Anda di halaman 1dari 7

1

00:00:00,167 --> 00:00:01,583


Saya percaya

2
00:00:02,083 --> 00:00:04,333
semua pertemuan dan perpisahan

3
00:00:05,000 --> 00:00:07,375
mungkin dipandu oleh takdir.

4
00:00:07,875 --> 00:00:09,208
Setiap peristiwa yang kita alami

5
00:00:10,333 --> 00:00:14,708
adalah bagian yang tak tergantikan dalam hidup kita.

6
00:00:15,042 --> 00:00:17,292
kadang-kadang, sangat kadang-kadang

7
00:00:17,792 --> 00:00:22,125
, saya mendapatkan firasat gila ini,

8
00:00:22,750 --> 00:00:25,167
seperti perasaan palsu,

9
00:00:25,167 --> 00:00:29,667
dalam hidup saya yang membosankan dan tidak penting,

10
00:00:30,042 --> 00:00:32,208
jauh di lubuk hatinya...

11
00:00:32,750 --> 00:00:36,625
bahwa saya telah kehilangan sesuatu yang sangat penting.

12
00:00:37,500 --> 00:00:39,875
Saya pikir meminta makanan favorit Anda berarti

13
00:00:40,458 --> 00:00:42,750
... mereka mungkin menyukai Anda, bukan?

14
00:00:43,833 --> 00:00:45,208
Lalu bagaimana dengan Anda?

15
00:00:45,542 --> 00:00:47,583
Apa makanan favorit Anda?
16
00:00:48,667 --> 00:00:49,417
Napolitan.

17
00:00:49,958 --> 00:00:52,208
Uh, Tuan Namiki.
Apa makanan favorit Anda?

18
00:00:52,208 --> 00:00:53,458
- Hah?
- Hah?

19
00:00:53,625 --> 00:00:55,292
Oh, uh...

20
00:00:55,833 --> 00:00:57,333
Naporitan, ya.

21
00:00:57,625 --> 00:00:59,125
Bagaimana denganmu, Noguchi?

22
00:00:59,417 --> 00:01:01,042
Apa...

23
00:01:01,417 --> 00:01:02,917
makanan favoritmu?

24
00:01:03,417 --> 00:01:04,250
Apa itu?

25
00:01:05,250 --> 00:01:07,000
Saya sungguh suka kamu.

26
00:01:08,375 --> 00:01:10,583
Sejak pertama kali kita bertemu.

27
00:01:12,417 --> 00:01:13,667
Saya juga.

28
00:01:14,625 --> 00:01:16,667
Aku sangat menyukaimu.

29
00:01:18,292 --> 00:01:19,375
Sejak hari pertama sebenarnya.
30
00:01:20,375 --> 00:01:21,458
Ini takdir, Anda tahu.

31
00:01:22,167 --> 00:01:25,875
Tidak peduli apa kata orang, tidak ada yang bisa mengubah pikiranku.

32
00:01:26,542 --> 00:01:27,958
Itulah sebabnya...

33
00:01:28,583 --> 00:01:30,875
Aku ingin secara alami menjadi pria yang baik untuknya.

34
00:01:31,292 --> 00:01:35,542
Kepada orang yang saya cintai saya ingin memberikan bagian terindah dari apa yang
saya miliki.

35
00:01:36,250 --> 00:01:37,917
Padahal aku tidak punya apa-apa sekarang.

36
00:01:38,458 --> 00:01:43,750
Ini neraka di Bumi untuk terus mengemudi, mengetahui itu benar-benar hanya belokan
yang salah.

37
00:01:50,250 --> 00:01:51,625
Ketahuilah ini...

38
00:01:52,500 --> 00:01:53,958
Aku tidak akan pergi kemana-mana.

39
00:01:55,125 --> 00:01:56,625
Aku akan selalu berada di sisimu.

40
00:01:58,250 --> 00:02:00,792
Senang bertemu denganmu, aku ibu Tsuzuru.

41
00:02:01,042 --> 00:02:02,417
Kenapa kau tidak mencoba memberitahunya?

42
00:02:02,875 --> 00:02:04,827
Tentang fakta bahwa Anda benar-benar mencintai satu sama lain?

43
00:02:04,827 --> 00:02:06,750
Bahwa kau memiliki perasaan yang sebenarnya, bahwa kau...

44
00:02:06,750 --> 00:02:08,390
Apa gunanya memberitahunya sekarang?

45
00:02:08,390 --> 00:02:10,602
Siapa tahu. Ingatan itu mungkin menyebabkan trauma lebih lanjut.

46
00:02:12,292 --> 00:02:14,917
Dan apa gunanya?
Aku tidak bisa berbuat apa-apa untuknya.

47
00:02:15,125 --> 00:02:17,125
Ini amnesia mundur.

48
00:02:17,125 --> 00:02:21,625
Kejutan dari kecelakaan itu membuatnya sulit untuk mengingat masa lalunya.

