3.2 Bahasa Melayu memiliki ciri pengembangan maknanya melalui pelbagai proses seperti
proses penyisipan, pengulangan, pemajmukan dan pengimbuhan. Dengan melalui pelbagai
proses yang hanya terdiri daripada beberapa kata, huruf, atau bunyi dengan jumlahnya yang
terhad malah dapat memberikan makna yang lengkap dan tepat. . Penjelasan pengembangan
makana adalah seperti:
A Pemajmukan atau penggabungan. Menurut Abdullah Hassan (2002: 11) pula, kata
majmuk terdiri daripada dua perkataan atau lebih, tetapi bertabiat sama seperti satu perkataan.
B. Pengimbuhan. Kata imbuhan merupakan bentuk kata yang mengandungi kata dasar yang
menerima imbuhan, sama ada awalan, sisipan, akhiran ataupun apitan. Proses pengimbuhan
dalam bahasa Melayu merupakan satu cara untuk mengembangkan kata dasar.
C. Penyisipan. Sisipan merupakan sejenis imbuhan kerana bentuk yang ditambahkan pada
kata dasar. Sisipan hadir di celah kata dasar.
D. Pengulangan atau Penggandaan. terhasil dengan menggandakan atau mengulangi kata
dasar sama ada kata ganda tersebut diulang secara keseluruhan atau pada bahagian-bahagian
tertentu, dan dengan imbuhan atau tanpa imbuhan (Tatabahasa Dewan, 1993: 49).
Walaupun kata, huruf dan bunyinya terbatas dan jumlahnya terhad, namun penutur jati atau
orang Melayu dapat membezakan maknanya.
3.3 Djajasudarma (1993) lebih lanjut menjelaskan makna gramatikal yang merupakan
bandingan bagi makna leksikal. Makna gramatikal (bahasa Inggris grammatical meaning,
functional meaning, structural meaning, internal meaning) adalah makna yang menyangkut
hubungan intra bahasa, atau makna yang muncul sebagai akibat berfungsinya sebuah kata di
dalam kalimat. Di dalam semantik makna gramatikal dibedakan dari makna leksikal. Makna
leksikal dapat berubah ke dalam makna gramatikal secara operasional.
Menurut Darwis Harahap (1994: 49), gramatikal membawa maksud nahuan atau tatabahasa dan
makna gramatikal merupakan makna yang muncul akibat proses gramatikalnya. Makna gramatis
ini ialah makna yang terkandung dalam sesuatu imbuhan apabila ia bergabung dengan kata dasar
mahupun dengan perkataan yang telah mendapat pengimbuhan sebelumnya atau kata terbitan.
7.0 KESIMPULAN
7.1 Semantik dikatakan sebahagian daripada linguistik yang mengkaji bahasa secara teliti.
Semantik dapat dijelaskan sebagai sesuatu bidang yang mengkaji maka perkataan dan ayat dalam
bahasa secara ringkasnya. Jenis makna dapat dibezakan berdasarkan beberapa kriteria dan
pandangan. Perbincangan ilmu semantik juga mengambil kira semua konsep yang terkandung
dalam makna.Konsep itu merangkumi semua aspek termasuk keadaan,tindakan,proses atau
benda.
7.2 Kajian mengenai makna kata boleh dilihat dalam aspek makna denotasi dan konotasi,
makna dalam konteks, hubungan makna dengan kebudayaan, perubahan makna dan bentuk-
bentuk makna daripada hubungan semantik.
7.3 Bahasa merupakan lemen digunakan dalam melakukan interaksi sosial. Maka lahir
berbagai konsep tentang jenis-jenis makna yang mencakup makna dasar, tambahan, gaya bahasa,
nafsi, ihaa’i, konotatif, stilistika, afektif, refleksi, koloaktif, konseptual, tematik, leksikal,
gramatikal, kontekstual, referensial, non-referensial, denotatif, konotatif, asosiatif, makna kata,
makna istilah, idiom, dan peribahasa
8.0 RUJUKAN.
Modul Pembelajaran:BBM 3206 Semantik ;Universiti Putra Malaysia; Selangor Darul Ehsan
Tim Penyusun Kamus Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa. 1988. Kamus Besar
Bahasa Indonesia. Jakarta: Balai Pustaka
Arbak Othman dan Ahmad Mahmood Musanif (Ph.D) , (2000). Kuala Lumpur : Pengantar
Linguistik Am, Penerbitan Sarjana.
