gp pilot control
7. Pemasangan wiring control pedal
8. Setting configuration pada carrier (Machine)
9. Setting pressure dan flow untuk hammer sirkuit

SAFETY
Terdapat beberapa peringatan safety yang spesifik pada machine dan juga hammer. Lokasi peringatan
bahaya dan penjelasan mengenai bahaya yang terkait bisa menggunakan referensi SEBU9247-05
OMM – “Safety Messages”.
Selain dari OMM, ikuti juga peraturan dan prosedur keselamatan di lokasi kerja masing-masing.

3
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

PERSIAPAN
PERSIAPAN MACHINE
Sebelum pemasangan hammer pada machine sebaiknya machine dipersiapkan dengan baik:
1. Cuci machine sebelum dilakukan pekerjaan pemasangan hammer.
2. Parkir machine di tempat yang rata dan aman
3. Pasang barikade line jika diperlukan
4. Lakukan proseddur LOTO (Lock Out and Tag Out)
5. Lepas bucket. Lapisi anti karat pada bagian pin bucket dan bushing yang ada pada bucket kemudian
bungkus dengan plastic wrap
6. Posisikan stick full retract dan turunkan boom. Posisi ini dimaksudkan supaya lebih mudah dalam
pemasangan lines gp stick dan lines gp boom.
7. Release hydraulic system pressure sesuai dengan OMM SEBU9247 “System Pressure Release” atau
Testing and Adjusting UENR2963-09 “Release Of Hydraulic Pressure From Multiple Hydraulic Circuits”

PERSIAPAN TOOLS & LITERATUR


Berikut ini adalah tools yang diperlukan pada saat melakukan pekerjaan pemasangan hammer.
 Literatur
1. SISWEB
 Hand Tools
1. Standard Tool Box (metric)
2. Slide Sledge
3. 36 mm, 46 mm Metric Combination Wrench / Adjustable Wrench
4. Metric Hex Key Wrench Set
5. Inch Hex Key Wrench Set
6. Torque Wrenches
 Special Tools
1. ET Laptop
2. Comm Adapter Gp
3. Hydraulic Flow Meter Gp
4. Hydraulic Pressure Gp
5. 1 x 8T-8902 Tee, 1 x 6V-8397 O-Ring Seal, 2 x 6V-3965 Fitting, 2 x 3J-1907 O-Ring Seal
6. 3M double tape
 CC Tools
1. Waste Oil Container
2. Absorbent Pad
3. Hose plastic caps & Plugs
4. Plastic wrap
5. Majun
6. White towel

PERSIAPAN KOMPONEN-KOMPONEN HAMMER


Untuk menyelesaikan pemasangan hammer B20 dengan Part Number 457-9314, part-part yang harus tersedia
adalah:
1. 361-6851 Front Lines Gp
2. 361-6850 Auxiliary Hydraulic Lines Gp
3. 449-3165 Front Lines Gp
4. 449-3166 Pilot Lines Gp
5. 449-3167 Wiring Gp - Auxiliary

4
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

PEMASANGAN LINES GP STICK


REFERENSI
• GEHS0687 - Installation of the 361-6851 Auxiliary Hydraulic Lines Gp on Certain Excavators

SAFETY

Jangan mengoperasikan atau bekerja pada mesin ini kecuali anda telah membaca dan memahami
petunjuk dan peringatan pada Operation and Maintenance Manual (OMM). Kegagalan untuk mengikuti
instruksi atau mengindahkan peringatan bisa mengakibatkan cedera atau kematian. Hubungi dealer Cat
anda untuk panduan penggantian, perawatan yang tepat adalah tanggung jawab anda.
.

Cedera pribadi dapat terjadi dari tekanan oli hidrolik dan oli panas.

Tekanan oli hidrolik dapat tetap dalam sistem hidrolik setelah mesin telah dihentikan. Cedera serius
dapat disebabkan jika tekanan ini tidak dirilis sebelum servis apapun yang dilakukan pada sistem
hidrolik.

Pastikan semua implement telah diturunkan ke tanah, dan oli dingin sebelum melepas setiap komponen
atau garis. Lepaskan tutup pengisi oli hanya ketika mesin dihentikan, dan topi filler cukup dingin untuk
menyentuh dengan tangan telanjang.
.

Cedera pribadi atau kematian dapat hasil dari tidak benar memeriksa kebocoran.

Selalu menggunakan papan atau karton saat memeriksa kebocoran. Kebocoran udara atau cairan di
bawah tekanan, bahkan lubang jarum kebocoran sebesar lubang jarum, dapat menembus jaringan
tubuh menyebabkan cedera serius, dan mungkin kematian.

Jika cairan yang disuntikkan ke dalam kulit Anda, itu harus segera diobati oleh dokter akrab dengan
jenis cedera
.

5
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

PART LIST
361-6851 Auxiliary Hydraulic Lines Gp Revision - 01
Item Qty Part No Description
(1) 2 361-6843 Hose As
(2) 2 361-7285 Tube As
(3) 2 361-9860 Ball Valve
(4) 1 390-0868 Plate
(5) 1 390-0869 Plate
(6) 2 148-8333 Connector As
(7) 2 148-8335 Connector As
(8) 2 5K-9090 O-Ring Seal
(9) 8 8K-4691 Half Clamp
(10) 8 8T-4121 Hard Washer
(11) 4 8T-4137 Bolt
(12) 8 8T-4139 Bolt
(13) 4 8T-4196 Bolt
(14) 8 8T-4223 Hard Washer

6
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

PROSEDUR PEMASANGAN

PERINGATAN
Jaga semua part tetap bebas dari kontaminan
Kontaminasi dapat menyebabkan laju keausan yang cepat dan memperpendek

PERINGATAN
Perhatikan dan pastikan fluida-fluida tertampung pada saat melakukan inspeksi, perawatan, pengetesan,
penyetelan dan perbaikan. Siapkan penampung sebelum membuka suatu kompartemen atau membongkar suatu
komponen.
Buang semua fluida bekas sesuai regulasi setempat.

Catatan: Tandai semua hose, hose assemblies, harness assemblies, dann pada semua tube assembly untuk
tujuan instalasi kembali. Tutup semua hose assembly dan semua tube assemblies. Menutup hoses dan tubes
memabantu untuk mencegah kebocoran fluida dan membantu supaya kontaminan tidak masuk ke dalam system.

