4444 1- 1
CHAPTER 1 BAB 1
DEFINITIONS DEFINISI
Note 1.— Throughout the text of this document Catatan 1 - Semua bagian teks pada dokumen
the term “service” is used as an abstract noun ini, istilah "layanan" digunakan sebagai satu
to designate functions, or service rendered; the benda tidak nyata untuk menunjukkan fungsi,Page |
term “unit” is used to designate a collective atau menyumbangkan layanan1
body performing a service. menyumbangkan; istilah "unit" digunakan
untuk menunjukkan bentuk kolektif
menyelesaikan suatu layanan.
Note 2.— All references to “Radio Regulations” Catatan 2 – Semua petunjuk “Radio
are to the Radio Regulations published by the Regulations” adalah untuk penyebaran Radio
International Telecommunication Union (ITU). Regulation oleh International
Radio Regulations are amended from time to Telecommunication Union (ITU). Radio
time by the decisions embodied in the Final Regulation diubah dari waktu ke waktu oleh
Acts of World Radiocommunication perwujudan keputusan dalam Final Acts of
Conferences held normally every two to three World Radiocommunication Conferences yang
years. Further information on the ITU processes diselenggarakan secara normal setiap dua atau
as they relate to aeronautical radio system tiga tahun. Informasi lebih lanjut pada proses
frequency use is contained in the Handbook on ITU sebagai hubungan aeronautical radio
Radio Frequency Spectrum Requirements for system frequency yang dimuat dalam
Civil Aviation including statement of approved Handbook on Radio Frequency Spectrum
ICAO policies (Doc 9718) Requirements for Civil Aviation termasuk
pernyataan persetujuan ICAO policies (Doc
9718)
When the following terms are used in the Ketika ungkapan digunakan dalam dokumen
present document they have the following terakhir, mempunyai maksud berikut :
meanings:
Accepting unit/controller. Air traffic control Accepting Unit/controller. Unit pemandu lalu
unit/air traffic controller next to take control of lintas udara/pemandu lalu lintas Udara yang
an aircraft. akan mengontrol pesawat selanjutnya.
ADS agreement. An ADS reporting plan which ADS agreement. Rencana laporan ADS yang
establishes the conditions of ADS data mana membuat kondisi data laporan ADS.(data
reporting (i.e. data required by the air traffic sesuai dengan pelayanan LLU dan laporan
services unit and frequency of ADS reports frekuensi ADS yang mana disetujui dengan
which have to be agreed to prior to the mendahulukan yang lebih penting yaitu
provision of the ADS services). pelayanan ADS.
Note.— The terms of the agreement will be Catatan - Hubungan persetujuan akan berubah
exchanged between the ground system and the diantara ground system dan pesawat terbang
aircraft by means of a contract, or a series of yaitu kontrak komersial atau rangkaian
contracts. kontrak.
ADS contract. A means by which the terms of ADS contract. Adalah yang mana hubunganPage |
an ADS agreement will be exchanged between ADS akan berubah dengan persetujuan2
the ground system and the aircraft, specifying diantara ground system dengan pesawat,juga
under what conditions ADS reports would be memerincikan dibawah ADS dan data semua
initiated, and what data would be contained in itu harus jelas.
the reports.
Note.— The term “ADS contract” is a generic Catatan - Hubungan “kontrak ADS”atau
term meaning variously, ADS event contract, hubungan umum berbagai macam
ADS demand contract, ADS periodic contract or arti.peristiwa kontrak ADS,permintaan kontrak
an emergency mode. Ground forwarding of ADS,kontrak berkala ADS atau model keadaan
ADS reports may be implemented between darurat.
ground systems.
ADS service. A service using aircraft ADS service. Memberikan pelayanan informasi
information provided by means of automatic pada pesawat terbang juga pengamatan.
dependent surveillance.
Advisory route. A designated route along Advisory route. Sepanjang rute tersedia
which air traffic advisory service is available. pelayanan lalu lintas udara.
Note.— Air traffic control service provides a Catatan - Tersedianya pelayanan lalu lintas
much more complete service than air traffic udara juga banyak lagi pelayanan yang
advisory service; advisory areas and routes are lengkap dari pada pelayanan lapora lalu lintas
therefore not established within controlled udara.area laporan dan dimana rute tidak
airspace, but air traffic advisory service may be tersedia dalam ruang udara pengontrolan.
provided below and above control areas.
Aerodrome. A defined area on land or water Aerodrome. Suatu daerah diatas daratan/air
(including any buildings, installations and termasuk bangunan-bangunan,instalasi,dan
equipment) intended to be used either wholly peralatan yang digunakan untuk kedatangan,
or in part for the arrival, departure and surface keberangkatan, dan pergerakan pesawat.
movement of aircraft.
Note.— The term “aerodrome” where used in Catatan – Singkatan “aerodrome” digunakan
the provisions relating to flight plans and ATS dalam hubungan rencana penerbangan dan
messages is intended to cover also sites other pesan ATS yang telah direncanakan untuk
than aerodromes which may be used by certain menutupi sisi lain aerodromes yang mungkin
types of aircraft, e.g. helicopters or balloons. digunakan oleh beberapa tipe pesawat, contoh
helikopter atau balon.
Aerodrome control service. Air traffic control Aerodrome control service. Pelayanan laluPage |
service for aerodrome traffic. lintas udara untuk kepadatan di aerodrome. 3
Aerodrome control tower. A unit established Aerodrome control tower. Unit pelayanan lalu
to provide air traffic control service to lintas udara yang memberikan pelayanan pada
aerodrome traffic. aerodrome traffic.
Aerodrome elevation. The elevation of the Aerodrome elevation. Elevasi point tertinggi di
highest point of the landing area. area landing.
Aerodrome taxi circuit. The specified path of Aerodrome taxi circuit. Pola khusus pesawat di
aircraft on the manoeuvring area during manoeuvring area selama kondisi angin
specific wind conditions. tertentu.
Aerodrome traffic. All traffic on the Aerodrome traffic. Semua kepadatan di area
manoeuvring area of an aerodrome and all manoeuvring dan semua pesawat yang terbang
aircraft flying in the vicinity of an aerodrome. disekitar aerodrome.
Aerodrome traffic circuit. The specified path to Aerodrome traffic circuit. Pola khusus untuk
be flown by aircraft operating in the vicinity of terbang sebuah pesawat di vicinity suatu
an aerodrome. aerodrome.
Aeronautical fixed station. A station in the Aeronautical fixed station. Pelayanan stasiun
aeronautical fixed service. aeronautical.
Aeronautical ground light. Any light specially Aeronautical ground light. Memberikan lampu
provided as an aid to air navigation, other than khusus juga bantuan navugasi udara dan lampu
a light displayed on an aircraft. lainnya untuk dilihatkan pada pesawat.
Aeronautical station (RR S1.81). A land station Aeronautical station. Sebuah stasiun di
in the aeronautical mobile service. In certain aeronautical mobile service. Dalam hal
instances, an aeronautical station may be tertentu, suatu aeronautical station dapat
located, for example, on board ship or on a ditempatkan, contohnya diatas kapal atau
platform at sea. dipinggir laut.
Airborne collision avoidance system (ACAS). Airborne collision avaidance system (ACAS).
An aircraft system based on secondary System dasar pesawat dalam pengamatan
surveillance radar (SSR) transponder signals radar pengiriman sinyal dimana operator
which operates independently of ground-based membebaskan peralatan ground base pilot
equipment to provide advice to the pilot on masalah pesawat dengan transpoder SSR.
potential conflicting aircraft that are equipped
with SSR transponders.
Aircraft. Any machine that can derive support Aircraft. Mesin yang dapat dorongan
in the atmosphere from the reactions of the air diatmosfir dari reaksi diudara dan dapat reaksi
other than the reactions of the air against the angin dipermukaan yang berlawanan.
earth’s surface.
Aircraft address. A unique combination of 24 Aircraft address. Suatu kombinasi unik yang
bits available for assignment to an aircraft for tersedia untuk memberikan tugas
the purpose of air-ground communications, telekomunikasi pesawat didarat,selain
navigation and surveillance. komunikasi juga navigasi.
Aircraft proximity. A situation in which, in the Aircraft proximity. Suatu situasi, opini pilot
opinion of a pilot or air traffic services atau personil pelayanan lalu lintas udara, jarak
personnel, the distance between aircraft as antara pesawat sebaik-baiknya sesuai posisi
well as their relative positions and speed have relatif mereka dan keamanan diantara
been such that the safety of the aircraft pesawat. Sebuah aircraft proximity dibagi
involved may have been compromised. An sebagai berikut :
aircraft proximity is classified as follows:
Risk of collision. The risk classification of an Risk of collision. Klasifikasi pesawat dimana
aircraft proximity in which serious risk of dekatnya resiko itu tidak ada.
collision has existed.
Safety not assured. The risk classification of an Safety not assured. Tidak ada klasifikasi
aircraft proximity in which the safety of the pesawat dengan dekatnya resiko dimana untuk
aircraft may have been compromised. keamanan pesawat.
No risk of collision. The risk classification of an No risk of collision. Resiko klasifikasi pesawat
aircraft proximity in which no risk of collision dengan dekatnya untu tabrakan itu tidak ada.
has existed.
Risk not determined. The risk classification of Risk not determined. Resiko klasifikasi pesawat
an aircraft proximity in which insufficient itu tidak ada dimana informasi tidak cukup
information was available to determine the risk tersedia untuk menentukan resiko tapi tak ada
involved, or inconclusive or conflicting fakta yang meyakinkan.
evidence precluded such determination.
Air-ground communication. Two-way Air-ground communication. Komunikasi dua
communication between aircraft and stations arah antara pesawat dengan stasiun atau lokasi
or locations on the surface of the earth. di permukaan bumi.
AIRPROX. The code word used in an air traffic AIRPROX. Kode kata yang digunakan untuk
incident report to designate aircraft proximity. laporan peristiwa lalu lintas udara.
Air-report. A report from an aircraft in flight Air-report. Laporan dari pesawat yang sedang
prepared in conformity with requirements for dalam persiapan terbang dengan persyaratan
position, and operational and/or untuk posisi dan operasional dan/ atau laporan
meteorological reporting. meteorologi.
Note.— The actual height may vary, and some Catatan – ketinggian yang sesungguhnya bisa
helicopters may require air-taxiing above 8 m berubah, dan beberapa helikopter memerlukan
(25 ft) AGL to reduce ground effect turbulence air-taxiing diatas 8 m (25 ft) AGL untuk
or provide clearance for cargo slingloads. mengurangi ground effect turbulance atau
memberikan clearance untuk cargo slingloads.
Air traffic. All aircraft in flight or operating on Air traffic. Semua pesawat yang terbang atau
the manoeuvring area of an aerodrome. beroperasi di manoeuvring area sebuah
aerodrome.
Air traffic advisory service. A service provided Air traffic advisory service. Penyedia layanan
within advisory airspace to ensure separation, dalam advisory airspace untuk menjamin
in so far as practical, between aircraft which separasi, sejauh dapat berguna, antara
are operating on IFR flight plans. pesawat yang beroperasi pada rencana
penerbangan IFR.
Air traffic control clearance. Authorization for Air traffic control clearance. Kewenangan
an aircraft to proceed under conditions pesawat untuk bergerak di bawah kondisi
specified by an air traffic control unit. khusus oleh suatu unit pemanduan lalu lintas
udara.
Page |
Note 1.— For convenience, the term “air traffic Catatan 1 – Untuk kemudahan, singkatan “air 7
control clearance” is frequently abbreviated to traffic control clearance” adalah sering kali
“clearance” when used in appropriate contexts. disingkat dengan “clearance” jika digunakan
dalam konteks yang sesuai.
Note 2.— The abbreviated term “clearance” Catatan 2 – Singkatan “clearance” diawali
may be prefixed by the words “taxi”, “take-off”, dengan kata “taxi”, “take-off”, “departure”,
“departure”, “en-route”, “approach” or “en-route”, “approach” atau “landing” untuk
“landing” to indicate the particular portion of menunjukkan bagian tertentu penerbangan
flight to which the air traffic control clearance untuk hubungan air traffic control clearance.
relates.
Air traffic control instruction. Directives issued Air traffic control instruction. Arahan diberikan
by air traffic control for the purpose of oleh pemandu lalu lintas udara kepada pilot
requiring a pilot to take a specific action. untuk mengambil tindakan khusus.
Air traffic control service. A service provided Air traffic control service. Layanan disediakan
for the purpose of: untuk tujuan :
2) on the manoeuvring area between aircraft 2) di manoeuvring area antara pesawat dan
and obstructions; and obstructions; dan
b) expediting and maintaining an orderly flow b) mempercepat dan memperlancar arus lalu
of air traffic. lintas udara.
Air traffic control unit. A generic term meaning Air traffic control unit. Suatu maksud umum
variously, area control centre, approach yang beranekaragam, area control centre,
control unit or aerodrome control tower. approach control unit atau aerodrome control
tower.
Air traffic flow management (ATFM). A service Air traffic flow management (ATFM). Sebuah
established with the objective of contributing pelayanan yang didirikan dengan tujuan
to a safe, orderly and expeditious flow of air menyumbang keselamatan, memperlancar,
traffic by ensuring that ATC capacity is utilized dan mempercepat arus lalu lintas udara dengan
to the maximum extent possible, and that the menjamin bahwa kapasitas ATC dibutuhkan
traffic volume is compatible with the capacities untuk kemungkinan maximum, dan volume lalu
declared by the appropriate ATS authority. lintas sesuai dengan kapasitas penegasan oleh
kewenangan ATS yang bersangkutan.
Air traffic management. The aggregation of Air traffic management. Kumpulan fungsi
the airborne functions and ground-based airborne dan fungsi groung-based (air traffic Page |
functions (air traffic services, airspace services, airspace management dan air traffic 8
management and air traffic flow management) flow management) dibutuhkan untuk
required to ensure the safe and efficient menentukan keselamatan dan efisiensi
movement of aircraft during all phases of pergerakan pesawat selama fase beroperasi.
operations.
Air traffic service (ATS). A generic term Air traffic service (ATS). Istilah umum yang
meaning variously, flight information service, mempunyai arti berbagai macam, flight
alerting service, air traffic advisory service, air information service, alerting service, air traffic
traffic control service (area control service, advisory service, air traffic control service (area
approach control service or aerodrome control control service, approach control service, atau
service). aerodrome control service).
Air traffic services airspaces. Airspaces of Air traffic services airspaces. Airspace yang
defined dimensions, alphabetically designated, diuraikan dalam dimensi, alfabet yang ditunjuk,
within which specific types of flights may dalam tipe khusus dari penerbangan yang
operate and for which air traffic services and beroperasi untuk pelayanan lalu lintas udara
rules of operation are specified. dan peraturan operasi yang telah ditentukan.
Note.— ATS airspaces are classified as Class A Catatan- Airspace ATS diklasifikasikan dari class
to G as shown in Annex 11, Appendix 4. A sampai G yang ditunjukkan dalam Annex 11,
Appendix 4.
Air traffic services reporting office. A unit Air traffic service reporting office. Unit yang
established for the purpose of receiving didirikan bertujuan untuk menerima laporan
reports concerning air traffic services and flight mengenai pelayanan lalu lintas udara dan
plans submitted before departure. mengajukan rencana penerbangan sebelum
keberangkatan.
Note.— An air traffic services reporting office Catatan - ATS reporting office boleh didirikan
may be established as a separate unit or sebagai uniit separasi atau gabungan dengan
combined with an existing unit, such as another unit yang ada, seperti unit ATS lain atau unit
air traffic services unit, or a unit of the AIS.
aeronautical information service.
Air traffic services unit. A generic term Air traffic service unit. Syarat umum berarti
meaning variously, air traffic control unit, flight bermacam-macam, air traffic control unit, flight
information centre or air traffic services information centre atau air traffic service
reporting office. reporting office.
Airway. A control area or portion thereof Airway. Area pengawasan atau bagian dari itu
established in the form of a corridor. yang didirikan dalam bentuk koridor.
ALERFA. The code word used to designate an ALERFA. Kode yang digunakan sebagai tanda
alert phase. alert phase. Page |
9
Alerting service. A service provided to notify Alerting service. Pelayanan yang diberikan
appropriate organizations regarding aircraft in untuk memberitahu organisasi terkait
need of search and rescue aid, and assist such menyangkut pesawat udara yang
organizations as required. membutuhkan pertolongan SAR dan turut
membantu organisasi tersebut.
Alert phase. A situation wherein apprehension Alert phase. Situasi dimana adanya suatu
exists as to the safety of an aircraft and its ketakutan pada sesuatu yang akan terjadi
occupants. sebagai keselamatan pesawat terbang dan
penumpangnya.
Altitude. The vertical distance of a level, a Altitude. Jarak vertical level, point, atau objek
point or an object considered as a point, sebagai point untuk mengukur dari mean sea
measured from mean sea level (MSL). level (MSL).
Approach control service. Air traffic control Approach control service. Layanan pemanduan
service for arriving or departing controlled lalu lintas udara untuk pemanduan
flights. penerbangan kedatangan ataupun
keberangkatan.
Approach control unit. A unit established to Approach control unit. Sebuah unit yang
provide air traffic control service to controlled didirikan untuk memberikan layanan
flights arriving at, or departing from, one or pemanduan lalu lintas udara untuk mengontrol
more aerodromes. pada penerbangan kedatangan, atau
keberangkatan, dari satu atau lebih aerodrome.
Approach funnel. A specified airspace around a Approach funnel. Batasan khusus airspace
nominal approach path within which an aircraft dalam pola nominal approach sebuah pesawat
approaching to land is considered to be making yang mendekati landing mempertimbangkan
a normal approach. untuk membuat normal approach.
Approach sequence. The order in which two or Approach sequence. Susunan dua atau lebih
more aircraft are cleared to approach to land pesawat yang mendekati landing di aerodrome.
at the aerodrome.
Appropriate ATS authority. The relevant Appropriate ATS authority. Negara bagian
authority designated by the State responsible bertanggung jawab atas kewengan relevan
for providing air traffic services in the airspace untuk memberikan pelayanan lalu lintas udara
concerned. dalam airspace terkait.
b) Regarding flight other than over the high b) Mengamati penerbangan lain yang lebih
seas: The relevant authority of the State having tinggi di atas laut: kewenangan relevan dari
sovereignty over the territory being overflown. negara bagian yang mempunyai kekuasaan
tertinggi di daerah.
Apron. A defined area, on a land aerodrome, Apron. Suatu area yang ditentukan, di atas Page |
intended to accommodate aircraft for aerodrome, direncanakan untuk menampung 11
purposes of loading or unloading passengers, pesawat yang untuk tujuan pemuatan atau
mail or cargo, fuelling, parking or maintenance. pembongkaran muatan penumpang, paket
atau cargo, pengisian bahan bakar, parkir, atau
pemeliharaan.
Area control centre (ACC). A unit established Area control centre (ACC). Suatu unit yang
to provide air traffic control service to didirikan untuk memberikan pelayanan lalu
controlled flights in control areas under its lintas udara untuk mengontrol penerbangan
jurisdiction. dalam control area di bawah kekuasaan
hukum.
Area control service. Air traffic control service Area control service. Layanan lalu lintas udara
for controlled flights in control areas. untuk mengatur penerbangan dalam control
area.
Area navigation route. An ATS route Area navigation route. Sebuah rute ATS yang
established for the use of aircraft capable of dibuat untuk dapat digunakan pesawat di area
employing area navigation. navigasi.
ATIS. The symbol used to designate automatic ATIS. Simbol yang ditunjuk untuk menunjukkan
terminal information service. automatic terminal information service.
ATS route. A specified route designed for ATS route. Susunan rute khusus untuk lanjutan
channelling the flow of traffic as necessary for pengaturan lalu lintas yang diperlukan untuk
the provision of air traffic services. kelengkapan layanan lalu lintas udara.
Note 1.— The term “ATS route” is used to mean Catatan 1 – Istilah “ATS route” digunakan
variously, airway, advisory route, controlled or untuk variously, airway, advisory route,
uncontrolled route, arrival or departure route, controlled or uncontrolled route, arrival or
etc. departure route, dll.
Note 2.— An ATS route is defined by route Catatan 2 – Rute ATS yang dijelaskan oleh rute
specifications which include an ATS route khusus termasuk ATS route designator, track kePage |
designator, the track to or from significant atau dari significant point (waypoints), jarak 12
points (waypoints), distance between antara significant point, laporan persyaratan,
significant points, reporting requirements and, atau yang ditetapkan oleh kewenangan ATS
as determined by the appropriate ATS yang sesuai, keamanan altitude terendah.
authority, the lowest safe altitude.
Automatic terminal information service (ATIS). Automatic terminal information service (ATIS).
The automatic provision of current, routine Penyedia otomatis dari perlengkapan umum,
information to arriving and departing aircraft informasi rutin untuk kedatangan dan
throughout 24 hours or a specified portion keberangkatan pesawat selama 24 jam atau
thereof: bagian khusus dari :
Base turn. A turn executed by the aircraft Base turn. Sebuah bagian penentuan oleh
during the initial approach between the end of pesawat selama pendekatan awal antara
the outbound track and the beginning of the bagian akhir dari jalur luar dan bagian awal dari
intermediate or final approach track. The tengah atau pendekatan jalur akhir. jalur tidak
tracks are not reciprocal. berulang-ulang.
Note.— Base turns may be designated as being Catatan – base turn mungkin dibuat sebagai
made either in level flight or while descending, buatan atau dalam tingkat penerbangan atau
according to the circumstances of each selama penurunan, tergantung keadaan dari
individual procedure. setiap prosedur individu.
Blind transmission. A transmission from one Blind transmission. suatu transmisi dari sebuah
station to another station in circumstances stasiun ke stasiun lain dalam keadaan dimana
where two-way communication cannot be komunikasi dua arah tidak dapat dilakukan tapi
established but where it is believed that the keadaan tersebut dipercaya dapat menerima
called station is able to receive the saluran. Page |
transmission. 13
Ceiling. The height above the ground or water Ceiling. Tinggi dari tanah atau air dari pusat
of the base of the lowest layer of cloud below 6 tempat terendah dari bawah awan 6000 m (
000 m (20 000 ft) covering more than half the 20.000 kaki) yang menutupi lebih dari setengah
sky. angkasa.
Clearance limit. The point to which an aircraft Clearance limit. Titik yang ditujukan pesawat
is granted an air traffic control clearance. ke pengawasan lalu lintas udara.
Code (SSR). The number assigned to a Code (SSR). Penunjukkan nomor ke berbagai
particular multiple pulse reply signal detak tanda jawaban disalurkan ke penerima
transmitted by a transponder in Mode A or dalam mode A atau mode C.
Mode C.
Computer. A device which performs sequences Computer. alat yang menampilkan langkah
of arithmetical and logical steps upon data arimatika dan logika dalam data tanpa
without human intervention. gangguan manusia.
Note.— When the word “computer” is used in Catatan – ketika kata komputer digunakan
this document it may denote a computer dalam dokumen ini munkin tidak dicatat
complex, which includes one or more sebagai sebuah komputer yang rumit, yang
computers and peripheral equipment. termasuk satu atau lebih komputer dan
peralatan komputer lain.
Control area. A controlled airspace extending Control Area. Sebuah pengawasan ruang
upwards from a specified limit above the earth. angkasa luas dari batas tertentu diatas bumi.
Note.— The term “controlled aerodrome” Catatan – bagian “pengawasan lalu lintas”
indicates that air traffic control service is yang dimaksud pelayanan lalu lintas udara
provided to aerodrome traffic but does not yang disediakan untuk lalu lintas lapangan
necessarily imply that a control zone exists. terbang tapi tidak begitu penting melihat
adanya keberadaan daerah pengawasan.
Note.— Controlled airspace is a generic term Catatan – pengawasan ruang angkasa adalah
which covers ATS airspace Classes A, B, C, D bagian umum yang menutupi ATS ruang
and E as described in Annex 11, 2.6. angkasa kelas A, B, C, D dan E sebagai
gambaran dalam Annex 11,2.6
Controlled flight. Any flight which is subject to Controlled flight. beberapa penerbangan yang
an air traffic control clearance. menjadi subjek untuk pengawasan lalu lintas
udara bebas hambatan.
Control zone. A controlled airspace extending Control zone. pengawasan ruang angkasa dari
upwards from the surface of the earth to a lapisan atas bumi ke batas tertentu diatasnya.
specified upper limit.
Cruise climb. An aeroplane cruising technique Cruise climb. Sebuah pesawat yang
resulting in a net increase in altitude as the menghasilkan teknik acak dalam menghasilkan
aeroplane mass decreases. jaringan kenaikan rata-rata ketika penurunan
pesawat secara meningkat.
Cruising level. A level maintained during a Cruising level. tingkat perawatan selama
significant portion of a flight. bagian yang penting dari penerbangan.
Current data authority. The designated ground Current data authority. Sistem perancangan
system through which a CPDLC dialogue dasar melalui pembicaraan CPDLC antara pilot
between a pilot and a controller currently dan penanggunjawab pengawasan
responsible for the flight is permitted to take perlengkapan untuk penerbangan
place. diperbolehkan mengambil tempat.
Current flight plan (CPL). The flight plan, Current flight plan (CPL). Perencanaan
including changes, if any, brought about by penerbangan, termasuk pergantian, apabila
subsequent clearances. ada, kira-kira dibawa oleh pembersihan bagian.
Note.— When the word “message” is used as a Catatan – ketika kata “pesan” digunakan
suffix to this term, it denotes the content and sebagai tambahan untuk bagian ini, berarti isi
format of the current flight plan data sent from dan bentuk dari perencanaan penerbangan
one unit to another. data dikirim dari unit satu ke yang lainnya.
Data convention. An agreed set of rules Data convention. sebuah persetujuan diatur
governing the manner or sequence in which a oleh sebuah aturan yang menjalankan tata
set of data may be combined into a meaningful aturan atau pengaturan yang diatur oleh data Page |
communication. mungkin disatukan ke komunikasi yang berarti. 15
Data link initiation capability (DLIC). A data Data link initiation capability (DLIC). Sebuah
link application that provides the ability to jaringan aplikasi data yang menyediakan
exchange addresses, names and version kamampuan untuk mencari lokasi, nama dan
numbers necessary to initiate data link nomor penting ke aplikasi data jaringan.
applications.
Note.— Examples of operations are the Catatan – contoh dari operasi adalah
merging, sorting, computing or any other penyatuan, pemilihan, pengimputan atau
transformation or rearrangement with the transformasi lain atau penyusunan dengan
object of extracting or revising information, or objek atau perbaikan informasi atau
of altering the representation of information. perwakilan informasi.
Decision altitude (DA) or decision height (DH). Decision altitude (DA) or decision height (DH).
A specified altitude or height in the precision Ketinggian tertentu atau tinggi dalam
approach or approach with vertical guidance at ketepatan pendekatan dengan petunjuk keatas
which a missed approach must be initiated if dari pendekatan yang hilang harus ditentukan
the required visual reference to continue the jika bantuan gambar untuk melanjutkan ke
approach has not been established. pendekatan yang tidak muncul.
Note 1.— Decision altitude (DA) is referenced Catatan 1 - keputusan ketinggian (DA) adalah
to mean sea level and decision height (DH) is dimaksudkan untuk tingkat laut dan keputusan
referenced to the threshold elevation. tinggi dimaksudkan untuk batas akhir.
Note 2.— The required visual reference means Catatan 2 – maksud dari bantuan gambar yang
that section of the visual aids or of the digambarkan untuk bagian tujuan atau dari
approach area which should have been in view pendekatan area yan harus ditampilkan untuk
for sufficient time for the pilot to have made an waktu tertentu untuk pilot yang telah dibuat
assessment of the aircraft position and rate of posisi pesawat dan rata-rata perubahan
change of position, in relation to the desired pesawat, dalam hubungan jalur penerbangan.
flight path. In Category III operations with a dalam kategori operasi III dengan keputusan
decision height the required visual reference is tinggi untuk beberapa prosedur dan pelaksaan.
that specified for the particular procedure and
operation.
Note 3.— For convenience where both Catatan 3 – untuk kenyamanan dimana kedua
expressions are used they may be written in the bagian digunakan oleh mereka mungkin ditulis
form “decision altitude/ height” and dalam bentuk “keputusan ketinggian/tinggi”
abbreviated “DA/H”. dan “DA/H”.
DETRESFA. The code word used to designate a DETRESFA. Kata kunci digunakan untuk melihat
distress phase. tingkat penekanan.
Discrete code. A four-digit SSR Code with the Discrete code. Empat digit SSR kode dengan
last two digits not being “00”. dua digit terakhir tidak termasuk “00”.
Distress phase. A situation wherein there is Distress phase. Situasi dimana terdapat
reasonable certainty that an aircraft and its kepastian antara pesawat dengan pengguna
occupants are threatened by grave and yang ditekankan pada bahaya atau kejadian
imminent danger or require immediate tertentu.
assistance.
D-value. The amount (positive or negative) by D-value. Jumlah (positif atau negatif) oleh
which the altitude (Z) of a point on an isobaric ketinggian (Z) dari satu titik permukaan
surface differs from the altitude (Zp) of the berbeda dari ketinggian (Zp) dari isobar yan
same isobaric surface in the ICAO Standard sama dalam atmosfir standar (D-nilai =Z-Zp).
Atmosphere (i.e. D-value = Z - Zp).
Elevation. The vertical distance of a point or a Elevation. Jarak vertikal dari titik atau tingkat,
level, on or affixed to the surface of the earth, dalam atau perbaikan ke permukaan tanah,
measured from mean sea level. diperkirakan dari batas laut.
Emergency phase. A generic term meaning, as Emergency phase. Maksud bagian umum,
the case may be, uncertainty phase, alert mungkin sebagai perkara, ketidakpastian
phase or distress phase. bagian, bagian waspada atau bagian
penekanan.
Estimated elapsed time. The estimated time Estimated elapsed time. Waktu perkiraaan
required to proceed from one significant point meliputi ke proses dari titik yang signifikan ke
Estimated off-block time. The estimated time Estimated off-block time. Waktu perkiraaan
at which the aircraft will commence movement yang dari pesawat akan bergerak dengan
associated with departure. keberangkatan.
Page |
Estimated time of arrival. For IFR flights, the Estimated time of arrival. Untuk penerbangan17
time at which it is estimated that the aircraft IFR, waktu yang diperkirakan untuk kedatangan
will arrive over that designated point, defined pesawat akan datang lebih dari titik yang
by reference to navigation aids, from which it is ditentukan, didapat oleh petunjuk tujuan
intended that an instrument approach navigasi, dari prosedur pendekatan yang akan
procedure will be commenced, or, if no ditunjuk, atau jika tidak ada navigasi yang
navigation aid is associated with the berhubungan dengan lapangan terbangg,
aerodrome, the time at which the aircraft will waktu yang diperkirakan akan kedatangan
arrive over the aerodrome. For VFR flights, the pesawat melebihi lapangan terbang. untuk
time at which it is estimated that the aircraft penerbangan VFR waktu yang diperkirakan
will arrive over the aerodrome. bahwa pesawat akan datang diatas lapangan
terbang.
Expected approach time. The time at which Expected approach time. Waktu yang
ATC expects that an arriving aircraft, following diharapkan ATC baha pesawat akan datang,
a delay, will leave the holding point to termasuk penundaan keberangkatan, akan
complete its approach for a landing. pergi melewati titik tertentu untuk pendaratan.
Note.— The actual time of leaving the holding Catatan – waktu yang tepat untuk berangkat
point will depend upon the approach clearance. tergantung dari pendekatan posisi yang bebas.
Filed flight plan (FPL). The flight plan as filed Filed flightplan (FPL). Perencanaan
with an ATS unit by the pilot or a designated penerbangan sebagai yang dijadwalkan dengan
representative, without any subsequent unit ATS oleh pilot atau perwakilan yang
changes. ditunjuk, tanpa ada perubahan.
Note.— When the word “message” is used as a Catatan – ketika kata “pesan” digunakan untuk
suffix to this term, it denotes the content and bagian ini, hal ini dimaksudkan untuk
format of the filed flight plan data as perencanaan yang telah dijadwalkan.
transmitted.
Final approach. That part of an instrument Final approach. Sebuah bagian dari prosedur
approach procedure which commences at the alat pendekatan yang dijadikan sebagai
specified final approach fix or point, or where pendekatan akhir perbaikan atau titik, atau
such a fix or point is not specified, dimana titik tidak spesifik.
a) at the end of the last procedure turn, base a) pada akhirnya bagian akhir prosedur, bagian
turn or inbound turn of a racetrack procedure, pusat atau bagian dalam dari prosedur jalur,
if specified; or jika spesifik; atau
b) at the point of interception of the last track b) di titik tertentu dari bagian akhir dalam
specified in the approach procedure; and pendekatan prosedur.
ends at a point in the vicinity of an aerodrome Point akhir dalam vicinity di suatu aerodrome
from which: dari : Page |
18
1) a landing can be made; or 1) landing dapat dilakukan; atau
Flight crew member. A licensed crew member Flight crew member. Menugaskan anggota kru
charged with duties essential to the operation yang mempunyai ijin dengan tugas yang
of an aircraft during a flight duty period. diperlukan untuk operasi pesawat selama
periode tugas terbang.
Flight information centre. A unit established to Flight information centre. Suatu unit yang
provide flight information service and alerting dibuat untuk memberikan pelayanan informasi
service. penerbangan dan pelayanan pemberitahuan
atau peringatan.
Flight information region (FIR). An airspace of Flight information region (FIR). Ruang udara
defined dimensions within which flight dengan dimensi yang telah ditetapkan, dimana
information service and alerting service are tersedia informasi penerbangan dan layanan
provided. pemberitahuan atau peringatan.
Flight information service. A service provided Flight information service. Pelayanan yang
for the purpose of giving advice and diberikan untuk tujuan memberikan nasehat
information useful for the safe and efficient dan informasi yang berguna untuk melakukan
conduct of flights. penerbangan yang aman dan efisien.
Flight level. A surface of constant atmospheric Flight level. Permukaan tekanan atmosfer
pressure which is related to a specific pressure konstan yang berhubungan dengan data
datum, 1 013.2 hectopascals (hPa), and is tekanan khusus,1013,2 hectopascals (hpa),dan
separated from other such surfaces by specific terpisah dengan tekanan seperti itu lainnya
pressure intervals. dengan interval tekanan khusus.
Note 1 — A pressure type altimeter calibrated Catatan 1 - Altimeter jenis tekanan yang
in accordance with the Standard Atmosphere: dikalibrasikan sesuai dengan atmosfer standar:
a) when set to a QNH altimeter setting, will a) ketika dipasang sesuai dengan QNH
indicate altitude; altimeter setting akan mengindikasikan
altitude;
b) when set to QFE altimeter setting, will b) ketika dipasang sesuai dengan QFE altimeter
indicate height above the QFE reference setting, akan menunjukan ketiggian diatas QFE
datum; reference datum;
c) when set to a pressure of 1 013.2 hPa, may c) ketika dipasang sesuai dengan tekanan
be used to indicate flight levels. ketika dipasang terhadap 1 013,2 hpa, dapat
digunakan untuk mengindikasikan ketinggian Page |
penerbangan. 19
Note 2.— The terms “height” and “altitude”, Catatan 2- Istilah “height” dan “altitude” yang
used in Note 1 above, indicate altimetric rather digunakan pada Catatan I diatas lebih
than geometric heights and altitudes. menunjukan kepada altimetrik daripada
geometric heights dan altitude.
Flight plan. Specified information provided to Flight plan. Informasi khusus yang diberikan
air traffic services units, relative to an intended unit-unit pelayanan lalu lintas udara, yang
flight or portion of a flight of an aircraft. berhubungan dengan penerbangan yang
dimaksud atau bagian dari penerbangan
sebuah pesawat udara.
Note — Specifications for flight plans are Catatan - Penjelasan untuk rencana
contained in Annex 2. A Model Flight Plan Form penerbangan terdapat dalam Annex 2. Ketike
is contained in Appendix 2 to this document. pernyataan flight plan form (bentuk atau tipe
penerbangan) digunakan itu menunjukkan
model bentuk rencana penerbangan pada
appendix 2 pada PANS-RAC.
Flight status. An indication of whether a given Flight status. Sebuah indikasi apakah pesawat
aircraft requires special handling by air traffic terbang memerlukan penanganan khusus oleh
services units or not. unit layanan lalu lintas udara atau tidak.
Flight visibility. The visibility forward from the Flight visibility. Jarak pandang ke depan dari
cockpit of an aircraft in flight. cockpit pesawat ketika terbang.
Flow control. Measures designed to adjust the Flow control. Tindakan yang dilakukan untuk
flow of traffic into a given airspace, along a menyesuaikan arus lalu lintas dalam airspace,
given route, or bound for a given aerodrome, sepanjang rute yang diberikan, atau perbatasan
so as to ensure the most effective utilization of aerodrome, agar menjamin efektivitas
the airspace. pemanfaatan airspace.
Glide path. A descent profile determined for Glide path. Menetapkan peningkatan profil
vertical guidance during a final approach. untuk pemanduan vertical selama final
approach.
Note.— Rotor efficiency is increased by ground Catatan – efisiensi rotor ditingkatkan oleh efek
effect to a height of about one rotor diameter ground untuk ketinggian hampir satu diameter
for most helicopters. rotor helikopter.
Height. The vertical distance of a level, a point Height. Jarak vertical suatu lapisan, suatu titik
or an object considered as a point, measured atau suatu benda yang dianggap suatu titik,
from a specified datum. yang diukur dari data-data yang telah
ditentukan.
Holding point. A specified location, identified Holding point. Lokasi tertentu, dijelaskan oleh
by visual or other means, in the vicinity of visual atau cara lain, dalam menjaga vicinity
which the position of an aircraft in flight is dari posisi pesawat selama terbang sesuai
maintained in accordance with air traffic dengan clearance pemandu lalu lintas udara.
control clearances.
Human factors principles. Principles which Human factors principles. Prinsip-prinsip yang
apply to aeronautical design, certification, dipakai dalam disain aeronautical, sertifikasi,
training, operations and maintenance and pelatihan, operasi dan pemeliharaan dan yang
which seek safe interface between the human mencari interface yang aman antara manusia
and other system components by proper dan komponen-komponen system yang lain
consideration to human performance. dengan pertimbangan yang layak terhadap
daya guna manusia.
Page |
Human performance. Human capabilities and Human performance. Kemampuan- 21
limitations which have an impact on the safety kemampuan dan batasan-batasan manusia
and efficiency of aeronautical operations. yang mempunyai pengaruh terhadap
keselamatan dan efisiensi dari operasi
aeronautical.