S. Nathesan ( 2001 ) : Makna dalam Bahasa Melayu, Dewan Bahasa dan Pustaka, Kuala
Lumpur.
TUGASAN B
1.O PENGENALAN.
1.1 Bidang makna atau semantik, yang sebenarnya menjadi
sebahagian daripada ilmu linguistik ini, menjadi suatu hal yang amat
penting memandangkan hal kajian bahasa tidak akan sempurna jika tidak
ada unsur makna.
1.2 Semantik ialah kajian yang berkaitan dengan makna kata dan ayat. Kajian ini
menumpukan pada aspek makna benyuk linguistik dan hubungannya dengan dunia
rujukan. Semantik merujuk kepada aspek makna bahasa.
1.3 Untuk memahami bahasa, kita perlu mengetahui bagaimana makna dan morfem yang
membentuknya. Kita juga perlu mengetahui bagaimana makna kata bergabung menjadi frasa
dan ayat yang bermakna. Seterusnya , kita perlu menginterpretasikan makna ujaran berdasarkan
konteks ayat yang diujarkan.
1.4 Semantik dalam bahasa, pada umumnya, dapat diteliti dari pelbagai sudut. Demikian
juga semantik dalam Bahasa Melayu dapat diteliti dari aspek-aspek seerti dan rujukan,
perkataan, ayat, jenis-jenis makna, perubahan makna, peribahasa (termasuk simpulan bahasa),
dan unsur semantik dalam nahu.
1.5 Semantik mengikut kamus Dewan Edisi keempat ialah kajian tentang makna perkataan
dan penambahan makna sesuatu perkataan.
1.6 Menurut Harimurthi Kridalaksana ( 1983), Buku Bahasa Melayu II – semantik ialah
bahagian daripada struktur bahasa yang berkaitan dengan makna. Satu sistem dan penyelidikan
makna dalam sesuatu bahasa.
1.7 Semantik dapat dijelaskan sebagai sesuatu bidang yang mengkaji maka perkataan dan
ayat dalam bahasa secara ringkasnya. Kajian mengenai makna kata boleh dilihat dalam aspek
makna denotasi dan konotasi, makna dalam konteks, hubungan makna dengan kebudayaan,
perubahan makna dan bentuk-bentuk makna daripada hubungan semantik.
2.O ANALISIS KOMPONEN MAKNA.
2.1 Teori Analisis Komponen Makna diasaskan oleh Karz dan fodor.Teori analisis komponen
makna ini mengkaji kata-kata yang mempunyai hubungan makna antara satu dengan yang lain.
Analisis komponen makna adalah sutu rujukan tatacara yang terarah dalam keadah kajian.
Idea dan ini merupakan usaha pertama menerapkan kaedah analisis komponen makna ke dalam
kerangka tatabahasa transformasi. Idea ini dipelopori oleh Katz dan Fodor dan diperluas oleh
Kackson (1988) dan John Lyons ( 1995).
2.2 Menurut Wahyu Sandayana (2008 ) Analisis dalam kajian semantik leksikal tentu cukup
menonjol mengingat manfaatnya yang cukup beragam dalam mengkaji makna kata dan
hubungan makna antarakata dalam sesuatu bahasa.
2.3 Dalam menyatakan makna, fitur-fitur tersebut diberi tanda + atau - . Tanda-tanda
tersebut mempunyai pengertian khusus dalam memberi makna tersebut. Tanda + membawa
maksud fitur tersebut wujud pada perkataan yang hendak dianalisis maknanya, dan sebaliknya
tanda – bermaksud perkataan tersebut tidak mempunyai fitur tersebut.Katakanlah kita
mempunyai fitur kata nama seperti bernyawa. Bagi benda seperti binatang, kita berikan fitur +
bernyawa. Bagi benda seperti binatang,kita berikan fitur + bernyawa. Oleh yang demikian, kita
tentukanlah semua fitur tersebut bagi menentukan makna sesuatu perkataan ( Abdullah
Hassan,2005: 247)
2.4 Tentang analisis makna ini, Howard Jackson (1988: 90 ) menekankan bahawa
a. perlu mengingatkan diri kita sendiri tentang alasan kita memilih komponen semantik
b. memilihnya untuk tujuan mendiskriminasi makna antara leksem yang berada dalam domain
semantik yang sama.
Bachelor
(noun)
(human) (ani
mal)
(male)
(who has never married) (young knight serving (Fur seal when without mate
under the standard during the breeding)
of another knight)