1. Pasang stick lines group pada sisi sebelah kiri stick.

1. 361-6843 Hose As
2. 361-7285 Tube As
3. 361-9860 Ball Valve
4. 390-0868 Plate
6. 148-8333 Connector As
7. 148-8335 Connector As
8. 5K-9090 O-Ring Seal
9. 8K-4691 Half Clamp
10. 8T-4121 Hard Washer
11. 8T-4137 Bolt
12. 8T-4139 Bolt
13. 8T-4196 Bolt
14. 8T-4223 Hard Washer

7
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

2. Pasang stick lines group pada sisi sebelah kanan stick.

1. 361-6843 Hose As
2. 361-7285 Tube As
3. 361-9860 Ball Valve
4. 390-0869 Plate
6. 148-8333 Connector As
7. 148-8335 Connector As
8. 5K-9090 O-Ring Seal
9. 8K-4691 Half Clamp
10. 8T-4121 Hard Washer
11. 8T-4137 Bolt
12. 8T-4139 Bolt
13. 8T-4196 Bolt
14. 8T-4223 Hard Washer

3. Periksa kebocoran oli pada hose dan line setelah pemasangan selesai
4. Jika tidak ada prosedur spesifik, kencangkan semua hardware dan fitting ke standard torque
Referensi: Torque Specifications, SENR3130, "Torque Specifications"

8
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

PEMASANGAN LINES GP BOOM


REFERENSI
• GEHS0705 - Installation Procedure for the 361-6850 Auxiliary Hydraulic Lines Gp on Certain Hydraulic
Excavators

SAFETY

Jangan mengoperasikan atau bekerja pada mesin ini kecuali anda telah membaca dan memahami
petunjuk dan peringatan pada Operation and Maintenance Manual (OMM). Kegagalan untuk mengikuti
instruksi atau mengindahkan peringatan bisa mengakibatkan cedera atau kematian. Hubungi dealer Cat
anda untuk panduan penggantian, perawatan yang tepat adalah tanggung jawab anda.
.

Cedera pribadi dapat terjadi dari tekanan oli hidrolik dan oli panas.

Tekanan oli hidrolik dapat tetap dalam sistem hidrolik setelah mesin telah dihentikan. Cedera serius
dapat disebabkan jika tekanan ini tidak dirilis sebelum servis apapun yang dilakukan pada sistem
hidrolik.

Pastikan semua implement telah diturunkan ke tanah, dan oli dingin sebelum melepas setiap komponen
atau garis. Lepaskan tutup pengisi oli hanya ketika mesin dihentikan, dan topi filler cukup dingin untuk
menyentuh dengan tangan telanjang.
.

Cedera pribadi atau kematian dapat hasil dari tidak benar memeriksa kebocoran.

Selalu menggunakan papan atau karton saat memeriksa kebocoran. Kebocoran udara atau cairan di
bawah tekanan, bahkan lubang jarum kebocoran sebesar lubang jarum, dapat menembus jaringan
tubuh menyebabkan cedera serius, dan mungkin kematian.

Jika cairan yang disuntikkan ke dalam kulit Anda, itu harus segera diobati oleh dokter akrab dengan
jenis cedera
.

9
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

PART LIST
361-6850 Auxiliary Hydraulic Lines Gp Revision Level 00
Item Qty Part No. Description
(1) 2 153-8798 Plate
(2) 1 173-7995 Plate
(3) 2 193-6806 Engine Ar
(4) 2 202-7128 Plate
(5) 2 361-6841 Hose As
(6) 1 361-7281 Tube As
(7) 1 361-7282 Tube As
(8) 1 361-7283 Tube As
(9) 1 361-7284 Tube As
(10) 1 363-6870 Support As
(11) 1 363-8406 Plate
(12) 6 5K-9090 O-Ring Seal
(13) 2 6V-8400 O-Ring Seal
(14) 4 7X-2549 Bolt
(15) 16 8K-4691 Half Clamp
(16) 12 8T-4139 Bolt
(17) 6 8T-4184 Bolt
(18) 2 8T-4194 Bolt
(19) 28 8T-4223 Hard Washer
(20) 4 8T-4648 Bolt

10
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

PROSEDUR PEMASANGAN

PERINGATAN
Jaga semua part tetap bebas dari kontaminan
Kontaminasi dapat menyebabkan laju keausan yang cepat dan memperpendek

PERINGATAN
Perhatikan dan pastikan fluida-fluida tertampung pada saat melakukan inspeksi, perawatan, pengetesan,
penyetelan dan perbaikan. Siapkan penampung sebelum membuka suatu kompartemen atau membongkar suatu
komponen.
Buang semua fluida bekas sesuai regulasi setempat.

1. Pasang tube assembly 6 dan 8. Kencangkan tube assembly.


2. Pasang hose 5

Area (A)

202-7128 Plate
4. 361-6841 Hose As
5. 361-7281 Tube As
8. 361-7283 Tube As
11. 363-8406 Plate
12. 5K-9090 O-Ring Seal
14. 7X-2549 Bolt
15. 8K-4691 Half Clamp
16. 8T-4139 Bolt
19. 8T-4223 Hard Washer

11
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

3. Kokohkan pemasangan tube assembly 6 dan 8 dengan melengkapi bracket sesuai gambar area B.

Area (B)

3. 193-6806 Engine Ar
6. 361-7281 Tube As
8. 361-7283 Tube As
15. 8K-4691 Half Clamp
16. 8T-4139 Bolt
19. 8T-4223 Hard Washer
20. 8T-4648 Bolt

4. Kokohkan pemasangan tube assembly 6 dan 8 dengan melengkapi bracket sesuai gambar area C.

12
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

Area (C)

6. 361-7281 Tube As
7. 361-7282 Tube As
8. 361-7283 Tube As
9. 361-7284 Tube As
13. 6V-8400 O-Ring Seal
15. 8K-4691 Half Clamp
17. 8T-4184 Bolt
19. 8T-4223 Hard Washer

5. Pasang tube 7 dan 9.


6. Kokohkan pemasangan tube 7 dan 9 sesuai gambar area D.

Area (C)

1. 153-8798 Plate
7. 361-7282 Tube As
9. 361-7284 Tube As
12. 5K-9090 O-Ring Seal
15. 8K-4691 Half Clamp
16. 8T-4139 Bolt
17. 8T-4184 Bolt
19. 8T-4223 Hard Washer

5. Periksa kebocoran oli pada hose dan line setelah pemasangan selesai.
6. Kencangkan semua fitting. Jika tidak ada prosedur spesifik, kencangkan semua hardware dan fitting ke
standard torque.
Referensi: Torque Specifications, SENR3130, "Torque Specifications".

13
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

PEMASANGAN LINES GP FRONT


REFERENSI
 GEHS0707 - Installation Procedure for the _NOBR_449-3165__NOBR_ Front Lines Gp on Certain
Hydraulic Excavators

SAFETY

Jangan mengoperasikan atau bekerja pada mesin ini kecuali anda telah membaca dan memahami
petunjuk dan peringatan pada Operation and Maintenance Manual (OMM). Kegagalan untuk mengikuti
instruksi atau mengindahkan peringatan bisa mengakibatkan cedera atau kematian. Hubungi dealer Cat
anda untuk panduan penggantian, perawatan yang tepat adalah tanggung jawab anda.
.