IFR. The symbol used to designate the IFR. Simbol yang digunakan untuk
instrument flight rules. menunjukkan instrument flight rules.
IFR flight. A flight conducted in accordance IFR flight. Penerbangan yang dilakukan sesuai
with the instrument flight rules. dengan instrument flight rules.
IMC. The symbol used to designate instrument IMC. Symbol yang digunakan untuk menunjuk
meteorological conditions. instrument meteorological condition.
INCERFA. The code word used to designate an INCERFA. Kode kata digunakan untuk
uncertainty phase. menunjukkan uncertainty phase.
Note.— The type of incidents which are of main Catatan – tipe insiden yang paling penting
interest to the International Civil Aviation untuk Organisasi Penerbangan Sipil
Organization for accident prevention studies Internasional yaitu mempelajari mencegah
are listed in the ICAO Accident/Incident kecelakaan yang ada di ICAO Accident/ Incident
Reporting Manual (Doc 9156). Reporting Manual (Doc 9156).
Initial approach segment. That segment of an Initial approach segment. Bagian prosedur
instrument approach procedure between the instrument approach antara permulaan
initial approach fix and the intermediate approach fix dan pertengahan approach fix,
approach fix or, where applicable, the final atau yang sesuai, akhir approach fix atau point.
approach fix or point.
Page |
Instrument approach procedure. A series of Instrument approach procedure. Rangkaian 22
predetermined manoeuvres by reference to keputusan manoeuvres yang ditunjukkkan
flight instruments with specified protection untuk penerbangan instrument dengan
from obstacles from the initial approach fix, or perlindungan khusus dari obstacle dari
where applicable, from the beginning of a permulaan approach fix, atau jika sesuai, dari
defined arrival route to a point from which a awal penjelasan rute kedatangan ke point dari
landing can be completed and thereafter, if a landing bisa dilengkapi dan setelah itu, jika
landing is not completed, to a position at which landing tidak lengkap, posisi pada holding atau
holding or en-route obstacle clearance criteria en-route kriteria obstacle clearance dipakai.
apply.
Note 1.— The specified minima for visual Catatan 1 - minima yang ditetapkan untuk
meteorological conditions are contained in visual metorological conditions terdapat dalam
Chapter 4 of Annex 2. bab 4 Annex 2.
Note 2.— In a control zone, a VFR flight may Catatan 2 – dalam control zone, penerbangan
proceed under instrument meteorological VFR boleh diteruskan dibawah instrument
conditions if and as authorized by air traffic meteorological conditions dan diijinkan oleh
control. pemanduan lalu lintas udara.
Landing area. That part of a movement area Landing area. Tempat untuk landing dan teke
intended for the landing or take-off of aircraft. off nya sebuah pesawat udara.
Level. A generic term relating to the vertical Level. Istilah umum yang berhubungan dengan
position of an aircraft in flight and meaning posisi vertikalpesawat udara dalam
variously, height, altitude or flight level. penerbangan dan memiliki berbagai
pengertian, height, altitude, atau ketinggian
penerbangan.
Location indicator. A four-letter code group Location indicator. Empat kode kumpulan
formulated in accordance with rules prescribed huruf disusun sesuai dengan peraturan yang
by ICAO and assigned to the location of an ditetapkan oleh ICAO dan menunjuk lokasi
aeronautical fixed station. aeronautical fixed station.
Manoeuvring area. That part of an aerodrome Manoeuvring area. Bagian dari bandara yang
to be used for the take-off, landing and taxiing digunakan untuk lepas landas, pendaratan dan
of aircraft, excluding aprons. taxiing pesawat udara namun tidak termasuk
apron.
Page |
Meteorological information. Meteorological Meteorological information. Laporan 23
report, analysis, forecast, and any other meteorologi, analisis, ramalan cuaca, dan
statement relating to existing or expected beberapa pernyataan yang ada hubungannya
meteorological conditions. atau dugaan tentang kondisi meteorologi.
Minimum fuel. The term used to describe a Minimum fuel. Istilah yang digunakan untuk
situation in which an aircraft’s fuel supply has menjelaskan keadaan pengisian bahan bakar
reached a state where little or no delay can be pesawat yang sudah sedikit atau tidak dapat
accepted. ditunda lagi.
Note.— This is not an emergency situation but Catatan – Ini bukan keadaan darurat tapi
merely indicates that an emergency situation is hanya indikasi bahwa keadaan darurat itu
possible, should any undue delay occur. mungkin, seharusnya beberapa penundaan
tidak pantas terjadi.
Missed approach procedure. The procedure to Missed approach procedure. Prosedur untuk
be followed if the approach cannot be diikuti jika approach tidak bisa dilanjutkan.
continued.
Mode (SSR). The conventional identifier Mode (SSR). Konvensi yang berhubungan
related to specific functions of the mengenai fungsi khusus penyelidikan sinyal
interrogation signals transmitted by an SSR transmisi oleh penyelidik SSR. Berikut empat
interrogator. There are four modes specified in cara khusus dalam Annex 10: A, C, S, dan
Annex 10: A, C, S and intermode. intermode.
Movement area. That part of an aerodrome to Movement area. Bagian dari bandara yang
be used for the take-off, landing and taxiing of digunakan untuk lepas landas, pendaratan dan
aircraft, consisting of the manoeuvring area taxiing sebuah pesawat, yang terdisri dari
and the apron(s). wilayah pergerkan dan apron.
Next data authority. The ground system so Next data authority. Sistem ground yang Page |
designated by the current data authority ditunjuk oleh kewenangan seluruh data umum 24
through which an onward transfer of yang ditransfer dari komunikasi dan
communications and control can take place. pemanduan dapat berlangsung.
Non-radar separation. The separation used Non-radar separation. Jarak yang dipakai
when aircraft position information is derived ketika memperoleh informasi posisi pesawat
from sources other than radar. dari sumber lain selain radar.
Normal operating zone (NOZ). Airspace of Normal operating zone (NOZ). Airspace
defined dimensions extending to either side of menjelaskan ukuran perpanjangan sisi lain dari
an ILS localizer course and/or MLS final bagian ILS localizer dan/ atau jalur MLS final
approach track. Only the inner half of the approach. Hanya sebagian yang tersembunyi
normal operating zone is taken into account in dari normal operating zone diperhitungkan
independent parallel approaches. dalam independen paralel approaches.
No transgression zone (NTZ). In the context of No transgression zone (NTZ). Dalam konteks
independent parallel approaches, a corridor of independent parallel approaches, sebuah
airspace of defined dimensions located koridor airspace dijelaskan dalam dimensi
centrally between the two extended runway pusat lokasi antara dua garis tengah runway
centre lines, where a penetration by an aircraft yang diperluas, dimana penerobosan oleh
requires a controller intervention to pesawat yang membutuhkan campur tangan
manoeuvre any threatened aircraft on the seorang pemandu untuk manoeuvre beberapa
adjacent approach. pesawat yang terancam di adjacent approach.
Obstacle clearance altitude (OCA) or obstacle Obstacle clearance altitude (OCA) or obstacle
clearance height (OCH). The lowest altitude or clearance height (OCH). Altitude terendah atau
the lowest height above the elevation of the ketinggian terkecil diatas elevasi yang
relevant runway threshold or the aerodrome berhubungan dengan runway threshold atau
elevation as applicable, used in establishing elevasi aerodrome yang sesuai, digunakan
compliance with appropriate obstacle dalam membuktikan suatu permintaan dengan
clearance criteria. kriteria obstacle clearance yang sesuai.
Note 1.— Obstacle clearance altitude is Catatan 1 – obstacle clearance altitude yaitu
referenced to mean sea level and obstacle petunjuk ke permukaan laut dan obstacle
clearance height is referenced to the threshold clearance height yaitu petunjuk elevasi
elevation or in the case of non-precision threshold atau kondisi non-precision
approaches to the aerodrome elevation or the approaches pada elevasi aerodrome atau Page |
threshold elevation if that is more than 2 m (7 elevasi threshold jika lebih dari 2 m (7 ft) 25
ft) below the aerodrome elevation. An obstacle dibawah elevasi aerodrome. Sebuah obstacle
clearance height for a circling approach is clearance height untuk circling approach
referenced to the aerodrome elevation. adalah petunjuk ke elevasi aerodrome.
Note 2.— For convenience when both Catatan 2 – untuk kemudahan ketika kedua
expressions are used they may be written in the ungkapan digunakan mereka bisa menulis
form “obstacle clearance altitude/height” and “obstacle clearance altitude/ height” dan
abbreviated “OCA/H”. disingkat “OCA/H”.
Pilot-in-command. The pilot designated by the Pilot-in-command. Pilot yang ditunjuk oleh
operator, or in the case of general aviation, the operator, atau dalam keadaan umum
owner, as being in command and charged with menerbangkan pesawat, pemilik, sebagai
the safe conduct of a flight. penguasa dan bertanggung jawab dengan
keselamatan pengaturan penerbangan.
Precision approach radar (PAR). Primary radar Precision approach radar (PAR). Kebutuhan
equipment used to determine the position of primer radar digunakan untuk menunjukkan
an aircraft during final approach, in terms of posisi pesawat selama final approach, dalam
lateral and vertical deviations relative to a istilah lateral dan vertikal deviasi relatif untuk
nominal approach path, and in range relative pola nominal approach, dan dalam susuan
to touchdown. relatif untuk touchdown.
expressed in terms of altitude which dalam altitude yang sesuai dengan tekanan
corresponds to that pressure in the Standard dalam Standard Atmosphere.
Atmosphere.*
Primary radar. A radar system which uses Primary radar. Sistem radar yang digunakan
reflected radio signals. untuk memantulkan sinyal radio.
Page |
Primary surveillance radar (PSR). A Primary surveillance radar (PSR). Sistem 26
surveillance radar system which uses reflected surveillance radar yang digunakan untuk
radio signals. memantulkan sinyal radio.
Procedure turn. A manoeuvre in which a turn is Procedure turn. Manoeuvre yang berbelok
made away from a designated track followed berhasil menjauh ke arah lain dari yang dipilih
by a turn in the opposite direction to permit untuk diikuti oleh arah yang berlawanan untuk
the aircraft to intercept and proceed along the mengijinkan pesawat ke intercept dan
reciprocal of the designated track. melanjutkan sepanjang reciprocal designated
track.
Note 1.— Procedure turns are designated “left” Catatan 1 – prosedur berbelok ditunjuk ‘left”
or “right” according to the direction of the atau “right” sesuai dengan arah belokan awal.
initial turn.
Note 2.— Procedure turns may be designated Catatan 2 – prosedur berbelok mungkin
as being made either in level flight or while ditunjukkan sebagai hal yang telah ditentukan
descending, according to the circumstances of di dalam penerbangan dalam penurunan,
each individual procedure. sesuai dengan keadaan dari tiap-tiap prosedur
individu.
Profile. The orthogonal projection of a flight Profile. Proyeksi ortogonal dari pola
path or portion thereof on the vertical surface penerbangan atau sebagian tentang
containing the nominal track. permukaan vertical yang berisi nominal track.
PSR blip. The visual indication, in non-symbolic PSR blip. Indikasi visual, dalam bentuk non-
form, on a radar display of the position of an simbol, pada penampilan radar dari posisi
aircraft obtained by primary radar. sebuah pesawat oleh primary radar.
Radar. A radio detection device which provides Radar. Suatu alat pendeteksian radio yang
information on range, azimuth and/or menyediakan informasi tentang range, azimuth
elevation of objects. dan/atau elevasi object.
Radar approach. An approach in which the Radar approach. Satu pendekatan di mana
final approach phase is executed under the tahap final approach dieksekusi di bawah arah
direction of a radar controller. pengontrol radar.
Radar clutter. The visual indication on a radar Radar clutter. Indikasi visual pada sinyal radar
display of unwanted signals. tidak dikehendaki.
Radar contact. The situation which exists when Radar contact. Situasi yang ada ketika posisi
the radar position of a particular aircraft is radar tertentu dapat dilihat dan yang dikenali
seen and identified on a radar display. di radar ditampilkan.
Radar control. Term used to indicate that Radar control. Ungkapan digunakan untuk
radar-derived information is employed directly menunjukkan informasi radar-derived yaitu
in the provision of air traffic control service. secara langsung bekerja di pelayanan lalu lintasPage |
udara. 27
Radar controller. A qualified air traffic Radar controller. Kemampuan pemanduan lalu
controller holding a radar rating appropriate to lintas udara melakukan penilaian radar yang
the functions to which he is assigned. sesuai dengan fungsi yang ditetapkan.
Radar identification. The situation which exists Radar identification. Situasi yang terjadi jika
when the radar position of a particular aircraft sebuah pesawat tertentu berada pada posisi
is seen on a radar display and positively radar pada pertunjukan radar dan mengenali
identified by the air traffic controller. secara positif oleh pemanduan lalu lintas
udara.
Radar monitoring. The use of radar for the Radar monitoring. Penggunaan radar yang
purpose of providing aircraft with information bertujuan untuk memberikan informasi dan
and advice relative to significant deviations saran yang berhubungan untuk deviasi yang
from nominal flight path, including deviations tajam dari jumlah jalur penerbangan kepada
from the terms of their air traffic control pesawat.
clearances.
Radar position indication (RPI). The visual Radar position indication (RPI). Indikasi visual,
indication, in non-symbolic and/or symbolic non-simbol dan/ atau bentuk simbolik,
form, on a radar display of the position of an terdapat pada penampilan radar dari posisi
aircraft obtained by primary and/or secondary pesawat oleh primary dan/ atau secondary
surveillance radar. surveillance radar.
Radar position symbol (RPS). The visual Radar position symbol (RPS). Istilah umum dari
indication, in symbolic form, on a radar display, indikasi visual dalam bentuk simbolik, pada
of the position of an aircraft obtained after layar radar, dari posisi pesawat yang didapat
automatic processing of positional data derived setelah komputer digital mengoperasikan
from primary and/or secondary surveillance posisi radar yang didapat dari radar utama
radar. dan/atau SSR.
Radar separation. The separation used when Radar separation. Separasi yang digunakan
aircraft position information is derived from ketika informasi pesawat yang didapat dari
radar sources. sumber radar.
Radar service. Term used to indicate a service Radar sevice. Istilah yang digunakan untuk
provided directly by means of radar. menunjukan pelayanan yang diberikanPage |
langsung melalui peralatan radar. 28
Note.— In some cases, information other than Catatan – Di beberapa kondisi, informasi selain
radar-derived information is used to assist the dari informasi radar-derived digunakan untuk
tracking processes. membantu proses tracking.
Radar unit. That element of an air traffic Radar unit. Elemen unit Air Traffic Services
services unit which uses radar equipment to yang menggunakan perlengkapan radar untuk
provide one or more services. memberikan satu pelayanan atau lebih.
Repetitive flight plan (RPL). A flight plan Repetitive flight plan (RPL). Flight plan yang
related to a series of frequently recurring, dihubungkan dengan satu rangkaian, secara
regularly operated individual flights with teratur mengoperasikan penerbangan sendiri
identical basic features, submitted by an dengan dasar fitur yang serupa, disampaikan
operator for retention and repetitive use by oleh seorang operator untuk mengingat dan
ATS units. mengulang oleh unit ATS.
Reporting point. A specified geographical Reporting point. Lokasi geografi tertentu yang
location in relation to which the position of an berhubungan dengan posisi pesawat yang bisa
aircraft can be reported. dilaporkan.
airspace. airspace.
Rescue unit. A unit composed of trained Rescue unit. Suatu unit yang disusun dari
personnel and provided with equipment personel yang dilatih dan diberikan dengan
suitable for the expeditious conduct of search perlengkapan yang nyaman untuk
and rescue. mempercepat pamduan SAR.
RNP type. A containment value expressed as a RNP type. Suatu kepuasan yang dinyatakan
distance in nautical miles from the intended sebagai jarak di dalam mil laut dari posisi yang
position within which flights would be for at diharapkan di mana penerbangan akan menjadi
least 95 per cent of the total flying time. sedikitnya 95 per sen dari total waktu terbang.
Runway. A defined rectangular area on a land Runway. Daerah persegi panjang yang
aerodrome prepared for the landing and take- ditentukan di atas tanah aerodrome yang
off of aircraft. disiapkan untuk keberangkatan dan
kedatangan pesawat.
Runway visual range (RVR). The range over Runway visual range. Seluruh area yang mana
which the pilot of an aircraft on the centre line pilot suatu pesawat pada garis pusat runway
of a runway can see the runway surface bisa melihat tanda permukaan runway atau
markings or the lights delineating the runway lampu penunjuk batas runway garis pusatnya.
or identifying its centre line.
Secondary radar. A radar system wherein a Secondary radar. Sistem radar dimana sinyal
radio signal transmitted from the radar station radio dikirim dari stasiun radar memulai
initiates the transmission of a radio signal from pengiriman sinyal rdio dari stasiun lain.
another station.
Sending unit/controller. Air traffic services Sending unit/controller. Unit ATS/ATC yang
unit/air traffic controller transmitting a mengirim pesan.
message.
Shoreline. A line following the general contour Shoreline. Garis yang mengikuti kontur umum
of the shore, except that in cases of inlets or tepi laut, kcuali pada teluk kecil atau pantai
bays less than 30 nautical miles in width, the yang lebarnya kurang dari 30NM, garisnya
line shall pass directly across the inlet or bay to harus melewati jarak lintas teluk kecil atau
intersect the general contour on the opposite pantai secara langsung untuk memotong
side. kontur umum pada sisi yang berlawanan.
Signal area. An area on an aerodrome used for Signal area. Suatu daerah pada aerodrome
the display of ground signals. yang digunakan untuk menampilkan sinyal
dasar.
Significant point. A specified geographical Significant point. Lokasi geografis yang telah
location used in defining an ATS route or the ditentukan yang digunakan dalam
flight path of an aircraft and for other mendefinisikan rute ATS atau bagian
navigation and ATS purposes. penerbangan atas pesawat dan untuk navigasi
lainnya dan kegunaan ATS.
Slush. Water-saturated snow which with a Slush. Salju air-yang membasahkan denganPage |
heel-and-toe slapdown motion against the menggerakan tumit-dan-jari kaki menampik31
ground will be displaced with a splatter; menghabiskan tanah menjadi percikan;
specific gravity: 0.5 up to 0.8. gravitasi khusus; 0.5 sampai 0.8.
Note.— Combinations of ice, snow and/or Catatan.- Campuran es, salju dan/atau
standing water may, especially when rain, rain standing water, terutama ketika hujan, atau
and snow, or snow is falling, produce salju yang jatuh,menghasilkan zat dengan
substances with specific gravities in excess of gravitasi khusus pada lebih 0.8. Zat ini,
0.8. These substances, due to their high dikarenakan kandungan air/salju itu yang
water/ice content, will have a transparent tinggi, akan lebih jelas daripada tampak
rather than a cloudy appearance and, at the mendung berawan dan, di gravitasi khusus
higher specific gravities, will be readily yang lebih tinggi, akan dengan siap
distinguishable from slush. membedakan dari salju.
b) Wet snow. Snow which, if compacted by b) Wet snow. Salju yang dipadatkan dengan
hand, will stick together and tend to or form a tangan secara bersama-sama dan
snowball; specific gravity: 0.35 up to but not cenderung untuk membentuk bola salju;
including 0.5. gravitasi tertentu; 0.35 sampai tapi tidak
termasuk 0.5.
c) Compacted snow. Snow which has been c) Compacted snow. Salju yang telad
compressed into a solid mass that resists dikompres menjadi padat itu lebih tahan
further compression and will hold together or kompresi selanjutnya dan akan menahan
break up into lumps if picked up; specific bersama atau merusak bongkahan jika
gravity: 0.5 and over. terangkat; gravitasi tertentu; 0.5 dan lebih.
Special VFR flight. A VFR flight cleared by air Special VFR. PemanduanVFR flight yang
traffic control to operate within a control zone disetujui oleh ait traffic control untuk
in meteorological conditions below VMC. menoperasikan conrol zone dalam kondisi
meteorologi di bawah kondisi visual
meteorologi.
SSR response. The visual indication, in non- SSR response. Indikasi visual, dalam bentuk
symbolic form, on a radar display, of a non-simbolik, pada pertunjukan radar,
response from an SSR transponder in reply to tanggapan dari SSR transponder untuk
an interrogation. menjawab interogasi.
Stopway. A defined rectangular area on the Stopway. Area berbentuk persegi panjang pada
ground at the end of take-off run available ground pada bagian akhir take-off run tersedia
prepared as a suitable area in which an aircraft sebagai pengganti area pesawat yang bisa
can be stopped in the case of an abandoned diberhentikan dalam konndisi take off yang
take-off. ditinggalkan.
Surveillance radar. Radar equipment used to Surveillance radar. Perlengkapan radar yang
determine the position of an aircraft in range digunakan untuk menentukan posisi pesawat di
and azimuth. range atau azimuth.
Taxiway. A defined path on a land aerodrome Taxiway. Jalur yang ditentukan di atas tanah
established for the taxiing of aircraft and aerodrome didirikan untuk taxiing pesawat dan
intended to provide a link between one part of direncanakan untuk menghubungkan antara
the aerodrome and another, including: satu jalur dengan jalur lainnya di arodrom,
termasuk;
a) Aircraft stand taxilane. A portion of an apron a) Pesawat berada pada jalur taxi. Bagian
designated as a taxiway and intended to apron yang ditunjuk sebagai taxiway dan
provide access to aircraft stands only. direncanakan memberikan akses kepada
pesawat hanya tetap di tempat itu.
Page |
33
b) Apron taxiway. A portion of a taxiway b) Apron taxiway. Sebagian dari sistem lokasi
system located on an apron and intended to taxiway pada apron dan direncanakan untuk
provide a through taxi route across the apron. memberikan rute taxi yang panjang
melewati apron.
c) Rapid exit taxiway. A taxiway connected to a c) Keluar taxiway dengan sangat cepat.
runway at an acute angle and designed to Taxiway yang dihubungkan dengan runway
allow landing aeroplanes to turn off at higher pada sudut yang besarnya kurang dari 900
speeds than are achieved on other exit dan ditunjuk untuk membolehkan
taxiways thereby minimizing runway pendaratan peasawat terbang kembali
occupancy times. belok pada kecepatan tinggi kemudian
mencapai pada taxiway lainnya dan dengan
demikian meminimalisir waktu penempatan
runway.
Terminal control area (TMA). A control area Terminal control area (TMA). Daerah
normally established at the confluence of ATS pengawasan biasanya didirikan pada
routes in the vicinity of one or more major pertemuan sungai dari rute disekitar ATS dalam
aerodromes. satu atau lebih
Threshold. The beginning of that portion of the Threshold. Permulaan dari jalur untuk
runway usable for landing. pendaratan
Total estimated elapsed time. For IFR flights, Total estimated elapsed time. Untuk
the estimated time required from take-off to penerbangan IFR, ditaksirkan waktu yang
arrive over that designated point, defined by dikehendaki dari keberangkatan sampai
reference to navigation aids, from which it is kedatangan tiba menunjukkan, ditandai oleh
intended that an instrument approach referensi pada tujuan penerbangan darimana
procedure will be commenced, or, if no referensi itu ditujukan, perlengkapan yang
navigation aid is associated with the mendekati prosedur akan dimulai, atau jika
destination aerodrome, to arrive over the tidak ada tujuan penerbangan yang
destination aerodrome. For VFR flights, the dihubungkan dengan tujuan penerbangan
estimated time required from take-off to arrive sampai tiba pada tempat yang dituju. untuk
over the destination aerodrome. penerbangan VFR, diperkirakan waktu yang
dikehendaki dari tinggal landas sampai tiba di
tempat tujuan penerbangan.
Touchdown. The point where the nominal glide Touch down. Titik dimana jalur tergelincirnya
path intercepts the runway. akibat jalan kecil yang menghalangi landasan.
Note.— “Touchdown” as defined above is only Catatan – “touchdown” dalam batasan di atas
a datum and is not necessarily the actual point adalah hanya sebuah titik awal dan tidak
at which the aircraft will touch the runway. dengan kebutuhan titik sebenarnya padaPage |
pesawat yang mana dilalui penerbangan 34
Track. The projection on the earth’s surface of Track. proyeksi dari permukaan bumi dalam
the path of an aircraft, the direction of which lintasan kecil suatu pesaat, arah dari jalur dari
path at any point is usually expressed in titik tertentu biasanya menunjukkan derajat
degrees from North (true, magnetic or grid). utara (betul, magnit atau kisi-kisi)
Traffic avoidance advice. Advice provided by Traffic avoidance advice. Pesan tambahan oleh
an air traffic services unit specifying unit pelayanan lalu lintas udara untuk pilot agar
manoeuvres to assist a pilot to avoid a menghindari benturan.
collision.
Traffic information. Information issued by an Traffic information. informasi diberikan oleh
air traffic services unit to alert a pilot to other unit pelayanan lalu lintas udara untuk
known or observed air traffic which may be in memberikan peringatan kepada pilot dan yang
proximity to the position or intended route of lainnya atau pengawas lalu lintas udara yang
flight and to help the pilot avoid a collision. mungkin dalam kedekatan ke posisi atau rute
penerbangan dan untuk membantu pilot
menghindari benturan.
Transfer of control point. A defined point Transfer of control point. titik lokasi jalur
located along the flight path of an aircraft, at penerbangan pesawat, oleh unit pelayanan lalu
which the responsibility for providing air traffic lintas udara dengan tanggungjawabnya. Untuk
control service to the aircraft is transferred menyalurkan dari satu unit pengawasan ke
from one control unit or control position to the posisi pengawasan berikutnya.
next.
Transferring unit/controller. Air traffic control Transferring unit/controller. Unit air traffic
unit/air traffic controller in the process of control/air traffic controller di dalam proses
transferring the responsibility for providing air pemindahan pertanggungjawaban untuk
traffic control service to an aircraft to the next memberikan pelayanan air traffic control kepad
air traffic control unit/air traffic controller pesawat terbang ke unit air traffc control /air
along the route of flight. traffic controller selanjutnya sepanjang rute
penerbangan.
Transition altitude. The altitude at or below Transition altitude. Altitude pada atau di
which the vertical position of an aircraft is bawah posisi vertical pesawat yang di awasi
controlled by reference to altitudes. oleh petunjuk untuk altitude .
Transition layer. The airspace between the Transition layer. Ruang udara antara altitude
transition altitude and the transition level. transisi dan transisi level.
Page |
Transition level. The lowest flight level Transition level. Level penerbangan terendah35
available for use above the transition altitude. yang tersedia untuk digunakan di atas altitude
transisi.
Note.— Unmanned free balloons are classified Catatan – balon bebas tanpa awak
as heavy, medium or light in accordance with diklasifikasikan sebagai berat, medium, atau
specifications contained in Annex 2, Appendix ringan sesuai dengan spesifikasi yang dipunya
4. dalam Annex 2, Appendix 4.
VFR. The symbol used to designate the visual VFR. Simbol yang digunakan untuk mengajukan
flight rules. peraturan penerbangan visual.
VFR flight. A flight conducted in accordance VFR flight. Penerbangan yang dilaksanakan
with the visual flight rules. sesuai dengan peraturan penerbangan visual.
a) the greatest distance at which a black object a) jarak paling jauh yang berada pada objek
of suitable dimensions, situated near the tertentu digantikan, terletak dekat dengan
ground, can be seen and recognized when ground, bisa dlillihat dan diakui dapat diamati
observed against a bright background; sebagai latar yang terang;
b) the greatest distance at which lights in the b) jarak terjauh pada cahaya yang ada di
vicinity of 1 000 candelas can be seen and vicinity 1000 candelas bisa dilihat dan
identified against an unlit background. diidentifikasikan sebagai latar.
Note.— The two distances have different Catatan – dua perbedaan jarak di udara
values in air of a given extinction coefficient, dipadamkan sebagai koefisien, dan huruf b)
and the latter b) varies with the background dengan latar iluminasi. Bentuk a) diwakili oleh
illumination. The former a) is represented by meteorological optical range (MOR).
the meteorological optical range (MOR).
Visual approach. An approach by an IFR flight Visual approach. Approach oleh penebangan Page |
when either part or all of an instrument IFR jika salah satu bagian atau selulruh 36
approach procedure is not completed and the peraturan instrument approach tidak lengkap
approach is executed in visual reference to dan approach dijalankan dalam referensi visual
terrain. ke tanah lapang.
Note.— The specified minima are contained in Catatan - Minima yang ditentukan terdapat
Annex 2, Chapter 4. pada Annex 2, Chapter 4.
VMC. The symbol used to designate visual VMC. Simbol yang digunakan untuk
meteorological conditions. menunjukan kondisi meteorologi visual.
Waypoint. A specified geographical location Way-point. Sebuah lokasi geografi yang telah
used to define an area navigation route or the ditentukan yang digunakan untuk menunjukkan
flight path of an aircraft employing area sebuah rute area navidasi atau pola
navigation. Waypoints are identified as either: penerbangan sebuah pesawat yang
menggunakan area navigasi.
Fly-by waypoint. A waypoint which requires Fly-by waypoint. Waypoint yang dibutuhkan
turn anticipation to allow tangential untuk mengantisipasi belokan ke persimpangan
interception of the next segment of a route or tangensial pada bagian selanjutnya dari rute
procedure, or atau prosedur, atau
Flyover waypoint. A waypoint at which a turn is Flyover waypoint. Waypoint yang berbelok
initiated in order to join the next segment of a yaitu merupakan permulaan untuk bagian
route or procedure. selanjutnya dari prosedur rute.
Chapter 2 Chapter 2
ATS SAFETY MANAGEMENT Management Keamanan ATS
2.1.1 States shall ensure that the level of air 2.1.1 Negara seharusnya memastikan level
traffic services (ATS) and communications, ATS dan komunikasi, navigasi dan pengawasan
navigation and sebaik prosedur ATS dapat di aplikasikan ke
surveillance, as well as the ATS procedures urusan aerodrome, yang cocok dan mampu
applicable to the airspace or aerodrome untuk memelihara tingkat keamanan yang
concerned, are appropriate and adequate for dapat di terima dalam ktentuan ATS.
maintaining an acceptable level of safety in the
provision of ATS.
2.1.2 The requirements in respect of services, 2.1.2 Syarat dalam hal pelayanan, system
systems and procedures applicable to airspaces dan prosedur yang dapat diterima ke ruang
and aerodromes should be established on the udara dan aerodrome seharusnyadapat
basis of a regional air navigation agreement in didirikan dengan basis perjanjian navigasi
order to facilitate the harmonization of ATS in udara regional dalam memudahkan 5 rukunan
adjacent airspaces. ATS dalam daerah yang berdekatan.
2.1.3 To ensure that safety in the provision of
ATS is maintained, the appropriate ATS 2.1.3 Untuk memastikan bahwa ketetapan
authority shall implement safety management ATS terpelihara, kewibawaan ATS harus
systems (SMS) for the air traffic services under menganut safety Management System(SMS)
its jurisdiction. Where appropriate, ATS SMS untuk pelayanan lalulintas udara di bawah
should be established on the basis of a regional yuridiksi tersebut. Dimana kecocokan, ATS SMS
air navigation agreement. seharusnya dapat didirikan dalam basis
perjanjian navigasi udara regional.
2.3 ATS SAFETY MANAGEMENT ACTIVITIES 2.3 KEGIATAN ATS SAFETY MANAGEMENT
2.3.1 An ATS SMS should include, inter alia, the 2.3.1 Sebuah ATS SMS, inter alia, berkaitan
following with respect to the provision of air dengan hal ketentuan pelayanan lalu lintas
traffic services: udara:
2.4.2 Review of incident and other safety- 2.4.2 Meninjau kejadian dan laporan
related reports keamanan lainnya
2.4.2.1 Safety-related reports concerning the 2.4.2.1 Laporan keamanan memusat pada
operation of air traffic services, including air pengoperasian ATS, termasuk laporan kejadian
traffic incident reports, shall be systematically lalu lintas udara, seharusnya tertinjau
reviewed by the appropriate ATS authority in sistematis oleh ATS untuk menemukan setiap
order to detect any adverse trend in the yang merugikan di nomor dn tipe kejadian yang
number and types of incidents which occur. terjadi.
2.4.2.2 Reports concerning the serviceability of
ATS facilities and systems, such as failures and 2.4.2.2 Laporan mengarah kepada
degradations of communications, surveillance kemampuan pelayanan system ATS, seperti
and other safety significant systems and kegagalan dan buruknya komunikasi,
equipment, shall be systematically reviewed by pengawasan dan system keamanannya
the appropriate ATS authority in order to seharusnya peninjauan tersistematis oleh ATS
detect any trend in the operation of such untuk menemukan tiap kecenderungan system
systems which may have an adverse effect on yang merugikan keamanan.
safety.
Operational and technical issues to ensure that: Operasional & technical mengeluarkan :
a) the environmental working conditions meet a. Kondisi linkungan kerja bertemu dgn level
established levels for temperature, humidity, temperature yang tersedia, kelembaban ,
ventilation, noise and ambient lighting, and do ventilasi, kebeisingan, dan cahaya sekitar
not adversely affect controller performance; da jangan sampai berefek merugikan
b) automation systems generate and display penampilan controller
flight plan, control and coordination data in a b. Pembangunan system autamatis dan layar
timely, accurate and easily recognizable rencana penerbangan , control dan
manner and in accordance with Human Factors koordinasi data secara berkala, akurat dan
principles; mudah dikenali dan sesuai dgn prinsip
c) equipment, including input/output devices factor kemanusiaan
for automation systems, are designed and c. Perlengkapan termasuk input/output
positioned in the working position in untuk system automatisasi, di desain dan
accordance with ergonomic principles; diposisikan pada posisi kerja sesuai dgn
d) communications, navigation, surveillance prinsip ekonomi
and other safety significant systems and d. Komunikasi, navigasi, penjagaan dan
equipment: system keselamatan signifikan dan
1) are tested for normal operations on a perlengkapan :
routine basis; 1. Di tes untuk operasi normal pada basis
2) meet the required level of reliability and rutin
availability as defined by the appropriate 2. Bertemu dgn level yang diperlukan dari
authority; realitas dan ketersediaan seperti yang
3) provide for the timely and appropriate disebutkan otoritas yg tepat
detection and warning of system failures and 3. Memberikan jangka dan deteksi tepat dan
degradations; peringatan system kegagalan dan
4) include documentation on the consequences penurunan
of system, subsystem and equipment failures 4. Termasuk dokumentasi pada system
and degradations; konsekuensi, sub system dan kegagalan
5) include measures to control the probability perlengkapan dan degradasi
of failures and degradations; and 5. Termasuk ukuran untuk mengontrol
6) include adequate backup facilities and/or kemungkinan kegagalan dan degradasi
procedures in the event of a system failure or 6. Termasuk fasilitas yang cukup dan
degradation; and prosedur di kejadian kegagalan system
e) detailed records of systems and equipment atau degradasi
serviceability are kept and periodically e. Rekaman sistem yang detail dan pelayanan
reviewed. perlengkapandijaga dan secara periodik
Note.— In the context above, the terms akan di periksa
reliability and availability have the following Note – Pada kontex di atas,termometer
meanings: realita dan tersedia memiliki arti berikut:
1) Reliability. The probability that a device
or system will function without failure 1. Reliability. Kemungkinan bahwa
over a specified time period or amount alat/sistem akan berfungsi tanpa
of usage; and kegagalan melebihi periode waktu yang
ditentukan atau jumlah penggunaan.
2. Availability. Rasio persentasi dari waktu
2) Availability. The ratio of percentage of bahwa sebuah sistem sedang beroperasi
the time that a system is operating dengan baik kepada total waktu pada
correctly to the total time in that periode itu. Lisensi dan latihan di
period. Licensing and training issues to keluarkan untuk meyakinkan bahwa:
ensure that:
and systems;
c) controllers, where the ATC unit/control c. Controller dimana ATS Unit telah
sector is staffed by teams, are provided dipekerjakan untuk team. Lalu mereka
relevant and adequate training in order to kembali ke relevant yang gugur dalam
ensure efficient teamwork; rangka meyakinkan kembali tim kerja yang
d) the implementation of new or amended sufficient
procedures, and new or updated d. Implementasi dari prosedur yang di
communications, surveillance and other safety amandemen atau update komunikasi,
significant systems and equipment is preceded penjagaan dan signal sistem keselamatan
by appropriate training and instruction; lain dan ketika perlengkapan telah siap
e) controller competency in the English oleh instruksi dan pelatihan lain.
language is satisfactory in relation to providing e. Kompetensi controller di bahasa inggris
ATS to international air traffic; and adalah memuaskan dalam hal memberikan
f) standard phraseology is used. ATS ke National Air Traffic
f. Menggunakan standard phraseology.
Beban Keselamatan
appropriate remedial measures. sebagai bahan dari keutamaan dan sama jauh
sampai dapat di laksanakan, di lengkapi dengan
2.7.4 Implementation of any remedial measure perbaikan takaran yang tepat
shall be followed by an evaluation of the 2.7.4 Perlengkapan perbaikan takaran harus
effectiveness of the measure in eliminating or mengikuti evaluasi pada keefektifantakaran
mitigating a risk. yang mengabaikan atau yang mengurangi
resiko.
Chapter 3 CHAPTER 3.
ATS SYSTEM CAPACITY AND KAPASITAS SISTEM ATS DAN AIR TRAFFIC
AIR TRAFFIC FLOW MANAGEMENT FLOW MANAGEMENT
aer odr o m e.
3.1.3 Regulation of ATC capacity and traffic 3.1.3 peraturan atc kapasitas dan lalu lintas
volumes
3.1.3.1 Where traffic demand varies 3.1.3.1 di mana permintaan lalu lintas
significantly on a daily or periodic basis, bervariasi dengan mantap pada suatu sehari-
facilities and procedures should be hari, prosedur dan fasilitas harus diterapkan
implemented to vary the number of untuk bertukar-tukar banyaknya posisi-kerja
operational sectors or working positions to atau sektor operasional untuk umum dan
meet the prevailing and anticipated demand. mengantisipasi permintaan. prosedur bisa
efficiency and flexibility of aircraft operations. kapasitas airspace dan untuk mengimprove
When applicable, such agreements and efesiensi dan fleksibelitas dari operasi
procedures should be established on the basis pesawat.ketika digunakan,seperti persetujuan
of a regional air dan prosedur disarankan digunakan dalam
navigation agreement. basis dari persetujuan regional navigasi udara.