49
00:02:22,167 --> 00:02:23,750
Setiap momen

50
00:02:24,667 --> 00:02:27,292
adalah bagian unik dari teka-teki jigsaw hidup kita.

51
00:02:27,792 --> 00:02:29,167
Tetapi apa yang terjadi

52
00:02:29,708 --> 00:02:32,583
jika kita akhirnya kehilangan bagian penting darinya?

53
00:02:33,417 --> 00:02:35,417
Maaf, tapi siapa kamu?

54
00:02:35,792 --> 00:02:37,875
Yae, apa kabar?

55
00:02:38,625 --> 00:02:40,333
Saya harap Anda tidak masuk angin.

56
00:02:40,750 --> 00:02:42,583
Apakah Anda masuk angin?

57
00:02:43,167 --> 00:02:44,625
Aku sangat...

58
00:02:44,958 --> 00:02:46,583
Aku sangat merindukanmu.
59
00:02:47,833 --> 00:02:50,250
Mars terlihat sangat cerah tahun ini.

60
00:02:51,708 --> 00:02:54,958
Rupanya, itu yang paling dekat dengan abad ini.

61
00:02:56,292 --> 00:02:58,292
Ketika saya melihat bintang bersinar terang,

62
00:02:59,333 --> 00:03:01,208
saya merasa Anda dekat dengan saya.

63
00:03:02,708 --> 00:03:04,958
Jika kau benar-benar peduli pada Yae, tolong,

64
00:03:06,375 --> 00:03:10,542
lupakan dia.

65
00:03:21,417 --> 00:03:22,750
Bagaimana denganmu?

66
00:03:24,042 --> 00:03:25,875
Murid seperti apa kamu?

67
00:03:27,958 --> 00:03:29,792
Saya membayangkan Anda bersinar.

68
00:03:32,792 --> 00:03:34,667
Seperti kamu saat ini.

69
00:03:35,750 --> 00:03:38,833
Untuk Yae Noguchi tercinta

70
00:03:39,542 --> 00:03:40,917
sepuluh tahun ke depan.

71
00:03:41,167 --> 00:03:45,042
Karena kami menempatkan setiap harta kami dalam kapsul waktu,

72
00:03:45,667 --> 00:03:47,792
saya telah memutuskan untuk mengisi milik saya

73
00:03:48,292 --> 00:03:50,500
dengan harta kenangan yang tak ternilai harganya.

74
00:03:51,542 --> 00:03:54,958
Itu adalah hari pertama aku bertemu denganmu, Yae Noguchi.

75
00:03:55,417 --> 00:03:58,792
Tapi saya kira Anda tidak benar-benar mengingatnya.

76
00:03:59,250 --> 00:04:01,875
Pada pagi paling tertekan yang pernah saya alami,

77
00:04:02,917 --> 00:04:05,708
saya mengalami pertemuan terbesar dalam hidup saya.

78
00:04:06,417 --> 00:04:08,250
Saya langsung jatuh cinta.

79
00:04:09,458 --> 00:04:12,292
Itu sangat mudah.

80
00:04:16,166 --> 00:04:17,916
Ini adalah harta saya.

81
00:04:18,500 --> 00:04:20,208
Kisah cinta pertamaku.

82
00:04:20,916 --> 00:04:24,042
Hari itu, Anda memberi saya alasan untuk hidup

83
00:04:24,042 --> 00:04:26,167
dan mengajari saya jalan yang harus saya ikuti.

84
00:04:26,750 --> 00:04:31,625
Impianku adalah membuatmu bahagia.

85
00:04:33,542 --> 00:04:34,792
P.S.

86
00:04:37,250 --> 00:04:40,042
Aku senang kamu baik-baik saja.

87
00:04:41,083 --> 00:04:44,542
Jika kita bertemu lagi...

88
00:04:46,458 --> 00:04:50,083
Aku ingin mendengar ceritamu selanjutnya.

89
00:04:53,000 --> 00:04:54,292
Harumichi!

90
00:05:02,333 --> 00:05:03,292
Yae.

91
00:05:12,542 --> 00:05:13,667
Hidup ini

92
00:05:14,542 --> 00:05:15,792
begitu penuh

93
00:05:16,375 --> 00:05:20,292
dengan pertemuan khusus dan bermakna seperti itu.

94
00:05:30,667 --> 00:05:32,167
Harumichi...

95
00:05:34,292 --> 00:05:38,042
Aku tahu kau cinta pertamaku.

96
00:05:53,417 --> 00:05:54,958
Rasanya seperti rokok.

97
00:05:55,500 --> 00:05:56,875
Rasanya seperti rokok.

98
00:05:58,167 --> 00:05:59,250
Sudah kubilang begitu.

99
00:06:00,292 --> 00:06:01,958
Sebut saja beraroma.

100
00:06:03,375 --> 00:06:04,542
Sebut saja "rasa".

Anda mungkin juga menyukai