Cedera pribadi dapat terjadi dari tekanan oli hidrolik dan oli panas.

Tekanan oli hidrolik dapat tetap dalam sistem hidrolik setelah mesin telah dihentikan. Cedera serius
dapat disebabkan jika tekanan ini tidak dirilis sebelum servis apapun yang dilakukan pada sistem
hidrolik.

Pastikan semua implement telah diturunkan ke tanah, dan oli dingin sebelum melepas setiap komponen
atau garis. Lepaskan tutup pengisi oli hanya ketika mesin dihentikan, dan topi filler cukup dingin untuk
menyentuh dengan tangan telanjang.
.

Cedera pribadi atau kematian dapat hasil dari tidak benar memeriksa kebocoran.

Selalu menggunakan papan atau karton saat memeriksa kebocoran. Kebocoran udara atau cairan di
bawah tekanan, bahkan lubang jarum kebocoran sebesar lubang jarum, dapat menembus jaringan
tubuh menyebabkan cedera serius, dan mungkin kematian.

Jika cairan yang disuntikkan ke dalam kulit Anda, itu harus segera diobati oleh dokter akrab dengan
jenis cedera
.

14
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

PART LIST
449-3165 Front Lines Gp (- 01)
Item Qty Part No. Description
(1) 1 260-7872 Support As
(2) 1 266-1279 Flange
(3) 1 275-1439 Block
(4) 1 325-8865 Support As
(5) 1 361-6838 Hose As
(6) 1 461-9465 Valve Gp
(7) 1 449-3170 Plate
(8) 1 449-3172 Hose As
(9) 1 449-3173 Hose As
(10) 1 452-0074 Support As
(11) 4 101-7401 Bolt
(12) 4 105-3477 Bolt
(13) 1 148-8323 Connector As
(14) 3 148-8335 Connector As
(15) 1 148-8352 Elbow As
(16) 1 148-8362 Elbow As
(17) 1 148-8429 Tee As
(18) 1 155-2026 Union As
(19) 1 1H-1200 Spring Pin
(20) 2 1P-3702 Rectangular Seal
(21) 2 5P-7468 Clip
(22) 2 5P-7469 Clip
(23) 1 6V-9172 Nut
(24) 3 7X-2543 Bolt
(25) 5 8T-4121 Hard Washer
(26) 2 8T-4136 Bolt
(27) 3 8T-4183 Bolt
(28) 4 8t-4184 Bolt
(29) 9 8T-4223 Hard Washer
(30) 2 8T-4956 Bolt
(31) 2 8T-7087 Grommet
(32) 1 466-1836 Orifice

15
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

PROSEDUR PEMASANGAN

PERINGATAN
Jaga semua part tetap bebas dari kontaminan
Kontaminasi dapat menyebabkan laju keausan yang cepat dan memperpendek

PERINGATAN
Perhatikan dan pastikan fluida-fluida tertampung pada saat melakukan inspeksi, perawatan, pengetesan,
penyetelan dan perbaikan. Siapkan penampung sebelum membuka suatu kompartemen atau membongkar suatu
komponen.
Buang semua fluida bekas sesuai regulasi setempat.

16
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

1. Rakit flange, block, and elbow assembly ke main control valve

2. 266-1279 Flange
3. 275-1439 Block
11. 101-7401 Bolt
12. 105-3477 Bolt
16. 148-8362 Elbow As
20. 1P-3702 Rectangular Seal

17
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

2. Pasang komponen-komponen lines gp front yang ada sesuai gambar dibawah ini.

1. 260-7872 Support As
2. 266-1279 Flange
3. 275-1439 Block
5. 361-6838 Hose As
6. 461-9465 Valve Gp
7. 449-3170 Plate
8. 449-3172 Hose As
9. 449-3173 Hose As
10. 452-0074 Support
11. 101-7401 Bolt
12. 105-3477 Bolt
14. 148-8335 Connector As
16. 148-8362 Elbow As
17. 148-8429 Tee As
18. 155-2026 Union As
19. 1H-1200 Spring Pin
20. 1P-3702 Rectangular Seal
21. 5P-7468 Clip
22. 5P-7469 Clip
23. 6V-9172 Nut
24. 7X-2543 Bolt
25. 8T-4121 Hard Washer
26. 8T-4136 Bolt
27. 8T-4183 Bolt
28. 8T-4184 Bolt
29. 8T-4223 Hard Washer
30. 8T-4956 Bolt
31. 8T-7087 Grommet

18
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

3. Sebelum memasang hose dari depan ke valve gp 6, lepas dulu connector 14 dan pasang orifice 32.

4. Pasang komponen-komponen lines gp front yang masih tersisa sesuai gambar dibawah ini.

1. 260-7872 Support As
2. 266-1279 Flange
3. 275-1439 Block
4. 325-8865 Support As

19
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

5. 361-6838 Hose As
6. 461-9465 Valve Gp
7. 449-3170 Plate
8. 449-3172 Hose As
9. 449-3173 Hose As
10. 452-0074 Support
11. 101-7401 Bolt
12. 105-3477 Bolt
13. 148-8323 Connector As
14. 148-8335 Connector As
15. 148-8352 Elbow As
16. 148-8362 Elbow As
17. 148-8429 Tee As
18. 155-2026 Union As
19. 1H-1200 Spring Pin
20. 1P-3702 Rectangular Seal
21. 5P-7468 Clip
22. 5P-7469 Clip
23. 6V-9172 Nut
24. 7X-2543 Bolt
25. 8T-4121 Hard Washer
26. 8T-4136 Bolt
27. 8T-4183 Bolt
28. 8T-4184 Bolt
29. 8T-4223 Hard Washer
30. 8T-4956 Bolt
31. 8T-7087 Grommet

5. Periksa kebocoran oli pada hose dan line setelah pemasangan selesai
6. Jika tidak ada prosedur spesifik, kencangkan semua hardware dan fitting ke standard torque
Referensi: Torque Specifications, SENR3130, "Torque Specifications"

20
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

PEMASANGAN LINES GP PILOT


REFERENSI
 GEHS0708 - Installation Procedure for the 449-3166 Pilot Lines Group on Certain Hydraulic Excavators

SAFETY

Jangan mengoperasikan atau bekerja pada mesin ini kecuali anda telah membaca dan memahami
petunjuk dan peringatan pada Operation and Maintenance Manual (OMM). Kegagalan untuk mengikuti
instruksi atau mengindahkan peringatan bisa mengakibatkan cedera atau kematian. Hubungi dealer Cat
anda untuk panduan penggantian, perawatan yang tepat adalah tanggung jawab anda.
.