3.1.5.2 Agreements and procedures providing 3.1.5.2 Persetujuan dan prosedur yang
for a flexible use of airspace should specify, disediakan untuk kegunaan yang fleksibel dari
inter alia: airspace harusspesifik, ;
a) the horizontal and vertical limits of the a)Batasan horizontal dan vertical dari airspace
airspace concerned; diperhatikan
b) the classification of any airspace made b)Klasifikasi dari beberapa airspace disediakan
available for use by civil air traffic; untuk digunukan air traffic sipil
c) units or authorities responsible for transfer c)Unit atau kekuasaan yang bertanggung jawab
of the airspace; untuk transfer dari airspace
d) conditions for transfer of the airspace to the d)Kondisi untuk transfer dari airspace untuk
ATC unit concerned; ATC unit diperhatikan.
e) conditions for transfer of the airspace from e)Kondisi untuk transfer airspace untuk ATC
the ATC unit concerned; unit diperhatikan
f) periods of availability of the airspace; f)Periode dari ketersediaan dari airspace
g) any limitations on the use of the airspace g)Beberapa batasan yang digunakan airspace
concerned; and diperhatikan
h) any other relevant procedures or h)Beberapa prosedur relevan atau informasi
information. yang lain.
3.2.1.4 Certain flights may be exempt from 3.2.1.4 Penerbangan tertentu mungkin
ATFM measures, or be given priority over other mengecualikan ukuran ATFM, atau diberi
distance penalties for the flights concerned, meminimalis waktu dan jarak mengenai
and allow some degree of flexibility in the hukuman untuk penerbangan-penerbangan
choice of routes, particularly for long-range dan memperbolehkan suatu tingkat flexsibel
flights. dalam pilihan ruote fakta untuk daerah
penerbangan jauh
3.2.3.3 When a TOS has been agreed, details 3.2.2.3 dimana TOS sudah disetujui seharusnya
should be published by all States concerned in detail-detail di publikasikan oleh semua negara
a common format. mengenai keadaan yang biasa format.
3.2.5.2 When the traffic demand exceeds, or is 3.2.5.2 Ketika permintaan traffic
foreseen to exceed, the capacity of a particular ber l ebi h a ta u d i ra mal k an m el ebi h i
4.2 RESPONSIBILITY FOR THE PROVISION OF 4.2. TANGGUNG JAWAB DALAM PEMBERIAN
FLIGHT INFORMATION SERVICE AND FLIGHT INFORMATION SERVICE DAN
ALERTING SERVICE ALERTING SERVICE
Flight information service and alerting service Di berikan oleh:
shall be provided as follows: a) Di dalam fligh information region ( FIR )
a) within a flight information region (FIR): by a oleh fligh information center, kecuali jika
flight information centre, unless the tanggung jawab tsb di serahkan kepada
responsibility for providing such services is unit ATC yang memiliki fasilitas untuk itu
assigned to an air traffic control unit having b) Di dalam controlled aerodrome , jika
adequate facilities for the exercise of such bersangkutan atau berhubungan dengan
responsibilities; air traffic control unit ( ATC ) .
b) within controlled airspace and at controlled
aerodromes: by the relevant air traffic control
units.
4.4.1.3 Operators and air traffic services units 4.4.1.3. Operator dan unit ATS hendaknya
should comply with the instructions for memahami intruksi pengisian flight plan
completion of the flight plan form and the reverensip flight plan sesuai dengan yang ada
repetitive flight plan listing form given in di Appendix 2.
Appendix 2. Catatan. – Instruksi untuk melengkapi bentuk
Note.— The instructions for completing the flight plan diberikan dalam Appendix 2 dapat
flight plan form given in Appendix 2 may be dengan menyenangkan dicetak pada bagian
conveniently printed on the inside cover of dalam cover kertas catatan format flight plan,
flight plan form pads, or posted in briefing atau diposkan di ruangan briefing.
rooms.
4.4.1.4 An operator shall, prior to departure: 4.4.1.4 Unit ATS pertama kali menerima flight
a) ensure that, where the flight is intended to plan perubahannya harus.
operate on a route or in an area where an RNP a) Memastikan dimana penerbangan yang
type is prescribed, the aircraft has an direncanakan untuk beroperasi pada rute
appropriate RNP approval, and that all atau dalam area dimana tipe RNP
conditions applying to that approval will be digambarkan, pesawat memiliki
satisfied; persetujuan RNP, dan bahwa seluruh
b) ensure that, where operation in reduced kondisi yang diterapkan untuk
vertical separation minimum (RVSM) airspace persetujuan itu akan memuaskan;
is planned, the aircraft has the required RVSM b) Memastikan bahwa dimana pesawat
approval; and direncanakan beroperasi saat
c) ensure that, where the flight is intended to menurunkan vertical separation minimum
operate where an RCP type is prescribed, the (RVSM) ruang udara, pesawat
aircraft has an appropriate RCP approval, and memerlukan persetujuan RVSM; dan
that all conditions applying to that approval c) Memastikan bahwa, dimana penerbangan
will be satisfied. yang direncanakan beroperasi dimana
tipe RCP dijelaskan, peswat memiliki
persetujuan RCP yang sesuai, dan bahwa
seluruh kondisi yang diterapkan untuk
persetujuan itu akan memuaskan.
4.5 AIR TRAFFIC CONTROL CLEARANCES 4.5 AIR TRAFFIC CONTROL CLEARANCES
4.5.1 Scope and purpose 4.5.1 Lingkup dan tujuan
4.5.1.1 Clearances are issued solely for 4.5.1.1 Clearance yang dikeluarkan semata-
expediting and separating air traffic and are semata untuk mempercepat dan memisahkan
based on known traffic conditions which affect lalu lintas udara dan yang berdasar pada
safety in aircraft operation. Such traffic kondisi traffic yang telah diketahui yang
conditions include not only aircraft in the air berdampak pada keselamatan operasi
and on the manoeuvring area over which pesawat. Seperti kondisi traffic tidak hanya
control is being exercised, but also any mencakup pesawat di udara dan pada
vehicular traffic or other obstructions not manuvering area diluar control yang
permanently installed on the manoeuvring ditugaskan, tapi juga beberapa sarana traffic
area in use. atau hambatan yang tidak permanen yang
terpasang pada manuvering area yang
digunakan.
4.5.1.2 If an air traffic control clearance is not 4.5.1.2 Jika ATC clearance tidak sesuai untuk
suitable to the pilot-in-command of an aircraft, pilot-in-command suatu pesawat, flight crew
the flight crew may request and, if practicable, dapat memintanya dan, jika dapat dilakukan,
obtain an amended clearance. memberikan amandemen clearance.
4.5.1.3 The issuance of air traffic control 4.5.1.3 Pemberian ATC clearance dari unit ATC
clearances by air traffic control units membentuk kebijakan bagi pesawat hanya
constitutes authority for an aircraft to proceed untuk meneruskan dalam jarak hubungan lalu
only in so far as known air traffic is concerned. lintas udara yang telah diketahui. ATC
ATC clearances do not constitute authority to clearance tidak membentuk kebijakan untuk
violate any applicable regulations for melanggar regulasi yang ada intuk
promoting the safety of flight operations or for mempromosikan keselamatan operasi
any other purpose; neither do clearances penerbangan atau untuk tujuan lainnya; kedua-
relieve a pilot-in-command of any duanya tidak mengurangi clearance
responsibility whatsoever in connection with a tanggungjawab seorang pilot-in-command dari
possible violation of applicable rules and beberapa tanggungjawab dalam hubungan
regulations dengan kemungkinan pelanggaran dari
peraturan yang ada.
4.5.1.4 ATC units shall issue such ATC 4.5.1.4 Unit-unit ATS harus memberikan ATC
clearances as are necessary to prevent clearance yang diperlukan untuk mencegah
collisions and to expedite and maintain an tabrakan dan memperlancar dan menjaga
orderly flow of air traffic. kelancaran lalu lintas udara.
4.5.1.5 ATC clearances must be issued early 4.5.1.5 ATC clearance harus diberikan cukup
enough to ensure that they are transmitted to awal untk menjamin bahwa ATC clearance
the aircraft in sufficient time for it to comply telah diberikan kepada pesawat dalam waktu
reasonable assurance that it can be effected a terdapat alasan kepastian bahwa dapat
reasonable time prior to their assumption of berdampak sebelum waktu yang pantas untuk
control, the clearance limit shall be the asumsi control, batasan clearance harus
destination aerodrome or, if not practicable, an menjadi aerodrome tujuan, atau jika tidak
appropriate intermediate point, and dapat dilakukan, point pertengahan yang
coordination shall be expedited so that a sesuai, dan koordinasi harus dipercepat jadi
clearance to the destination aerodrome may clearance tersebut menuju aerodrome tujuan
be issued as soon as possible. dapat diberitahukan segera.
4.5.7.1.3 If an aircraft has been cleared to an 4.5.7.1.3 Jika sebuah pesawat telah diijinkan
intermediate point in adjacent controlled menuju poin pertengahan dalam ruang udara
airspace, the appropriate ATC unit will then be terkontrol yang berdekatan, unit ATC yang
responsible for issuing, as soon as practicable, sesuai akan bertanggungjawab
an amended clearance to the destination memberitahukan, segera, perubahan clearance
aerodrome. menuju aerodrome tujuan.
4.5.7.1.4 When the destination aerodrome is 4.5.7.1.4 Ketika aerodrome tujuan berada
outside controlled airspace, the ATC unit diluar ruang udara terkontrol, unit ATC yang
responsible for the last controlled airspace bertanggungjawab untuk kontrol di ruang
through which an aircraft will pass shall issue udara terakhir sampai pesawat lewat harus
the appropriate clearance for flight to the limit memberitahukan clearance yang sesuai untuk
of that controlled airspace. penerbangan sampai batas ruang udara
terkontrol.
4.5.7.2 ROUTE OF FLIGHT 4.5.7.2 RUTE PENERBANGAN
4.5.7.2.1 The route of flight shall be detailed in 4.5.7.2.1 Rute penerbangan harus dijelaskan
each clearance when deemed necessary. The dalam tiap-tiap clearance ketika dibutuhkan
phrase “cleared via flight planned route” may pertimbangkan. Phrase “cleared via flight plan
be used to describe any route or portion route” dapat digunakan untuk menjelaskan
thereof, provided the route or portion thereof beberapa rute atau bagian tentang itu yang
is identical to that filed in the flight plan and identik untuk bahwa arsip dalam flight plan dan
sufficient routing details are given to definitely penjelasan rute yang cukup diberikan untuk
establish the aircraft on its route. The phrases pendirian pesawat pada rute tersebut dengan
“cleared via (designation) departure” or pasti. Frase-frase “cleared via (designation)
“cleared via (designation) arrival” may be used departure” atau “cleared via (designation)
when standard departure or arrival routes have arrival” dapat digunakan ketika rute standard
been established by the appropriate ATS departure atau arrival didirikan oleh kebijakan
authority and published in Aeronautical ATS yang sesuai dan dipublikasikan dalam AIPs.
Information Publications (AIPs).
4.5.7.2.2 The phrase “cleared via flight planned 4.5.7.2.2 Frase “cleared via flight planned
route” shall not be used when granting a re- route” tidak harus digunakan ketika
clearance. membenarkan pemberian ijin ulang.
4.5.7.2.3 Subject to airspace constraints, ATC 4.5.7.2.3 Rintangan subject ke ruang udara,
workload and traffic density, and provided beban kerja ATC dan kepadatan traffic, dan
coordination can be effected in a timely koordinasi yang diberikan dapat berdampak
manner, an aircraft should whenever possible dalam cara tepayt pada waktunya, sebuah
be offered the most direct routing. pesawat seharusnya kapanpun memungkinkan
menjadi rute yang paling langsung.
4.5.7.3 LEVELS 4.5.7.3 KETINGGIAN
Except as provided for in Chapter 6, 6.3.2 and Kecuali seperti disebutkan dalam Chapter 6,
6.5.1.5, use of standard departure and arrival 6.3.2 dan 6.5.1.5, menggunakan clearance
clearances, instructions included in clearances standard departure dan arrival, instruksi
relating to levels shall consist of the items mencakup dalam clearance yang berkaitan
specified in Chapter 11, 11.4.2.6.2.2. untuk ketinggian harus terdiri dari item-item
Note.— If the level of an aircraft is reported in Catatn. – Jika ketinggian pesawat dilaporkan
relation to standard pressure 1 013.2 hPa, the dalam kaitan dengan tekanan standar 1013.2
words “FLIGHT LEVEL” precede the level figures. hPa, kata-kata “FLIGHT LEVEL” mendahului
If the level of the aircraft is reported in relation angka ketinggian. Jika ketinggian pesawat
to QNH/QFE, the figures are followed dilaporkan dalam kaitan dengan QNH/QFE,
by the word “METRES” or “FEET”, as angka ketinggian diikuti oleh kata “METRES”
appropriate. atau “FEET”.
4.5.7.5.1.1 Other clearances or instructions, 4.5.7.5.1.1 Clearance dan instruksi lainnya,
including conditional clearances, shall be read mencakup kondisi clearance, harus diulang
back or acknowledged in a manner to clearly atau diakiui dalam cara untuk menunjukkan
indicate that they have been understood and dengan jelas bahwa yang telah mereka
will be complied with. mengerti dan akan dilengkapi.
4.5.7.5.2 The controller shall listen to the 4.5.7.5.2 Controller harus mendengarkan
readback to ascertain that the clearance or readback untuk memastikan bahwa clearance
instruction has been correctly acknowledged atau instruksi telah dimengerti dengan benar
by the flight crew and shall take immediate oleh flight crew dan harus diambil tindakan
action to correct any discrepancies revealed by segera untuk membenarkan keraguan yang
the readback. diperlihatkan dari pengulangan.
4.5.7.5.2.1 Unless specified by the appropriate 4.5.7.5.2.1 Jika tidak dijelaskan oleh kebijakan
ATS authority, voice readback of controller- ATS yang sesuai, suara readbback pesan CPDLC
pilot data link communications (CPDLC) tidak diperlukan.
messages shall not be required.
Note.— The procedures and provisions relating Catatan. – prosedur dan kelengkapan yang
to the exchange and acknowledgement of berkaitan dengan pertukaran dan pengakuan
CPDLC messages are contained in Annex 10, pesan CPDLC yang dicantumkan dalam Annex
Volume II and the PANS-ATM, Chapter 14. 10, Volume II dan PANS-ATM, Chapter 14.
4.6 HORIZONTAL SPEED CONTROL 4.6 INSTRUKSI KONTROL KECEPATAN
INSTRUCTIONS HOROZONTAL
4.6.1 General 4.6.1 Umum
4.6.1.1 In order to facilitate a safe and orderly 4.6.1.1 Dalam permintaan untuk memfasilitasi
flow of traffic, aircraft may, subject to keamanan dan kelancaran traffic, beberapa
conditions specified by the appropriate pesawat, berdasarkan pada kondisi yang
authority, be instructed to adjust speed in a disebutkan oleh kebijakan yang sesuai,
specified manner. Flight crews should be given diinstruksikan untuk menyesuaikan kecepatan
adequate notice of planned speed control. dalam cara yang telah ditentukan. Flight crew
Note 1.— Application of speed control over a seharusnya diberikan pemberitahuan yang
long period of time may affect aircraft fuel cukup mengenai kecepatan kontrol yang
reserves. direncanakan.
Note 2.— Provisions concerning longitudinal
separation using the Mach number technique Catatan 1. – Aplikasi kontrol kecepatan
are contained in Chapter 5, Separation melewati periode waktu yang panjang dapat
Methods and Minima. mengakibatkan pemborosan bahan bakar
pesawat.
Catatan 2. – Kelengkapan yang berhubungan
dengan separasi longitudinal menggunakan
Mach number technique disebutkan dalam
Chapter 5, Separation Methods and Minima.
4.6.1.2 Speed control shall not be applied to 4.6.1.2 Kontrol kecepatan tidak harus
aircraft entering or established in a holding diaplikasikan kepada pesawat yang memasuki
pattern. atau didirikan dalam pola holding.
4.6.1.3 Speed adjustments should be limited to 4.6.1.3 Penyesuaian kecepatan seharusnya
those necessary to establish and/or maintain a dibatasi untuk keperluan dalam mendirikan
desired separation minimum or spacing. dan/atau menjaga separasi minimum atau
Instructions involving frequent changes of jarak yang diinginkan. Instruksi memerlukan
speed, including alternate speed increases and perubahan frekuensi kecepatan, mencakup
decreases, should be avoided. peningkatan kecepatan alternatif dan
penurunan kecepatan alternatif, seharusnya
dihindari.
4.6.1.4 The flight crew shall inform the ATC unit 4.6.1.4 Flight crew harus menginformasikan
concerned if at any time they are unable to unit ATC terkait dengan jika pada beberapa
comply with a speed instruction. In such cases, waktu unit ATC tidak dapat untuk mematuhi
the controller shall apply an alternative instruksi kecepatan. Dalam kasus tersebut,
method to achieve the desired spacing controller harus menggunakan metode
between the aircraft concerned. alternatif untuk mencapai jarak antara pesawat
4.7 VERTICAL SPEED CONTROL INSTRUCTIONS 4.7 KECEPATAN VERTIKAL DAN INSTRUKSI
4.7.1 General PENGONTROLAN
4.7.1.1 In order to facilitate a safe and orderly 4.7.1 Umum
flow of traffic, aircraft may be instructed to 4.7.1.1 Dalam keadaan untuk memfasilitasi
adjust rate of climb or rate of descent. Vertical keselamatan dan kelancaran traffic, pesawat
speed control may be applied between two dapat diperintahkan untuk menyesuaikan
climbing aircraft or two descending aircraft in ketinggian climb atau descent. Pengontrolan
order to establish or maintain a specific vertical kecepatan vertikal dapat diaplikasikan antara
separation minimum. dua pesawat yang sedang climb atau dua
pesawat yang sedang descent dalam tujuan
untuk pendirian atau menjaga jarak vertikal
minimum yang spesifik.
4.7.1.2 Vertical speed adjustments should be 4.7.1.2 Penyesuaian kecepatan vertikal
limited to those necessary to establish and/or seharusnya dibatasi untuk kebutuhan untuk
maintain a desired separation minimum. pendirian dan/atau menjaga jarak minimum
Instructions involving frequent changes of yang cukup. Perintah yang memerlukan
climb/descent rates should be avoided. perubahan frekuensi ketinggian climb/descent
sebaiknya dihindari.
4.7.1.3 The flight crew shall inform the ATC unit 4.7.1.3 Flight crew harus menginformasikan
concerned if unable, at any time, to comply unit ATC terkait jiak tidak bisa, pada waktu lain,
with a specified rate of climb or descent. In untuk mematuhi ketinggian climb atau descent
such cases, the controller shall apply an tertentu. Dalam kasus tersebut, controller
alternative method to achieve an appropriate harus menggunakan metode alternatif untuk
separation minimum between aircraft, without menerima separasi minimum yang sesuai
delay. antara pesawat, tanpa penundaan.
4.7.1.4 Aircraft shall be advised when a rate of 4.7.1.4 Pesawat harus diberi saran ketika
climb/descent restriction is no longer required. pembatasan kecepatan saat climb/descent
tidak dibutuhkan.
4.7.2 Methods of application 4.7.2 Metode-metode pengaplikasian
4.7.2.1 An aircraft may be instructed to 4.7.2.1 Pesawat dapat diperintahkan untuk
expedite climb or descent as appropriate to or mempercepat climb atau descent dengan
through a specified level, or may be instructed sesuai untuk sampai pada ketinggian yang
to reduce its rate of climb or rate of descent. ditentukan, atau dapat doiperintahkan untuk
menurunkan kecepatan saat climb atau
descent.
4.7.2.2 Climbing aircraft may be instructed to 4.7.2.2 Pesawat yang sedang climb dapat
maintain a specified rate of climb, a rate of diperintahkan untuk menjaga kecepatan climb
climb equal to or greater than a specified value yang ditentukan, kecepatan climb sama dengan
or a rate of climb equal to or less than a atau lebih besar daripada nilai yang ditentukan
specified value. atau kecepata climb sama dengan atau kurang
dari nilai yang ditentukan.
4.7.2.3 Descending aircraft may be instructed 4.7.2.3 Aircraft yang sedang descend dapat
to maintain a specified rate of descent, a rate diperintahkan untuk menjaga kecepatan
of descent equal to or greater than a specified descent yang ditentukan, kecepatan descent
value or a rate of descent equal to or less than sama dengan atau kurang dari nilai yang
a specified value. ditentukan.
4.7.2.4 In applying vertical speed control, the 4.7.2.4 Dalam pengaplikasian kontrol
controller should ascertain to which level(s) kecepatan vertikal, controller seharusnya
climbing aircraft can sustain a specified rate of memastikan level mana yang dapat menahan
climb or, in the case of descending aircraft, the pesawat yang sedang climb pada kecepatan
specified rate of descent which can be yang ditentukan atau dalam kasus pesawat
sustained, and shall ensure that alternative yang descend, kecepatan descent yang
methods of maintaining separation can be ditentukan yang mana yang dapat menahan,
applied in a timely manner, if required. dan harus menjamin bahwa metode alternatif
penjagaan separasi dapat diaplikasikan pada
Note.— Controllers need to be aware of aircraft saat yang sesuai, jika diperlukan.
performance characteristics and limitations in
relation to a simultaneous application of Catatan. – Controller perlu untuk menyadari
horizontal and vertical speed limitations. karakter performance pesawat dan batasan
dalam kaitan untuk aplikasi secara bersamaan
dari batasan kecepatan vertikal dan
horozontal.
4.8 CHANGE FROM IFR TO VFR FLIGHT 4.8 PERUBAHAN DARI PENERBANGAN IFR KE
4.8.1 Change from instrument flight rules (IFR) VFR
flight to visual flight rules (VFR) flight is only 4.8.1 Perubahan dari penerbangan IFR ke VFR
acceptable when a message initiated by the hanya dapat diterima ketika pesan yang
pilot-in-command containing the specific dimulai oleh pilot-in-command berisi ekspresi
expression “CANCELLING MY IFR FLIGHT”, spesifik “CANCELLING MY IFR FLIGHT” bersama
together with the changes, if any, to be made dengan perubahan, jika ada, untuk membuat
to the current flight plan, is received by an air flight plan terbaru, diterima oleh unit ATS.
traffic services unit. No invitation to change Tidak ada undangan untuk perubahan dari
from IFR flight to VFR flight is to be made either penerbangan IFR ke VFR untuk dijadikan secara
directly or by inference. langsung atau dengan campur tangan.
4.8.2 No reply, other than the acknowledgment 4.82 Tidak ada balasan, lain daripada
“IFR FLIGHT CANCELLED AT ... (time)”, should pengertian “IFR FLIGHT CANCELLED AT...
normally be made by an air traffic services unit. (time)”, normalnya dibuat oleh unit ATS.
4.8.3 When an ATS unit is in possession of 4.8.3 Ketika unit ATS dalam pengambilalihan
information that instrument meteorological informasi bahwa kondisi meteorological
conditions are likely to be encountered along instrument mungkin untuk bertemu sepanjang
the route of flight, a pilot changing from IFR rute penerbangan, pilot merubah dari
flight to VFR flight should, if practicable, be so penerbangan IFR ke VFR, jika dapat
advised. dilaksanakan.
Note.— See Chapter 11, 11.4.3.2.1. Catatan. – Lihat Chapter 11, 11.4.3.2.1
4.8.4 An ATC unit receiving notification of an 4.8.4 Unit ATC yang menerima pemberitahuan
aircraft’s intention to change from IFR to VFR dari pesawat yang sengaja merubah dari
flight shall, as soon as practicable thereafter, so penerbangan IFR ke VFR harus sesegera
inform all other ATS units to whom the IFR mungkin dapat dipraktekan setelahnya, jadi
flight plan was addressed, except those units informasi seluruh unit ATS lainnya untuk flight
through whose regions or areas the flight has plan IFR yang beralamat, kecuali unit-unit
already passed. tersebut sampai pada wilayah atau area
penerbangan yang telah dilalui.
4.9 WAKE TURBULENCE CATEGORIES 4.9 KATEGORI WAKE TURBULANCE
Note.— The term “wake turbulence” is used in Catatan. – Istilah “wake turbulance”
this context to describe the effect of the dikeluarkan dalam konteks ini untuuk
rotating air masses generated behind the wing menjelaskan efek dari perputaran masa udara
tips of large jet aircraft, in preference to the yang dibangkitkan dibawah wing tips dari
term “wake vortex” which describes the nature pesawat dengan jet besar, dalam kesukaan
of the air masses. Detailed characteristics of untuk istilah “wake vortex” yang dijelaskan
wake vortices and their effect on aircraft are masa udara alami. Karakteristik yang jelas dari
contained in the Air Traffic Services Planning wake vortices dan efeknya pada pesawat yang
Manual (Doc 9426), Part II, Section 5. berisi dalam Air Traffic Planning Manual (Doc
aircraft shall be expressed in terms of height pesawat harus ditandai dengan istilah
above aerodrome elevation during that portion ketinggian diatas elevasi aerodrome selama
of its flight for which QFE may be used, except bagian penerbangan dimana QFE dapat
that it shall be expressed in terms of height digunakan, kecuali yang harus ditandai dengan
above runway threshold elevation: istilah ketinggian diatas elevasi threshold
a) for instrument runways, if the threshold is 2 runway :
m (7 ft) or more below the aerodrome a) Untuk runway-runway instrument, jika
elevation; and threshold 2 m (7 ft) atau lebih dibawah
b) for precision approach runways. elevasi aerodrome; dan
b) Untuk runway-runway precision approach.
4.10.1.3 For flights en route, the vertical 4.10.1.3 Untuk penerbangan-penebangan en
position of aircraft shall be expressed in terms route, posisi vertikal pesawat ditandai dengan
of: istilah :
a) flight levels at or above the lowest usable a) Flight level pada atau diatas flight level
flight level; and terendah yang digunakan; dan
b) altitudes below the lowest usable flight b) Altitude dibawah flight level terandah yang
level; digunakan;
except where, on the basis of regional air Kecuali disana ,pada basis perjanjian navigasi
navigation agreements, a transition altitude wilayah udara, transsi altitude telah didirikan
has been established for a specified area, in untuk area yang telah ditentukan, dalam kasus
which case the provisions of 4.10.1.1 shall ini terdapat di 4.10.1.1 harus diaplikasikan.
apply.
4.10.2 Determination of the transition level 4.10.2 Penentuan level transisi
4.10.2.1 The appropriate ATS unit shall 4.10.2.1 Unit ATS terkait harus mendirikan
establish the transition level to be used in the ketinggian transisi yang digunakan dalam
vicinity of the aerodrome(s) concerned and, vicinity aerodrome yang terkait dan, yaang
when relevant, the terminal control area (TMA) relevan, terminal control area (TMA), untuk
concerned, for the appropriate period of time periode waktu yang sesuai pada basis QNH
on the basis of QNH (altimeter subscale setting laporan dan perkiraan tekanan permukaan
to obtain elevation when on the ground) laut, jika dibutuhkan.
reports and forecast mean sea level pressure,
if required.
4.10.2.2 The transition level shall be the lowest 4.10.2.2 ketinggian transisi harus menjadi flight
flight level available for use above the level terendah yang tersedia untuk
transition altitude established for the penggunaan diatas transisi altitude yang telah
aerodrome(s) concerned. Where a common didirikan untuk aerodrome terkait. Dimana
transition altitude has been established for two altitude transisi secara umum telah didirikan
or more aerodromes which are so closely untuk dua atau lebih aerodrome yang berlokasi
located as to require coordinated procedures, dengan dekat jiak dibutuhkan prosedur
the appropriate ATS units shall establish a koordinasi, unit ATS terkait harus mendirikan
common transition level to be used at any level transisi umum untuk digunakan pada
given time in the vicinity of the aerodrome and, beberapa waktu yang diberikan dalam vicinity
when relevant, in the TMA concerned. aerodrome dan, yang berkaitanm dalam TMA
terkait.
Note.— See 4.10.3.2 regarding the Catatan. – Lihat 4.10.3.2 pandangan
determination of the lowest usable flight penentuan flight level terendah yang
level(s) for control areas. digunakan untuk control area.
4.10.3 Minimum cruising level for IFR flights 4.10.3 Ketingian minimum cruising untuk
4.10.3.1 Except when specifically authorized by penerbangan IFR
the appropriate authority, cruising levels below 4.10.3.1 Kecuali ketika secara spesifik dibri
the minimum flight altitudes established by the kuasa oleh kebijakan terkait, cruising level
accomplished by voice communications, ATIS dicapai dengan komunikasi suara, siaran ATIS
broadcast or data link. atau data link.
4.10.4.4 The transition level shall be included in 4.10.4.4 Transisi ketinggian harus mencakup
approach clearances when so prescribed by the ijin approach ketika disebutkan oleh kebijakan
appropriate authority or requested by the terkait atau diminta oleh pilot.
pilot.
4.10.4.5 A QNH altimeter setting shall be 4.10.4.5 Pengaturan altimeter QNH harus
included in the descent clearance when first mencakup ijin descent ketika pertama diijinkan
cleared to an altitude below the transition untuk ketinggian dibawah level transisi, dalam
level, in approach clearances or clearances to approach clearance atau clearance untuk
enter the traffic circuit, and in taxi clearances memasuki traffic circuit, dan dalam taxi
for departing aircraft, except when it is known clearance untuk pesawat yang departing,
that the aircraft has already received the kecuali ketika telah diketahui bahwa informasi
information. telah diterima pesawat.
4.10.4.6 A QFE altimeter setting shall be 4.10.4.6 Pengaturan altimeter QFE harus
provided to aircraft on request or on a regular diberikan kepada pesawat pada permintaan
basis in accordance with local arrangements; it atau basis umum dalam kaitan dengan
shall be the QFE for the aerodrome elevation penyusunan lokal; QFE harus diberikan untuk
except for: elevasi aerodrome kecuali untuk :
a) non-precision approach runways, if the a) Non-precision approach runway, jika
threshold is 2 m (7 ft) or more below the threshold 2 m (7 ft) atau lebih dibawah
aerodrome elevation; and elevasi aerodrome; dan
b) precision approach runways; b) Precision approach runway;
in which cases the QFE for the relevant runway Dalam keadaan QFE untuk threshold runway
threshold shall be provided. yang relevan harus diberikan.
4.10.4.7 Altimeter settings provided to aircraft 4.10.4.7 Pengaturan altimeter diberikan
shall be rounded down to the nearest lower kepada pesawat harus memutar turun ke
whole hectopascal. hectopascal terendah yang paling dekat.
Note 1.— Unless otherwise prescribed by the Catatan1. – Jika tidak dijelaskan oleh Negara
State concerned, the lowest usable flight level is terkait, flight level terendah yang digunakan
that flight level which corresponds to, or is yang sesuai dengan, atau dengan segera
immediately above, the established minimum didirikan flight altitude minimum.
flight altitude. Catatan2. – bagian control area untuk
Note 2.— The portion of a control area for penggunaan flight level terendah yang sesuai
which a particular lowest usable flight level ditentukan dalam kaitan dengan persyaratan
applies is determined in accordance with air ATS.
traffic services requirements. Catatan3. – Lihat kata pendahuluan, Catatan 2
Note 3.— See Foreword, Note 2 to paragraph paragraph 2.1.
2.1.
4.11 POSITION REPORTING 4.11 MELAPORKAN POSISI
4.11.1 Transmission of position reports 4.11.1 Penyampaian laporan posisi
4.11.1.1 On routes defined by designated 4.11.1.1 Pada rute yang telah ditentukan oleh
significant points, position reports shall be poin penting yang ditentukan, laporan posisi
made by the aircraft when over, or as soon as harus dibuat oleh pesawat ketika berakhir,
possible after passing, each designated atau sesegera mungkin setelah melewati, tiap-
compulsory reporting point, except as provided tiap poin laporan wajib yang ditentukan,
in 4.11.1.3 and 4.11.3. Additional reports over kecuali seperti deberikan dalam 4.11.1.3 dan
other points may be requested by the 4.11.3. laporan tambahan melewati point lain
appropriate ATS unit. dapat diminta oleh unit ATS terkait.
4.11.1.2 On routes not defined by designated 4.11.1.2 Pada rute yang tidak ditentukan oleh
significant points, position reports shall be poin penting yang ditentukan, laporan posisi
made by the aircraft as soon as possible after harus dibuat oleh peawat sesegera mungkin
the first half hour of flight and at hourly setelah setengah jam pertama penerbangan
intervals thereafter, exc dan interval setiap jam setelahnya, kecuali
ept as provided in 4.11.1.3. Additional reports yang diberikan dalam 4.11.1.3. laporan
at shorter intervals of time may be requested tambahan pada interval waktu yang lebih
by the appropriate ATS unit. pendek dapat diminta oleh unit ATS terkait.
4.11.1.3 Under conditions specified by the 4.11.1.3 Dibawah kondisi yang ditentukan oleh
appropriate ATS authority, flights may be kebijakan ATS terkait, penerbangan dapat
exempted from the requirement to make dibebaskan dari persyaratan untuk membuat
position reports at each designated compulsory laporan posisi pada tiap-tiap point laporan atau
reporting point or interval. In applying this, interval yang sesuai. Dalam pengaplikasiannya,
account should be taken of the meteorological laporan seharusnya disertai persyaratan
requirement for the making and reporting of meteorological untuk membuat dan
routine aircraft observations. melaporkan observasi pesawat rutin.
Note.— This is intended to apply in cases where Catatan. – direncanakan untuk pengaplikasian
adequate flight progress data are available dalam keadaan dimana peningkatan data
from other sources, e.g. radar or ADS-B (see penerbangan yang sesuai tersedia dari sumber
Chapter 8, 8.6.4.4), or ADS-C (see Chapter 13) lain, misalnya radar atau ADS-B (lihat Chapter
and in other circumstances where the omission 8, 8.6.4.4), atau ADS-C (lihat Chapter 13) dan
of routine reports from selected flights is found dalam keadaan terpaksa yang lain dimana
to be acceptable. penghapusan laporan rutin dari penerbangan
yang dipilih ditemukan untuk diterima.
4.11.1.4 The position reports required by 4.11.1.4 Laporan posisi diperlukan oleh
4.11.1.1 and 4.11.1.2 shall be made to the ATS 4.11.1.1 dan 4.11.1.2 harus dibuat untuk unit
unit serving the airspace in which the aircraft is ATS yang melayani ruang udara dimana
operated. In addition, when so prescribed by pesawat dioperasikan. Dalam tambahan, ketika
the appropriate ATS authority in aeronautical dijelaskan oleh kebijakan ATS terkait dalam AIP
information publications or requested by the atau permintaan dari unit ATS terkait, laporan
appropriate ATS unit, the last position report posisi terakhir sebelum melewati dari satu FIR
before passing from one FIR or control area to atau control area menuju FIR atau control area
an adjacent FIR or control area shall be made yang bersebelahan harus dibuat untuk unit ATS
to the ATS unit serving the airspace about to be yang melayani ruang udara yang telah
entered. dimasuki.
4.11.1.5 If a position report is not received at 4.11.1.5 Jika laporan posisi tidak diterima pada
the expected time, subsequent control shall waktu yang diharapkan, control yang akan
not be based on the assumption that the datang tidak harus berdasarkan pada asumsi
estimated time is accurate. Immediate action bahwa perkiraan waktunya akurat. Tindakan
shall be taken to obtain the report if it is likely yang cepat harus diambil untuk memperoleh
to have any bearing on the control of other laporan jika mungkin memiliki bearing pada
aircraft. control pesawat yang lain.
4.11.2 Contents of voice position reports 4.11.2 Isi laporan posisi udara
4.11.2.1 The position reports required by 4.11.2.1 Laporan posisi diwajibkan oleh
4.11.1.1 and 4.11.1.2 shall contain the 4.11.1.1 dan 4.11.1.2 harus berisi elemen
following elements of information, except that informasi, kecuali elemen d), e) dan f) dapat
elements d), e) and f) may be omitted from dilewatkan dari pengiriman laporan posisi
position reports transmitted by melalui radiotelephony, ketika dijelaskan
radiotelephony, when so prescribed on the berdasarkan perjanjian wilayah navigasi udara :
basis of regional air navigation agreements: a) Identifikasi pesawat;
a) aircraft identification; b) Posisi’
b) position; c) Waktu;
c) time; d) Flight level atau altitude, termasuk
d) flight level or altitude, including passing level ketinggian yang dilewati dan ketinggian
and cleared level if not maintaining the cleared yang jelas jika tidak menjaga ketinggian
level; yang jelas;
e) next position and time over; and e) Posisi selanjutnya dan waktu tersisa; dan
f) ensuing significant point. f) Mangakibatkan poin penting.
4.11.2.1.1 Element d), flight level or altitude, 4.11.2.1.1 Elemen d), flight level atau altitude,
shall, however, be included in the initial call harus bagaimanapun mencakup awal panggilan
after a change of air-ground voice setelah perubahan channel komunikasi suara
communication channel. air-ground.
4.11.2.2 When assigned a speed to maintain, 4.11.2.2 Ketika kecepatan ditetapkan untuk
the flight crew shall include this speed in their dijaga, flight crew harus mencakup kecepatan
position reports. The assigned speed shall also dalam laporan poisisinya. Penentuan
be included in the initial call after a change of kecepatan juga harus mencakup panggilan
air-ground voice communication channel, awal setelah perubahan channel komunikasi
whether or not a full position report is air-ground, apakah diperlukan laporan posisi
required. penuh atau tidak.
Note.— Omission of element d) may be possible Catatan. – Penghapusan elemen d) dapat
when flight level or altitude, as appropriate, menjadi mungkin ketika flight level atau
derived from pressure-altitude information can altitude, seperti terkait, diperoleh dari
be made continuously available to controllers in informasi tekanan-ketinggian dapat dibuat
labels associated with the position indication of secara terus-menerus tersedia untuk controller
aircraft and when adequate procedures have dalam julukan dengan indikasi posisi pesawat
been developed to guarantee the safe and dan ketika prosedur yang sesuai dikembangkan
efficient use of this altitude information. untuk menjamin keselamatan dan efisiensi
penggunaan informasi altitude.
4.11.3 Radiotelephony procedures for air- 4.11.3 Prosedur radiotelephony untuk
ground voice communication channel perubahan channel komunikasi suara
changeover
When so prescribed by the appropriate ATS Ketika dijelaskan oleh kebijakan ATS terkait,
authority, the initial call to an ATC unit after a panggilan awal untuk unit TAC setelah
change of air-ground voice communication perubahan channel komunikasi suara air-
channel shall contain the following elements: ground harus berisi elemen-elemen:
a) designation of the station being called; a) Penentuan statiun yang dipanggil;
b) call sign and, for aircraft in the heavy wake b) Call sign dan, untuk pesawat yang termasuk
turbulence category, the word “Heavy”; kategori wake turbulance heavy, katanya
c) level, including passing and cleared levels if adalah “Heavy”;
not maintaining the cleared level; c) Ketinggian, termasuk level yang dilewati
d) speed, if assigned by ATC; and dan dibebaskan jika tidak ketinggian yang
e) additional elements, as required by the jelas tidak dijaga.
appropriate ATS authority. d) Kecepatan, jika ditunjuk oleh ATC; dan
e) Elemen tambahan, yang dibutuhkan oleh
kebijakan ATS terkait.
by the controlling ATC unit on the basis of dikomunikasikan kepada pesawat dan
current operational conditions and dimengerti melalui persetujuan ADS-C.
communicated to the aircraft and
acknowledged through an ADS-C agreement.