Cedera pribadi dapat terjadi dari tekanan oli hidrolik dan oli panas.

Tekanan oli hidrolik dapat tetap dalam sistem hidrolik setelah mesin telah dihentikan. Cedera serius
dapat disebabkan jika tekanan ini tidak dirilis sebelum servis apapun yang dilakukan pada sistem
hidrolik.

Pastikan semua implement telah diturunkan ke tanah, dan oli dingin sebelum melepas setiap komponen
atau garis. Lepaskan tutup pengisi oli hanya ketika mesin dihentikan, dan topi filler cukup dingin untuk
menyentuh dengan tangan telanjang.
.

Cedera pribadi atau kematian dapat hasil dari tidak benar memeriksa kebocoran.

Selalu menggunakan papan atau karton saat memeriksa kebocoran. Kebocoran udara atau cairan di
bawah tekanan, bahkan lubang jarum kebocoran sebesar lubang jarum, dapat menembus jaringan
tubuh menyebabkan cedera serius, dan mungkin kematian.

Jika cairan yang disuntikkan ke dalam kulit Anda, itu harus segera diobati oleh dokter akrab dengan
jenis cedera
.

21
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

PART LIST
449-3166 Pilot Lines Group Revision Level 00
Item Qty Part No. Description
(1) 2 7K-1181 Cable Strap
(2) 1 398-0697 Hose As
(3) 1 449-3176 Hose As
(4) 1 449-3178 Hose As
(5) 1 449-3179 Hose As
(6) 1 449-9233 Valve Gp
(7) 4 148-8336 Connector As
(8) 3 148-8378 Elbow As
(9) 1 148-8433 Tee As
(10) 2 6V-8359 Bolt
(11) 2 9X-8256 Washer

22
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

PROSEDUR PEMASANGAN

PERINGATAN
Jaga semua part tetap bebas dari kontaminan
Kontaminasi dapat menyebabkan laju keausan yang cepat dan memperpendek

PERINGATAN
Perhatikan dan pastikan fluida-fluida tertampung pada saat melakukan inspeksi, perawatan, pengetesan,
penyetelan dan perbaikan. Siapkan penampung sebelum membuka suatu kompartemen atau membongkar suatu
komponen.
Buang semua fluida bekas sesuai regulasi setempat.

1. Pasang valve gp 6. Untuk selanjutnya, valve gp no 6 ini disebut dengan Auxiliary attachment valve 1.
2. Pasang hose 2, 4, 5 ke valve gp 6.
3. Pasang hose 5 ke main control valve.

1. 7K-1181 Cable Strap


2. 398-0697 Hose As
3. 449-3176 Hose As
4. 449-3178 Hose As
5. 449-3179 Hose As
6. 449-9233 Valve Gp
7. 148-8336 Connector As
8. 148-8378 Elbow As
10. 6V-8359 Bolt
11. 9X-8256 Washer

23
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

4. Pasang hose 2 dan 4 ke main control valve.


5. Pasang hose 3 ke pilot manifold.

2. 398-0697 Hose As
3. 449-3176 Hose As
4. 449-3178 Hose As
7. 148-8336 Connector As
9. 148-8433 Tee As

6. Pasang hose 2 ke pilot manifold

2. 398-0697 Hose As
7. 148-8336 Connector As
9. 148-8433 Tee As

24
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

PEMASANGAN WIRING GP
REFERENSI
• GEHS0709 - Installation Procedure for the 449-3167 Wiring Gp – Auxiliary
SAFETY

Jangan mengoperasikan atau bekerja pada mesin ini kecuali anda telah membaca dan memahami
petunjuk dan peringatan pada Operation and Maintenance Manual (OMM). Kegagalan untuk mengikuti
instruksi atau mengindahkan peringatan bisa mengakibatkan cedera atau kematian. Hubungi dealer Cat
anda untuk panduan penggantian, perawatan yang tepat adalah tanggung jawab anda.
.

PART LIST
449-3167 Wiring Gp - Auxiliary Revision Level 00
Item Qty Part No. Description
(1) 13 7K-1181 Cable Strap
(2) 1 142-5834 Strip
(3) 1 423-6856 Switch
(4) 1 450-5200 Harness As
(5) 1 450-5202 Harness As
(6) 1 1A-0621 Grommet
(7) 2 4H-1225 Washer
(8) 2 8T-4121 Hard Washer
(9) 2 8T-4137 Bolt

25
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

PROSEDUR PEMASANGAN
1. Pasang harness 4 mengikuti harness yang ada di frame sesuai gambar dibawah.
2. Kokohkan pemasangan harness dengan mengikat dengan cable strap 1.

1. 7K-1181 Cable Strap


4. 450-5200 Harness As

26
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

3. Pasang harness 4 ke chassis harness. Lokasi N1 berada di bawah engine dekat dengan counterweight.

(N1) Sambungkan ke Chassis Harness "konektor 8 pin ": "K856 PU", "K857 WH", "K868 BR"
1. 7K-1181 Cable Strap
4. 450-5200 Harness As

27
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

4. Pasang harness 4 lines gp front.

(N2) Sambungkan ke "STEM2" extend solenoid "konektor 2 pin": "K857 WH", "K868 BR"
(N3) Sambungkan ke "STEM1" extend solenoid "konektor 2 pin ": "K856 PU", "K868 BR"

4. 450-5200 Harness As

5. Pasang komponen foot pedal switch ke lantai kabin sebelah kanan.

28
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

(N4) Attach to foot switch "eight pin connection": "N793 GN", "235 BK"
(N5) Connect to chassis harness: "N793 GN", "235 BK"

2. 142-5834 Strip
5. 450-5202 Harness As
6. 1A-0621 Grommet
7. 4H-1225 Washer
8. 8T-4121 Hard Washer
9. (9) 8T-4137 Bolt

6. Posisikan foot pedal switch dan kabel seperti pada gambar di bawah. Lepas screw dibawah switch dan
pasang 3M double tape tempelkan ke bagian switch. Untuk yang menempel ke lantai operator serahkan
pengaturan posisinya ke operator.

29
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

PENGATURAN KONFIGURASI MACHINE


REFERENSI
• GEHS0730 - Machine Set Up for Field Installed Auxiliary Hydraulics
SAFETY

Jangan mengoperasikan atau bekerja pada mesin ini kecuali anda telah membaca dan memahami
petunjuk dan peringatan pada Operation and Maintenance Manual (OMM). Kegagalan untuk mengikuti
instruksi atau mengindahkan peringatan bisa mengakibatkan cedera atau kematian. Hubungi dealer Cat
anda untuk panduan penggantian, perawatan yang tepat adalah tanggung jawab anda.
.

PENDAHULUAN
Dokumen ini menyediakan informasi mengenai cara setting machine configuration yang dibutuhkan setelah
pemasangan kit Hammer B20 dengan kontrol electric pedal switch. Untuk detail cara penggunaan monitor D
series atau E series silahkan me-refer ke service manual sesuai dengan serial numbernya.
Dalam panduan ini akan dijelaskan cara setting konfigurasi melalui 3 cara sbb:
 Setting konfigurasi dari D series Monitor
 Setting konfigurasi dari E series Monitor
 Setting konfigurasi dari ET tool

SETTING KONFIGURASI DARI D SERIES MONITOR

Setting Mode Machine


1. Selesaikan pemasangan hydraulic kit hammer ke machine. Yaitu Lines Gp Stick, Lines Gp Boom, Lines
Gp Front, Lines Gp Pilot, dan Wiring Gp Auxiliary. Pastikan semua sambungan hose, lines dan kabel
tidak ada yang kendor.
2. Putar key switch ke posisi ON. Start machine tidak diperlukan saat proses setting konfigurasi.
3. Masuk ke “MAIN MENU” dan tekan panah ke kanan sampai di pilihan “SERVICE” kemudian tekan “OK”
4. Masukkan password “FFF2” dan tekan “OK”

30
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

5. Setelah masuk ke menu “SERVICE”, tekan panah ke bawah sampai di pilihan “CONFIGURATION”
kemudian tekan “OK”
6. Di dalam menu “CONFIGURATION” pilih “TOOL INSTALLATION”

7. Di dalam menu “TOOL INSTALLATION” lakukan beberapa perubahan sbb:


a. Pilih “MACHINE APLICATION” kemudian tekan “OK”. Gunakan arah panah ke atas atau ke
bawah untuk merubah machine application ke “SPECIAL APPLI” (Special Application)
kemudian tekan “OK”
b. Gunakan arah panah ke bawah untuk memilih “ATCH VALVE #1” kemudian tekan “OK”.
Gunakan arah panah ke atas atau ke bawah untuk merubah “ATT-ONE WAY” dan tekan “OK”
c. Di D series monitor anda perlu keluar dari menu “TOOL INSTALLATION” dan masuk lagi ke
menu “TOOL INSTALLATION” untuk memunculkan beberapa konfigurasi.

d. Berikutnya adalah ubahlah "ATCH VALVE #1 TYPE" ke "ELECTRICAL".


e. Ubahlah "ATCH VALVE #2" ke "ATT-ONE WAY".
f. Di D series monitor anda perlu keluar dari menu “TOOL INSTALLATION” dan masuk lagi ke
menu “TOOL INSTALLATION” untuk memunculkan beberapa konfigurasi tambahan.
g. Berikutnya adalah ubahlah "ATCH VALVE #2 TYPE" ke "ELECTRICAL".
h. Ubahlah "COMBINER VALVE" ke "V2 COMBINED V1".

31
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

8. Kembali ke menu “CONFIGURATION” dan pilih "CONTROL INST".


a. Ganti "FOOT SW" ke "INSTALLED".
b. Keluar dan kembali lagi ke menu "CONTROL INST".
c. Pilih "FOOT SW MODE" dan ubahlah ke "MONENTARY A1 EXT".

9. Kembali ke layar utama dan saat ini, setup daripada machine sudah selesai. Sekarang Tool Program
harus dibuat untuk mengoperasikan Hammer.

Setting Tool program


1. Dari menu utama “SERVICE", gunakan panah ke bawah dan pilih “TOOL PROGRAM”.
2. Di dalam menu “TOOL PROGRAM” ada 10 pilihan tool yang bisa dii pakai. Pilih “TOOL #1” dan lakukan
perubahan sbb:
a. "NAME": HAMMER.
b. "MAX DIAL": 10.
c. "MIN DIAL": 1.
d. "UNDERSPEED ENABLE": ENABLED.
e. "WARNING TEMP": 80° C (176° F).

f. "ONE WAY OR TWO WAY": ONE WAY.


g. "INIT PUMP POWER RED": 5.0%
h. "A1 OPEN TIME": 0.20 sec.
32
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

i. "A1 CLOSE TIME": 0.20 sec.


j. "A1 EXTND MAX PRES": lihat table dibawah (Hammer B20, 150L/min)
Catatan: Jangan di set diatas 3500 kPa (507 psi) karena kemungkinan solenoid bisa rusak.

Tool Program Settings for Desired Machine Flow


Desired Flow "A1 EXTND" Maximum Pressure Setting
120 L/min (31.7 US gpm) 405 kPa (58.7 psi)
130 L/min (34.3 US gpm) 420 kPa (60.9 psi)
140 L/min (37.0 US gpm) 440 kPa (63.8 psi)
150 L/min (39.6 US gpm) 460 kPa (66.7 psi)
160 L/min (42.3 US gpm) 485 kPa (70.3 psi)
170 L/min (44.9 US gpm) 520 kPa (75.4 psi)
180 L/min (47.6 US gpm) 530 kPa (76.9 psi)

k. "A2 EXTND MAX PRES": lihat table dibawah (Hammer B20, 150L/min)
Catatan: Jangan di set diatas 1800 kPa (261 psi) karena kemungkinan solenoid bisa rusak.

Tool Program Setting for Maximum Tool Flow


Maximum Tool Flow "A2 EXTND" Maximum Pressure Setting
140 L/min (37 US gpm) 0 kPa (0 psi)
150 L/min (39.6 US gpm) 100 kPa (14.5 psi)
160 L/min (42.3 US gpm) 300 kPa (43.5 psi)
170 L/min (44.9 US gpm) 700 kPa (101.5 psi)
180 L/min (47.6 US gpm) 1300 kPa (188.6 psi)
190 L/min (50.2 US gpm) 1700 kPa (246.6 psi)

Catatan: Pengaturan maximum pressure A1 dan A2 pada tahap ini bertujuan untuk
memberikan initial pressure ke A1 dan A2. Nilai yang tepat untuk A1 dan A2
akan didapatkan pada saat melakukan flow test

3. Kembali ke main menu dan pilih “SETTING” kemudian pilih “WORK TOOL SELECT” kemudian pilih
“HAMMER”

4. Kembali ke layar utama, work tool sekarang sudah siap untuk dioperasikan.
Catatan: Hammer sudah bisa dioperasikan, namun perlu dilakukan flow test. Jika tidak dilakukan
maka kemungkinan hammer akan rusak dan atau low power.