4.11.5 Contents of ADS-C reports 4.11.5 Isi laporan ADS-C
4.11.5.1 ADS-C reports shall be composed of 4.11.5.1 Lporan ADS-C harus terdiri dari data
data blocks selected from the following: terpilih dari berikut :
a) Aircraft identification a) Identifikasi pesawat
b) Basic ADS-C b) Dasar ADS-C
latitude Lintang (latitude)
longitude Bujur (longitude)
altitude Ketinggian
time Waktu
figure of merit Figure of merit
c) Ground vector c) Penetapan arah didarat (ground vector)
track Jalur (track)
ground speed Kecepatan sesengguhnya (ground speed)
rate of climb or descent Kecepatan menjanjak/menukik (rate of
d) Air vector climb/descent)
heading d) Penetapan arah diudara (air vector)
Mach or IAS Arah (heading)
rate of climb or descent Kecepatan pesawat (Mach atau IAS)
e) Projected profile Kecepatan menjanjak/menukik
next waypoint e) Posisi proyeksi kedaratan (projected
estimated altitude at next waypoint profile)
estimated time at next waypoint Posisi lapor berikutnya (posisi lapor ADS
(next + 1) waypoint disebut way-point)
estimated altitude at (next + 1) waypoint Perkiraan ketinggian diposisi lapor berikutnya
estimated time at (next + 1) waypoint Perkiraan waktu diposisi lapor berikutnya
f) Meteorological information Posisi berikutnya +1 (posisi kedua setelah saat
wind speed itu)
wind direction Perkiraan ketinggian pada posisi berikutnya +1
wind quality flag Perkiraan waktu pada posisi berikutnya +1
temperature f) Informasi cuaca
turbulence (if available)
Kecepatan angin
humidity (if available)
Arah angin
g) Short-term intent
Bendera kualitas angin
latitude at projected intent point
Suhu udara
longitude at projected intent point
Turbulance (jika ada)
altitude at projected intent point
Kelembapan (jika ada)
time of projection
g) Short term intern
If an altitude, track or speed change is
predicted to occur between the aircraft’s Lintang pada titik intent yang direncanakan
current position and the projected intent point, Bujur pada titik intent yang direncanakan
additional information would be provided in an Ketinggian pada titi intent yang direncanakan
intermediate intent block as follows: Waktu perencanaan
distance from current point to change point Jika perubahan ketinggian, track atau
track from current point to change point kecepatan diprediksi terjadi antara posisi
altitude at change point predicted time to pesawat sekarang dan rancangan poin tujuan,
change point informasi tambahan akan diberikan di
h) Extended projected profile (in response to pertengahan mangikuti :
an interrogation from the ground system) Jarak dari poin sekarang ke perubahan
next waypoint ketinggian poin pada perubahan poin yang
estimated altitude at next waypoint waktunya diprediksi untuk perubahan poin.
estimated time at next waypoint h) Profil proyek yang diperpanjang
(next + 1) waypoint Way point berikutnya
estimated altitude at (next + 1) waypoint Perkiraan ketinggian di way point berikutnya
estimated time at (next + 1) waypoint Perkiraan waktu di way point berikutnya (way
(next + 2) waypoint point kedua setelah way point itu)
estimated altitude at (next + 2) waypoint Perkiraan waktu waktu apad waypoint
estimated time at (next + 2) waypoint selanjutnya (selanjutnya+1) waypoint
[repeated for up to (next + 128) waypoints] Perkiraan ketinggian pada (selanjutnya+1)
Note. — The specifications for the elements in waypoint
the meteorological information data block, Perkiraan waktu pada (selanjutnya+1)
including their ranges and resolutions, are waypoint (selanjutnya+2) waypoint
shown in Appendix 4 to Annex 3. Perkiraan ketinggian pada (selanjutnya+2)
waypoint
Perkiraan waktu pada (selanjutnya+2)
waypoint
[diulang sampai (selanjutnya+128) waypoint]
4.11.5.2 The basic ADS-C data block shall be 4.11.5.2 dasar ADS-C data block harus
required from all ADS-C-equipped aircraft. diperlukan dari seluruh peralatan ADS-C
Remaining ADS-C data blocks shall be included pesawat. ADS-C data block yang tersisa harus
as necessary. In addition to any requirements mencakup hal-hal yang penting. Dalam
concerning its transmission for ATS purposes, tambahan untuk persyaratan lainnya
data block f) (Meteorological information) shall berdasarkan tujuan pengiriman untuk ATS,
be transmitted in accordance with Annex 3, data block f) (informasi meteorological) harus
5.3.1. ADS-C emergency and/or urgency dikirim berdasarkan dengan Annex 3, 5.3.1
reports shall include the emergency and/or keadaan darurat ADS-C dan/atau laporan
urgency status in addition to the relevant ADS- keadaan yang mendesak harus termasuk status
C report information. keadaan darurat dan/atau keadaan yang
mendesak dalam tambahan laporan informasi
ADS-C yang relevan.
4.11.6 Data format of ADS-B messages 4.11.6 Format pesan data ADS-B
Note.— Data formats of ADS-B messages can Catatan. – Format pesan data ADS-B dapat
be found in Annex 10 — Aeronautical ditemukan di Annex 10 – Aeronautical
Telecommunications, Volume III — Telecommunications, Volume III -
Communication Systems, Part I — Digital Data Communication Systems, Part I — Digital Data
Communication Systems, and Volume IV — Communication Systems, and Volume IV —
Surveillance Radar and Collision Avoidance Surveillance Radar and Collision Avoidance
Systems. Systems.
4.12 REPORTING OF OPERATIONAL AND 4.12 Pelaporan Informasi Operasional dan
METEOROLOGICAL INFORMATION Cuaca
4.12.1 General 4.12.1 Umum
4.12.1.1 When operational and/or routine 4.12.1.1 Ketika informasi operasional dan/atau
meteorological information is to be reported informasi meteorological dilaporkan oleh
by an aircraft en route at points or times where pesawat pada point en route atau waktu
position reports are required in accordance dimana laporan posisi diperlukan dalam
with 4.11.1.1 and 4.11.1.2, the position report kebutuhan yang berhubungan dengan 4.11.1.1
shall be given in the form of a routine air- dan 4.11.1.2, laporan posisi harus diberikan
report. Special aircraft observations shall be dalam format lapran udara rutin. Observasi
reported as special air-reports. All air-reports pesawat khusus harus dilaporkan sebagai
shall be reported as soon as is practicable. laporan udara khusus. Seluruh laporan udara
harus dilaporkan sesegera mungkin.
4.12.1.2 When ADS-C is being applied, routine 4.12.1.2 Ketika ADS-C diaplikasikan, laporan
air-reports shall be made in accordance with udara rutin harus dibuat berdasarkan dengan
4.11.5.2. 4.11.5.2
4.12.2 Contents of routine air-reports 4.12.2 Isi laporan udara rutin
4.12.2.1 Routine air-reports transmitted by 4.12.2.1 Laporan udara rutin yang dikirim
voice or data link, when ADS-C is not being melalui suara atau data link, ketika ADS-C tidak
applied, shall give information relating to such diaplikasikan, harus memberikan informasi
of the following elements as are necessary for terkait untuk elemen penting untuk
compliance with 4.12.2.2: melengkapi 4.12.2.2 :
Section 1.— Position information: Bagian 1. – Informasi posisi :
1) aircraft identification 1) Identifikasi pesawat
2) position 2) Posisi
3) time 3) Waktu
4) flight level or altitude 4) Flight level atau altitude
5) next position and time over 5) Posisi selanjutnya dan waktu berakhir
6) ensuing significant point 6) Akibat poin penting
Section 2.— Operational information: Bagian 2. – Informasi operasional :
7) estimated time of arrival 7) Perkiraan waktu kedatangan
8) endurance 8) Endurance
Section 3.— Meteorological information: Bagian 3. – Informasi meteorological :
9) air temperature 9) Suhu udara
10) wind direction 10) Arah angin
11) wind speed 11) Kecepatan angin
12) turbulence 12) Turbulance
13) aircraft icing 13) Lapisan es pesawat
14) humidity (if available). 14) Kelembapan (jika ada)
4.12.2.2 Section 1 of the air-report is 4.12.2.2 Bagian 1 dari laporan udara adalah
obligatory, except that elements 5) and 6) wajib, kecuali elemen 5) dan 6) tentang itu
thereof may be omitted when so prescribed on dapat dilupakan ketika dijelaskan pada dasar
the basis of regional air navigation agreements. perjanjian wilayah navigasi udara. Bagian 2
Section 2 of the air-report, or a portion thereof, laporan udara, atau bagian tentang itu hany
shall only be transmitted when so requested by aharus dikirim ketika diminta oleh operator
the operator or a designated representative, or atau petunjuk yang menggambarkan, atau
when deemed necessary by the pilot-in- ketika perlu dipertimbangkan oleh pilot-in-
command. Section 3 of the air-report shall be command. Bagian 3 laporan udara harus
transmitted in accordance with Annex 3, 5.3.2. dikirim derkaitan dengan Annex 3, 5.3.2.
Note.— While element 4), flight level or Catatan. – Ketika elemen 4), flight level atau
altitude, may, in accordance with 4.11.2.1, be altitude, boleh, berhubungan dengan 4.11.2.1,
omitted from the contents of a position report dilupakan dari isi laporan posisi yang dikirim
transmitted by radiotelephony when so melalui radiotelephony ketika dijelaskan pada
prescribed on the basis of regional air dasar perjanjian wilayah navigasi udara,
navigation agreements, that element may not bahwa elemen tersebut tidak dapat dilupakan
be omitted from Section 1 of an air-report. dari Bagian 1 sebuah laporan udara.
4.12.3 Contents of special air-reports 4.12.3 Isi laporan udara khusus
4.12.3.1 Special air-reports shall be made by all 4.12.3.1 Laporan udara khusus harus dibuat
aircraft whenever the following conditions are oleh seluruh pesawat kapanpun kondisi
encountered or observed: ditemukan :
a) severe turbulence; or a) Turbulance berat; atau
b) severe icing; or b) Lapisan es berat; atau
c) severe mountain wave; or c) Gelombang gunung berat; atau
d) thunderstorms, without hail that are d) Badai, tanpa badai salju yang tidak jelas,
obscured, embedded, widespread or in squall tidak melekat, tersebar luas atai dalam
lines; or garis hujan badai; atau
e) thunderstorms, with hail that are obscured, e) Badai, dengan badai salju yang tidak jelas,
embedded, widespread or in squall lines; or tidak melekat, tersebar luas atai dalam
f) heavy duststorm or heavy sandstorm; or garis hujan badai; atau
g) volcanic ash cloud; or f) Duststrom atau duststrom berat; atau
h) pre-eruption volcanic activity or a volcanic g) Butir awan gunung berapi; atau
eruption. h) Aktivitas gunung berapi sebelum erupsi
atau erupsi gunung berapi.
Note.— Pre-eruption volcanic activity in this
context means unusual and/or increasing Catatan. – Aktivitas sebelum erupsi gunung
volcanic activity which could presage a volcanic berapi dalam konteks ini berarti tidak biasa
eruption. dan/atau meningkatkan aktivitas gunung
In addition, in the case of transonic and berapi yang akan menjadi pertanda erupsi
supersonic flight: gunung berapi.
i) moderate turbulence; or Dalam tambahan, dalam keadaan penerbangan
j) hail; or transonic dan ultrasonic :
k) cumulonimbus clouds. i) Turbulance sedang; atau
j) Badai salju; atau
k) Awan cumulinimbus.
4.12.3.2 When air-ground data link is used, 4.12.3.1 Ketika air-ground data link digunakan,
special air-reports shall contain the following laporan udara khusus harus berisi elemen-
elements: elemen:
message type designator Tipe pesan
aircraft identification Identifikasi pesawat
Data block 1: Data block 1 :
latitude Garis lintang
longitude Garis bujur
pressure-altitude Tekanan-ketinggian
time Waktu
Data block 2: Data block 2 :
wind direction Arah angin
wind speed Kecepatan angin
temperature Suhu
turbulence (if available) Turbulance (jika ada)
humidity (if available) Kelembapan (jika ada)
Data block 3: Data block 3 :
condition prompting the issuance of the special Kondisi yang menyarankan pemberian laporan
air-report; to be selected from the list a) to k) udara khusus; untuk dipilih dari daftar a)
presented under 4.12.3.1. sampai k) disebutkan pada 4.12.3.1
4.12.3.3 When voice communications are used, 4.12.3.3 Ketika komunikasi udara digunakan,
special air-reports shall contain the following laporan udara khusus harus berisi elemen-
elements: elemen :
Message type designator Tipe pesan
Section 1.— Position information Bagian 1. – informasi posisi
1) aircraft identification 1) Identifikasi pesawat
2) position 2) Posisi
3) time 3) Waktu
4) flight level or altitude 4) Flight level atau ketinggian
Section 3.— Meteorological information Bagian 3. – informasi meteorological
5) condition prompting the issuance of the 5) Kondisi yang menyarankan pemberian
special air-report; to be selected from the list laporan udara khusus; untuk dipilih dari
a) to k) presented under 4.12.3.1. daftar a) sampai k) disebutkan pada
4.12.3.1
4.12.4 Compilation and transmission of air- 4.12.4 Kompilasi dan pengiriman laporan
reports by voice communications udara melalui komunikasi suara
4.12.4.1 Forms based on the model 4.12.4.1 Bentuk berdasarkan pada model
AIREP/AIREP SPECIAL form at Appendix 1 shall AIREP/AIREP KHUSUS pada Appendix 1 harus
be provided for the use of flight crews in diberikan untuk penggunaan crew
compiling the reports. The detailed instructions penerbangan dalam melengkapi laporannya.
for reporting, as given at Appendix 1, shall be Instruksi detail untuk melaporkan diberikan
complied with. pada Appendix 1, harus dilengkapi dengan.
4.12.4.2 The detailed instructions, including the 4.12.4.2 instruksi detail mencakup bentuk
formats of messages and the phraseologies pesan dan phraselogies terdapat pada
given at Appendix 1, shall be used by flight Appendix 1, harus digunakan oleh flight crew
crews when transmitting air-reports and by air ketika mengirim laporan udara melalui unit ATS
traffic services units when retransmitting such ketika mengirim ulang laporan tersebut.
reports.
4.13.2.2 An appropriate representation of the 4.13.2.2 presentasi ulang yang terkait dengan
airspace configuration, including significant pengaturan ruang udara, termasuk poin
points and information related to such points, penting dan informasi terkait dengan poin
shall be provided. Data to be presented shall tersebut, harus diberikan. Data untuk
include relevant information from flight plans dipresentasikan harus mancakup informasi
and position reports as well as clearance and yang relevan dari flight plan dan laporan posisi
coordination data. The information display may seperti clearance dan koordinasi data.
be generated and updated automatically, or Informasi yang ditampilkan dapat dihasilkan
the data may be entered and updated by dan diperbaruin secara otomatis, atau data
authorized personnel. dapat dimasukkan dan diperbarui oleh orang
yang berwenang.
4.13.2.3 Requirements regarding other 4.13.2.3 Persyaratan berkaitan dengan
information to be displayed, or to be available informasi yang ditampilkan, atau untuk dapat
for display, shall be specified by the ditampilkan, harus ditentukan dalam kebijakan
appropriate authority. yang sesuai.
4.13.3 Presentation of information and data 4.13.3 Presentasi informasi dan data
4.13.3.1 The required flight plan and control 4.13.3.1 Flight plan yang dibutuhkan dan
data may be presented through the use of control data dapat dipresentasikan sampai
paper flight progress strips or electronic flight penggunaan kertas FPS atau FPS elektronik,
progress strips, by other electronic oleh bentuk presentasi elektronik lain atau
presentation forms or by a combination of kombinasi metode-metode presentasi.
presentation methods.
4.13.3.2 The method(s) of presenting 4.13.3.2 Metode-metode presentasi data dan
information and data shall be in accordance informasi harus berdasarkan prinsip Human
with Human Factors principles. All data, Faktor. Seluruh data termasuk data yang
including data related to individual aircraft, berkaitan dengan pesawat individu, harus
shall be presented in a manner minimizing the dipresentasikan dalam cara yang minimalis
potential for misinterpretation or potensial untuk kesalahpahaman.
misunderstanding.
4.13.3.3 Means and methods for manually 4.13.3.3 Arti dan metode untuk memasukkan
entering data in ATC automation systems shall data secara manual dalam sistem ATC otomatis
be in accordance with Human Factors harus berdasarkan prinsip Human Faktor.
principles.
4.13.3.4 When flight progress strips (FPS) are 4.13.3.4 Ketika FPS telah digunakan,
used, there should be at least one individual seharudnya menjadi sedikitnya FPS individual
FPS for each flight. The number of FPS for untuk tiap penerbangan. Angka pada FPS untuk
individual flights shall be sufficient to meet the penerbangan individu harus sesuai dengan
requirements of the ATS unit concerned. persyaratan unit ATS terkait. Prosedur untuk
Procedures for annotating data and provisions memberikan penjelasan data dan kelengkapan
specifying the types of data to be entered on spesifik tipe data untuk dimasukkan pada FPS,
FPS, including the use of symbols, shall be termasuk penggunaan simbol, harus
specified by the appropriate ATS authority. ditentukan oleh kewenangan ATC terkait.
Note.— Guidance material on the use of paper Catatan. – materi panduan penggunaan kertas
FPS is contained in the Air Traffic Services FPS terdapat dalam Air Traffic Services
Planning Manual (Doc 9426). Planning Manual (Doc. 9426).
4.13.3.5 Data generated automatically shall be 4.13.3.5 Data yang dihasilkan secara otomatis
presented to the controller in a timely manner. harus dipresentasikan kepada controller pada
The presentation of information and data for waktunya. Presentasi informasi dan data untuk
individual flights shall continue until such time penerbangan individu harus berkelanjutan
as the data is no longer required for the sampai waktunya data tersebut tidak
purpose of providing control, including conflict dibutuhkan dalam waktu lama untuk tujuan
aircraft address information to another ATS alamat pesawat yang diperlukan ke unit ATS
unit, it shall pass the aircraft updated ground lain, ini harus melewati informasi alamat
addressing information for data link ground yang diperbarui untuk aplikasi data link
applications previously coordinated in sebelumnya yang dikooedinasikan pada waktu
sufficient time to permit the establishment of yang sesuai untuk mengijinkan pendirian
data link communications. komunikasi data link.
4.15.4 Failure 4.15.4 Kegagalan
In the case of an initiation failure, the Dalam kasus kegagalan awal, asal awal yang
originator of the data link initiation process memproses data link harus diberitahukan.
shall be informed.
5.2.1 General
5.2.1 General
5.2.1.1 Vertical or horizontal separation shall be 5.2.1.1 Separasi vertical dan horizontal harus
provided: diberikan :
a) between all flights in Class A and B
airspaces; a) antara semua penerbangan di ruang
b) between IFR flights in Class C, D and E udara class A dan B;
airspaces; b) antara penerbangan IFR di ruang udara
c) between IFR flights and VFR flights in Class class C, D dan E;
C airspace; c) antara penerbangan VFR dan IFR di ruang
d) between IFR flights and special VFR flights; udara class C;
and d) antara penerbangan IFR dan
e) between special VFR flights, when so penerbangan spesial VFR; dan
prescribed by the appropriate ATS e) antara penerbangan spesial VFR, bila
authority; ditentukan oleh ATS authority yang
berwenang.
except, for the cases under b) above in airspace kecuali untuk masalah b) diatas ruang udara
Classes D and E, during the hours of daylight when class D dan E, selama waktu di siang hari bila
flights have been cleared to climb or descend penerbangan sudah clear untuk climb atau
subject to maintaining own separation and descend untuk menjaga separasi bertahan dan
remaining in visual meteorological conditions. tetap dalam kondisi meteorologi visual.
Conditions applicable to the use of this procedure Kondisi-kondisi yang dapat dipakai untuk
are contained in Section 5.9. penggunaan dari prosedur ini terdapat dalam
section 5.9.
5.2.1.2 No clearance shall be given to execute
5.2.1.2 Tidak ada clearance yang harus
any manoeuver that would reduce the spacing
between two aircraft to less than the separation diberikan untuk menjalankan pergerakan yang
minimum applicable in the circumstances. akan mengurangi jarak antara 2 pesawat untuk
kurang daripada separasi minimum yang dapat
dipakai dalam suatu keadaan.
5.2.1.3 Larger separations than the specified 5.2.1.3 Separasi yang lebih luas dari minima
minima should be applied whenever exceptional yang ditentukan harus dapat digunakan
circumstances such as unlawful interference or kapanpun keadaannya seperti gangguan yang
navigational difficulties call for extra precautions. tidak diinginkan atau kesulitan-kesulitan
This should be done with due regard to all navigasi untuk mengambil tindakan extra
relevant factors so as to avoid impeding the flow pencegahan. Ini seharusnya dapat selesai
of air traffic by the application of excessive dengan melihat semua faktor relevan untuk
separations. menghindari gangguan arus dari lalu lintas
yang memakai separasi yang berlebihan.
5.2.1.4 Where the type of separation or 5.2.1.4 Dimana tipe dari separasi atau
minimum used to separate two aircraft cannot be minimum yang digunakan untuk separasi dua
maintained, another type of separation or pesawat tidak bisa dipertahankan, tipe dari
another minimum shall be established prior to the separasi atau minimum yang lain harus
time when the current separation minimum didirikan prioritas waktu ketika separasi
would be infringed. minimum akan dilanggar.
Implementation of a 300 m (1 000 ft) Vertical manual dari 300 m (1000 ft) Vertikal
Separation Minimum Between FL 290 and FL 410 Separation Minimum diantara FL 290 dan FL
Inclusive (Doc 9574). 410(Doc 9574).
5.3.3 Assignment of cruising levels for 5.3.3 Tugas dari cruising level untuk
controlled flights controlled flight.
5.3.3.1 Except when traffic conditions and 5.3.3.1 kecuali jika kondisi traffic dan
coordination procedures permit authorization of ijin prosedur kordinasi penguasa untuk cruise
cruise climb, an ATC unit shall normally authorize climb, ATC unit harus memberi kuasa hanya
satu level untuk pesawat yang melewati
only one level for an aircraft beyond its control
control area, yaitu level yang mana pesawat
area, i.e. that level at which the aircraft will enter
the next control area whether contiguous or not. akan masuk ke control area selanjutnya
apakah berdekatan atau tidak. Itu adalah
It is the responsibility of the accepting ATC unit to
issue clearance for further climb as appropriate. tanggung jawab dari ATC unit penerima untuk
When relevant, aircraft will be advised to request memberikan clearance untuk climb lebih
lanjut. Jika relevan, pesawat akan diberi saran
en route any cruising level changes desired.
untuk en route mengganti cruising level yang
diinginkan.
5.3.3.2 Aircraft authorized to employ cruise climb 5.3.3.2 Kewenangan pesawat untuk memakai
techniques shall be cleared to operate between teknik cruise climb harus jelas untuk
two levels or above a level mengoperasikan antara dua level atau level
diatasnya.
5.3.3.3 If it is necessary to change the cruising 5.3.3.3 Jika diperlukan untuk mengganti
level of an aircraft operating along an established cruising level dari operasi pesawat sepanjang
ATS route extending partly within and partly penyampaian rute ATS bagian dalam dan
outside controlled airspace and where the bagian luar controlled airspace dan dimana
respective series of cruising levels are not masing-masing seri dari cruising level tidak
identical, the change shall, whenever possible, be sama, maka mengganti kapanpun satu yang
effected within controlled airspace. memungkinkan, dapat mempengaruhi
controlled airspace.
5.3.3.4 When an aircraft has been cleared into a 5.3.3.4 Ketika pesawat sudah clear di dalam
control area at a cruising level which is below the control area pada waktu cruising level yang
established minimum cruising level for a mana dibawah cruising level minimum untuk
subsequent portion of the route, the ATC unit bagian berikut dari rute, ATC unit bertanggung
responsible for the area should issue a revised jawab di area tersebut untuk memberikan
clearance to the aircraft even though the pilot has perbaikan clearance untuk pesawat yang lebih
not requested the necessary cruising level change. dulu. Pilot tidak boleh meminta atau
mengganti cruising level.
5.3.3.5 An aircraft may be cleared to change 5.3.3.3 Pesawat boleh menganti cruising level
cruising level at a specified time, place or rate. di waktu dan tempat yg telah ditentukan.
Note.— See Chapter 5, 5.3.4.1.1 concerning Note-.Lihat chapter 4, section 4.7, mengenai
procedures for vertical speed control. prosedur untuk control kecepatan vertical.
5.3.3.6 In so far as practicable, cruising levels of 5.3.3.6 Sejauh ini dalam praktek, cruising level
aircraft flying to the same destination shall be pesawat yang terbang ke tujuan yang sama
assigned in a manner that will be correct for an dapat dilakukan dengan cara tertentu yg akan
approach sequence at destination. sesuai dengan urutan tujuan.
5.3.3.7 An aircraft at a cruising level shall 5.3.3.7 Pesawat saat cruising level seharusnya
normally have priority over other aircraft mendapat prioritas diatas pesawat lain yang
requesting that cruising level. When two or more meminta cruising level. Jika dua atau lebih
aircraft are at the same cruising level, the pesawat saat cruising level yang sama, pesawat
preceding aircraft shall normally have priority. yang lebih dulu harus mendapat prioritas.
5.3.3.8 The cruising levels, or, in the case of 5.3.3.8 Cruising level, atau dalam masalah
cruise climb, the range of levels, to be assigned to cruise climb, jarak level, dapat diberikan untuk
controlled flights shall be selected from those controlled flight harus dipilih dari yang
allocated to IFR flights in: disediakan untuk penerbangan IFR:
a) the tables of cruising levels in Appendix 3 of a) Tabel-tabel dari cruising level dalam
Annex 2; or annex 2, appendix 3, atau
b) a modified table of cruising levels, when so b) Tabel yang diperbaiki dari cruising level,
prescribed in accordance with Appendix 3 ketika ditentukan dalam persetujuan
of Annex 2 for flights above flight level 410; dengan appendix 3 annex 2 untuk
penerbangan diatas FL410,
except that the correlation of levels to track as Kecuali yang berkaitan dari level untuk
prescribed therein shall not apply whenever pelaksanaan yang ditentukan tidak harus
otherwise indicated in air traffic control memakai kapanpun dinyatakan sebaliknya
clearances or specified by the appropriate ATS dalam ATC clearance atau yang telah
authority in AIPs. ditentukan wewenang ATS dalam AIP
5.3.4 Vertical separation during climb or 5.3.4 Separasi vertical saat climb atau
descent descent.
5.3.4.1 An aircraft may be cleared to a level 5.3.4.1 Pesawat dapat ditempati level
previously occupied by another aircraft after the sebelumnya dengan pesawat lainnya setelah
latter has reported vacating it, except when: yang terakhir sudah melapor mengosongkan,
a) severe turbulence is known to exist; kecuali saat:
a. Turbulence yang diketahui;
b) the higher aircraft is effecting a cruise
climb; or b. Pesawat yang lebih tinggi mempengaruhi
cruise climb; atau
c) the difference in aircraft performance is
such that less than the applicable c. Perbedaan performance pesawat setiap
separation minimum may result; kurang dari separasi minimum yang
dapat digunakan.
in which case such clearance shall be withheld
until the aircraft vacating the level has reported at Dalam beberapa kasus tiap clearance tidak
or passing another level separated by the required harus memberi sampai pesawat yang
minimum. meninggalkan level melapor saat melewati
level yang lain berjarak dengan minimum yang
dibutuhkan.
5.3.4.1.1 When the aircraft concerned are 5.3.4.1.1 Jika pesawat yang berada di
entering or established in the same holding holding pattern yang sama, pertimbangan
pattern, consideration shall be given to aircraft harus diberikan kepada pesawat yang sedang
descending at markedly different rates and, if descend diberi tanda yang berbeda dan jika
necessary, additional measures such as specifying diperlukan langkah tambahan tiap rate
a maximum descent rate for the higher aircraft maksimum yang ditetapkan untuk pesawat
and a minimum descent rate for the lower yang lebih tinggi dan descend minimum untuk
aircraft, should be applied to ensure that the pesawat yang lebih rendah, harus dapat
required separation is maintained. dipakai untuk meyakinkan bahwa separasi yang
dibutuhkan tetap terjaga.
5.3.4.2 Pilots in direct communication with each 5.3.4.1.2 Pilot dalam komunikasi
other may, with their concurrence, be cleared to langsung boleh dengan yang lain dengan
maintain a specified vertical separation between persetujuan mereka dapat diberikan untuk
their aircraft during ascent or descent. separasi vertical tetap terjaga antara pesawat
mereka selama ascent atau descent.
Note 1.— Nothing in the provisions detailed in Note 1-Tidak ada dalam ketentuan yang detail
Sections 5.4.1 and 5.4.2 hereunder precludes a dalam sections 5.4.1 & 5.4.2 menghalangi
State from establishing: suatu Negara dari pendirian:
a) other minima for use in circumstances not a) Minima yang lain untuk dalam
prescribed; or keadaan yang tidak ditentukan atau
b) additional conditions to those prescribed for b) Kondisi tambahan yang ditentukan
the use of a given minimum; untuk pemberian minimum.
inaccuracies plus a specified buffer. This buffer penyangga yang ditetapkan. Penyangga ini
shall be determined by the appropriate authority harus ditetapkan oleh pihak yang berwenang
and included in the lateral separation minima as dan termasuk dalam separasi lateral minima
an integral part thereof. sebagai bagian dari integral.
5.4.1.2 Lateral separation criteria and minima 5.4.1.2 Kriteria separasi lateral dan minima
5.4.1.2.1 Means by which lateral separation 5.4.1.2.1 Berarti separasi lateral boleh
may be applied include the following: digunakan yang termasuk dibawah ini:
5.4.1.2.1.2 By use of the same navigation aid or 5.4.1.2.1.2 Dengan penggunaan dari alat
method. By requiring aircraft to fly on specified navigasi yang sama atau metode yang sama.
tracks which are separated by a minimum amount Dengan pesawat yang membutuhkan untuk
appropriate to the navigation aid or method terbang dalam track yang ditetapkan yang
employed. Lateral separation between two mana dipisahkan dengan jumlah minimum
aircraft exists when: untuk alat navigasi atau metode yang dipakai.
5.4.1.2.1.2.1 When aircraft are operating on 5.4.1.2.1.2.1 Saat pesawat sedang beroperasi
tracks which are separated by considerably more dalam track yang mana diseparasi dengan
than the foregoing minimum figures, States may banyak pertimbangan dari jumlah minimum
reduce the distance at which lateral separation is sebelumnya, Negara boleh mengurangi jarak
achieved. saat separasi lateral sukses.
5.4.1.2.1.4 RNAV operations where RNP is 5.4.1.2.1.4 Operasi RNAV dimana RNP
specified on parallel tracks or ATS routes. Within ditentukan dalam track-track parallel atau rute-
designated airspace or on designated routes, rute ATS. Dalam airspace yang ditetapkan atau
where RNP is specified, lateral separation rute-rute yang ditetapkan, dimana RNP
between RNAV-equipped aircraft may be ditentukan, separasi lateral antar alat RNAV
obtained by requiring aircraft to be established on pesawat dapat diperoleh pesawat untuk dapat
the centre lines of parallel tracks or ATS routes didirikan dalam centre lines dari track-track
spaced at a distance which ensures that the parallel atau tempat rute-rute ATS di jarak yang
protected airspace of the tracks or ATS routes menjamin perlindungan airspace dari track-
does not overlap. track atau rute-rute ATS yang tidak saling
melengkapi.
Note.— The spacing between parallel tracks or
between parallel ATS route centre lines for which Note-Jarak antara track-track parallel atau
antar rute ATS centre line parallel untuk tipe
an RNP type is required will be dependent upon
RNP yag dibutuhkan akan berdasarkan dalam
the relevant RNP type specified. Guidance
material related to the spacing between tracks or tipe RNP yang relevan. Petunjuk material
bergantung antara jarak track-track atau rute
ATS routes based on RNP type is contained in
Annex 11, Attachment B. ATS berhubungan dengan tipe RNP yang
terdapat pada annex 11, attachment B.
5.4.1.2.1.5.1 For intersecting tracks, the entry 5.4.1.2.1.5.1 Untuk perpotongan track-track ke
points to and the exit points from the area in entry point dan exit point dari area dalam yang
which lateral distance between the tracks is less jarak antara track-track adalah kurang dari
than the required minimum are termed lateral minimum yang dibutuhkan diistilahkan point-
separation points. The area bound by the lateral point separasi lateral. Batas area dengan point-
separation points is termed the area of conflict point separasi adalah masa area dalam konflik.
(see Figure 5-5).
5.4.1.2.1.5.2 The distance of the lateral 5.4.1.2.1.5.2 Jarak dari point-point separasi
separation points from the track intersection lateral dari perpotongan track harus ditentukan
shall be determined by collision risk analysis and dengan analisa resiko tabrakan dan akan
will depend on complex factors such as the tergantung faktor-faktor kompleks seperti
navigation accuracy of the aircraft, traffic density, akurasi navigasi pesawat, kepadatan traffic dan
and occupancy. pemilikan.
5.4.1.2.1.5.3 Lateral separation exists between 5.4.1.2.1.5.3 Separasi lateral berada antara 2
two aircraft when at least one of the aircraft is pesawat paling tidak 1 dari pesawat berada
outside the area of conflict. diluar area konflik.
5.4.1.2.1.6 Transitioning into airspace where a 5.4.1.2.1.6 Transisi dalam airspace dimana
greater lateral separation minimum applies. penggunaan separasi minimum lebih besar.
Lateral separation will exist when aircraft are Separasi lateral akan terjadi saat pesawat
established on specified tracks which: dalam track-track yang ditentukan :
Note 2.— The Mach number technique is Note 2- teknik mach number diaplikasikan
applied using true Mach number. menggunakan true mach number
5.4.2.1.2 In applying a time- or distance-based 5.4.2.1.2 Dalam menggunakan waktu atau
longitudinal separation minimum between aircraft jarak separasi minimum longitudinal antar
following the same track, care shall be exercised to pesawat dalam track yang sama, harus
ensure that the separation minimum will not be dikerjakan untuk menjamin bahwa separasi
infringed whenever the following aircraft is minimum tidak akan melanggar kapanpun
maintaining a higher air speed than the preceding pesawat maintaining kecepatan udara lebih
aircraft. When aircraft are expected to reach tinggi dari pada pesawat yang mendahului
minimum separation, speed control shall be ketika pesawat diharapkan untuk menuju
applied to ensure that the required separation separasi minimum, kecepatan control harus
minimum is maintained. dapat digunakan untuk menjamin bahwa
separasi minimum terjaga.
5.4.2.1.5 For the purpose of application of 5.4.2.1.5 Untuk tujuan penerapan separasi
longitudinal separation, the terms same track, longitudinal, istilah track yang sama, reciprocal
reciprocal tracks and crossing tracks shall have the track dan crosing track akan memiliki arti
following meanings: sebagai berikut :
a) Same track (see Figure 5-6): a) track sama (lihat Gambar 5-6):
same direction tracks and intersecting arah yang tracknya sama dan memotong trek
tracks or portions thereof, the angular atau bagian daripadanya, perbedaan sudut
difference of which is less than 45 degrees yang kurang dari 45 derajat atau lebih dari 315
or more than 315 degrees, and whose derajat, dan yang dilindungi overlap airspaces.
protected airspaces overlap.
Fig
ure 5-7. Aircraft on crossing tracks (see 5.4.2.1.5 c)
5.4.2.2.1 Aircraft maintaining the same level 5.4.2.2.1 AIRCRAFT YANG MENJAGA LEVEL
YANG SAMA
5.4.2.2.1.1 Aircraft flying on the same track: 5.4.2.2.1.1 Pesawat terbang pada jalur yang
sama:
a) 15 minutes (see Figure 5-9); or a) 15 menit (lihat Gambar 5-9); atau
c) 5 minutes in the following cases, provided c) 5 menit dalam kasus berikut ini, dengan
that in each case the preceding aircraft is syarat bahwa dalam setiap kasus pesawat
maintaining a true airspeed of 37 km/h (20 sebelumnya adalah menjaga true airspeed 37
kt) or more faster than the succeeding km / h (20 kt) atau lebih cepat daripada
aircraft (see Figure 5-11): succeeding aircraft (lihat Gambar 5-11):
1) between aircraft that have departed 1) antara pesawat yang berangkat dari
from the same aerodrome; aerodrome yang sama;
2) between en-route aircraft that have 2) antara en-rute pesawat yang telah
reported over the same exact significant melaporkan diatas titik signifikan yang sama;
point;
3) between departing and en-route aircraft 3) antara pesawat yang berangkat dan en route
after the en-route aircraft has reported setelah pesawat en-rute telah melaporkan
over a fix that is so located in relation to lebih dari titik yang terletak dalam
the departure point as to ensure that hubungannya dengan titik keberangkatan
five-minute separation can be untuk memastikan bahwa lima menit separasi
established at the point the departing dapat didirikan di titik pesawat yang berangkat
aircraft will join the air route; or dan akan bergabung dengan rute udara; atau
d) 3 minutes in the cases listed under c) d) 3 menit dalam kasus yang terdaftar di bawah
provided that in each case the preceding c) dengan ketentuan bahwa dalam setiap kasus
aircraft is maintaining a true airspeed of 74 pesawat sebelumnya adalah menjaga true
km/h (40 kt) or more faster than the airspeed dari 74 km / h (40 kt) atau lebih cepat
succeeding aircraft (see Figure 5-12). daripada succeeding aircraft (lihat Gambar 5-
12).