33
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

SETTING KONFIGURASI DARI E SERIES MONITOR


Setting Mode Machine
1. Selesaikan pemasangan hydraulic kit hammer ke machine. Yaitu Lines Gp Stick, Lines Gp Boom, Lines
Gp Front, Lines Gp Pilot, dan Wiring Gp Auxiliary. Pastikan semua sambungan hose, lines dan kabel
tidak ada yang kendor.
2. Putar key switch ke posisi ON. Start machine tidak diperlukan saat proses setting konfigurasi.
3. Masuk ke “MENU UTAMA”. dan tekan anak panah sampai pada pilihan “SERVICE” kemudian tekan
“OK”
4. Masukkan password “9992” dan tekan “ENTER”

5. Setelah masuk ke menu “SERVICE”, pilih “CONFIGURATION” kemudian tekan “OK”


6. Di dalam menu “CONFIGURATION”, pilih “AUX HYD ATTACHMENT” kemudian tekan “OK”.
7. Di dalam menu “AUX HYD ATTACHMENT” Lakukan beberapa perubahan sbb:

a. "MACHINE APPLICATION”: Special Application


b. “ATTACHMENT VALVE #1”: Attchmnt Pmp Valve-1way
c. “ATTACHMENT VALVE #2”: Attchmnt Pmp Valve-1way
d. “ATTACHMENT VALVE #1 TYPE”: Electrical
e. “ATTACHMENT VALVE #2 TYPE”: Electrical
f. “ATCH VALVE #1 COMBINER”: Valve #2 Combined W/ Valve #1

34
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

8. Kembali ke menu “CONFIGURATION” dan pilih "CONTROL INPUT" kemudian tekan “OK”. Di dalam
menu “CONTROL INPUT”, lakukan perubahan sbb:
a. “FOOT SWITCH”: Installed
b. “FOOT SWITCH CONTROL MODE”: Momentary Valve #1 Extend

9. Kembali ke layar utama dan saat ini, setup daripada machine sudah selesai. Sekarang Tool Program
harus dibuat untuk mengoperasikan Hammer.

Setting Tool program


1. Dari menu utama “SERVICE", gunakan panah ke bawah dan pilih “TOOL PROGRAMMING”.
2. Di dalam menu “TOOL PROGRAMMING” ada 10 pilihan tool yang bisa dii pakai. Pilih “TOOL #1” dan
lakukan perubahan sbb:
a. "TOOL TYPE": Hammer.
b. “TOOL PROGRAM NAME”: HAMMER

c. “MAX THROTTLE DIAL POSITION”: 10


d. “MIN THROTTLE DIAL POSITION”: 1
e. “INIT MED CIRCUIT TORQUE RED”: 5.0 %
f. “OVERHEAT EVENT THRESHOLD”: 80° C (176° F).

35
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

g. "ATCH #1 MAX EXT PRES": lihat table dibawah (Hammer B20, 150L/min)
Catatan: Jangan di set diatas 3500 kPa (507 psi) karena kemungkinan solenoid bisa rusak.

Tool Program Settings for Desired Machine Flow


Desired Flow "ATCH # 1 EXT" Maximum Pressure Setting
120 L/min (31.7 US gpm) 405 kPa (58.7 psi)
130 L/min (34.3 US gpm) 420 kPa (60.9 psi)
140 L/min (37.0 US gpm) 440 kPa (63.8 psi)
150 L/min (39.6 US gpm) 460 kPa (66.7 psi)
160 L/min (42.3 US gpm) 485 kPa (70.3 psi)
170 L/min (44.9 US gpm) 520 kPa (75.4 psi)
180 L/min (47.6 US gpm) 530 kPa (76.9 psi)

Catatan: Pengaturan maximum pressure ATCH #1 pada tahap ini bertujuan untuk
memberikan initial pressure ke ATCH #1. Nilai yang tepat untuk ATCH #2 akan
didapatkan pada saat melakukan flow test.

h. "ATCH #1 OPEN TIME”: 0.20 s


i. "ATCH #1 CLOSE TIME”: 0.20 s
j. "ATCH #2 MAX EXT PRES": lihat table dibawah (Hammer B20, 150L/min)
Catatan: Jangan di set diatas 1800 kPa (261 psi) karena kemungkinan solenoid bisa rusak.

Tool Program Setting for Maximum Tool Flow


Maximum Tool Flow "ATCH #2 EXT" Maximum Pressure Setting
140 L/min (37 US gpm) 0 kPa (0 psi)
150 L/min (39.6 US gpm) 100 kPa (14.5 psi)
160 L/min (42.3 US gpm) 300 kPa (43.5 psi)
170 L/min (44.9 US gpm) 700 kPa (101.5 psi)
180 L/min (47.6 US gpm) 1300 kPa (188.6 psi)
190 L/min (50.2 US gpm) 1700 kPa (246.6 psi)

Catatan: Pengaturan maximum pressure ATCH #2 pada tahap ini bertujuan untuk
memberikan initial pressure ke ATCH #2. Nilai yang tepat untuk ATCH #2 akan
didapatkan pada saat melakukan flow test.

3. Kembali ke menu utama dan pilih “ PILIH WORK TOOL” kemudian pilih “HAMMER”

36
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

4. Kembali ke layar utama, work tool sekarang sudah siap untuk dioperasikan.
Catatan: Hammer sudah bisa dioperasikan, namun perlu dilakukan flow test. Jika tidak dilakukan
maka kemungkinan hammer akan rusak dan atau low power.

SETTING KONFIGURASI DARI ET TOOL


Setting Mode Machine dari ET
1. Selesaikan pemasangan hydraulic kit hammer ke machine. Yaitu Lines Gp Stick, Lines Gp Boom, Lines
Gp Front, Lines Gp Pilot, dan Wiring Gp Auxiliary. Pastikan semua sambungan hose, lines dan kabel
tidak ada yang kendor.
2. Sambungkan ET ke machine. Putar key switch ke posisi ON. Start machine tidak diperlukan saat proses
setting konfigurasi. Lakukan prosedur connect ET.
3. Masuk ke menu “SERVICE”, kemudian pilih “CONFIGURATION”

4. Di dalam menu “CONFIGURATION”, pilih menu “AUXILIARY HYDRAULIC ATTACHMENT


CONFIGURATIONS” dan lakukan perubahan sbb:
a. “MACHINE APPLICATION CONFIGURATION”: Special Application
b. “MAIN PUMP FLOW LIMITATION PRESSURE SOLENOID INSTALLATION STATUS”: Not
Installed
c. “ATTACHMENT VALVE #1 CONFIGURATION”: Attachment Pump Valve – One Way
d. “ATTACHMENT VALVE #2 CONFIGURATION”: Attachment Pump Valve – One Way
e. “ATTACHMENT VALVE #3 CONFIGURATION”: Not Installed
f. “ATTACHMENT VALVE #4 CONFIGURATION”: Not Installed
g. “ATTACHMENT VALVE #1 CONTROL TYPE CONFIGURATION”: Electrical
h. “ATTACHMENT VALVE #2 CONTROL TYPE CONFIGURATION”: Electrical

37
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

i. “ATTACHMENT VALVE #1 COMBINER CONFIGURATION”: Valve #2 Combined with Valve


#1
j. “VARIABLE RELIEF VALVE #1 CONFIGURATION”: Not Installed
k. “VARIABLE RELIEF VALVE #2 CONFIGURATION”: Not Installed
l. “F2 TYPE VALVE LOAD SENSE PRES SENSOR INSTALLATION”: Not Installed

5. Kemudian masih di layar “CONFIGURATION”, pilih “CONTROL INPUT INSTALLATIONS AND


CONFIGURATIONS” dan lakukan beberapa perubagan sbb:
a. “FOOT SWITCH INSTALLATION STATUS”: Installed
b. “FOOT SWITCH CONTROL MODE”: Momentary – Valve #1 Extend

6. Saat ini, setup daripada machine sudah selesai. Sekarang Tool Program harus dibuat untuk
mengoperasikan Hammer.

Setting Tool program dari ET


1. Sebelum melakukan seting tool program lewat ET, pastikan ET terhubung ke machine ECM supaya
menunya muncul di ET kita dengan cara sbb:
a. Pilih menu “FILE”
b. Pilih menu “SELECT ECM”
c. Pilih “MACHINE CONTROL”, “OK”

38
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

2. Pilih menu “SERVICE” kemudian pilih “TOOL CONFIGURATION” dan lakukan perubahan seperti
gambar berikut ini:

3. Parameter yang ada di kotak merah di atas, nilai 140 psi dan 31 psi didapatkan pada saat proses flow
test. Untuk initial/awalan isilah nilainya sesuai dengan table sbb:

Tool Program Settings for Desired Machine Flow


Desired Flow "ATCH # 1 EXT" Maximum Pressure Setting
120 L/min (31.7 US gpm) 405 kPa (58.7 psi)
130 L/min (34.3 US gpm) 420 kPa (60.9 psi)
140 L/min (37.0 US gpm) 440 kPa (63.8 psi)
150 L/min (39.6 US gpm) 460 kPa (66.7 psi)
160 L/min (42.3 US gpm) 485 kPa (70.3 psi)
170 L/min (44.9 US gpm) 520 kPa (75.4 psi)
180 L/min (47.6 US gpm) 530 kPa (76.9 psi)

39
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

Tool Program Setting for Maximum Tool Flow


Maximum Tool Flow "ATCH #2 EXT" Maximum Pressure Setting
140 L/min (37 US gpm) 0 kPa (0 psi)
150 L/min (39.6 US gpm) 100 kPa (14.5 psi)
160 L/min (42.3 US gpm) 300 kPa (43.5 psi)
170 L/min (44.9 US gpm) 700 kPa (101.5 psi)
180 L/min (47.6 US gpm) 1300 kPa (188.6 psi)
190 L/min (50.2 US gpm) 1700 kPa (246.6 psi)

Catatan: Pengaturan maximum pressure ATCH #1 pada tahap ini bertujuan untuk
memberikan initial pressure ke ATCH #1. Nilai yang tepat untuk ATCH #2 akan
didapatkan pada saat melakukan flow test.

Catatan: Pengaturan maximum pressure ATCH #2 pada tahap ini bertujuan untuk
memberikan initial pressure ke ATCH #2. Nilai yang tepat untuk ATCH #2 akan
didapatkan pada saat melakukan flow test.

4. Kembali ke monitor yang ada di machine dan pada menu utama pilih “ PILIH WORK TOOL” kemudian
pilih “HAMMER”

5. Kembali ke layar utama, work tool sekarang sudah siap untuk dioperasikan.
Catatan: Hammer sudah bisa dioperasikan, namun perlu dilakukan flow test. Jika tidak dilakukan
maka kemungkinan hammer akan rusak dan atau low power.

40
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

KALIBRASI HYDRAULIC SIRKUIT HAMMER


REFERENSI
• GEHS0730 - Machine Set Up for Field Installed Auxiliary Hydraulics
SAFETY

Jangan mengoperasikan atau bekerja pada mesin ini kecuali anda telah membaca dan memahami petunjuk dan
peringatan pada Operation and Maintenance Manual (OMM). Kegagalan untuk mengikuti instruksi atau
mengindahkan peringatan bisa mengakibatkan cedera atau kematian. Hubungi dealer Cat anda untuk panduan
penggantian, perawatan yang tepat adalah tanggung jawab anda.
.

PENDAHULUAN

Sebelum melakukan kalibrasi flow oli hydraulic yang menuju ke hammer, kita perlu pahami terlebih dahulu tujuan
melakukan kalibrasi ini supaya kita dapat gambaran jelas apa yang akan dan harus kita kerjakan.
Sebagai analogi, pada gambar di atas terdapat sebuah handphone dan speaker yang terhubung tanpa kabel
(wireless). Output yang diharapkan dari sambungan tersebut adalah suara yang lebih keras dibandingkan dengan
speaker bawaan handphone sendiri. Untuk mendapatkan kekerasan suara sesuai yang diinginkan, ada dua
setting volume suara yang bisa di atur. Volume yang ada di handphone dan volume yang ada pada speaker. Jika
setting volume pada speaker terlalu kecil, pada saat volume di handphone sudah maksimum, suaranya tetap akan
kecil. Jika setting volume pada speaker terlalu besar atau bahkan maksimum, pada saat secara kebetulan setting
volume di handphone maksimum, maka suaranya akan terlalu keras.
Untuk membatasi suara maksimum pada speaker prosedur yang harus dilakukan adalah sbb:
1. Sebelum memutar file suara, set volume di handphone maksimum.
2. Set volume di speaker minimum
3. Putar file suara. Suara yang kita dengar akan kecil karena speaker pada setingan minimum.
4. Naikkan volume pada speaker sampai kekerasan suaranya pada level maksimum yang kita inginkan.
Nilai ini bukan nilai maksimum kemampuan speaker, tetapi suara terkeras yang ingin kita dengarkan.
5. Kembalikan lagi volume suara pada handphone ke nilai minimum.
6. Kemudian kita bisa memutar file suara dengan kekerasan yang bervariasi hanya dari handphone tanpa
khawatir suaranya akan terlalu keras.