5.4.2.2.1.2 Aircraft flying on crossing tracks: 5.4.2.2.1.2 Pesawat terbang di atas jalur
crossing
a) 15 minutes at the point of intersection of a) 15 menit pada poin intersection atas
the tracks (see Figure 5-13); or jalur (lihat gambar 5-13); atau
5.4.2.2.2.1 Aircraft on the same track. When 5.4.2.2.2.1 Pesawat pada jalur yang sama.
an aircraft will pass through the level of another Ketika sebuah pesawat akan melalui level
aircraft on the same track, the following minimum pesawat lain pada jalur yang sama, separasi
longitudinal separation shall be provided: longitudinal minimum sebagai berikut harus
disediakan:
a) 15 minutes while vertical separation does
not exist (see Figures 5-15A and 5-15B); or a) 15 menit sementara pemisahan vertikal
tidak ada (lihat Gambar 5-15A dan 5-15B); atau
b) 10 minutes while vertical separation does
not exist, provided that such separation is b) 10 menit sementara separasi vertikal tidak
authorized only where navigation aids ada, asalkan separasi berlaku hanya dimana
permit frequent determination of position peralatan navigasi mengizinkan penentuan
and speed (see Figures 5-16A and 5-16B); frequensi posisi dan kecepatan (lihat Gambar
or 5-16A dan 5-16B); atau
a) 15 minutes while vertical separation does a) 15 menit pemisahan vertikal tidak ada (lihat
not exist (see Figures 5-18A and 5-18B); or Gambar 5-18A dan 5-18B); atau
Note.— Where the term “on track” is used in Catatan .- Di mana istilah "on track" digunakan
the provisions relating to the application of dalam ketentuan yang berkaitan dengan
longitudinal separation minima using DME, it penerapan separasi longitudinal minima
means that the aircraft is flying either directly menggunakan DME, itu berarti bahwa pesawat
inbound to or directly outbound from the station. terbang baik secara inbound langsung atau
outbound langsun dari stasiun.
5.4.2.3.1 Separation shall be established by 5.4.2.3.1 Pemisahan diatur dengan
maintaining not less than specified distance(s) mempertahankan tidak kurang dari jarak
between aircraft positions as reported by tertentu antara posisi pesawat seperti yang
reference to DME in conjunction with other dilaporkan oleh referensi untuk DME dalam
appropriate navigation aids. Direct controller-pilot hubungannya dengan alat bantu navigasi lain
communication shall be maintained while such yang sesuai. Komunikasi Controller-pilot
separation is used. langsung harus dipelihara saat pemisahan
tersebut digunakan.
Note.- for purpose of applying GNSS-based Catatan.- untuk tujuan penerapan GNSS
separation minimum, a distance derived from an berdasarkan separasi minimum, jarak yang
integrated navigation system incorporating GNSS diperoleh dari pengabunggan sytem navigasi
input is regarded as equivalent to GNSS distance. bersatu dengan input GNSS yang diamati
sebagai jarak GNSS.
5.4.2.3.3 Aircraft at the same cruising level 5.4.2.3.3 PESAWAT TERBANG PADA CRUISING
LEVEL
5.4.2.3.3.1 Aircraft on the same track: 5.4.2.3.3.1 Pesawat pada jalur yang sama:
1) each aircraft utilizes the same “on- 1) masing-masing menggunakan pesawat yang
track” DME stations; and sama "on-track" stasiun DME; dan
1) the leading aircraft maintains a true 1) memelihara pesawat paling depan menjaga
airspeed of 37 km/h (20 kt) or more true airspeed 37 km / h (20 kt) atau lebih cepat
faster than the succeeding aircraft; daripada pesawat succeeding ;
2) each aircraft utilizes the same “on- 2) masing-masing menggunakan pesawat yang
track” DME stations; and sama "on-track" stasiun DME; dan
necessary to ensure that the minimum memastikan bahwa minimum ditetapkan dan
is established and will not be infringed tidak akan dilanggar (lihat Gambar 5-22).
(see Figure 5-22).
5.4.2.3.2.2 Aircraft on crossing tracks. The 5.4.2.3.2.2 Pesawat di crossing track. Separasi
longitudinal separation prescribed in 5.4.2.3.2.1 Longitudinal yang ditetapkan dalam 5.4.2.3.2.1
shall also apply provided each aircraft reports berlaku pula yang disediakan masing-masing
distance from the station located at the crossing pesawat tentang laporan jarak dari stasiun
point of the tracks and that the relative angle yang terletak pada titik crossing track dan
between the tracks is less than 90 degrees (see bahwa sudut relatif antara trek kurang dari 90
Figures 5-23A and 5-23B). derajat (lihat Gambar 5-23A dan 5 -23B).
5.4.2.3.4 Aircraft climbing and descending 5.4.2.3.4 Pesawat naik dan turun
5.4.2.3.4.1 Aircraft on the same track: 19 km (10 5.4.2.3.4.1 pada jalur yang sama: 19 km (10
NM) while vertical separation does not exist, NM) sedangkan pemisahan vertikal tidak ada,
provided: disediakan:
b) one aircraft maintains a level while vertical b) satu pesawat mempertahankan tingkat
separation does not exist; and pemisahan vertikal sementara tidak ada; dan
5.4.2.3.4.2 Aircraft on reciprocal tracks. Aircraft 5.4.2.3.4.2 Pesawat di reciprocal track. Pesawat
utilizing on-track DME may be cleared to climb or memanfaatkan on-track DME dapat izin untuk
descend to or through the levels occupied by other climb atau descend ke atau melalui leval yang
aircraft utilizing on-track DME, provided that it has dilewati oleh pesawat lain pada jalur
been positively established that the aircraft have menggunakan DME, asalkan positif telah
passed each other and are at least 10 NM apart, or ditetapkan bahwa pesawat telah berlalu satu
such other value as prescribed by the appropriate sama lain dan setidaknya 10 NM terpisah, atau
ATS authority. seperti nilai lain seperti yang ditentukan oleh
otoritas ATS yang sesuai.
5.4.2.4 Longitudinal separation minima with 5.4.2.4SEPARASI LONGITUDINAL MINIMA
Mach number technique based on time DENGAN TEKNIK MACH NUMBER
BERDASARKAN WAKTU
5.4.2.4.1 Turbojet aircraft shall adhere to the 5.4.2.4.1 turbojet pesawat akan mematuhi
true Mach number approved by ATC and shall Mach number yang benar dan disetujui oleh
request ATC approval before making any changes ATC dan wajib meminta persetujuan ATC
thereto. If it is essential to make an immediate sebelum melakukan perubahan apapun
temporary change in the Mach number (e.g. due dengannya. Jika itu adalah penting untuk
to turbulence), ATC shall be notified as soon as membuat perubahan sementara langsung
possible that such a change has been made. Mach Number (misalnya akibat turbulensi),
ATC akan diinformasikan sesegera mungkin
5.4.2.4.2 If it is not feasible, due to aircraft 5.4.2.4.2 Jika tidak layak, karena kinerja
performance, to maintain the last assigned Mach pesawat, untuk menjaga Mach number yang
number during en-route climbs and descents, ditetapkan terakhir selama dalam perjalanan
pilots of aircraft concerned shall advise ATC at the climb dan descent, pilot pesawat yang
time of the climb/descent request. bersangkutan menyarankan ATC pada saat
climb/turun permintaan.
5.4.2.4.3 When the Mach number technique is 5.4.2.4.3 Bila teknik mach number yang
applied and provided that: diterapkan dan syaratnya adalah:
a) the aircraft concerned have reported over a) pesawat yang bersangkutan telah
the same reporting point and follow the melaporkan laporan yang sama atas titik dan
same track or continuously diverging tracks mengikuti jalur yang sama atau terus-menerus
until some other form of separation is divergen trek sampai bentuk lain dari separasi
provided; or ini disediakan; atau
b) if the aircraft have not reported over the b) jika pesawat tidak melaporkan pelaporan
same reporting point and it is possible to atas titik yang sama dan mungkin untuk
ensure, by radar or other means, that the memastikan, dengan radar atau cara lain,
appropriate time interval will exist at the bahwa interval waktu yang tepat akan ada
common point from which they either pada titik yang sama dari mana mereka juga
follow the same track or continuously mengikuti jalur yang sama atau terus-menerus
diverging tracks; menyimpang trek;
minimum longitudinal separation between minimum longitudinal pemisahan antara
turbojet aircraft on the same track, whether in pesawat turbojet pada jalur yang sama, baik di
level, climbing or descending flight shall be: tingkat, mendaki atau menurun penerbangan
akan:
5.4.2.4.4 When the 10-minute longitudinal 5.4.2.4.4 Ketika 10-menit separasi longitudinal
separation minimum with Mach number minimal dengan teknik mach number yang
technique is applied, the preceding aircraft shall diterapkan, pesawat sebelumnya harus
maintain a true Mach number equal to or greater mempertahankan bilangan Mach yang benar
than that maintained by the following aircraft. sama dengan atau lebih besar dari yang
dikelola oleh pesawat berikut.
5.4.2.5 Longitudinal separation minima with 5.4.2.5 SEPARASI LONGITUDINAL MINIMA
Mach number technique based on distance using DENGAN TEKNIK MACH NUMBER
RNAV BERDASARKAN JARAK MENGGUNAKAN RNAV
Note.— Guidance material on RNAV operations Catatan .- materi Pedoman operasi RNAV
is contained in the Manual on Required Navigation terdapat dalam Manual on Required
Performance (RNP) (Doc 9613). Navigation Performance (RNP) (Doc 9613).
5.4.2.5.3.1 To assist pilots to readily provide 5.4.2.5.3.1 Untuk membantu pilot untuk siap
the required RNAV distance information, such memberikan informasi jarak RNAV diperlukan,
position reports should, wherever possible, be seperti laporan posisi harus, sedapat mungkin,
referenced to a common waypoint ahead of both dirujuk ke titik arah umum di depan kedua
aircraft. pesawat.
5.4.2.5.4 RNAV distance-based separation 5.4.2.5.4 Separasi jarak RNAV dapat diterapkan
may be applied between RNAV-equipped aircraft antara RNAV-dilengkapi pesawat ketika
when operating on designated RNAV routes or on beroperasi pada rute RNAV yang ditunjuk atau
ATS routes defined by VOR. pada rute ATS didefinisikan oleh VOR.
5.4.2.5.5 A 150 km (80 NM) RNAV distance- 5.4.2.5.5 A 150 km (80 NM) RNAV berbasis
based separation minimum with Mach number pemisahan jarak minimum dengan teknik
technique may be used on same-direction tracks bilangan Mach dapat digunakan pada arah
in lieu of a 10-minute longitudinal separation yang sama sebagai pengganti trek 10 menit
minimum with Mach number technique, separasi dengan bilangan Mach teknik,
provided: disediakan:
b) separation between aircraft at the same b) pemisahan antara pesawat pada tingkat
d) in the case of aircraft climbing or d) dalam kasus pesawat naik atau turun, satu
descending, one aircraft maintains a level while pesawat mempertahankan tingkat pemisahan
vertical separation does not exist. vertikal sementara tidak ada.
5.4.2.5.6 When the 150 km (80 NM) longitudinal 5.4.2.5.6 Ketika 150 km (80 NM) pemisahan
separation minimum with Mach number longitudinal minimum dengan teknik bilangan
technique is applied, the preceding aircraft shall Mach yang diterapkan, pesawat sebelumnya
maintain a true Mach number equal to or greater harus memelihara bilangan Mach yang benar
than that maintained by the following aircraft. sama dengan atau lebih besar dari yang
dikelola oleh pesawat berikut.
Note.— To facilitate application of the
procedure where a considerable change of level is Catatan .- Untuk memfasilitasi penerapan
involved, a descending aircraft may be cleared to prosedur di mana perubahan level yang
some convenient level above the lower aircraft, or terlibat, sebuah pesawat terbang yang sedang
a climbing aircraft to some convenient level below turun izin untuk beberapa tingkat yang nyaman
the higher aircraft, to permit a further check on di atas pesawat yang lebih rendah, atau
the separation that will obtain while vertical pesawat naik ke beberapa tingkat di bawah
separation does not exist. pesawat yang lebih tinggi, untuk
memungkinkan lebih lanjut memeriksa
5.4.2.5.7 Aircraft on reciprocal tracks. Aircraft 5.4.2.5.7 Pesawat di reciprocal track. Pesawat
utilizing RNAV may be cleared to climb or descend terbang dapat memanfaatkan RNAV mungkin
to or through the levels occupied by other aircraft boleh untuk naik atau turun ke atau melalui
utilizing RNAV provided it has been positively level yang ditempati pesawat lain yang
established by simultaneous RNAV distance disediakan RNAV telah positif ditetapkan oleh
readings to or from the same “on-track” waypoint pembacaan jarak RNAV simultan ke atau dari
that the aircraft have passed each other and are yang sama "on-track" titik arah bahwa pesawat
at least 150 km (80 NM) apart (see Figure 5-27). berpapasan dan sedikitnya 150 km (80 NM)
terpisah (lihat Gambar 5-27).
5.4.2.6 Longitudinal separation minima based on 5.4.2.6 Separasi longitudinal minima
distance using RNAV where RNP is specified berdasarkan jarak menggunakan RNAV dimana
RNP ditentukan.
Note.— Guidance material is contained in
Attachment B to Annex 11, the Manual on Catatan .- materi Bimbingan tercantum dalam
Required Navigation Performance (RNP) (Doc Appendix B Annex 11, Manual on Required
9613), the Air Traffic Services Planning Manual Navigation Performance (RNP) (Doc 9613), Air
(Doc 9426) and the Manual on Airspace Planning Traffic Services Planning Manual (Doc 9426)
Methodology for the Determination of Separation dan Manual on Airspace Planning Methodology
Minima (Doc 9689). untuk Penetapan Pemisahan minima (Doc
9689).
5.4.2.6.1 Within designated airspace, or on 5.4.2.6.1 Dalam wilayah udara yang ditunjuk,
designated routes, separation minima in atau di rute yang ditunjuk, pemisahan
accordance with the provisions of this section minimum sesuai dengan ketentuan dari bagian
(5.4.2.6) may be used, subject to regional air ini (5.4.2.6) dapat digunakan, sesuai dengan
navigation agreements. perjanjian navigasi udara regional.
5.4.2.6.2 Separation shall be established by 5.4.2.6.2 Pemisahan diatur dengan
maintaining not less than the specified distance mempertahankan tidak kurang dari jarak
between aircraft positions as reported by tertentu antara posisi pesawat seperti yang
reference to the same “on track” waypoint, dilaporkan oleh referensi yang sama "on track"
whenever possible ahead of both aircraft, or by titik arah, sedapat mungkin di depan kedua
means of an automated position reporting pesawat, atau melalui suatu sistem pelaporan
system. posisi otomatis.
Note.— The term “on track” means that the Catatan .- Istilah "on track" berarti bahwa
aircraft is flying either directly inbound to or pesawat terbang baik secara langsung inbound
directly outbound from the station or waypoint. atau outbound langsung dari stasiun atau titik
arah.
Note.— The communication criteria which are Catatan .- kriteria komunikasi yang digunakan
used as a basis for the derivation of the separation sebagai dasar untuk penurunan separasi
minima in this section are set out in Appendix 5 of minimum dalam bagian ini ditetapkan dalam
the Manual on Airspace Planning Methodology for Appendix 5 dari the Manual on Airspace
the Determination of Separation Minima (Doc planning methodology for the determination
9689). Guidance material for CPDLC is contained of separation minima (Doc 9689). Bimbingan
in the Manual of Air Traffic Services Data Link bahan untuk CPDLC terdapat dalam Manual Air
Applications (Doc 9694). Traffic Services Data Link Applications (Doc
9694).
5.4.2.6.2.2.1 Prior to and during the application 5.4.2.6.2.2.1 Sebelum dan selama penerapan
of a distance-based separation minimum, the separasi minimum berbasis jarak, controller
controller should determine the adequacy of the harus menentukan kecukupan link komunikasi
available communication link, considering the yang tersedia, mengingat elemen waktu yang
time element required to receive replies from two diperlukan untuk menerima balasan dari dua
or more aircraft, and the overall workload/traffic atau lebih pesawat, dan keseluruhan beban
volume associated with the application of such kerja / volume lalu lintas yang terkait dengan
minima. aplikasi minima tersebut.
5.4.2.6.2.3 When aircraft are at, or are 5.4.2.6.2.3 Ketika pesawat berada di, atau
expected to reduce to, the minimum separation diharapkan untuk mengurangi, pemisahan
applicable, speed control techniques, including minimum yang berlaku, teknik kecepatan
assigning Mach number, shall be applied to kontrol, termasuk menetapkan nomor Mach,
ensure that the minimum distance exists harus diterapkan untuk memastikan bahwa
throughout the period of application of the jarak minimal ada sepanjang periode
minima. penerapan minima.
5.4.2.6.3.1 For aircraft cruising, climbing or 5.4.2.6.3.1 Untuk pesawat cruising, mendaki
descending on the same track, the following atau menurun pada jalur yang sama, minimal
separation minimum may be used: pemisahan berikut dapat digunakan:
Distance
Separation RNP Communication Surveillance verification
minimum type Requirement requirement requirements
Note 1.— Where a considerable change of level is Catatan 1 .- Apabila suatu perubahan besar
involved using distance-based separation, a dari level yang terlibat menggunakan separasi
descending aircraft may be cleared to some berbasis jarak, sebuah pesawat yang turun
convenient level above the lower aircraft, or a boleh diizinkan ke beberapa level yang aman di
climbing aircraft to some convenient level below bawah pesawat yang paling rendah, atau
the higher aircraft (e.g. 1 200 m (4 000 ft) or less) pesawat yang naik ke beberapa level aman
to permit a further check on the separation that dibawah pesawat yang paling tinggi (misalnya
will be maintained while vertical separation does 1 200 m (4 000 ft) atau kurang) untuk
not exist. mengizinkan memeriksa lebih lanjut separasi
yang akan dipertahankan untuk sementara
Note 2. — It should be noted that the separation Catatan 2. - Harus dicatat bahwa pemisahan
minimum depicted above is based on safety minimum yang digambarkan di atas
assessments performed specifically for a particular didasarkan pada penilaian keamanan yang
network of tracks or routes. As such, the dilakukan secara khusus untuk jaringan
assessments evaluated traffic characteristics tertentu trek atau rute. Dengan demikian,
which might be unique to the network being penilaian karakteristik lalu lintas dievaluasi
assessed. yang mungkin unik ke jaringan yang sedang
dinilai.
Note 3.— The separation minimum above was Catatan 3 .- Pemisahan di atas minimum yang
developed in accordance with a collision risk dikembangkan sesuai dengan analisis risiko
analysis which dictates conditions under which tabrakan yang menentukan kondisi-kondisi di
this separation can be applied. mana pemisahan ini dapat diterapkan.
Note 4.— Detailed information on the analysis Catatan 4 .- Informasi lengkap mengenai
used to determine the separation minimum and analisis yang digunakan untuk menentukan
on performing safety assessments is contained in pemisahan minimum dan melakukan penilaian
the Manual on Airspace Planning Methodology for keamanan terdapat dalam Manual on Airspace
the Determination of Separation Minima (Doc planning methodology for the determination of
9689). separation minima (Doc 9689).
5.4.2.6.3.3 Where automated position reporting 5.4.2.6.3.3 di Mana posisi pelaporan otomatis
applies, a common time reference shall be used. berlaku, referensi waktu yang umum akan
digunakan.
5.4.2.6.3.4 Aircraft on reciprocal tracks.
Aircraft may be cleared to climb or descend to or 5.4.2.6.3.4 Pesawat di trek timbal balik.
through the levels occupied by the other provided Pesawat terbang dapat izin untuk naik atau
that it has been positively established that the turun ke atau melalui tingkat yang ditempati
aircraft have passed each other and the distance oleh yang lain asalkan positif telah ditetapkan
between them is equal to at least the applicable bahwa pesawat telah berlalu satu sama lain
separation minimum. dan jarak antara mereka adalah sama dengan
setidaknya pemisahan minimum yang berlaku.
a) when the aircraft are on the same a) ketika pesawat berada di jalur yang identik
identical track, the distance may be measured sama, jarak dapat diukur antara posisi dihitung
between the calculated positions of the aircraft or dari pesawat terbang atau dapat dihitung
may be calculated by measuring the distances to a dengan mengukur jarak ke titik yang sama di
common point on the track (see Figures 5-28 and trek (lihat Gambar 5-28 dan 5-29) ;
5-29);
Note.— Same identical tracks are a special case of Catatan .- track yang identik sama adalah
same track defined in 5.4.2.1.5 a) where the kasus khusus dari track yang sama yang
angular difference is zero degrees or reciprocal didefinisikan dalam 5.4.2.1.5 a) di mana
tracks defined in 5.4.2.1.5 b) where the angular perbedaan sudut adalah nol derajat atau trek
difference is 180 degrees. timbal balik didefinisikan dalam 5.4.2.1.5 b) di
mana perbedaan sudut adalah 180 derajat.
b) when the aircraft are on same or reciprocal b) ketika pesawat berada di sama atau timbal
non-parallel tracks other than in a) above, the balik track non-paralel selain di a) di atas, jarak
distance shall be calculated by measuring the dihitung dengan mengukur jarak ke titik yang
distances to the common point of intersection of sama dari persimpangan track atau track yang
the tracks or projected track (see Figures 5-30 to diproyeksikan(lihat Gambar 5-30 sampai 5 -32);
5-32); and dan
c) when the aircraft are on parallel tracks whose c) ketika pesawat berada di trek paralel daerah
protection areas overlap, the distance shall be perlindungan yang tumpang tindih, jarak akan
measured along the track of one of the aircraft as diukur sepanjang track dari salah satu pesawat
in a) above using its calculated position and the seperti pada a) di atas yang dihitung dengan
point abeam the calculated position of the other menggunakan posisi dan titik yang dihitung
aircraft (see Figure 5-33). posisi abeam pesawat lain (lihat Gambar 5-33).
Note.— In all cases presented in Figures 5-28 to Catatan .- Dalam semua kasus yang disajikan
5-33, “d” is calculated by subtracting the distance pada Gambar 5-28 ke 5-33, "d" dihitung
of the closer aircraft from the common point from dengan mengurangkan jarak pesawat semakin
the distance of the more distant aircraft from the dekat dari titik yang sama dari jarak yang lebih
common point, except in Figure 5-32 where the jauh pesawat dari titik yang sama, kecuali
two distances are added and the order of the dalam Gambar 5-32 di mana dua jarak
aircraft is not important in the calculation. ditambahkan dan urutan pesawat tidak penting
dalam perhitungan.
5.4.2.6.4.2 When aircraft are at, or are 5.4.2.6.4.2 Ketika pesawat berada di, atau
expected to reduce to, the minimum separation diharapkan untuk mengurangi, pemisahan
applicable, speed control techniques, including minimum yang berlaku, teknik kontrol
assigning Mach number, shall be applied to kecepatan, termasuk menetapkan nomor
ensure that the minimum distance exists Mach, harus diterapkan untuk memastikan
throughout the period of application of the bahwa jarak minimal ada sepanjang periode
minima. penerapan minima.
5.4.2.6.4.3 For aircraft cruising, climbing or 5.4.2.6.4.3 Untuk pesawat jelajah, mendaki
descending on the same track, the following atau menurun pada jalur yang sama, minima
separation minima may be used: pemisahan berikut dapat digunakan:
4 32 minutes
Note 1.— Detailed information on the analysis Catatan 1 .- Informasi lengkap mengenai
used to determine these separation minima and on analisis yang digunakan untuk menentukan
performing safety assessments, including examples minima dan pemisahan ini pada keamanan
of communication media and operational melakukan penilaian, termasuk contoh media
assumptions that can satisfy the intervention komunikasi dan asumsi operasional yang dapat
requirements, are contained in the Manual on memenuhi persyaratan intervensi, yang
Airspace Planning Methodology for the terkandung dalam Manual on Airspace
Note 2.— The separation minima shown in the Catatan 2 – Suatu separasi minima ditunjukkan
above table require specific RNP values and are diatas table memerlukan Nilai-nilai spesifik RNP
based on collision risk modelling which determines dan didasarkan pada contoh resiko tabrakan
communications and surveillance requirements. syarat pengawasan dan komunikasi.
However, this modelling does not include all However,modeling ini tidak meliputi semua
operational and technical aspects and is aspek yang teknis dan operasional dan
dependent upon parameter values that may vary tergantung pada nilai-nilai parameter yang
depending on the particular airspace where the boleh pada airspace yang tertentu dimana yang
minimum will be applied. Therefore, prior to minimum akan diapplikasikan. Lagipula ,
implementation, a system verification of sufficient sebelumnya ke pelaksanaan,system verifikasi
duration and integrity must be performed to dari jangka waktu dan integritas harus cukup
assess such parameters and conditions including untuk dilakukan . Seperti kondisi-kondisi dan
weather deviations or other contingency events parameter yang cukup penyimpangan cuaca
for the airspace concerned and to demonstrate atau contingency lain untuk airspace yang
that operational and technical requirements are terkait dan untuk menunjukkan kebutuhan
met. yang teknis dan operational itu.
5.4.2.6.4.3.3 When an ADS periodic or waypoint 5.4.2.6.4.3.3 Ketika suatu ADS yang berkala
change event report is not received within 3 atau waypoint berubah bahkan laporan
minutes of the time it should have been sent, the peristiwa tidak diterima didalam 3 menit ini
report is considered overdue and the controller harus dikirim, laporan menyangkut waktunya
shall take action to obtain the report as quickly as itu dan controller akan mengambil tindakan
possible, normally by ADS or CPDLC. If a report is untuk menerima laporan secepat mungkin,
not received within 6 minutes of the time the biasanya ADS atau CPDLC. Jika laporan tidak
original report should have been sent, and there is diterima dalam 6 menit dari waktu
a possibility of loss of separation with other sesungguhnya seharusnya telah diterima, dan
aircraft, the controller shall take action to resolve ada kemungkinan hilang separasi dengan
any potential conflict(s) as soon as possible. The pesawat lain, controller harus mengambil
communication means provided shall be such that tindakan untuk menyelesaikan kemungkinan
the conflict is resolved within a further 7½ conflik secepat mungkin. Komunikasi yang
minutes. disediakan seharusnya menyelesaikan konflik
dalam rentang waktu 7½ menit.
5.5.1 Aircraft established in adjacent holding 5.5.1 Pesawat terbang holding harus, kecuali
patterns shall, except when lateral separation ketika separasi lateral antara holding area yang
between the holding areas exists as determined ditentukan oleh wewenang ATS, terpisah oleh
by the appropriate ATS authority, be separated by pemakaian separasi minimum vertikal.
the applicable vertical separation minimum.
5.5.2 Except when lateral separation exists, 5.5.2 Kecuali ketika separasi lateral ada
vertical separation shall be applied between ,vertikal separasi akan diterapkan antara
aircraft holding in flight and other aircraft, pesawat terbang yang holding dengan pesawat
whether arriving, departing or en route, whenever terbang lain, baik arriving, departing atau en
the other aircraft concerned are within five route, meskipun pesawat lain berhubungan
minutes flying time of the holding area or within a dalam 5 menit menyangkut holding area atau
distance prescribed by the appropriate authority. didalam suatu jarak yang ditentukan oleh
(See Figure 5-34.) authority.(Lihat gambar 5-34)
Note.— The following provisions are Catatan.- Yang mengikuti ketentuan adalah
complementary to the longitudinal separation komplementer terhadap separasi yang
minima specified in Section 5.4.2. membujur minima ditetapkan dalam Section
5.4.2.
5.6.1 One-minute separation is required if 5.6.1 Satu menit separasi diperlukan jika
aircraft are to fly on tracks diverging by at least 45 pesawat terbang, terbang pada track
degrees immediately after take-off so that lateral menyimpang sedikitnya 45 derajat segera
setalah take off sehingga separasinya benar
separation is provided (see Figure 5-35). This
(lihat gambar 5-35).Jarak minimum ini mungkin
minimum may be reduced when aircraft are using
parallel runways or when the procedure in Chapter dikurangi ketika pesawat terbang
6, 6.3.3.1, is adopted for operations on diverging menggunakan paralel runway atau ketika
runways which do not cross, pro-vided instructions prosedur didalam Bab 6,6.3.3.1,diadaptasi
covering the procedure have been approved by untuk operasi pada penyimpangan runway
yang mana bukan instruksi cross ,mencakup
the appropriate ATS authority and lateral
prosedur yang disetujui oleh ATS authority dan
separation is effected immediately after take-off.
separasi lateral diberikan segera setelah take
off.
Note 1.— Wake turbulence categories of aircraft Catatan 1.- Kategory wake turbulance pada
are contained in Chapter 4, Section 4.9.1 and pesawat terdapat pada Bab 4,Section 4.9.1
longitudinal separation minima are contained in dan separasi longitudinal minima terdapat
Section 5.9 and in Chapter 8, Section 8.7. pada Section 5.9 dan Bab 8,Section 8.7
5.6.2 Two minutes are required between take- 5.6.2 Dua menit dibutuhkan antara take off
offs when the preceding aircraft is 74 km/h (40 kt) ketika pesawat terbang preceding 74 km/h (40
or more faster than the following aircraft and kt) atau lebih cepat dari pesawat terbang yang
both aircraft will follow the same track (see Figure dibelakang dan kedua-duanya terbang pada
5-36). jalur yang sama (lihat gambar 5-36).
Note.— See Chapter 4, Section 4.6, concerning Catatan .- Lihat Bab 4, Bagian 4.6, tentang
speed control instructions. Calculations, based on kontrol kecepatan instruksi. Perhitungan,
TAS, of speed differentials of aircraft during climb berdasarkan TAS, perbedaan kecepatan
may not be sufficiently accurate in all pesawat selama climb mungkin tidak cukup
circumstances for determining if the procedure in akurat dalam segala situasi untuk menentukan
5.6.2 can be applied, in which case calculations apakah prosedur di 5.6.2 dapat diterapkan,
based on IAS may be more suitable. dalam hal ini perhitungan berdasarkan IAS
mungkin lebih cocok.
5.6.3 Five-minute separation is required while 5.6.3 Lima menit Pemisahan ini diperlukan saat
vertical separation does not exist if a departing pemisahan vertikal jika tidak ada pesawat yang
aircraft will be flown through the level of a berangkat akan diterbangkan melalui tingkat
preceding departing aircraft and both aircraft sebuah pesawat yang akan berangkat dan
propose to follow the same track (see Figure 5- sebelumnya kedua pesawat mengusulkan
37). Action must be taken to ensure that the five- untuk mengikuti track yang sama (lihat Gambar
minute separation will be maintained or increased 5-37). Tindakan harus diambil untuk
while vertical separation does not exist. memastikan bahwa pemisahan lima menit
akan dipertahankan atau meningkat sementara
pemisahan vertikal tidak ada.
5.7 SEPARATION OF DEPARTING AIRCRAFT 5.7 SEPARASI DEPARTING AIRCRAFT DARI
FROM ARRIVING AIRCRAFT ARRIVING AIRCRAFT
5.7.1 Except as otherwise prescribed by the 5.7.1 Kecuali seperti yang ditentukan oleh
appropriate ATS authority, the following otoritas ATS yang sesuai, pemisahan berikut
separation shall be applied when take-off akan diterapkan ketika take-off clearance
clearance is based on the position of an arriving didasarkan pada posisi pesawat yang datang:
aircraft:
5.7.1.1 If an arriving aircraft is making a 5.7.1.1 Jika pesawat tiba membuat pendekatan
complete instrument approach, a departing instrumen yang lengkap, pesawat yang
aircraft may take off: berangkat dapat lepas landas:
a) in any direction until an arriving aircraft has a) dalam segala arah hingga pesawat tiba telah
started its procedure turn or base turn memulai prosedur turn atau base turn
leading to final approach; mengarah pada final approach;
b) in a direction which is different by at least b) dalam arah yang berbeda paling sedikit 45
45 degrees from the reciprocal of the derajat dari arah kebalikan dari approach
direction of approach after the arriving setelah pesawat tiba sudah mulai prosedur
aircraft has started procedure turn or base turn atau base turn mengarah pada
turn leading to final approach, provided pendekatan akhir, asalkan take-off akan
that the take-off will be made at least 3 dilakukan sekurang-kurangnya 3 menit
minutes before the arriving aircraft is sebelum arriving aircraft diperkirakan lebih
estimated to be over the beginning of the awal instrumen landasan pacu (lihat Gambar 5-
instrument runway (see Figure 5-38). 38).
5.7.1.2 If an arriving aircraft is making a straight- 5.7.1.2 Jika arriving aircraft making straight-in
in approach, a departing aircraft may take off: approach, departing aircraft dapat take off:
a) in any direction until 5 minutes before the a) dalam setiap arah sampai 5 menit sebelum
arriving aircraft is estimated to be over the tiba pesawat diperkirakan di atas instrumen
instrument runway; landasan pacu;
b) in a direction which is different by at least b) dalam arah yang berbeda oleh paling sedikit
45 degrees from the reciprocal of the 45 derajat dari kebalikan dari arah pendekatan
direction of approach of the arriving dari arriving aircraft:
aircraft:
1) until 3 minutes before the arriving 1) sampai 3 menit sebelum pesawat tiba
aircraft is estimated to be over the diperkirakan lebih awal melewati instrumen
beginning of the instrument runway landasan pacu (lihat Gambar 5-38), atau
(see Figure 5-38), or
2) before the arriving aircraft crosses a 2) sebelum pesawat tiba menyalip penanda
designated fix on the approach track; yang ditunjuk pada approach track; lokasi
the location of such fix to be seperti yang akan ditentukan oleh otoritas ATS
determined by the appropriate ATS yang sesuai setelah berkonsultasi dengan
authority after consultation with the operator.
operators.
5.8 NON-RADAR WAKE TURBULENCE 5.8 PEMISAHAN WAKE TURBULANCE
LONGITUDINAL SEPARATION MINIMA SECARA LONGITUDINAL TANPA RADAR
5.8.1.2 The ATC unit shall, in respect of the 5.8.1.2 Unit ATC seharusnya,respek pada
flights specified in 5.8.1.1 a) and b), as well as penerbangan-penerbangan yang ditetapkan
when otherwise deemed necessary, issue a pada 5.8.1.2 a) dan b), juga seperti ketika
caution of possible wake turbulence. The pilot-in- sebalikya dianggap perlu,memberikan
command of the aircraft concerned shall be peringatan/perhatian wake turbulane yang
responsible for ensuring that the spacing from a mungkin .PIC pada pesawat harus
preceding aircraft of a heavier wake turbulence memperhatikan dan bertanggun jawab untuk
category is acceptable. If it is determined that memastikan jarak tersebut dari pesawat yang
additional spacing is required, the flight crew shall mendahului kategori wake turbulance yang
inform the ATC unit accordingly, stating their lebih besar yang dapat di terima .Jika
requirements. diputuskan bahwa jarak tambahan itu
5.8.3.1 A minimum separation of 2 minutes 5.8.3.1 Jarak minimal 2 menit harus dilakukan
shall be applied between a LIGHT or MEDIUM antara pesawat kecil atau medium yang take
aircraft taking off behind a HEAVY aircraft or a off dibelakang peawat besar atau pesawat kecil
LIGHT aircraft taking off behind a MEDIUM aircraft yang take off dibelakang pesawat medium
when the aircraft are using: ketika pesawat menggunakan :
b) parallel runways separated by less than 760 b) Paralel runway dengan separasi kurang
m (2 500 ft); dari 760 meter (2500 feet)
c) crossing runways if the projected flight path c) Crossing runway jika perhitungan bagian
of the second aircraft will cross the penerbangan pesawat kedua akan
projected flight path of the first aircraft at menyeberang pada perhitungan penerbangan
the same altitude or less than 300 m (1 000 pesawat pertama pada ketinggian yang sama
ft) below; atau kurang dari 300 meter (1000 feet;
the same altitude or less than 300 m (1 000 pesawat pertama pada ketinggian yang sama
ft) below. atau kurang dari 300 m (1000 ft)
5.8.3.2 A separation minimum of 3 minutes shall 5.8.3.2 Separasi minimal 3 menit harus
be applied between a LIGHT or MEDIUM aircraft diterapkan antara pesawat kecil atau medium
when taking off behind a HEAVY aircraft or a ketika take off dibelakang pesawat besar atau
LIGHT aircraft when taking off behind a MEDIUM pesawat kecil yang sedang take off dibelakang
aircraft from: pesawat medium dari
a) an intermediate part of the same runway; a) bagian tengah runway yang sama : atau
or
b) an arriving LIGHT or MEDIUM aircraft b) Suatu tiba ringan ATAU MEDIUM pesawat
follows a HEAVY aircraft departure and an terbang dengan kata-kata sebagai berikut
arriving LIGHT aircraft follows a MEDIUM suatu keberangkatan PESAWAT TERBANG yang
aircraft departure if the projected flight berat/lebat dan suatu tiba pesawat terbang
paths are expected to cross. CAHAYA dengan kata-kata sebagai berikut
suatu MEDIUM keberangkatan pesawat
terbang jika diproyeksikan fliht alur diharapkan
untuk menyeberang.
Note 1.— As indicated in this Section, the catatan 1.- seperti ditandai di (dalam) section
provision of vertical or horizontal separation by an ini, ketetapan dari separasi horisontal atau
air traffic control unit is not applicable in respect vertikal oleh suatu unit air traffic control
tidaklah bisa diterapkan di (dalam) porsi yang
of any specified portion of a flight cleared subject
telah ditetapkan tentang dari penerbangan
to maintaining own separation and remaining in
visual meteorological conditions. It is for the flight yang mengijinkan subject untuk
so cleared to ensure, for the duration of the mempertahankan separasi sendiri dan
clearance, that it is not operated in such proximity mengingatkan dalam kondisi meteorologi
to other flights as to create a collision hazard. visual. Ini untuk penerbangan yang sangat
diizinkan untuk meyakinkan, untuk durasi
clearance, yang tidak beroperasi di dalam
kedekatan dengan penerbangan lain untuk
menimbulkan resiko tabrakan.
Note 2.— It is axiomatic that a VFR flight must catatan 2.- ini sangat prinsipal bahwa
remain in visual meteorological conditions at all penerbangan VFR harus mengingatkan kondisi
times. Accordingly, the issuance of a clearance to meteorologi visual pada setiap waktu. Tentu
a VFR flight to fly subject to maintaining own saja, pengeluaran atas clearance penerbangan
separation and remaining in visual meteorological VFR untuk menerbangkan subject untuk
conditions has no other object than to signify that, mempertahankan separasi sendiri dan
for the duration of the clearance, separation from mengingatkan dalam kondisi meteorologi
other aircraft by air traffic control is not provided. visual tidak ada object yang menandakan itu,
untuk durasi clearance, separasi dari pesawat
lain oleh air traffic control tidak disediakan.