Pada hammer B20 dengan kontrol electric, jika dibuat persamaan dengan speaker diatas adalah sbb:
- Suara pada speaker = Flow yang diterima hammer
- Volume pada handphone = "ATCH #1 MAX EXT PRES". Pressure ini adalah pressure yang
menggerakkan spool pada main control valve. Dikontrol oleh valve A1.
- Volume pada speaker = "ATCH #2 MAX EXT PRES". Pressure ini adalah pressure yang menggerakkan
valve pada lines hammer. Valve ini ibarat pintu terakhir bagi aliran oli yang menuju ke hammer. Dikontrol
oleh valve A2.
“Tidak melakukan flow test pada saat memasang hammer, akan meningkatkan resiko kerusakan hammer”

41
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

SET UP FLOW METER

Tools yang dibutuhkan untuk melakukan flow test ini adalah 4C-9910 PORTABLE HYDRAULIC TESTER dengan
kapasitas 13 L/min sampai 473 L/min. pemasangannya adalah sbb:
1. Parkir machine di area yang keras, rata dan aman.
2. Posisikan hammer sesuai gambar di atas.
3. Release pressure pada hydraulic system. Lihat service manual cara me-release pressure.
4. Tutup ball valve pada jalur inlet dan return pada hammer.
5. Sambungkan inlet flow meter ke jalur inlet dari machine yang menuju ke hammer.
6. Sambungkan outlet flow meter ke jalur return pada machine.
7. Buka ball valve pada jalur inlet dan return pada hammer.
8. Buka penuh orifice pada flow meter ke arah kiri untuk memastikan flow meter belum memberikan
hambatan.
9. Pasang pressure gauge 8000 psi atau tetragauge pada jalur inlet hammer. Gauge ini untuk melihat
pressure yang menuju ke hammer pada saat flow test. Jangan menggunakan gauge yang ada di
monitor karena terdapat selisih sekitar 200 psi antara manual gauge dengan monitor (khusus sirkuit
hammer)

FLOW TEST
Sebelum melakukan kalibrasi flow oli hydraulic yang menuju ke hammer, Carrier (pembawa) atau kita sebut
machine nya, harus kita kalibrasi terlebih dahulu dalam kondisi telah mencapai temperature kerja 55° ± 5°C.
urutan kalibrasi yang harus dilakukan adalah sbb:
1. Engine speed calibration
2. Pilot pressure setting
3. Powershift pressure calibration
4. Main relief valve setting

Urutan kalibrasi flow oli yang menuju ke hammer adalah sbb:


1. Start machine, pastikan suhu oli hydraulic telah mencapai 55° ± 5°C.
2. Kalibrasi ini harus dilakukan dalam kondisi engine maksimum rpm, maksimum power dan maksimum
work mode. Karena itu pastikan bahwa eco mode sudah di non aktifkan.
3. Set "ATCH #1 MAX EXT PRES" via monitor atau via ET sebesar 3000 kPa (435 psi). ini diibaratkan
mengatur volume handphone ke maksimum. Dengan tekanan sebesar ini akan memastikan spool pada
main control valve untuk hammer berkerak seratus persen.
Jangan menge-set A1 melebihi 3500 kPa (507 psi) karena bisa menyebabkan kerusakan solenoid.

42
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi
TT0XX PANDUAN PEMASANGAN HAMMER B20

4. Injak pedal untuk mengaktifkan hammer dan tahan selama proses flow test. Putar orifice pada flow
meter sampai tekanan pada line hammer terrbaca 160 bar (2320 psi). hammer harus di flow test pada
range tekanan ini.
5. Baca nilai flow pada flow meter. Hammer B20 bisa menerima flow maksimum 150 L/min. jika nilai 150
L/min belum tercapai, naikkan nilai Set "ATCH #2 MAX EXT PRES" via monitor atau via ET secara
bertahap sampai maksimum flow 150 L/min tercapai. Ini di ibaratkan kita mengatur volume maksimum
pada speaker pada saat volume di handphone sudah maksimum.
Jangan menge-set A2 melebihi 1800 kPa (261 psi) karena bisa menyebabkan kerusakan solenoid.
6. Jika temperature oli hydraulic sudah melebihi toleransi ± 5°C, dinginkan dulu dengan cara melepas
injakan pedal hammer supaya aliran yang menuju ke hammer berhenti dan bersirkulasi ke cooler.
7. Setelah kita sudah mendapatkan nilai settingan A2, berikutnya kita akan menge-set kembali nilai A1
untuk mendapatkan aliran yang sesuai rekomendasi dari pabrik yaitu 15 L/min dibawah maksimum flow
atau sebesar 135 L/min. ini diibaratkan kita sedang mengatur kembali volume di handphone tanpa
merubah-rubah lagi setingan volume pada speaker.
Caranya adalah aktifkan lagi pedal hammer untuk mengalirkan oli menuju ke flow meter. Pastikan
kembali tekanan pada hammer sirkuit sebesar 160 bar (2320 psi). hammer harus di flow test pada range
tekanan ini. Kemudian turunkan nilai "ATCH #1 MAX EXT PRES" via monitor atau via ET sampai flow
pada flow meter terbaca 135 L/min. proses ini mengakhiri proses kalibrasi flow pada hammer.
Suatu saat jika kita ingin sedikit menyesuaikan kinerja hammer sesuai dengan permintaan operator, kita
tinggal merubah setting "ATCH #1 MAX EXT PRES" tanpa khawatir flow yang yang menuju ke hammer
akan berlebihan.
8. Kalibrasi selesai, lepas injakan pedal hammer, putar orifice full ke kiri, lepas flow meter dan
sambungkan kembali koneksi hose ke hammer.

SETTING LINE RELIEF VALVE UNTUK HAMMER


Sebelum machine di release ke customer, masih ada satu proses lagi yaitu memastikan setting line relief valve
untuk hammer.

Lokasi line relief valve untuk hammer


Cara setting line relief valve untuk hammer adalah sbb:
1. Tutup ball valve pada jalur inlet hammer.
2. Pasang pressure gauge pada jalur hammer inlet. Kita bisa pasang di block tersebut pada plug yang ada
tulisan G1.
3. Start engine high idle dengan temperature oli 55° ± 5°C.
4. Injak pedal hammer untuk mengaktifkan hammer. Kita bisa katakan ini adalah prosess stall sirkuit
hammer.
5. Baca nilai pressure pada gauge. Pressure nya harus terbaca 3500 psi. jika tidak sesuai, buka plug kunci
L. di dalam ada screw adjustment menggunakan kunci L. putar ke kanan untuk menaikkan dan putar ke
kiri untuk menurunkan.
6. Jika sudah sesuai, tutup kembali plugnya dan buka ball valve pada jalur inlet hammer.

43
PT Trakindo Utama
Training Center Cileungsi

Anda mungkin juga menyukai