Note 3.— The objectives of the air traffic control Catatan 3.- objective dari pelayanan air traffic
service as prescribed in Annex 11 do not include control seperti yang diterangkan di Annex 11
prevention of collision with terrain. The tidak termasuk pencegahan tabrakan dengan
procedures prescribed in this document do not rentangan tanah. Prosedur dijelaskan di
relieve pilots of their responsibility to ensure that dokumen ini tidak membahas pilot atas
any clearances issued by air traffic control units tanggung jawabnya untuk meyakinkan bahwa
are safe in this respect. When an IFR flight is beberapa clearance diisukan oleh unit air
vectored by radar or is given a direct routing traffic control yang aman di perhatian ini. Saat
which takes the aircraft off an ATS route, the penerbangan IFR divektorkan oleh radar atau
procedures in Chapter 8, 8.6.5.2 apply. diberikan rute langsung di mana pesawat pergi
dari rute ATS, prosedur di chapter 8, 8.6.5.2
dipakai.
When so requested by an aircraft and provided it Saat diminta oleh aircraft dan penyedian
is agreed by the pilot of the other aircraft and so disetujui oleh pilot dari aircraft lain dan sangat
authorized by the appropriate ATS authority, an berwenang dengan kewenangan ATS yang
ATC unit may clear a controlled flight, including sesuai, unit ATC bisa clear penerbangan
departing and arriving flights, operating in terkontrol, termasuk departing and arriving
airspace Classes D and E in visual meteorological flight, beroperasi di airspace kelas D dan E pada
conditions during the hours of daylight to fly kondisi meteorologi visual selama hari siang
subject to maintaining own separation to one untuk terbang mempertahankan separasi
other aircraft and remaining in visual sendiri dari satu pesawat lain dan
meteorological conditions. When a controlled mengingatkan dalam kondisi meteorologi
flight is so cleared, the following shall apply: visual. Saat penerbangan terkontrol sangat
clear, hal berikut harus diaplikasikan:
5.10.1.1 Essential traffic is that controlled 5.10.1.1 Lalu lintas penting adalah lalu lintas
traffic to which the provision of separation by ATC yang dikontrol di mana penyediaan
is applicable, but which, in relation to a particular separasioleh ATC diaplikasikan, tapi tidak
controlled flight is not, or will not be, separated dalam dalam hubungan dengan penerbangan
from other controlled traffic by the appropriate terkontrol terpisah, atau tidak akan, terpisah
separation minimum. dari traffic terkontrol lain oleh separasi yang
sesuai minimum.
Note.— Pursuant to Section 5.2 of Chapter 5, but
catatan.- menurut bagian 5.2 dari bab 5,
subject to certain exceptions stated therein, ATC is
tetapi subject untuk pengecualian tertentu
required to provide separation between IFR flights
didalamnya, ATC dibutuhkan untuk
in airspace Classes A to E, and between IFR and
menyediakan separasi antara IFR penerbangan
VFR flights in Classes B and C. ATC is not required
di airspace kelas A sampai E, dan antar IFR dan
to provide separation between VFR flights, except
VFR penerbangan di kelas B dan C. kendali lalu
within airspace Class B. Therefore, IFR or VFR
lintas udara tidaklah diperlukan untuk
flights may constitute essential traffic to IFR
menyediakan separasi antar VFR penerbangan,
traffic, and IFR flights may constitute essential
kecuali di dalam airspace kelas B.
traffic to VFR traffic. However, a VFR flight would Bagaimanapun , IFR atau VFR penerbangan
not constitute essential traffic to other VFR flights boleh membentuk lalu lintas penting ke IFR lalu
except within Class B airspace. lintas, dan IFR penerbangan boleh membuat
lalu lintas yang penting ke VFR lalu lintas.
Bagaimanapun, suatu VFR penerbangan tidak
akan membentuk lalu lintas penting bagi VFR
penerbangan lain kecuali dalam kelas B
airspace.
5.10.1.2 Essential traffic information shall be 5.10.1.2 Informasi lalu lintas penting akan
given to controlled flights concerned whenever diberikan kepada penerbangan terkendali yang
they constitute essential traffic to each other. terkait kapan saja mereka membentuk lalu
lintas penting untuk satu sama lain.
Note.— This information will inevitably relate to
controlled flights cleared subject to maintaining catatan.- informasi ini akan tak bisa diacuhkan
own separation and remaining in visual berhubungan dengan pokok penerbangan
meteorological conditions and also when-ever the terkendali yang diizinkan mempertahankan
separasi sendiri dan juga disaat separasi
intended separation minimum has been infringed.
minimum yang diinginkan telah digagalkan.
Essential traffic information shall include: Informasi lalu lintas penting akan meliputi:
b)type and wake turbulence category (if b) tipe dan kategori wake turbulance( jika
relevant) of aircraft concerned; relevan) dari pesawat terbang terkait;
3) actual or estimated position of the 3) nyata atau posisi yang diperkirakan dari
aircraft concerned. pesawat terbang itu terkait.
Note 1. — Nothing in Section 5.10 is intended Mencatat 1.- Tidak ada apapun di (dalam)
to prevent ATC from imparting to aircraft under its section 5.10 dimaksudkan untuk mencegah
control any other information at its disposal with a ATC dari pemberian airtraffic dari memberikan
view to enhancing air safety in accordance with informasi pada pada penjualan nya dengan
the objectives of ATS as defined in Chapter 2 of maksud untuk tingkatkan air safety dalam
Annex 11. hubungannya dengan objektif ATS yang
terdapat dalam Chapter 2 Annex 11.
Note 2.— Wake turbulence category will only Mencatat 2.- kategori wake turbulance akan
be essential traffic information if the aircraft jadi informasi penting jika pesawat yang
concerned is of a heavier wake turbulence ditentukan adalah kategori wake turbulance
lebih heavy dari pesawat yang diberi traffic
category than the aircraft to which the traffic
information secara langsung.
information is directed.
5.11.1.1 As determined by the appropriate ATS 5.11.1.1 Seperti ditentukan oleh kewenangan
authority as appropriate: layanan lalu lintas udara yang sesuai :
a) when special electronic or other aids enable a) ketika elektronik khusus atau bantuan lain
the pilot-in-command of an aircraft to determine memungkinkan pilot-in-command dari suatu
pesawat terbang untuk menentukan dengan
accurately the aircraft’s position and when
teliti posisi aircraft dan ketika fasilitas
adequate communication facilities exist for that
position to be transmitted without delay to the komunikasi yang cukup ada untuk
memposisikan untuk dipancarkan dengan
appropriate air traffic control unit; or
segera kepada lalu lintas udara yang sesuai
mengendalikan unit; atau
b) when, in association with rapid and reliable b) ketika, bersama-sama komunikasi yang
communication facilities, radar-derived dapat dipercaya dan fasilitas komunikasi cepat,
information of an aircraft’s position is available to informasi radar-derived dari suatu posisi
the appropriate air traffic control unit; or aircraft tersedia kepada lalu lintas udara yang
sesuai unit air traffic control; atau
c) when special electronic or other aids enable c) ketika electronic khusus atau bantuan lain
the air traffic controller to predict rapidly and memungkinkan air traffic controller untuk
accurately the flight paths of aircraft, and meramalkan dengan cepat dengan teliti jalur
adequate facilities exist to verify frequently the penerbangan dari pesawat terbang, dan
actual aircraft positions with the predicted fasilitas cukup ada untuk memverifikasi secara
positions; or frequent posisi pesawat terbang yang nyata
posisi yang diramalkan; atau
5.11.1.2 In accordance with regional air 5.11.1.2 Sesuai dengan persetujuan navigasi
navigation agreements when: udara regional
a) special electronic, area navigation or other a) elektronik special, area navigasi atau alat
lain yang memungkinkan pesawat
aids enable the aircraft to closely adhere to
mendekat menaati ke flight plan biasa
their current flight plans; and
mereka: dan
b) the air traffic situation is such that the b) situasi lalu lintas udara adalah contoh dari
conditions in 5.11.1.1 a) regarding kondisi di 5.11.1.1 a) termasuk komunikasi
communications between pilots and the antara pilot dengan unit ATC yang sesuai
appropriate ATC unit or units need not atau unit tidak selalu dibutuhkan
necessarily be met to the degree specified menemukan derajat yang ditentukan di
therein. dalamnya.
Note.— Attention is drawn to the guidance Catatan.- perhatian ditarik menuju materi
material contained in the Air Traffic Services pemanduan yang berada di air traffic services
Planning Manual (Doc 9426) regarding conditions planning manual (Doc 9426) termasuk kondisi
governing the reduction of separation minima and yang memerintah pengurangan separasi
to the Manual on Airspace Planning Methodology minima dan ke the manual on airspace
for the Determination of Separation Minima (Doc planning methodology for the determination of
9689). separation minima (Doc 9689).
Chapter 6 CHAPTER 6
SEPARATION IN THE VICINITY OF SEPARATION DI WILAYAH BANDARA
AERODROMES
Note 1.— Essential local traffic in this context Catatan 1 .- Pentingnya lalu lintas lokal dalam
consists of any aircraft, vehicle or personnel on konteks ini terdiri dari setiap pesawat terbang,
or near the runway to be used, or traffic in the kendaraan atau personel pada atau di dekat
take-off and climb out area or the final landasan pacu yang akan digunakan, atau lalu
approach area, which may constitute a collision lintas di lepas landas dan memanjat keluar
hazard to a departing or arriving aircraft. daerah atau kawasan pendekatan akhir, yang
mungkin merupakan bahaya tabrakan ke
pesawat berangkat atau datang.
Note 2.— See also Chapter 5, Section 5.10, Catatan 2 .- Lihat juga Bab 5, Bagian 5.10, Bab
Chapter 7, 7.4.1.3 and Chapter 8, 8.8.2. 7, 7.4.1.3 dan Bab 8, 8.8.2
6.2.1.1 Essential local traffic shall be described 6.2.1.1 traffic local harus digambarkan dengan
so as to be easily identified. mudah.
6.3.2 Standard clearances for departing 6.3.2 Standard clearance untuk keberangkatan
aircraft pesawat
6.3.2.1 GENERAL 6.3.2.1 Umum
The appropriate ATS authority should, ATS authority disarankan walaupun mungkin
wherever possible, establish standardized mendirikan standarisasi prosedur untuk
procedures for transfer of control between the menglihkan tanggungjawab antar ATC unit dan
ATC units concerned, and standard clearances standard clearance untuk keberangkatan
for departing aircraft. pesawat.
Note.— The provisions applying to Catatan .- Ketentuan yang berlaku untuk
standardized procedures for coordination and prosedur standar untuk koordinasi dan transfer
transfer of control are specified in Chapter 10, kontrol ditentukan dalam Bab 10, Bagian
Section 10.1.1. 10.1.1.
necessary or desirable for operational reasons. yang diberikan atau diinginkan untuk alas an
pengoperasian.
6.3.2.2.3 Provision shall be made to ensure 6.3.2.2.3 akan dilakukan untuk memastikan
that the approach control unit at all times is bahwa pendekatan unit kontrol setiap saat
kept informed of the sequence in which aircraft adalah terus diberi informasi dari urutan di
will depart as well as the runway to be used. mana pesawat akan berangkat dan juga
landasan yang akan digunakan.
6.3.2.2.4 Provision shall be made to display the 6.3.2.2.4 Informasi harus dihidupkan dari SID
designators of assigned SIDs to the aerodrome yang diberikan ke tower,APP atau ACC sebagai
control tower, the approach control unit pelaksana.
and/or the ACC as applicable.
6.3.2.4 CLIMB CLEARANCE ABOVE LEVELS 6.3.2.4 TINGKAT ATAS DISEBUTKAN DALAM SID
SPECIFIED IN A SID
Note.— See also 11.4.2.6.2.5. Catatan .- Lihat juga 11.4.2.6.2.5.
the en-route phase of flight, without a time or dalam kegagalan rencana penerbangan untuk
geographical limit for the initial level. Such tahapan jalur penerbangan,tanpa sebuah
clearances will normally be used to facilitate waktu atau batas geografis untuk level lanjutan
the application of tactical control methods by .Beberapa clearance akan digunakan untuk
ATC, normally through the use of an ATS memfasilitasi aplikasi dan metode sisat
surveillance system. pengontrolan dari ATC,normalnya
menggunakan radar.
6.3.2.5.2 Where clearances for departing 6.3.2.5.2 Dimana clearance untuk kedatangan
aircraft containing no time or geographical pesawat termasuk no time atau batas geografis
limit for an initial or intermediate level are untuk sebuah inisial atau level lanjutan telah
utilized, action to be taken by an aircraft digunakan,aksi yang diberikan pesawat ketika
experiencing air-ground communication failure mengalami kegagalam komunikasi .pesawat
in the event the aircraft has been radar telah mengarahkan di radar dari sfesifikasi rute
vectored away from the route specified in its didalam flight plan sebelumnya harus di
current flight plan should be prescribed on the jelaskan di dasar persetujuan regional navigasi
basis of a regional air navigation agreement udara dan termasuk di jelaskan di SID atau di
and included in the SID description or tampilkan di AIP.
published in AIPs.
6.3.3.3 Air traffic control units should, when 6.3.3.3 Unit ATC harus ketika memberi saran
practicable, advise aircraft operators or their kepada operator pesawat atau wakil yang
designated representatives when anticipated ditunjuk ketika antisipasi penerbangan tercapai
delays are expected to exceed 30 minutes. selama 30 menit.
Note.— See Chapter 11, 11.4.3, regarding flight Catatan .- Lihat Bab 11, 11.4.3, mengenai
information messages. informasi penerbangan pesan.
Note.— Significant changes in this context Catatan .- perubahan signifikan dalam konteks
include those relating to surface wind direction ini termasuk yang berkaitan dengan arah angin
or speed, visibility, runway visual range or air permukaan atau kecepatan, visibilitas, jarak
temperature (for turbine-engined aircraft), and pandang landasan pacu atau suhu udara
the occurrence of thunderstorm or (untuk pesawat bermesin turbin), dan
cumulonimbus, moderate or severe turbulence, terjadinya badai atau awan hujan, turbulensi
wind shear, hail, moderate or severe icing, sedang atau berat, angin geser, hujan es,
severe squall line, freezing precipitation, severe sedang atau berat icing, badai parah baris,
mountain waves, sandstorm, duststorm, membekukan curah hujan, gunung parah
blowing snow, tornado or waterspout. gelombang, badai pasir, Duststorm, meniup
salju, tornado atau puting beliung.
6.4.2 Operational status of visual or non-
6.4.2 Status operasionalstandard visual atau
visual aids
non visual
Information regarding changes in the
Informasi pergantian status operasional tanda
operational status of visual or non-visual aids
essensial visual atau non visual untuk take-off
essential for take-off and climb shall be
dan climb dan dikirim tanpa penundaan untuk
transmitted without delay to a departing
keberangkatan pesawat,kecuali ketika
aircraft, except when it is known that the
diketahui bahwa pesawat telah menerima
aircraft already has received the information.
informasi
6.5.1.2 Arriving aircraft may be required to 6.5.1.2 Kedatangan peasawat dapat dipenuhi
report when leaving or passing a significant dengan melapor ketika meninggalkan atau
point or navigation aid, or when starting melewati point ata tanda nav.,atau ketika
procedure turn or base turn, or to provide memulai prosedur turn atau base turn, atau
other information required by the controller, untuk menyediakan informasi lain yang
to expedite departing and arriving aircraft. dipenuhi controller untuk mempercepat
keberangkatan dan kedatangan pesawat.
6.5.1.3 An IFR flight shall not be cleared for an 6.5.1.3 Pesawat IFR tidak harus dibersihkan
initial approach below the appropriate untuk inisial approach dibawah minima
minimum altitude as specified by the State ketinggian yang cocok dan spesifikasi oleh
concerned nor to descend below that altitude Negara berdasar untuk tidak turun diatas
unless: ketinggian meskipun:
a) the pilot has reported passing an a) Pilot telah melaporkan melewati poin yang
appropriate point defined by a navigation aid ditandai oleh nav aid atau sebagai jalan;
or as a waypoint; or atau
b) the pilot reports that the aerodrome is and b) Pilot melaporkan bahwa bandara sedang
can be maintained in sight; or dan dapat mempertahankan penglihatan, atau
c) the aircraft is conducting a visual approach; c) Pesawat melakukan visual approach; atau
or
d) the controller has determined the aircraft’s d) controller telah menentukan posisi pesawat
position by the use of an ATS surveillance dengan menggunakan suatu sistem
system, and a lower minimum altitude has pengawasan ATS, dan sebuah ketinggian
been specified for use when providing ATS minimum yang lebih rendah telah ditentukan
surveillance services. untuk digunakan ketika ATS menyediakan
layanan surveilans
6.5.1.5 After coordination with the approach 6.5.1.5 Setelah koordinasi dengan unit APP,
control unit, the ACC may clear the first arriving ACC dapat menerima dengan jelas kedatangan
aircraft for approach rather than to a holding pesawat untuk approach di holding point.
fix.
6.5.2 Standard clearances for arriving aircraft 6.5.2 Clearance Standar untuk Kedatangan
Pesawat
6.5.2.1 General 6.5.2.1 General
The appropriate ATS authority should, Wilayah kekuasaan ATS harus dapat
wherever possible, establish standardized menetapkan standar prosedur untuk transfer
procedures for transfer of control between the control antara unit ATC terkait dan clearance
ATC units concerned, and standard clearances standar untuk kedatangan pesawat.
for arriving aircraft. Catatan .- Ketentuan yang berlaku untuk
Note.— The provisions applying to prosedur standar untuk koordinasi dan transfer
standardized procedures for coordination and kontrol ditentukan dalam Bab 10, Bagian
transfer of control are specified in Chapter 10, 10.1.1.
Section 10.1.1.
6.5.2.2.3 Provision shall be made to ensure 6.5.2.2.3 Ketetapan dibuat untuk memastikan
that the approach control unit is at all times unit APP setiap saat selalu member informasi
kept informed of the sequence of aircraft terhadap pesawt pada STAR sama.
following the same STAR.
6.5.2.2.4 Provision shall be made to display the 6.5.2.2.4 Ketetapan harus dibuat untuk
designators of assigned STARs to the ACC, the menampilkan tujuan STAR ke ACC, unit APP
approach control unit and/or the aerodrome atau ATC,jika dapat diaplikasikan.
control tower, as applicable.
6.5.2.4 DESCENT BELOW LEVELS SPECIFIED IN A 6.5.2.4 TINGKAT DI BAWAH INI DISEBUTKAN
STAR DALAM STAR
When an arriving aircraft on a STAR is cleared Ketika sebuah pesawat tiba di STAR akan
to descend to a level lower than the level or dihapus untuk turun ke tingkat yang lebih
the level(s) specified in a STAR, the aircraft rendah daripada tingkat atau tingkat (s)
shall follow the published vertical profile of a ditentukan dalam STAR, pesawat akan
STAR, unless such restrictions are explicitly mengikuti vertikal yang dipublikasikan profil
cancelled by ATC. Published minimum levels dari STAR, kecuali pembatasan secara eksplisit
based on terrain clearance shall always be dibatalkan oleh ATC. Published minimum levels
applied. based on terrain clearance shall always be
applied. Diterbitkan di tingkat minimum yang
didasarkan pada izin medan harus selalu
diterapkan.
6.5.3.5 For successive visual approaches, 6.3.5.5 Karena pendekatan visual berurutan,
separation shall be maintained by the separasi radar dan tidak radar akan menjadi
controller until the pilot of a succeeding tidak, hingga pilot suatu pesawat terbang lapor
aircraft reports having the preceding aircraft in yang succeding mempunyai;nikmati pesawat
sight. The aircraft shall then be instructed to terbang yang yang preceeding sudah kelihatan.
follow and maintain own separation from the pesawat terbang akan kemudian diperintah
preceding aircraft. When both aircraft are of a untuk mengikuti dan memelihara separasi dari
heavy wake turbulence category, or the pesawat terbang yang yang preceeding. ketika
preceding aircraft is of a heavier wake pesawat terbang kedua-duanya menjadi
turbulence category than the following, and berat/lebat bangun gerakan kategori kemudi,
the distance between the aircraft is less than atau pesawat terbang preceeding menjadi
the appropriate wake turbulence minimum, suatu kategori lebih berat, dibanding yang
the controller shall issue a caution of possible berikut, dan jarak antara pesawat terbang
wake turbulence. The pilot-in-command of the kurang dari yang sesuai bangun gerakan
aircraft concerned shall be responsible for kemudi minimum, pengontrol akan
ensuring that the spacing from a preceding mengeluarkan suatu perhatian mungkin
aircraft of a heavier wake turbulence category gerakan kemudi. PIC menyangkut pesawat
is acceptable. If it is determined that additional terbang yang terkait akan menjadi yang
spacing is required, the flight crew shall inform bertanggung jawab untuk memastikan bahwa
the ATC unit accordingly, stating their pengaturan jarak dari suatu pesawat terbang
requirements. yang preceeding lebih berat bangun gerakan
kemudi categroy bisa diterima, jika ditentukan
pengaturan jarak tambahan itu diperlukan,
awak kapal terbang akan menginformasikan
ATC unit maka, menyatakan kebutuhan
mereka.
such a point or time that information on ini atau waktu yang penting informasi tentang
essential local traffic, if applicable, and lalu lintas lokal, jika ada, dan pembersihan
clearance to land or alternative instructions lahan atau instruksi alternatif dapat diterbitkan
can be issued to the aircraft in a timely ke pesawat pada waktu yang tepat.
manner.
6.5.4.1 The approach control unit shall specify 6.5.4.1 Pendekatan unit kontrol akan
the instrument approach procedure to be used menentukan pendekatan instrumen prosedur
by arriving aircraft. A flight crew may request untuk digunakan oleh pesawat tiba. Seorang
an alternative procedure and, if circumstances awak penerbangan dapat meminta prosedur
permit, should be cleared accordingly. alternatif dan, jika keadaan memungkinkan,
harus dibersihkan sesuai.
6.5.5 Holding
6.5.5 Holding
6.5.5.1 Dalam hal diperpanjang penundaan,
6.5.5.1 In the event of extended delays, aircraft pesawat harus diberitahukan mengenai
should be advised of the anticipated delay as penundaan diantisipasi sedini mungkin dan,
early as possible and, when practicable, be ketika dilakukan, akan diperintahkan atau
instructed or given the option to reduce speed
diberikan pilihan untuk mengurangi kecepatan
en route in order to absorb delay. perjalanan dalam rangka untuk menyerap
penundaan.
6.5.5.2 When delay is expected, the ACC shall 6.5.5.2 Ketika penundaan yang diharapkan,
normally be responsible for clearing aircraft to ACC lazimnya akan bertanggung jawab untuk
the holding fix, and for including holding membersihkan pesawat ke memegang
instructions, and expected approach time or memperbaiki, dan untuk termasuk instruksi
onward clearance time, as applicable, in memegang, dan diharapkan waktu pendekatan
suchclearances. (See Section 6.5.8.) atau clearance seterusnya waktu, sebagaimana
berlaku, dalam suchclearances. (Lihat Bagian
6.5.8.)
6.5.5.3 After coordination with the approach 6.5.5.3 Setelah pendekatan koordinasi dengan
control unit, the ACC may clear an arriving unit kontrol, ACC dapat menghapus tiba
aircraft to a visual holding location to hold until pesawat ke lokasi memegang visual untuk
further advised by the approach control unit. menampung sampai lebih lanjut disarankan
oleh pendekatan unit kontrol.
6.5.5.4 After coordination with the aerodrome 6.5.5.4 Setelah koordinasi dengan menara
control tower, the approach control unit may kontrol lapangan terbang, pendekatan unit
clear an arriving aircraft to a visual holding kontrol dapat menghapus tiba pesawat untuk
location to hold until further advised by the memegang visual lokasi untuk menampung
aerodrome control tower sampai lebih lanjut disarankan oleh menara
kontrol Aerodrome.
6.5.5.7 Levels at a holding fix or visual holding 6.5.5.7 tingkat pada memperbaiki atau visual
location shall as far as practicable be assigned yang memegang lokasi akan memegang sejauh
in a manner that will facilitate clearing each yang dapat dilaksanakan dapat diberikan dalam
aircraft to approach in its proper priority. cara yang akan memfasilitasi kliring setiap
Normally, the first aircraft to arrive over a pesawat untuk pendekatan dalam prioritas
holding fix or visual holding location should be yang tepat. Biasanya, pesawat pertama tiba di
at the lowest level, with following aircraft at atas memperbaiki atau visual yang memegang
successively higher levels. 6.5.5.8 When lokasi memegang harus berada di tingkat
extended holding is anticipated, turbojet terendah, dengan berurutan pesawat berikut
aircraft should, when practicable, be permitted pada tingkat yang lebih tinggi. 6.5.5.8 Ketika
to hold at higher levels in order to conserve diperpanjang memegang diantisipasi, pesawat
fuel, while retaining their order in the turbojet seharusnya, ketika dilakukan, akan
approach sequence. diizinkan untuk terus tingkat yang lebih tinggi
untuk menghemat bahan bakar, sementara
tetap mempertahankan pesanan mereka dalam
pendekatan urutan.
6.5.5.9 If an aircraft is unable to comply with 6.5.5.9 Jika pesawat tidak mampu sesuai
the published or cleared holding procedure, dengan memegang dipublikasikan atau dihapus
alternative instructions shall be issued. prosedur, instruksi alternatif akan dikeluarkan.
6.5.6.1 UMUM
6.5.6.1 GENERAL
Prosedur berikut akan diterapkan setiap kali
The following procedures shall be applied
pendekatan yang sedang berlangsung.
whenever approaches are in progress.
6.5.6.1.1 Pendekatan ditetapkan urutan
6.5.6.1.1 The approach sequence shall be dengan cara yang akan memfasilitasi
established in a manner which will facilitate kedatangan jumlah maksimum pesawat
arrival of the maximum number of aircraft with dengan rata-rata paling tidak menunda.
the least average delay. Priority shall be given Prioritas akan diberikan kepada:
to:
a) an aircraft which anticipates being a) yang mengantisipasi sebuah pesawat yang
d) when the use of an ATS surveillance system ATS menegaskan bahwa jarak
confirms that the required longitudinal spacing longitudinal yang diperlukan antara
between succeeding aircraft has been pesawat berhasil telah didirikan.
established.
6.5.6.1.4 If the pilot of an aircraft in an 6.5.6.1.4 Jika pilot pesawat terbang dalam
approach sequence has indicated an intention urutan pendekatan telah menunjukkan niat
to hold for weather improvement, or for other untuk mengadakan perbaikan cuaca, atau
reasons, such action shall be approved. karena alasan lain, tindakan tersebut harus
However, when other holding aircraft indicate disetujui. Namun, ketika pesawat menunjukkan
intention to continue their approach to land, lain memegang niat untuk melanjutkan
the pilot desiring to hold will be cleared to an pendekatan mereka atas tanah, pilot yang ingin
adjacent fix for holding awaiting weather terus akan dihapus untuk memperbaiki yang
change or re-routing. Alternatively, the aircraft berdekatan menunggu untuk menyimpan
should be given a clearance to place it at the perubahan cuaca atau re-routing. Atau,
top of the approach sequence so that other pesawat harus diberi izin untuk
holding aircraft may be permitted to land. menempatkannya di puncak urutan
Coordination shall be effected with any pendekatan memegang lainnya sehingga
adjacent ATC unit or control sector, when pesawat terbang dapat diizinkan untuk tanah.
required, to avoid conflict with the traffic Koordinasi harus diusahakan dengan
under the jurisdiction of that unit or sector. berdekatan kontrol ATC unit atau sektor, jika
diperlukan, untuk menghindari konflik dengan
lalu lintas di bawah yurisdiksi yang unit atau
sektor.
6.5.6.2.1.2 The time at which aircraft should 6.5.6.2.1.2 The time di mana pesawat harus
pass the specified point shall be determined by melewati titik tertentu akan ditentukan oleh
the unit providing approach control service and pendekatan memberikan kontrol unit
notified to the aircraft sufficiently in advance pelayanan dan diberitahukan kepada pesawat
to permit the pilot to arrange the flight path cukup di muka untuk memungkinkan pilot
accordingly. untuk mengatur jalur penerbangan yang
sesuai.
6.5.6.2.1.3 Each aircraft in the approach 6.5.6.2.1.3 Setiap pesawat dalam pendekatan
sequence shall be cleared to pass the specified urutan akan dibersihkan untuk melewati titik
point inbound at the previously notified time, tertentu inbound pada waktu diberitahu
or any revision thereof, after the preceding sebelumnya, atau revisi apapun darinya,
aircraft has reported passing the point setelah sebelumnya pesawat telah melewati
inbound. titik melaporkan inbound.
conditions as well as any condition which may meteorologi yang berlaku sebagai serta kondisi
affect runway occupancy times shall be apapun yang dapat mempengaruhi landasan
considered. When an ATS surveillance system pacu hunian kali akan dipertimbangkan. Ketika
is used to establish an approach sequence, the sebuah sistem surveilans ATS digunakan untuk
minimum distance to be established between menetapkan suatu pendekatan urutan, jarak
succeeding aircraft shall be specified in local minimum yang akan didirikan antara pesawat
instructions. Local instructions shall berhasil akan ditentukan dalam petunjuk
additionally specify the circumstances under setempat. Lokal instruksi tambahan akan
which any increased longitudinal distance menentukan keadaan di mana setiap
between approaches may be required as well peningkatan jarak antara pendekatan
as the minima to be used under such longitudinal mungkin diperlukan serta yang
circumstances. minima untuk digunakan di bawah keadaan
seperti itu.
Provision shall be made to ensure that the Ketentuan akan dilakukan untuk memastikan
aerodrome control tower is kept informed of bahwa kontrol Aerodrome menara ini terus
the sequence in which aircraft willbe diberi informasi dari urutan di mana pesawat
established on final approach for landing. willbe didirikan pada pendekatan akhir untuk
mendarat.
6.5.7.1 An expected approach time shall be 6.5.7.1 Sebuah pendekatan yang diharapkan
determined for an arriving aircraft that will be akan ditentukan waktu untuk tiba pesawat
subjected to a delay of 10 minutes or more or
such other period as has been determined by yang akan mengalami penundaan selama 10
the appropriate authority. The expected menit atau lebih atau periode lain yang telah
approach time shall be transmitted to the ditentukan oleh otoritas yang sesuai. The
aircraft as soon as practicable and preferably expected approach time Pendekatan yang
not later than at the commencement of its diharapkan waktu akan ditransmisikan ke
initial descent from cruising level. A revised pesawat secepat dapat dilaksanakan dan
expected approach time shall be transmitted to sebaiknya tidak lebih dari pada permulaan awal
the aircraft without delay whenever it differs keturunan dari tingkat berlayar. Sebuah
from that previously transmitted by 5 minutes pendekatan direvisi waktu diharapkan akan
or more, or such lesser period of time as has ditransmisikan ke pesawat tanpa penundaan
been established by the appropriate ATS kapan ini berbeda dari yang sebelumnya
authority or agreed between the ATS units ditularkan oleh 5 menit atau lebih, atau lebih
concerned. rendah seperti jangka waktu sebagaimana
telah ditetapkan oleh otoritas ATS yang sesuai
atau disepakati antara unit ATS yang
bersangkutan.
6.5.7.2 An expected approach time shall be 6.5.7.2 Sebuah pendekatan waktu diharapkan
transmitted to the aircraft by the most akan ditransmisikan ke pesawat dengan cara
expeditious means whenever it is anticipated yang paling cepat setiap kali mengantisipasi
that the aircraft will be required to hold for 30 bahwa pesawat akan dibutuhkan untuk
minutes or more. menahan selama 30 menit atau lebih.
6.5.7.3 The holding fix to which an expected 6.5.7.3 The memegang memperbaiki yang
approach time relates shall be identified waktu pendekatan yang diharapkan akan
together with the expected approach time diidentifikasi terkait bersama-sama dengan
whenever circumstances are such that this pendekatan yang diharapkan waktu setiap kali
would not otherwise be evident to the pilot. keadaan seperti ini tidak akan yang dapat jelas
bagi pilot.
ditahan.
Note.— See Chapter 11, 11.4.3, regarding flight Catatan .- Lihat Bab 11, 11.4.3, mengenai
information messages. informasi penerbangan pesan.
tersedia.
9) trend-type landing forecast, when available.
Catatan .- meteorologi informasi yang
Note.— The meteorological information listed tercantum di atas adalah identik dengan yang
above is identical to that required in ATIS dibutuhkan dalam siaran ATIS untuk sampai
broadcasts for arriving aircraft as specified in pesawat terbang sebagaimana ditetapkan
Annex 11, 4.3.7 j) to r), and is to be extracted dalam Lampiran 11, 4.3.7 j) untuk r), dan harus
from local meteorological routine and special diekstrak dari meteorologi lokal rutin dan
reports, in accordance with Chapter 11, laporan khusus, sesuai dengan Bab 11,
11.4.3.2.2 to 11.4.3.2.3. 11.4.3.2.2 untuk 11.4.3.2.3.
c) current runway surface conditions, in c) kondisi permukaan landasan pacu saat ini,
case of precipitants or other temporary dalam hal sementara precipitants atau bahaya;
hazards;
d) perubahan dalam status operasional dan
d) changes in the operational status of non visual-visual yang penting untuk
visual and non-visual aids essential for pendekatan dan pendaratan
approach and landing.
6.6.2 Dalam menerapkan ketentuan dalam
6.7.3.1.1, harus diakui bahwa informasi yang
6.6.2 In applying the provisions in 6.7.3.1.1, it
diterbitkan oleh NOTAM atau disebarkan
should be recognized that information
dengan cara lain mungkin tidak diterima oleh
published by NOTAM or disseminated by other
pesawat sebelum keberangkatan atau selama
means may not have been received by the
dalam perjalanan penerbangan.
aircraft prior to departure or during en-route
flight.
6.6.3 Jika ia menjadi perlu atau diharapkan
operasional pesawat yang datang mengikuti
6.6.3 If it becomes necessary or operationally
prosedur pendekatan alat atau menggunakan
desirable that an arriving aircraft follow an
selain landasan pacu yang awalnya
instrument approach procedure or use a
menyatakan, awak pesawat akan disarankan
runway other than that initially stated, the
tanpa penundaan.
flight crew shall be advised without delay.
— Mean headwind component: 19 km/h (10 kt) - Rata-rata komponen angin sakal: 19 km / h
— Mean tailwind component: 4 km/h (2 kt)
(10 kt)
— Mean crosswind component: 9 km/h (5 kt)
- Rata-rata komponen tailwind: 4 km / jam (2
b) the latest information, if any, on wind shear kt)
and/or turbulence in the final approach area;
- Rata-rata komponen crosswind: 9 km / jam (5
d) the current visibility representative of kt)
the direction of approach and landing
or, when provided, the current runway b) informasi terbaru, jika ada, pada angin geser
visual range value(s) and the trend. dan / atau turbulensi di daerah pendekatan
akhir;
a) the sudden occurrence of hazards (e.g. a) tiba-tiba terjadinya bahaya (misalnya lalu
unauthorized traffic on the runway); lintas yang tidak sah di landasan);
6.7 OPERATIONS ON PARALLEL OR NEAR- 6.7 PARALEL PADA OPERASI ATAU DEKAT-
PARALLEL RUNWAYS PARALEL landasan pacu
Where parallel or near-parallel runways are Dimana-paralel atau dekat landasan pacu
used for simultaneous operations, the paralel digunakan untuk operasi simultan,
requirements and procedures below shall persyaratan dan prosedur di bawah ini akan
apply. berlaku
Note.— Guidance material is contained in the
Manual on Simultaneous Operations on Catatan .- materi Bimbingan terdapat dalam
Parallel or Near-Parallel Instrument Runways Manual on Simultaneous Operasi di paralel
(SOIR) (Doc 9643). atau paralel Hampir-Instrument Landas pacu
(soir) (Doc 9643).
6.7.2.2 REQUIREMENTS AND PROCEDURES FOR 6.7.2.2 PERSYARATAN DAN TATA CARA
INDEPENDENT PARALLEL DEPARTURES KEBERANGKATAN INDEPENDEN PARALEL
Independen IFR keberangkatan dapat dilakukan
Independent IFR departures may be conducted dari landasan pacu paralel yang disediakan:
from parallel runways provided:
a) garis tengah landasan pacu diberi jarak
a) the runway centre lines are spaced by dengan jarak yang ditetapkan dalam
the distance specified in Annex 14, Lampiran 14, Volume I;
Volume I; b) trek keberangkatan menyimpang oleh
b) the departure tracks diverge by at least sekurang-kurangnya 15 derajat segera
15 degrees immediately after take-off; setelah lepas landas;
km (1.0 NM) from the end of the (1,0 NM) dari ujung landasan pacu
runway is available; and tersedia dan
d) ATS operational procedures ensure
that the required track divergence is d) prosedur operasional ATS memastikan
achieved. bahwa perbedaan lagu yang diperlukan
tercapai.
6.7.3.1.2 Whenever parallel approaches are 6.7.3.1.2 Setiap kali pendekatan paralel
carried out, separate controllers should be dilakukan, controller terpisah harus
responsible for the sequencingand spacing of bertanggung jawab untuk jarak sequencingand
arriving aircraft to each runway. tiba pesawat untuk masing-masing landasan.
6.7.3.2 REQUIREMENTS AND PROCEDURES FOR 6.7.3.2 PERSYARATAN DAN TATA CARA UNTUK
INDEPENDENT PARALLEL APPROACHES INDEPENDEN PARALEL PENDEKATAN
6.7.3.2.1 Independent parallel approaches may 6.7.3.2.1 Independen paralel dapat dilakukan
be conducted to parallel runways provided pendekatan ke landasan pacu paralel dengan
that: syarat:
a) the runway centre lines are spaced by the a) garis tengah landasan pacu diberi jarak
distance specified in Annex 14, Volume I; and dengan jarak yang ditetapkan dalam Lampiran
14, Volume I; dan
1) where runway centre lines are spaced by
less than 1 310 m but not less than 1 035 1) di mana garis tengah landasan pacu
m, suitable secondary surveillance radar berjarak kurang dari 1 310 m tetapi
(SSR) equipment, with a minimum tidak kurang dari 1 035 m, cocok
azimuth accuracy of 0.06 degrees (one pengawasan sekunder radar (SSR)
sigma), an update period of 2.5 seconds or peralatan, dengan ketepatan azimut
less and a high resolution display minimal 0,06 derajat (satu sigma),
providing position prediction and sebuah periode pembaruan 2,5 detik
deviation alert is available; or atau kurang dan tampilan resolusi
tinggi posisi menyediakan prediksi dan
2) where runway centre lines are spaced by
less than 1 525 m but not less than 1 310 deviasi waspada tersedia; atau
m, SSR equipment with performance
specifications other than the foregoing 2) di mana garis tengah landasan pacu
may be applied, provided they are equal berjarak kurang dari 1 525 m tetapi
to or better than those stated under 3) tidak kurang dari 1 310 m, SSR
below, and when it is determined that the peralatan dengan spesifikasi kinerja
safety of aircraft operation would not be selain tersebut di atas dapat
adversely affected; or diterapkan, asalkan mereka sama
dengan atau lebih baik dari yang sudah
tercantum di bawah 3) di bawah ini,
dan ketika itu ditentukan bahwa
keselamatan operasi pesawat tidak
akan terpengaruh, atau
3) where runway centre lines are spaced by
1 525 m or more, suitable surveillance 3) di mana garis tengah landasan pacu
radar with a minimum azimuth accuracy jarak oleh 1 525 m atau lebih, radar
of 0.3 degrees (one sigma) or better and pengawasan sesuai dengan ketepatan
update period of 5 seconds or less is azimut minimum 0,3 derajat (satu
available; sigma) atau yang lebih baik dan
b) instrument landing system (ILS) and/or memperbarui jangka waktu 5 detik
microwave landing system (MLS) approaches atau kurang tersedia;
are being conducted on both runways;
b) instrumen sistem pendaratan (ILS) dan /
c) the missed approach track for one approach atau microwave sistem pendaratan (MLS)
diverges by at least 30 degrees from the pendekatan yang sedang dilakukan di kedua
missed approach track of the adjacent landasan pacu;
approach;
c) pendekatan merindukan lagu untuk satu
pendekatan bercabang oleh paling sedikit 30
d) an obstacle survey and evaluation is
derajat dari pendekatan merindukan lagu dari
completed, as appropriate, for the areas
pendekatan yang berdekatan;
adjacent to the final approach segments;
g) a no transgression zone (NTZ) at least 610 m f) vectoring ini digunakan untuk mencegat
(2 000 ft) wide is established equidistant localizer ILS kursus atau pendekatan akhir lagu
between extended runway centre lines and is MLS;
depicted on the situation display;
to each runway and ensure that when the 300 g) tidak ada pelanggaran zona (Ntz) sekurang-
m (1 000 ft) vertical separation is reduced: kurangnya 610 m (2 000 kaki) lebar dibuat jarak
yang sama antara garis pusat landasan pacu
1) aircraft do not penetrate the depicted diperpanjang dan situasi yang digambarkan
NTZ; and pada layar;
6.7.3.2.3 When vectoring to intercept the ILS 6.7.3.2.3 Ketika vectoring untuk mencegat
localizer course or MLS final approach track, kursus atau localizer ILS MLS pendekatan akhir
the final vector shall enable the aircraft to lagu, vektor akhir akan memungkinkan
intercept the ILS localizer course or MLS final pesawat untuk mencegat kursus atau localizer
approach track at an angle not greater than 30 ILS MLS pendekatan akhir lagu pada sudut tidak
degrees and to provide at least 2 km (1.0 NM) lebih dari 30 derajat dan untuk menyediakan
straight and level flight prior to ILS localizer sekurangnya 2 km (1,0 NM) lurus dan
course or MLS final approach track penerbangan tingkat sebelum kursus atau
intercept. The vector shall also enable the localizer ILS MLS pendekatan akhir lagu vektor
aircraft to be established on the ILS localizer juga akan memungkinkan pesawat yang akan
course or MLS final approach track in level didirikan pada kursus atau localizer ILS MLS
flight for at least 3.7 km (2.0 NM) prior to pendekatan akhir lagu dalam penerbangan
intercepting the ILS glide path or specified MLS tingkat sekurang-kurangnya 3,7 km (2,0 NM)
elevation angle. sebelum mencegat luncur ILS MLS jalur atau
sudut elevasi tertentu.
6.7.3.2.4 A minimum of 300 m (1 000 ft) 6.7.3.2.4 minimum 300 m (1 000 ft) vertikal
vertical separation or, subject to radar system pemisahan atau, sesuai dengan sistem radar
and situation display capabilities, a minimum of dan situasi menampilkan kemampuan, minimal
5.6 km (3.0 NM) radar separation shall be 5,6 km (3,0 NM) radar pemisahan harus
provided until aircraft are established: disediakan sampai pesawat dibentuk:
a) inbound on the ILS localizer course a) inbound ILS localizer pada kursus dan / atau
and/or MLS final approach track; and MLS pendekatan akhir lagu; dan
Note 2.— An aircraft established on an ILS Catatan 2 .- Sebuah pesawat didirikan pada
localizer course or MLS final approach track is localizer ILS kursus atau pendekatan akhir lagu
separated from another aircraft established on
MLS dipisahkan dari pesawat lain yang
an adjacent parallel ILS localizer course or MLS berdekatan didirikan pada localizer ILS paralel
final approach track provided neither aircraft
penetrates the NTZ as depicted on the situation kursus atau pendekatan akhir lagu MLS tidak
display. disediakan pesawat menembus Ntz seperti
digambarkan pada situasi layar.
6.7.3.2.6 When assigning the final heading to 6.7.3.2.6 Ketika menugaskan menuju akhir
intercept the ILS localizer course or MLS final mencegat kursus atau localizer ILS MLS
approach track, the runway shall be confirmed, pendekatan akhir lagu, landasan akan
and the aircraft shall be advised of: dikonfirmasi, dan pesawat akan diberitahukan
mengenai:
a) its position relative to a fix on the ILS
localizer course or MLS final approach track; a) posisi relatif terhadap sebuah perbaikan
pada kursus atau localizer ILS MLS pendekatan
akhir lagu;
Note 2.— For the purpose of ensuring an Catatan 2 .- Untuk tujuan menjamin tidak
aircraft does not penetrate the NTZ, the aircraft pesawat menembus Ntz, pesawat ini dianggap
is considered to be the centre of its position
symbol. However, the edges of the position sebagai pusat posisinya simbol. Namun, posisi
symbols representing aircraft executing parallel tepi yang mewakili simbol-simbol pesawat
approaches are not allowed to touch (see melaksanakan pendekatan paralel tidak
Chapter 8, 8.7.2). diperbolehkan untuk menyentuh (lihat Bab 8,
8.7.2).
aircraft that flight path monitoring using radar Catatan .- Tidak ada persyaratan untuk
is terminated. memberitahu bahwa jalur penerbangan
pesawat pemantauan dengan menggunakan
radar diakhiri.
Note 1.— The increase in final approach track Catatan 1 .- Kenaikan pendekatan akhir lagu
deviations would additionally result in an penyimpangan tambahan akan mengakibatkan
unacceptable level of deviation alerts being tingkat yang tidak dapat diterima
generated. penyimpangan alert yang dihasilkan.
6.7.3.4.3 The minimum radar separation to be 6.7.3.4.3 Radar minimum pemisahan harus
provided between aircraft established on the disediakan antara pesawat didirikan pada
ILS localizer course and/or MLS final approach localizer ILS kursus dan / atau MLS pendekatan
track shall be: akhir lagu adalah:
a) 5.6 km (3.0 NM) between aircraft on a) 5,6 km (3,0 NM) antara pesawat
the same ILS localizer course or MLS localizer ILS yang sama saja atau
final approach track unless increased pendekatan akhir lagu MLS meningkat
longitudinal separation is required due longitudinal pemisahan kecuali
to wake turbulence; and diperlukan karena untuk
b) 3.7 km (2.0 NM) between successive membangunkan gejolak dan
aircraft on adjacent ILS localizer b) b) 3,7 km (2,0 NM) antara pesawat
courses or MLS final approach tracks. berurutan berdekatan ILS localizer MLS
kursus atau pendekatan akhir trek.
6.7.3.5 REQUIREMENTS AND PROCEDURES FOR 6.7.3.5 PERSYARATAN DAN TATA CARA
SEGREGATED PARALLEL OPERATIONS Segregated OPERASI PARALEL
6.7.3.5.1 Segregated parallel operations may 6.7.3.5.1 Segregated operasi paralel dapat
be conducted on parallel runways provided: dilakukan pada landasan pacu paralel yang
disediakan:
a) the runway centre lines are spaced by
the distance specified in Annex 14, a) garis tengah landasan pacu diberi jarak
Volume I; and dengan jarak yang ditetapkan dalam Lampiran
14, Volume I; dan
b) the nominal departure track diverges
b) keberangkatan nominal lagu bercabang
immediately after take-off by at least 30
segera setelah lepas landas oleh sekurang-
degrees from the missed approach track of the
kurangnya 30 derajat dari pendekatan
adjacent approach (see Figure 6-1).
merindukan lagu dari pendekatan yang
berdekatan (lihat Gambar 6-1).
6.7.3.5.3 The following types of approaches 6.7.3.5.3 jenis berikut pendekatan dapat
may be conducted in segregated parallel dilakukan dalam operasi paralel dipisahkan
operations provided suitable surveillance cocok diberikan pengawasan radar dan fasilitas
radar and the appropriate ground facilities tanah yang tepat sesuai dengan standar yang
conform to the standard necessary for the diperlukan untuk jenis khusus pendekatan:
specific type of approach:
a) ILS and/or MLS precision approach a) ILS dan / atau presisi MLS pendekatan;
Chapter 7 Bab 7
b) aircraft operating on the manoeuvring area; c) pesawat mendarat dan lepas landas;
by the appropriate ATS authority. If there are dalam zona kontrol, lalu lintas di semua seperti
other aerodromes within a control zone, traffic aerodromes dalam zona dikoordinasikan sirkuit
at all aerodromes within such a zone shall be sehingga lalu lintas tidak bertentangan.
coordinated so that traffic circuits do not
conflict.
Catatan .- Ketentuan untuk penggunaan ATS sistem
Note.— Provisions for the use of an ATS pengawasan dalam layanan kontrol lapangan
surveillance system in the aerodrome control terbang yang terkandung dalam Bab 8, Pasal 8.10.
service are contained in Chapter 8, Section
8.10.
7.1.1.3 The functions of an aerodrome control 7.1.1.3 Fungsi-fungsi dari sebuah lapangan terbang
tower may be performed by different control menara kontrol dapat dilakukan oleh berbagai
kontrol atau posisi kerja, seperti:
or working positions, such as:
a) aerodrome controller, normally responsible
a) Aerodrome controller, biasanya bertanggung
for operations on the runway and aircraft flying
jawab untuk operasi di landasan pacu dan pesawat
within the area of responsibility of the terbang di dalam wilayah tanggung jawab dari
aerodrome control tower; menara kontrol lapangan terbang;
b) ground controller, normally responsible for b) tanah controller, biasanya bertanggung jawab
traffic on the manoeuvring area with the untuk lalu lintas di daerah manuver dengan
exception of runways; pengecualian landasan pacu;
7.1.1.4 Where parallel or near-parallel runways 7.1.1.4 mana paralel atau mendekati landasan pacu
are used for simultaneous operations, paralel digunakan untuk operasi simultan, pengawas
individual aerodrome controllers should be lapangan terbang individu harus bertanggung jawab
responsible for operations on each of the untuk operasi pada masing-masing landasan pacu.
runways.
7.1.2 Alerting layanan yang disediakan oleh
menara kontrol Aerodrome
7.1.2 Alerting service provided by aerodrome
control towers
7.1.2.1 menara pengendali bertanggung jawab
untuk memperingatkan penyelamatan dan layanan
7.1.2.1 Aerodrome control towers are pemadam kebakaran bila:
responsible for alerting the rescue and fire
fighting services whenever: a) suatu kecelakaan pesawat telah terjadi pada atau
di sekitar lapangan terbang; atau
a) an aircraft accident has occurred on or
in the vicinity of the aerodrome; or b) informasi yang diterima bahwa keselamatan
pesawat yang sedang atau akan datang di bawah
yurisdiksi Aerodrome menara kontrol mungkin atau
b) information is received that the safety
7.2.3 A runway for take-off or landing, 7.2.3 Sebuah landasan untuk lepas landas atau
appropriate to the operation, may be pendaratan, sesuai dengan operasi, dapat
nominated for noise abatement purposes, the dinominasikan untuk tujuan pengurangan
kebisingan, menjadi tujuan untuk memanfaatkan
objective being to utilize whenever possible
bilamana mungkin mereka yang memungkinkan
those runways that permit aeroplanes to avoid
landasan pacu pesawat terbang untuk menghindari
noise-sensitive areas during the initial
gangguan-daerah sensitif pada awal keberangkatan
departure and final approach phases of flight. dan akhir fase pendekatan penerbangan.
7.2.4 Runways should not be selected for noise 7.2.4 Landasan Pacu tidak boleh dipilih untuk tujuan
abatement purposes for landing operations pengurangan suara untuk pendaratan operasi
unless they are equipped with suitable glide kecuali jika mereka dilengkapi dengan jalur luncuran
path guidance, e.g. ILS, or a visual approach sesuai petunjuk, misalnya ILS, atau pendekatan
slope indicator system for operations in visual visual lereng sistem indikator untuk operasional
dalam kondisi meteorologi visual.
meteorological conditions.
a) if the runway surface conditions are a) jika kondisi permukaan landasan pacu terkena
adversely affected (e.g. by snow, slush, dampak (misalnya oleh salju, lumpur salju, es, air,
ice, water, mud, rubber, oil or other lumpur, karet, minyak atau bahan lainnya);
substances);
b)untuk pendaratan dalam kondisi:
b) for landing in conditions:
1) ketika langit-langit lebih rendah dari 150 m (500
1) when the ceiling is lower than 150 m kaki) di atas lapangan terbang ketinggian, atau
visibilitas kurang dari 1 900 m; atau
(500 ft) above aerodrome elevation, or
the visibility is less than 1 900 m;or
2) bila digunakan pendekatan membutuhkan
dibuat dari minima vertikal lebih besar dari 100 m
2) when the approach requires use to be (300 kaki) di atas elevasi lapangan terbang dan:
made of vertical minima greater than
100 m (300 ft) above aerodrome i) langit-langit lebih rendah dari 240 m (800
elevation and: kaki) di atas ketinggian Aerodrome; atau
i) the ceiling is lower than 240 m (800 ft) ii) visibilitas kurang dari 3 000 m;
above aerodrome elevation; or
c) untuk lepas landas ketika visibilitas kurang dari 1
ii) the visibility is less than 3 000 m;
900 m;
7.4.1.1.3 When an aircraft is subject to ATFM 7.4.1.1.3 Ketika sebuah pesawat ATFM tunduk pada
peraturan, itu harus dianjurkan untuk memulai
regulations, it should be advised to start up in
accordance with its allocated slot time.
7.4.1.1.5 When the delay for a departing 7.4.1.1.5 Ketika penundaan untuk pesawat yang
aircraft is anticipated to exceed a time period akan berangkat diantisipasi untuk melebihi jangka
specified by the appropriate ATS authority, the waktu yang ditentukan oleh otoritas ATS yang
aerodrome control tower should issue an sesuai, menara kontrol di lapangan terbang harus
expected start-up time to an aircraft requesting mengeluarkan yang diharapkan waktu start-up
start-up. kepada sebuah pesawat yang meminta start-up.
direction of take-off and initial climb, if RVR (s) untuk landasan pacu yang akan digunakan;
less than 10 km, or, when applicable,
the RVR value(s) for the runway to be f) waktu yang tepat.
used;
f) the correct time.
Catatan .- meteorologi informasi yang tercantum di
Note.— The meteorological information listed atas adalah mengikuti kriteria yang digunakan
above is to follow the criteria used for untuk meteorologi rutin lokal dan laporan khusus,
meteorological local routine and special sesuai dengan Bab 11, 11.4.3.2.2 untuk 11.4.3.2.3.
reports, in accordance with Chapter 11,
11.4.3.2.2 to 11.4.3.2.3.
7.4.1.2.2 Prior to take-off aircraft shall be 7.4.1.2.2 Sebelum landas pesawat akan
diberitahukan mengenai:
advised of:
7.4.1.2.3 Prior to entering the traffic circuit or 7.4.1.2.3 Sebelum memasuki lalu lintas atau
commencing its approach to land, an aircraft memulai rangkaian pendekatan untuk mendarat,
shall be provided with the following elements pesawat harus disediakan dengan unsur-unsur
of information, in the order listed, with the berikut informasi, dalam urutan yang tercantum,
exception of such elements which it is known kecuali unsur-unsur tersebut yang diketahui
the aircraft has already received: pesawat telah menerima :
akan digunakan;
b) the surface wind direction and speed,
including significant variations b) permukaan arah dan kecepatan angin, termasuk
variasi yang signifikan daripadanya;
therefrom;
c) the QNH altimeter setting and, either
c) pengaturan dan QNH Altimeter, baik secara
on a regular basis in accordance with
teratur sesuai dengan pengaturan lokal atau jika
local arrangements or if so requested demikian diminta oleh pesawat, yang qfe
by the aircraft, the QFE altimeter pengaturan altimeter.
setting.
taking off or landing, appropriate action shall yang sesuai harus diambil sebagai berikut:
be taken as follows:
a) cancel the take-off clearance for a departing a) membatalkan take-off clearance bagi pesawat
yang akan berangkat;
aircraft;
b) instruct a landing aircraft to execute a go-
b) pendaratan pesawat menginstruksikan untuk
around or missed approach;
mengeksekusi sebuah go-around atau terlewat
pendekatan;
c)in all cases inform the aircraft of the runway
incursion or obstruction and its location in c) dalam semua kasus menginformasikan pesawat
relation to the runway. dari landasan serangan atau obstruksi dan lokasi
dalam kaitannya dengan landasan pacu.
Note.— Animals and flocks of birds may
constitute an obstruction with regard to Catatan .- Hewan dan kawanan burung tersebut
merupakan halangan yang berkaitan dengan
runway operations. In addition, an aborted
landasan operasi. Selain itu, dibatalkan take-off
take-off or a go-around executed after
atau go-around dilaksanakan setelah touchdown
touchdown may expose the aeroplane to the
dapat mengekspos pesawat untuk risiko menduduki
risk of overrunning the runway. Moreover, a landasan. Selain itu, sebuah pendekatan
low altitude missed approach may expose the merindukan ketinggian rendah dapat menampilkan
aeroplane to the risk of a tail strike. Pilots may, pesawat untuk risiko pemogokan ekor. Pilot
therefore, have to exercise their judgement in mungkin, karena itu, harus latihan penilaian mereka
accordance with Annex 2, 2.4, concerning the sesuai dengan Lampiran 2, 2.4, mengenai
authority of the pilot-in-command of an kewenangan pilot-in-perintah dari sebuah pesawat.
aircraft.
7.4.1.5 UNCERTAINTY OF POSITION ON THE 7.4.1.5 KETIDAKPASTIAN DARI PADA POSISI manuver
MANOEUVRING AREA AREA
doubt as to the position of the aircraft with 7.4.1.5.2 Dalam situasi di mana seorang pilot dalam
respect to the manoeuvring area, but keraguan tentang posisi pesawat terhadap daerah
recognizes that the aircraft is on a runway, the manuver, tetapi mengakui bahwa pesawat berada
pilot shall immediately: pada landasan pacu, pilot harus segera:
instructed by the ATS unit; and then, diperintahkan oleh unit ATS dan kemudian,
7.4.1.6 WAKE TURBULENCE AND JET BLAST 7.4.1.6 pergolakan dan JET BLAST BAHAYA
HAZARDS
7.4.1.6.1 Aerodrome controllers shall, when 7.4.1.6.1 controller akan, ketika berlaku,
applicable, apply the wake turbulence menerapkan pemisahan turbulensi minima bangun
separation minima specified in Chapter 5, ditentukan dalam Bab 5, Bagian 5.8. Setiap kali
bangun tanggung jawab untuk menghindari
Section 5.8. Whenever the responsibility for
wake turbulence avoidance rests with the pilot-
Note.— Occurrence of turbulent wake hazards Catatan .- Kejadian yang bergejolak bahaya bangun
cannot be accurately predicted and aerodrome tidak dapat diprediksi secara akurat dan pengendali
controllers cannot assume responsibility for the lapangan terbang tidak dapat bertanggung jawab
issuance of advice on such hazards at all times, atas penerbitan nasihat tentang bahaya semacam
nor for its accuracy. Information on hazards itu sepanjang waktu, bukan untuk keakuratan.
due to wake vortices is contained in the Air Informasi tentang bahaya Part II, Section 5. karena
Traffic Services Planning Manual (Doc 9426), membangunkan pusaran terkandung dalam Air
Part II, Section 5. Wake turbulence categories Traffic Services Planning Manual (Doc 9426), Bagian
II, Bagian 5. gejolak kategori pesawat ditentukan
of aircraft are specified in Chapter 4, 4.9.1.
dalam Bab 4, 4.9.1.
Note.— See Chapter 11, 11.4.3.4, regarding Catatan .- Lihat Bab 11, 11.4.3.4, pesan yang berisi
messages containing information on mengenai informasi mengenai kondisi lapangan
aerodrome conditions. terbang.
7.5.2 Essential information on aerodrome 7.5.2 Essential informasi mengenai kondisi lapangan
conditions shall include information relating to terbang harus mencakup informasi yang berkaitan
the following: dengan berikut:
7.6.1 Umum
As the view from the flight deck of an aircraft is
normally restricted, the controller shall ensure
Seperti pemandangan dari dek penerbangan
that instructions and information which require pesawat terbang biasanya dibatasi, Pengendali
the flight crew to employ visual detection, harus memastikan bahwa instruksi dan informasi
recognition and observation are phrased in a yang memerlukan awak pesawat untuk
clear,concise and complete manner. mempekerjakan deteksi visual, pengakuan dan
pengamatan yang dirumuskan secara jelas,cara
7.6.2 Designated positions of aircraft in the ringkas dan lengkap.
aerodrome traffic and taxi circuits
7.6.2 Ditunjuk posisi pesawati di Aerodrome lalu
lintas dan taksi sirkuit
The following positions of aircraft in the traffic
and taxi circuits are the positions where
Posisi berikut pesawat dalam rangkaian lalu lintas
aircraft normally receive aerodrome control dan taksi adalah posisi di mana pesawat biasanya
tower clearances. Aircraft should be watched menerima Aerodrome menara kontrol jarak bersih.
closely as they approach these positions so Pesawat harus diawasi ketat ketika mereka
that proper clearances may be issued without mendekati posisi ini sehingga layak clearance
delay. Where practicable, all clearances should mungkin dikeluarkan tanpa penundaan. Mana
be issued without waiting for aircraft to initiate dilakukan, semua izin harus dikeluarkan tanpa
the call. menunggu pesawat untuk memulai panggilan.
Chapter 8 Bab 8
Note.— ADS-contract (ADS-C), at this time used Catatan .- ADS-kontrak (ADS-C), pada saat ini
wholly to provide procedural separation, is digunakan sepenuhnya untuk memberikan
covered in Chapter 13. pemisahan prosedural, yang dibahas di Bab 13.
Note 3.— Guidance material pertaining to use Catatan 3 .- Bimbingan materi yang berkaitan
of ADS-B and to system performance is dengan penggunaan ADS-B dan kinerja sistem
contained in the Assessment of ADS-B to
yang terkandung dalam Penilaian ADS-B untuk
Support Air Traffic Services and Guidelines for Mendukung Layanan Lalu Lintas Udara dan
Implementation (Cir 311). Pedoman Pelaksanaan (Cir 311).
8.1.2 ATS surveillance systems should have the 8.1.2 ATS sistem surveilans harus memiliki
capability to receive, process and display, in an kemampuan untuk menerima, memproses dan
integrated manner, data from all the menampilkan, secara terpadu, data dari semua
connected sources. sumber terhubung.
8.1.3 ATS surveillance systems should be 8.1.3 ATS sistem surveilans harus mampu
capable of integration with other automated integrasi dengan sistem otomatis lainnya yang
systems used in the provision of ATS, and digunakan dalam penyediaan ATS, dan harus
should provide for an appropriate level of menyediakan untuk otomatisasi tingkat yang
automation with the objectives of improving sesuai dengan tujuan meningkatkan
the accuracy and timeliness of data displayed keakuratan dan ketepatan waktu data yang
to the controller and reducing controller ditampilkan kepada controller controller dan
workload and the need for verbal coordination mengurangi beban kerja dan kebutuhan untuk
between adjacent control positions and ATC koordinasi antara batas verbal posisi kontrol
units. dan ATC unit.
8.1.4 ATS surveillance systems should provide 8.1.4 sistem surveilans ATS harus memberikan
for the display of safety-related alerts and tampilan yang berhubungan dengan
warnings, including conflict alert, minimum keselamatan peringatan dan peringatan,
safe altitude warning, conflict prediction and termasuk konflik waspada, peringatan
unintentionally duplicated SSR codes and ketinggian minimum yang aman, konflik
aircraft identification. prediksi dan tanpa sengaja digandakan kode
SSR dan identifikasi pesawat.
8.1.5 States should, to the extent possible, 8.1.5 Negara-negara seyogyanya, sedapat
facilitate the sharing of information derived mungkin, memfasilitasi pertukaran informasi
from ATS surveillance systems in order to yang diperoleh dari sistem surveilans ATS untuk
extend and improve surveillance coverage in memperluas cakupan dan meningkatkan
adjacent control areas. pengawasan di daerah kontrol yang
berdekatan.
8.1.6 States should, on the basis of regional air 8.1.6 Negara-negara seyogyanya, atas dasar
navigation agreements, provide for the kesepakatan navigasi udara regional,
automated exchange of coordination data menyediakan otomatis koordinasi pertukaran
relevant to aircraft being provided with ATS data yang relevan dengan pesawat yang
surveillance services, and establish automated dilengkapi dengan ATS layanan pengawasan,
coordination procedures. dan menetapkan prosedur koordinasi otomatis.
8.1.8 PSR systems should be used in 8.1.8 Sistem PSR harus digunakan dalam
circumstances where SSR and/or ADS-B alone keadaan di mana SSR dan / atau ADS-B sendiri
would not meet the air traffic services tidak akan memenuhi persyaratan layanan lalu
requirements. lintas udara.
8.1.9 SSR systems, especially those utilizing 8.1.9 sistem SSR, terutama yang menggunakan
monopulse technique or having Mode S teknik atau monopulse Mode S mempunyai
capability, may be used alone, including in the kemampuan, dapat digunakan sendiri,
provision of separation between aircraft, termasuk dalam penyediaan pemisahan antara
provided: pesawat terbang, disediakan:
Note.— An assessment of the use of ADS-B for Catatan .- Penilaian penggunaan ADS-B untuk
the application of 9.3 km (5.0 NM) separation penerapan 9,3 km (5,0 NM) pemisahan
minimum has been performed based on a minimum yang telah dilakukan berdasarkan
comparison of the technical characteristics of perbandingan karakteristik teknis ADS-B dan
ADS-B and a single monopulse SSR. This satu monopulse SSR. Perbandingan ini,
comparison, including performance values, is
termasuk nilai kinerja, yang terkandung dalam
contained in the Assessment of ADS-B to Penilaian ADS-B untuk Mendukung Air Traffic
Support Air Traffic Services and Guidelines for Services dan Guidelines for Implementation (Cir
Implementation (Cir 311).
311).
8.1.11 ADS-B may be used alone, including in 8.1.11 ADS-B dapat digunakan sendiri,
the provision of separation between aircraft, termasuk dalam penyediaan pemisahan antara
provided: pesawat terbang, disediakan:
a) identification of ADS-B-equipped aircraft is
established and maintained; a) identifikasi ADS-B-pesawat dilengkapi
b) the data integrity measure in the ADS-B dibentuk dan dipelihara;
message is adequate to support the separation
8.1.12 The provision of ATS surveillance 8.1.12 Penyediaan layanan surveilans ATS akan
services shall be limited to specified areas of terbatas pada cakupan area tertentu dan harus
coverage and shall be subject to such other tunduk pada pembatasan-pembatasan lain
limitations as have been specified by the sebagaimana telah ditentukan oleh otoritas
appropriate ATS authority. Adequate ATS yang sesuai. Informasi yang memadai
information on the operating methods used mengenai metode operasi yang digunakan
shall be published in aeronautical information akan diterbitkan dalam publikasi informasi
publications, as well as operating practices aeronautika, serta praktek-praktek
and/or equipment limitations having direct pelaksanaan dan / atau memiliki keterbatasan
effects on the operation of the air traffic peralatan efek langsung pada operasi
services. pelayanan lalu lintas udara.
Note.— States will provide information on the
Catatan .- Serikat akan memberikan informasi
area or areas where PSR, SSR and ADS-B are in
pada daerah atau wilayah di mana PSR, SSR
use as well as ATS surveillance services and
dan ADS-B sedang digunakan serta ATS
procedures in accordance with Annex 15, 4.1.1
layanan dan prosedur pengawasan sesuai
and Appendix 1.
dengan Lampiran 15, 4.1.1 dan Lampiran 1.
8.1.13 Where PSR and SSR are required to be 8.1.13 PSR dan SSR mana diperlukan untuk
used in combination, SSR alone may be used in
digunakan dalam kombinasi, SSR sendiri dapat
the event of PSR failure to provide separation digunakan dalam hal terjadi kegagalan untuk
between identified transponder-equipped menyediakan PSR pemisahan antara
aircraft, provided the accuracy of the SSR diidentifikasi dilengkapi transponder pesawat,
position indications has been verified by asalkan akurasi posisi SSR indikasi telah
monitor equipment or other means. diverifikasi oleh peralatan monitor atau cara
lainnya.
8.2.2 The ATS surveillance system shall provide 8.2.2 ATS sistem surveilans yang akan
for a continuously updated presentation of memberikan presentasi yang selalu diperbarui
surveillance information, including position informasi pengawasan, termasuk indikasi
indications. posisi.
8.2.3 Position indications may be displayed as: 8.2.3 Posisi indikasi dapat ditampilkan sebagai:
c) SSR responses.
c) SSR tanggapan.
8.2.4 When applicable, distinct symbols should 8.2.4 Ketika berlaku, simbol yang berbeda
be used for presentation of: harus digunakan untuk presentasi dari:
a) unintentionally duplicated SSR codes and/or a) secara tidak sengaja digandakan kode SSR
aircraft identification that are unintentionally dan / atau pesawat udara yang tidak sengaja
duplicated; identifikasi duplikasi;
8.2.5 Where surveillance data quality degrades 8.2.5 Di mana degradasi kualitas data
such that services need to be limited, surveilans sehingga pelayanan harus terbatas,
symbology or other means shall be used to simbologi atau cara lain akan digunakan untuk
provide the controller with an indication of the menyediakan controller dengan indikasi
condition. kondisi.
8.2.6 Reserved SSR codes, including 7500, 7600 8.2.6 Reserved kode SSR, termasuk 7.500, 7600
and 7700, operation of IDENT, ADS-B dan 7700, operasi IDENT, ADS-B darurat dan /
emergency and/or urgency modes, safety- atau urgensi mode, keselamatan yang
8.2.7 Labels associated with displayed targets 8.2.7 Label terkait dengan target ditampilkan
should be used to provide, in alphanumeric harus digunakan untuk menyediakan, dalam
form, relevant information derived from the bentuk alfanumerik, informasi yang relevan
means of surveillance and, where necessary, berasal dari alat-alat pengawasan dan, bila
the flight data processing system. perlu, sistem pemrosesan data penerbangan.
8.2.8 Labels shall, as a minimum, include 8.2.8 Label akan, sebagai minimum, termasuk
information relating to the identity of the informasi yang berkaitan dengan identitas
aircraft, e.g. SSR code or aircraft identification pesawat terbang, misalnya kode SSR atau
and, if available, pressure-altitude-derived level pesawat identifikasi dan, jika tersedia, tekanan-
information. This information may be obtained tingkat ketinggian yang diturunkan dari
from SSR Mode A, SSR Mode C, SSR Mode S informasi. Informasi ini dapat diperoleh dari
and/or ADS-B. SSR Mode A, SSR Mode C, SSR Mode S dan /
atau ADS-B.
8.2.9 Labels shall be associated with their 8.2.9 Label akan dikaitkan dengan indikasi
position indications in a manner precluding posisi mereka menghalangi dengan cara yang
erroneous identification by or confusion on the salah identifikasi oleh atau kebingungan pada
part of the controller. All label information bagian controller. Semua informasi label yang
shall be presented in a clear and concise akan disajikan dalam cara yang jelas dan
manner. ringkas.
8.3 KOMUNIKASI
8.3 COMMUNICATIONS
8.3.1 The level of reliability and availability of
8.3.1 Tingkat keandalan dan ketersediaan
communications systems shall be such that the
sistem komunikasi harus sedemikian rupa
possibility of system failures or significant
sehingga kemungkinan kegagalan sistem atau
degradations is very remote. Adequate backup
kerusakan yang signifikan sangat terpencil.
facilities shall be provided.
Fasilitas cadangan yang memadai harus
disediakan.
8.4.2 The number of aircraft simultaneously 8.4.2 Jumlah pesawat yang disediakan
provided with ATS surveillance services shall bersamaan dengan pengawasan layanan ATS
not exceed that which can safely be handled tidak boleh melebihi yang dapat ditangani
under the prevailing circumstances, taking into dengan aman di bawah keadaan yang berlaku,
account: dengan mempertimbangkan:
a) the structural complexity of the control area
a) kompleksitas struktural daerah kontrol atau
or sector concerned;
sektor yang bersangkutan;
b) the functions to be performed within the
b) fungsi-fungsi yang akan dilakukan di dalam
control area or sector concerned;
wilayah kontrol atau sektor yang bersangkutan;
d) the degree of technical reliability and d) teknis tingkat keandalan dan ketersediaan
availability of the primary and backup cadangan primer dan komunikasi, navigasi dan
communications, navigation and surveillance
sistem surveilans, baik dalam pesawat dan di
systems, both in the aircraft and on the tanah.
ground.
8.5 USE OF SSR TRANSPONDERS AND ADS-B 8.5 PENGGUNAAN SSR transponder DAN ADS-
TRANSMITTERS B TRANSMITTERS
To ensure the safe and efficient use of SSR and Untuk menjamin aman dan efisien penggunaan
ADS-B, pilots and controllers shall strictly SSR dan ADS-B, pilot dan controller akan
adhere to published operating procedures and diterbitkan secara ketat mengikuti standar
standard radiotelephony phraseology shall be prosedur operasi dan ungkapan radiotelephony
used. The correct setting of transponder codes akan digunakan. Pengaturan yang benar dari
and/or aircraft identification shall be ensured kode transponder dan / atau pesawat udara
at all times. akan memastikan identifikasi setiap saat.
8.5.2 SSR code management 8.5.2 SSR code management 8.5.2 kode SSR
manajemen
8.5.2.1 Codes 7700, 7600 and 7500 shall be 8.5.2.1 Codes 7700, 7.600 dan 7.500 akan
reserved internationally for use by pilots dilindungi undang-undang internasional untuk
encountering a state of emergency, digunakan oleh pilot menghadapi keadaan
radiocommunication failure or unlawful darurat, kegagalan atau melanggar hukum
interference, respectively. radiocommunication gangguan, masing-
masing.
8.5.2.2.5 To reduce pilot and controller 8.5.2.2.5 Untuk mengurangi beban kerja pilot
workload and the need for controller/pilot dan controller dan kebutuhan untuk controller
communications, the number of code changes / pilot komunikasi, jumlah perubahan kode
required of the pilot should be kept to the yang dituntut dari pilot harus dijaga minimum.
minimum.
8.5.2.2.6 Kode 8.5.2.2.6 akan ditugaskan untuk
8.5.2.2.6 Codes shall be assigned to aircraft in pesawat sesuai dengan rencana dan
accordance with the plan and procedures laid
down by the appropriate ATS authority. 8.5.2.2.7 Di mana ada kebutuhan untuk
8.5.2.2.7 Where there is a need for individual identifikasi pesawat individu, setiap pesawat
aircraft identification, each aircraft shall be akan diberi kode tersendiri yang harus, jika
assigned a discrete code which should, mungkin, dipertahankan selama penerbangan.
whenever possible, be retained throughout the
flight. 8.5.2.2.8 Kecuali untuk pesawat dalam keadaan
8.5.2.2.8 Except for aircraft in a state of darurat, atau selama kegagalan komunikasi
emergency, or during communication failure or atau situasi gangguan melanggar hukum, dan
unlawful interference situations, and unless kecuali jika disetujui oleh navigasi udara
otherwise agreed by regional air navigation regional perjanjian atau antara mentransfer
agreement or between a transferring and an dan menerima unit ATC, unit pengalihan akan
accepting ATC unit, the transferring unit shall menetapkan Kode A2000 untuk penerbangan
assign Code A2000 to a controlled flight prior terkendali sebelum transfer komunikasi.
to transfer of communications.
8.5.2.3 kode SSR akan dilindungi undang-
undang, jika perlu, untuk penggunaan eksklusif
8.5.2.3 SSR codes shall be reserved, as
oleh pesawat medis yang beroperasi di daerah
necessary, for exclusive use by medical aircraft
konflik bersenjata internasional. Kode SSR
operating in areas of international armed
dialokasikan oleh ICAO melalui Kantor Daerah
conflict. SSR codes shall be allocated by ICAO
dalam koordinasi dengan Negara yang
through its Regional Offices in coordination
bersangkutan dan harus diserahkan kepada
with States concerned and should be assigned
pesawat untuk digunakan di dalam wilayah
to aircraft for use within the area of conflict.
konflik.
discrepancy; menerus;
b) where possible, correct the label showing
the aircraft identification on the situation b) jika mungkin, benar label yang menunjukkan
display; and identifikasi pesawat pada situasi display; dan
b) kegagalan komunikasi;
a) emergency;
c) gangguan melanggar hukum;
b) communication failure;
d) bahan bakar minimum dan / atau
c) unlawful interference;
e) medis.
d) minimum fuel; and/or
8.5.4.1 Pesawat dilengkapi dengan ADS-B
e) medical. memiliki fitur identifikasi pesawat terbang
pesawat akan meneruskan identifikasi
8.5.4.1 Aircraft equipped with ADS-B having an sebagaimana ditentukan dalam angka 7 dari
aircraft identification feature shall transmit the rencana penerbangan ICAO atau, bila tidak ada
aircraft identification as specified in Item 7 of rencana penerbangan telah diajukan, pesawat
the ICAO flight plan or, when no flight plan has pendaftaran.
been filed, the aircraft registration.
8.5.4.2 Setiap kali teramati pada situasi layar
bahwa pesawat identifikasi ditularkan oleh
ADS-B-pesawat dilengkapi berbeda dari yang
8.5.4.2 Whenever it is observed on the diharapkan dari pesawat, pilot akan diminta
situation display that the aircraft identification untuk mengkonfirmasi dan, jika perlu,
transmitted by an ADS-B-equipped aircraft is masukkan kembali yang benar pesawat
different from that expected from the aircraft, identifikasi.
the pilot shall be requested to confirm and, if
necessary, re-enter the correct aircraft 8.5.4.3 Jika, setelah konfirmasi oleh pilot
identification. pesawat yang benar identifikasi telah
ditetapkan pada ADS-B identifikasi fitur,
8.5.4.3 If, following confirmation by the pilot perbedaan tetap ada, tindakan berikut harus
that the correct aircraft identification has been dilakukan oleh controller:
set on the ADS-B identification feature, the
discrepancy continues to exist, the following a) memberitahu pilot kesenjangan yang terus-
actions shall be taken by the controller: menerus;
a) inform the pilot of the persistent b) jika mungkin, benar label yang menunjukkan
discrepancy; identifikasi pesawat pada situasi display; dan
b) where possible, correct the label showing
the aircraft identification on the situation c) memberitahukan posisi kontrol berikutnya
display; and dan unit lainnya yang bersangkutan dari
c) notify the next control position and any pesawat yang keliru identifikasi ditularkan oleh
other unit concerned of the erroneous aircraft pesawat.
identification transmitted by the aircraft.
8.5.5 Tingkat informasi berdasarkan
penggunaan tekanan-informasi ketinggian
8.5.5 Level information based on
8.5.5.1 VERIFIKASI DARI TINGKAT INFORMASI
the use of pressure-altitude information
information received from the same aircraft by pesawat yang sama oleh radiotelephony. Pilot
radiotelephony. The pilot of the aircraft whose pesawat tekanan-ketinggian yang diturunkan
pressure-altitude-derived level information is dari informasi tingkat disetujui dalam nilai
within the approved tolerance value need not toleransi tidak perlu diberitahukan mengenai
be advised of such verification. Geometric verifikasi tersebut. Informasi tinggi geometrik
height information shall not be used to tidak akan digunakan untuk menentukan
determine if altitude differences exist. apakah ada perbedaan ketinggian.
8.5.5.2 DETERMINATION OF LEVEL OCCUPANCY 8.5.5.2.1 Kriteria yang akan digunakan untuk
menentukan bahwa tingkat tertentu ditempati
oleh sebuah pesawat akan ± 60 m (± 200 ft) di
8.5.5.2.1 The criterion which shall be used to wilayah udara RVSM. Di wilayah udara lain,
determine that a specific level is occupied by maka akan ± 90 m (± 300 ft), kecuali bahwa
an aircraft shall be ±60 m (±200 ft) in RVSM otoritas ATS yang sesuai dapat menetapkan
airspace. In other airspace, it shall be ±90 m kriteria yang lebih kecil, tapi tidak kurang dari ±
(±300 ft), except that the appropriate ATS 60 m (± 200 ft), jika hal ini ditemukan untuk
authority may specify a smaller criterion, but lebih praktis.
not less than ±60 m (±200 ft), if this is found to
be more practical. Catatan .- Untuk penjelasan singkat tentang
pertimbangan yang mendasari nilai ini, lihat Air
Note.— For a brief explanation of the Traffic Services Planning Manual (Doc 9426).
considerations underlying this value, see the Air
Traffic Services Planning Manual (Doc 9426). 8.5.5.2.2 Pesawat mempertahankan tingkat.
Pesawat terbang dianggap mempertahankan
tingkat ditugaskan selama tekanan-tingkat
8.5.5.2.2 Aircraft maintaining a level. An ketinggian yang diturunkan dari informasi yang
aircraft is considered to be maintaining its menunjukkan bahwa itu berada dalam
assigned level as long as the pressure-altitude- toleransi yang sesuai tingkat yang ditetapkan,
derived level information indicates that it is sebagaimana ditentukan dalam 8.5.5.2.1.
within the appropriate tolerances of the
assigned level, as specified in 8.5.5.2.1. 8.5.5.2.3 Pesawat mengosongkan level. Sebuah
pesawat dibersihkan untuk meninggalkan
tingkat dianggap telah dimulai dengan
8.5.5.2.3 Aircraft vacating a level. An aircraft manuver dan mengosongkan tingkat diduduki
cleared to leave a level is considered to have sebelumnya ketika tekanan-ketinggian yang
commenced its manoeuvre and vacated the diturunkan dari informasi yang menunjukkan
previously occupied level when the pressure- tingkat perubahan lebih dari 90 m (300 ft )
altitude-derived level information indicates a dalam arah yang diantisipasi dari tingkat yang
change of more than 90 m (300 ft) in the ditetapkan sebelumnya.
anticipated direction from its previously
8.5.5.2.4 Pesawat melewati tingkat naik atau
assigned level.
turun. Sebuah pesawat naik atau turun
dianggap telah melintasi ketika tingkat
tekanan-tingkat ketinggian yang diturunkan
8.5.5.2.4 Aircraft passing a level in climb or
dari informasi yang menunjukkan bahwa
descent. An aircraft in climb or descent is
tingkat ini telah lulus dalam arah yang
considered to have crossed a level when the
diperlukan oleh lebih dari 90 m (300 kaki).
pressure-altitude-derived level information
indicates that it has passed this level in the
8.5.5.2.5 Pesawat mencapai level. Sebuah
required direction by more than 90 m (300 ft).
pesawat dianggap telah mencapai tingkat yang
telah dikosongkan ketika waktu yang telah
berlalu tiga layar pembaruan, tiga sensor
8.5.5.2.5 Aircraft reaching a level. An aircraft is
pembaruan atau 15 detik, yang mana yang
considered to have reached the level to which
it has been cleared when the elapsed time of lebih besar, telah berlalu sejak tekanan-tingkat
three display updates, three sensor updates or ketinggian yang diturunkan dari informasi yang
15 seconds, whichever is the greater, has telah menunjukkan bahwa ia berada dalam
passed since the pressure-altitude-derived toleransi yang sesuai dari tingkat yang
level information has indicated that it is within ditetapkan, sebagaimana ditentukan dalam
the appropriate tolerances of the assigned 8.5.5.2.1.
level, as specified in 8.5.5.2.1.
8.5.5.2.6 Intervensi oleh controller hanya akan
diperlukan jika tingkat perbedaan informasi
antara yang ditampilkan kepada controller dan
8.5.5.2.6 Intervention by a controller shall only kontrol yang digunakan untuk tujuan yang
be required if differences in level information melebihi nilai-nilai yang disebutkan di atas.
between that displayed to the controller and
that used for control purposes are in excess of 8.6 PROSEDUR UMUM
the values stated above.
8.6.1 Kinerja cek
8.6 GENERAL PROCEDURES
8.6.1.1pengendali akan mengatur tampilan
situasi dan melaksanakan pemeriksaan yang
8.6.1 Performance checks
memadai pada keakuratan daripadanya, sesuai
dengan petunjuk teknis yang ditentukan oleh
8.6.1.1 The controller shall adjust the situation
otoritas yang sesuai untuk peralatan yang
display(s) and carry out adequate checks on
bersangkutan.
the accuracy thereof, in accordance with the
technical instructions prescribed by the
8.6.1.2 pengendali harus puas yang tersedia
appropriate authority for the equipment
kemampuan fungsional dari sistem surveilans
concerned.
ATS serta informasi yang ditampilkan pada
layar situasi (s) adalah fungsi yang memadai
8.6.1.2 The controller shall be satisfied that the
harus dilakukan.
available functional capabilities of the ATS
surveillance system as well as the information
8.6.1.3 Sang pengendali harus melaporkan,
presented on the situation display(s) is
sesuai dengan prosedur lokal, setiap kesalahan
adequate for the functions to be performed.
dalam peralatan, atau kejadian yang
memerlukan penyelidikan, atau keadaan
8.6.1.3 The controller shall report, in
apapun yang membuatnya sulit atau tidak
accordance with local procedures, any fault in
praktis untuk menyediakan layanan
the equipment, or any incident requiring
pengawasan ATS.
investigation, or any circumstances which
make it difficult or impractical to provide ATS 8.6.2 Identifikasi pesawat
surveillance services.
8.6.2.1 PEMBENTUKAN IDENTITAS
b) transfer of ADS-B identification (see 8.6.3); Catatan .- Dalam sistem otomatis, yang
"IDENT" Fitur ini dapat disajikan dalam
c) observation of compliance with an berbagai cara, misalnya sebagai lampu dari
instruction to TRANSMIT ADS-B IDENT. semua atau bagian dari posisi terkait indikasi
dan label.
Note.— In automated systems, the “IDENT”
feature may be presented in different ways, 8.6.2.3 PROSEDUR IDENTIFIKASI SSR
e.g. as a flashing of all or part of the position
indication and associated label. 8.6.2.3.1 SSR digunakan untuk identifikasi,
pesawat terbang dapat diidentifikasi oleh satu
8.6.2.3 SSR IDENTIFICATION PROCEDURESSS atau lebih dari prosedur berikut ini:
8.6.2.3.1 Where SSR is used for identification, a) pengakuan identifikasi pesawat di radar
aircraft may be identified by one or more of label;
the following procedures:
a) recognition of the aircraft identification in a Catatan .- Penggunaan prosedur ini
radar label; mensyaratkan bahwa kode / call sign korelasi
berhasil dicapai, dengan mempertimbangkan
berikut Catatan b) di bawah ini.
Note.— The use of this procedure requires that
the code/call sign correlation is achieved b) pengakuan kode diskrit yang diberikan,
successfully, taking into account the Note pengaturan yang telah diverifikasi, di radar
have just departed, provided that the diketahui baru saja pergi, dengan syarat bahwa
identification is established within 2 km (1 NM) identifikasi dibuat dalam waktu 2 km (1 NM)
from the end of the runway used. Particular dari ujung landasan yang digunakan. Perhatian
care should be taken to avoid confusion with khusus harus diambil untuk menghindari
aircraft holding over or overflying the kebingungan dengan pesawat memegang alih
aerodrome, or with aircraft departing from or atau overflying di lapangan terbang, atau
making a missed approach over adjacent dengan pesawat yang berangkat dari atau
runways; membuat pendekatan tidak terjawab di atas
landasan pacu yang berdekatan;
Note 2.— With reference to ii) above, see also 8.6.2.4.2 Gunakan dapat dilakukan dari arah-
8.6.5.1 regarding vectoring of controlled menemukan bantalan untuk membantu dalam
aircraft. identifikasi pesawat terbang. Metode ini,
bagaimanapun, tidak akan digunakan sebagai
satu-satunya sarana untuk membangun
identifikasi, kecuali sangat ditentukan oleh
8.6.2.4.2 Use may be made of direction-finding otoritas ATS yang sesuai untuk kasus-kasus
bearings to assist in identification of an aircraft. tertentu di bawah syarat-syarat tertentu.
This method,however, shall not be used as the
sole means of establishing identification, unless 8.6.2.5 METODE IDENTIFIKASI TAMBAHAN
so prescribed by the appropriate ATS authority
for particular cases under specified conditions. Ketika dua atau lebih posisi indikasi yang
diamati di dekat, atau yang diketahui dapat
membuat gerakan-gerakan serupa pada saat
yang sama, atau bila ada keraguan tentang
8.6.2.5 ADDITIONAL IDENTIFICATION METHOD identitas posisi indikasi untuk alasan lain,
When two or more position indications are perubahan dari pos harus diresepkan atau
observed in close proximity, or are observed to berulang sebanyak yang diperlukan, atau
be making similar movements at the same tambahan identifikasi metode yang harus
time, or when doubt exists as to the identity of diterapkan, sampai semua kemungkinan
a position indication for any other reason, terjadinya kesalahan dalam identifikasi
changes of heading should be prescribed or dihilangkan.
repeated as many times as necessary, or
additional methods of identification should be 8.6.3 Transfer identifikasi
employed, until all risk of error in identification
8.6.3.1 Transfer identifikasi dari satu controller
is eliminated.
ke yang lain hanya boleh dicoba bila dianggap
bahwa pesawat berada dalam pengawasan
Pengendali menerima cakupan.
8.6.3 Transfer of identification
8.6.3.2 identifikasi akan dilakukan oleh salah
8.6.3.1 Transfer of identification from one
satu metode berikut:
controller to another should only be attempted
when it is considered that the aircraft is within
a) penunjukan posisi berarti indikasi dengan
the accepting controller’s surveillance
otomatis, dengan syarat bahwa hanya satu
coverage.
posisi dengan demikian menunjukkan indikasi
8.6.3.2 Transfer of identification shall be
dan tidak ada keraguan yang benar identifikasi;
effected by one of the following methods:
a) designation of the position indication by b) pemberitahuan diskrit pesawat atau
automated means, provided that only one pesawat kode SSR alamat;
position indication is thereby indicated and
there is no possible doubt of correct Catatan 1 .- Penggunaan kode SSR diskrit
identification; memerlukan kode tugas sistem yang menjamin
b) notification of the aircraft’s discrete SSR bahwa setiap pesawat dalam suatu bagian dari
code or aircraft address; wilayah udara diberikan sebuah kode diskrit
(lihat 8.5.2.2.7).
Note 1.— The use of a discrete SSR code Catatan 2 .- alamat Pesawat akan diungkapkan
requires a system of code assignment which dalam bentuk kode alphanumerical enam
ensures that each aircraft in a given portion of karakter heksadesimal.
airspace is assigned a discrete code (see
8.5.2.2.7). c) pemberitahuan bahwa pesawat ini SSR Mode
S-dilengkapi dengan fitur identifikasi pesawat
Note 2.— Aircraft address would be expressed ketika SSR Mode S tersedia cakupan;
in the form of the alphanumerical code of six
hexadecimal characters. d) pemberitahuan bahwa pesawat ini ADS-B-
dilengkapi dengan fitur identifikasi pesawat
c) notification that the aircraft is SSR Mode S- ketika ADS-B kompatibel cakupan yang
equipped with an aircraft identification feature tersedia;
when SSR Mode S coverage is available;
e) penunjukan langsung (menunjuk dengan
d) notification that the aircraft is ADS-B-
jari) dari posisi indikasi, jika kedua situasi
equipped with an aircraft identification feature
menampilkan yang berdekatan, atau jika
when compatible ADS-B coverage is available;
Common "konferensi" situasi jenis layar akan
e) direct designation (pointing with the finger)
digunakan;
of the position indication, if the two situation
displays are adjacent, or if a common
Catatan .- Perhatian harus diberikan untuk
“conference” type of situation display is used;
setiap kesalahan yang mungkin terjadi karena
efek paralaks.
indications displayed on individual situation otoritas yang sesuai mungkin, karena itu, resep
displays and parallax errors, may cause the kondisi tambahan untuk aplikasi dari metode
indicated position of an aircraft in relation to ini, misalnya:
the known point to differ between the two
situation displays. The appropriate ATS i) jarak maksimum dari titik referensi umum
authority may, therefore, prescribe additional yang digunakan oleh dua kontroler, dan
conditions for the application of this method,
e.g.: ii) jarak maksimum antara posisi indikasi
i) a maximum distance from the common seperti yang diamati oleh penerima controller
reference point used by the two controllers; dan yang dinyatakan oleh controller
and mentransfer.
ii) a maximum distance between the position
indication as observed by the accepting g) di mana yang berlaku, penerbitan instruksi
controller and the one stated by the ke pesawat oleh controller mentransfer untuk
transferring controller. mengubah kode SSR dan pengamatan
g) where applicable, issuance of an instruction perubahan oleh pengontrol penerima, atau
to the aircraft by the transferring controller to
h) penerbitan instruksi ke pesawat oleh
change SSR code and the observation of the
controller untuk mentransfer berkuak /
change by the accepting controller; or
mengirimkan IDENT dan pengamatan respon
h) issuance of an instruction to the aircraft by
ini oleh controller penerima.
the transferring controller to squawk/transmit
IDENT and observation of this response by the
Catatan .- Penggunaan prosedur g) dan h)
accepting controller.
memerlukan koordinasi sebelumnya antara
Note.— Use of procedures g) and h) requires
controller, karena indikasi yang harus
prior coordination between the controllers,
diperhatikan oleh penerima pengendali adalah
since the indications to be observed by the
durasi pendek.
accepting controller are of short duration.
8.6.4.4 When so informed, the pilot may omit diinstruksikan dan ketika disuruh. Layanan
position reports at compulsory reporting points radar diakhiri atau diidentifikasi radar itu
or report only over those reporting points hilang.
specified by the air traffic services unit
concerned, including points at which air-
reports are required for meteorological
purposes. Unless automated position reporting 8.6.5Vektor Radar.
is in effect (e.g. ADS-C), pilots shall resume 8.6.5.1 Pemvektoran radar harus dicapai
voice or CPDLC position reporting: dengan menggunakn heading pilot yang
a) when so instructed; spesifik yang akan menghubungkan pesawat
b) when advised that the ATS surveillance untuk mempertahankan jalur sebelumnya.
service has been terminated; or Ketika pemvektoran pesawat, pengatur radar
c) when advised that identification is lost. harus mengetahui hal berikut ini :
8.6.5 Vectoring a) Sewaktu_waktu dibutuhkan,
8.6.5.1 Vectoring shall be achieved by issuing pesawat harus divektorkan sepanjang rute
to the pilot specific headings which will enable Atau jalur yang pilot dapat monitor posisi
the aircraft to maintain the desired track. pesawat dengan referensi pilot menafsirkan
When vectoring an aircraft, a controller shall tanda navigasi (hal ini dapat mengurangi
comply with the following: jumlah asisten navigasi radar dan
a) whenever practicable, the aircraft shall be mengurangi konsekuensi dari kesalahan
vectored along tracks on which the pilot can radar)
monitor the aircraft position with reference to b) Ketika pesawat diberikan vector
pilot-interpreted navigation aids (this will dari rute sebelumnya , pilot harus diberi
minimize the amount of navigational assistance informasi walaupun kesalahan sendiri yang
required and alleviate the consequences nati vector tersebut dapat diselesaikan.
resulting from an ATS surveillance system c) Kecuali ketika kontrol radar
failure); sangat efektif pesawat tidak boleh
b) when an aircraft is given its initial vector divektorkan dekat dari 4,6 KM (2,5 NM) atau
diverting it from a previously assigned route, ketika jarak minimum radar lebih besar dari
the pilot shall be informed what the vector is to 9,3 KM (5NM) ditentukan, jarak ekuivalen
accomplish, and the limit of the vector shall be untuk setengah dari jarak minimum yang
specified (e.g. to ... position, for ... approach); ditentukan dari batasan ruang udara yang
c) except when transfer of control is to be dapat dicapai pengatur radar walaupun
effected, aircraft shall not be vectored closer rencana local telah dibuat untuk
than 4.6 km (2.5 NM) or, where the minimum memastikan jarak eksis dengan pengatur
permissible separation is greater than 9.3 km radar pesawat beropersi berdampingan.
(5 NM), a distance equivalent to one-half of the d) Penerbangan yang diatur tidak
prescribed separation minimum, from the limit divektorkan kedalam ruang udara yang tidak
of the airspace for which the controller is dikontrol kecuali darurat atau mengalami
responsible, unless local arrangements have cuaca yang hebat (atau pada kasus pilot
been made to ensure that separation will exist harus diberi informasi) atau diminta pilot
with aircraft operating in adjoining areas; dan
d) controlled flights shall not be vectored into e) Ketika pesawat telah melaporkan
uncontrolled airspace except in the case of arah. Pilot harus meminta prioritas untuk
emergency or in order to circumnavigate keadaan instruksi pergerakan untuk
adverse meteorological conditions (in which membuat semua belok pada nilai yang
case the pilot should be so informed), or at the disetujui dan untuk membawa instruksi
specific request of the pilot; and secepatnya sejak diterima.
e) when an aircraft has reported unreliable
directional instruments, the pilot shall be 8.6.5.2 Ketika mevektorkan pesawat IFR
requested, prior to the issuance of pengatur radar dapat diberikan keadaan
manoeuvring instructions, to make all turns at seperti penghalang yang didirikan dapat
an agreed rate and to carry out the instructions dicapai pada semua waktu sampai pesawat
immediately upon receipt. menjangkau poin dimana pilot akan mengulang
navigasinya sendiri. Ketika kebutuhan
8.6.5.2 When vectoring an IFR flight and when pemvektoran minimum ketinggian radar dapat
giving an IFR flight a direct routing which takes dikoreksi untuk efek temperatur rendah.
the aircraft off an ATS route, the controller
shall issue clearances such that the prescribed Catatan 1.- ketika penerbangan IFR
obstacle clearance will exist at all times until divektorkan, pilot sering menghubungkan
the aircraft reaches the point where the pilot posisi pesawat yang tepat dan sebagai
will resume own navigation. When necessary, akibatnya ketinggian yang disediakan untuk
the relevant minimum vectoring altitude shall clearance obstacle.Detil criteria obstacle
include a correction for low temperature terdapat di PANS-OPS doc 8168, Vol 1, Bagian
effect. VI Bab III (pemeriksa altimeter) dan Vol 2
Note 1.— When an IFR flight is being vectored, bagian II prosedur keberangkatan.Bab III,
the pilot may be unable to determine the 2.4.2.2.3 (Prosedur berdasarkan vector taktis)
aircraft’s exact position in respect to obstacles dan BabVI (criteria Clearance obstacle untuk
in this area and consequently the altitude EN-ROUTE)
which provides the required obstacle clearance.
Detailed obstacle clearance criteria are Catatan 2.- Jika tanggung jawab dari wilayah
contained in PANS-OPS (Doc 8168), Volumes I ATS untuk menyediakan pada controller
and II. See also 8.6.8.2. dengan ketinggian minimum untuk efek
terhadap temperature.
efficient departure flow and expediting climb e) Menyediakan pemetaan radar untuk
to cruising level; membantu pilot didalam navigasinya atau
c) provide vectoring to aircraft for the purpose sebagai tanda radio navigasi, pergi dari atau
of resolving potential conflicts; mengelilingi cuaca buruk. Dll
d) provide vectoring to arriving aircraft for the f) Memberikan separasi dan
purpose of establishing an expeditious and mempertahankan traffic secara normal ketika
efficient approach sequence; pesawat mengalami gagal komunikasi didalam
e) provide vectoring to assist pilots in their jangkauan radar.
navigation, e.g. to or from a radio navigation g) Mempertahankan monitor radar dari
aid, away from or around areas of adverse kepadatan traffic.
weather;
f) provide separation and maintain normal Catatan.- Ketika toleransi masalah sebagai
traffic flow when an aircraft experiences jalur, kecepatan atau waktu yang telah
communication failure within the area of dijelaskan di ATS. Penyimpangan ini dianggap
coverage; penting sampai toleransi dilampaui.
g) maintain flight path monitoring of air traffic;
h) Ketika dapat dipakai, kemajuan air
Note.— Where tolerances regarding such traffic, dalam rangka memastikan non-radar
matters as adherence to track, speed or time controller dengan:
have been prescribed by the appropriate ATS i) Memberikan informasi posisi pesawat
authority, deviations are not considered di bawah control
significant until such tolerances are exceeded. ii) Tambahan informasi terhadap traffic
h) when applicable, maintain a watch on the lainnya; dan
progress of air traffic, in order to provide a iii) Informasi terhadap penyimpangan
procedural controller with: yang penting oleh pesawat dari ucapan masing-
i) improved position information regarding masing ATC clearance mereka, termasuk
aircraft under control; memberikan rute mereka sebagai level yang
ii) supplementary information regarding other terbaik.
traffic; and
iii) information regarding any significant
deviations by aircraft from the terms of their 8.7.2 Aplikasi separation
respective air traffic control clearances,
including their cleared routes as well as levels, Catatan .- Faktor-faktor yang controller
menggunakan sistem surveilans ATS harus
when appropriate.
memperhitungkan dalam menentukan jarak
harus diterapkan dalam keadaan tertentu
untuk memastikan bahwa minimum pemisahan
8.7.2 Separation application tidak dilanggar termasuk pesawat relatif judul
Note.— Factors which the controller using an dan kecepatan, sistem surveilans ATS
ATS surveillance system must take into account keterbatasan teknis, controller beban kerja dan
setiap kesulitan yang disebabkan oleh
in determining the spacing to be applied in
kemacetan komunikasi). Materi bimbingan
particular circumstances in order to ensure that
mengenai masalah ini terdapat dalam Air
the separation minimum is not infringed Traffic Services Planning Manual (Doc 9426).
include aircraft relative headings and speeds,
ATS surveillance system technical limitations, 8.7.2.1 Kecuali sebagaimana diatur dalam
controller workload and any difficulties caused 8.7.2.8, 8.7.2.9 dan 8.8.2.2, pemisahan
minimum. ditentukan.
8.7.2.6 Separation based on the use of SSR 8.7.2.7 Dalam situasi apapun, tepi indikasi
posisi menyentuh atau tumpang tindih
responses shall be applied so that the distance
pemisahan vertikal kecuali diterapkan antara
between the closest edges of the SSR
pesawat yang bersangkutan, terlepas dari jenis
responses (of the centres, when authorized by indikasi posisi minimum yang ditampilkan dan
the appropriate ATS authority) is never less pemisahan diterapkan.
than a prescribed minimum.
8.7.2.7 In no circumstances shall the edges of 8.7.2.8 Dalam hal pengontrol telah diberitahu
the position indications touch or overlap unless tentang penerbangan terkendali memasuki
atau akan memasuki wilayah udara di mana
vertical separation is applied between the
pemisahan ditentukan dalam 8.7.3 minima
aircraft concerned, irrespective of the type of
diterapkan, tetapi belum mengidentifikasi
position indication displayed and separation pesawat, Pengendali mungkin, jika demikian
minimum applied. ditentukan oleh otoritas ATS yang sesuai, terus
8.7.2.8 In the event that the controller has memberikan layanan pengawasan ATS untuk
been notified of a controlled flight entering or mengidentifikasi pesawat dengan ketentuan
about to enter the airspace within which the bahwa:
separation minima specified in 8.7.3 is applied,
a) ada keyakinan memadai bahwa
but has not identified the aircraft, the
penerbangan dikendalikan tidak teridentifikasi
controller may, if so prescribed by the akan diidentifikasi menggunakan SSR atau ADS-
appropriate ATS authority, continue to provide B atau penerbangan sedang dioperasikan oleh
an ATS surveillance service to identified aircraft sebuah pesawat dari jenis yang dapat
provided that: diharapkan memberikan keuntungan yang
a) reasonable assurance exists that the memadai radar primer di wilayah udara di
mana pemisahan diterapkan dan
unidentified controlled flight will be identified
using SSR or ADS-B or the flight is being b) Pemisahan ini dipertahankan antara
operated by an aircraft of a type which may be diidentifikasi penerbangan dan lain diamati
expected to give an adequate return on ADS-B dan / atau posisi radar indikasi sampai
primary radar in the airspace within which the dikontrol baik penerbangan tak dikenal telah
separation is applied; and diidentifikasi atau pemisahan prosedural telah
b) the separation is maintained between dibentuk.
identified flights and any other observed ADS-B
and/or radar position indications until either
the unidentified controlled flight has been 8.7.2.9 Pemisahan ditentukan dalam 8.7.3
identified or procedural separation has been minima dapat diterapkan antara pesawat lepas
established. landas dan pesawat yang akan berangkat yang
sebelumnya atau lalu lintas yang diidentifikasi
adalah wajar asalkan ada jaminan bahwa
pesawat yang akan berangkat akan
diidentifikasi dalam waktu 2 km (1 NM) dari
8.7.2.9 The separation minima specified in ujung landasan pacu, dan bahwa, pada saat itu,
8.7.3 may be applied between an aircraft yang diperlukan pemisahan akan ada.
taking off and a preceding departing aircraft or
other identified traffic provided there is 8.7.2.10 Pemisahan minima ditentukan dalam
reasonable assurance that the departing 8.7.3 tidak akan diterapkan antara memegang
aircraft will be identified within 2 km (1 NM) pesawat di atas sama memegang
from the end of the runway, and that, at the memperbaikinya. Penerapan pemisahan
time, the required separation will exist. berdasarkan minima radar dan / atau ADS-B
antara memegang pesawat dan penerbangan
lain tunduk pada persyaratan dan prosedur
yang ditentukan oleh otoritas ATS yang sesuai.
8.7.2.10 The separation minima specified in
8.7.3 shall not be applied between aircraft
holding over the same holding fix. Application
of separation minima based on radar and/or 8.7.3 Pemisahan ATS minima didasarkan pada
ADS-B between holding aircraft and other sistem surveilans
flights shall be subject to requirements and
procedures prescribed by the appropriate ATS 8.7.3.1 Kecuali jika ditentukan sesuai dengan
8.7.3.2 (dengan hormat untuk radar), 8.7.3.3
authority.
atau 8.7.3.4, atau Bab 6 (dengan hormat untuk
mandiri dan tergantung pendekatan paralel),
8.7.3 Separation minima based on ATS pemisahan horizontal minimum yang
surveillance systems didasarkan pada radar dan / atau ADS-B akan
8.7.3.1 Unless otherwise prescribed in menjadi 9,3 km (5,0 NM).
accordance with 8.7.3.2 (with respect to radar),
8.7.3.3 or 8.7.3.4, or Chapter 6 (with respect to 8.7.3.2 Radar minimum 8.7.3.1 mungkin, jika
demikian yang ditentukan oleh otoritas ATS
independent and dependent parallel
yang sesuai, dikurangi, tetapi tidak di bawah
approaches), the horizontal separation ini:
minimum based on radar and/or ADS-B shall be
9.3 km (5.0 NM). a) 5,6 km (3,0 NM) ketika kemampuan radar
pada lokasi tertentu sehingga izin; dan
8.7.3.2 The radar separation minimum in
8.7.3.1 may, if so prescribed by the appropriate b) 4,6 km (2,5 NM) antara pesawat yang
berhasil dibentuk pada pendekatan akhir yang
ATS authority, be reduced, but not below:
sama lagu dalam 18,5 km (10 NM) dari ujung
a) 5.6 km (3.0 NM) when radar capabilities at a landasan. Sebuah pemisahan berkurang
given location so permit; and minimal 4,6 km (2,5 NM) dapat diterapkan,
b) 4.6 km (2.5 NM) between succeeding aircraft asalkan:
which are established on the same final
approach track within 18.5 km (10 NM) of the i) landasan pacu hunian rata-rata waktu
runway end. A reduced separation minimum of pesawat mendarat terbukti, dengan cara
seperti pengumpulan data dan analisis statistik
4.6 km (2.5 NM) may be applied, provided:
dan metode yang didasarkan pada model
i) the average runway occupancy time of teoretis, tidak melebihi 50 detik;
landing aircraft is proven, by means such as
data collection and statistical analysis and ii) tindakan pengereman dilaporkan sebagai
methods based on a theoretical model, not to baik dan landasan pacu hunian waktu tidak
exceed 50 seconds; terpengaruh oleh kontaminan landasan pacu
ii) braking action is reported as good and seperti lumpur, salju atau es;
runway occupancy times are not adversely
iii) sistem radar yang tepat dan rentang azimut
affected by runway contaminants such as resolusi dan tingkat pembaruan 5 detik atau
slush, snow or ice; kurang digunakan dalam kombinasi dengan
iii) a radar system with appropriate azimuth display radar cocok;
and range resolution and an update rate of 5
seconds or less is used in combination with iv) kontroler lapangan terbang dapat
8.7.3.4.1 The minima set out in 8.7.3.4 shall be 8.7.3.4.1 The minima yang ditetapkan dalam
applied when: 8.7.3.4 harus diterapkan ketika:
a) an aircraft is operating directly behind
another aircraft at the same altitude or less a) pesawat beroperasi tepat di belakang
than 300 m (1 000 ft) below; or pesawat lain pada ketinggian yang sama atau
b) both aircraft are using the same runway, or kurang dari 300 m (1 000 kaki) di bawah ini;
parallel runways separated by less than 760 m atau
(2 500 ft); or
c) an aircraft is crossing behind another b) kedua pesawat menggunakan landasan pacu
aircraft, at the same altitude or less than 300 m yang sama, atau landasan pacu paralel yang
(1 000 ft) below. dipisahkan oleh kurang dari 760 m (2 500 kaki);
Note.— See Figures 8-1A and 8-1B. atau
agreement between two adjacent ATC units; intra-unit transfer) atau surat tertentu
e) the instructions or letter of agreement perjanjian antara dua unit ATC yang
specify explicitly that the application of this berdekatan;
type of transfer of control may be terminated
at any time by the accepting controller, e) instruksi atau surat perjanjian secara
normally with an agreed advance notice; eksplisit menentukan bahwa aplikasi jenis ini,
f) the accepting controller is informed of any pemindahan kontrol dapat dihentikan setiap
level, speed or vectoring instructions given to saat dengan pengontrol penerima, biasanya
the aircraft prior to its transfer and which dengan pemberitahuan terlebih dahulu yang
modify its anticipated flight progress at the telah disepakati;
point of transfer.
f) kontroler menerima informasi dari tingkat
apapun, kecepatan atau vectoring petunjuk
yang diberikan sebelum pesawat yang transfer
dan yang memodifikasi diantisipasi kemajuan
penerbangan di titik transfer.
8.7.4.3 The minimum agreed separation 8.7.4.3 separasi minimum disetuju antara
between aircraft about to be transferred pesawat yang akan ditransfer (8.7.4.2 d)
(8.7.4.2 d) refers) and the advance notice mengacu) dan pemberitahuan (8.7.4.2 e)
(8.7.4.2 e) refers) shall be determined taking merujuk) ditetapkan dengan
into account all relevant technical, operational mempertimbangkan semua teknis yang
and other circumstances. If circumstances arise relevan, operasional, dan situasi lain. Jika
in which these agreed conditions can no longer timbul keadaan di mana kondisi setuju ini tidak
be satisfied, controllers shall revert to the lagi dapat puas, controller akan kembali ke
procedure in prosedur di 8.7.4.4 sampai situasi teratasi.
Note.— Procedures for speed control Catatan .- Prosedur untuk kontrol kecepatan
instructions are contained in Chapter 4, Section instruksi yang terkandung dalam Bab 4, Bagian
4.6. 4.6.
controller, and the procedures prescribed disediakan oleh controller, dan prosedur yang
herein may be varied according to the ditentukan di sini mungkin akan bervariasi
situation. sesuai dengan situasi.
Note.— If the pilot of an aircraft encountering a Catatan .- Jika pilot pesawat terbang
state of emergency has previously been menghadapi keadaan darurat sebelumnya
directed by ATC to select a specific transponder telah diarahkan oleh ATC untuk memilih kode
code and/or an ADS-B emergency mode, that transponder tertentu dan / atau ADS-B Mode
code/mode will normally be maintained unless, darurat, bahwa kode / mode biasanya akan
in special circumstances, the pilot has decided dipertahankan kecuali, dalam keadaan khusus,
or has been advised otherwise. Where ATC has pilot telah memutuskan atau telah
not requested a code or emergency mode to be menyarankan sebaliknya. Di mana ATC tidak
set, the pilot will set the transponder to Mode A meminta kode atau modus darurat harus
Code 7700 and/or the appropriate ADS-B ditetapkan, pilot akan menetapkan
emergency mode. transponder untuk Mode Kode 7.700 dan / atau
yang sesuai ADS-B Mode darurat.
8.8.2.2 When an identified IFR flight operating 8.8.2.2 Ketika sebuah operasi penerbangan IFR
outside controlled airspace is observed to be diidentifikasi di luar wilayah udara dikendalikan
on a conflicting path with another aircraft, the diamati berada di jalan yang bertentangan
pilot should: dengan pesawat lain, pilot harus:
a) be informed as to the need for collision
avoidance action to be initiated, and if so a) dapat informasi mengenai kebutuhan akan
requested by the pilot or if, in the opinion of tindakan untuk menghindari tabrakan dimulai,
the controller, the situation warrants, a course dan jika demikian diminta oleh pilot atau jika,
of avoiding action should be suggested; and dalam pendapat controller, situasi
b) be notified when the conflict no longer menghendaki, suatu program harus
exists. menghindari tindakan yang disarankan dan
8.8.2.3 Information regarding traffic on a 8.8.2.3 Informasi mengenai lalu lintas di jalan
conflicting path should be given, whenever yang bertentangan harus diberikan, kapan
practicable, in the following form: dilaksanakan, dalam bentuk berikut:
a) relative bearing of the conflicting traffic in
a) relatif bantalan dari lalu lintas yang
terms of the 12-hour clock;
bertentangan dalam hal dari 12-jam;
b) distance from the conflicting traffic in
kilometres (nautical miles);
b) jarak dari konflik lalu lintas di kilometer (mil
c) direction in which the conflicting traffic
laut);
appears to be proceeding;
d) level and type of aircraft or, if unknown,
c) arah di mana lalu lintas yang bertentangan
relative speed of the conflicting traffic, e.g.
tampaknya melanjutkan;
slow or fast.
d) tingkat dan jenis pesawat atau, jika tidak
diketahui, laju relatif dari lalu lintas yang saling
bertentangan, misalnya lambat atau cepat.
8.8.3.1.1 If two-way communication is lost with 8.8.3.1.1 Jika komunikasi dua arah yang hilang
an aircraft, the controller should determine dengan pesawat terbang, Pengendali harus
whether or not the aircraft’s receiver is menentukan apakah atau tidak pesawat
functioning by instructing the aircraft on the penerima yang berfungsi dengan
channel so far used to acknowledge by making memerintahkan para pesawat pada saluran
a specified manoeuvre and by observing the sejauh ini digunakan untuk mengakui dengan
aircraft’s track, or by instructing the aircraft to membuat manuver tertentu dan dengan
operate IDENT or to make SSR code and/or memperhatikan pesawat lagu, atau dengan
ADS-B transmission changes. memerintahkan pesawat untuk beroperasi
IDENT atau untuk membuat kode SSR dan /
atau ADS-B transmisi perubahan.
8.8.3.1.3 In both the cases covered by 8.8.3.1.1 8.8.3.1.3 Dalam kedua kasus-kasus yang
and 8.8.3.1.2, any manoeuvring instructions ditutupi oleh 8.8.3.1.1 dan 8.8.3.1.2, setiap
shall be such that the aircraft would regain its instruksi akan manuver sedemikian rupa
current cleared track after having complied sehingga pesawat akan kembali dibersihkan
with the instructions received. lagu yang sekarang setelah mematuhi instruksi
8.8.3.1.4 Where it has been established by the
yang diterima.
action in 8.8.3.1.1 that the aircraft’s radio
receiver is functioning, continued control can
be effected using SSR code/ADS-B transmission 8.8.3.1.4 Di mana telah didirikan oleh aksi
changes or IDENT transmissions to obtain dalam 8.8.3.1.1 bahwa pesawat penerima radio
acknowledgement of clearances issued to the berfungsi, terus kontrol dapat dilakukan
aircraft. dengan menggunakan kode SSR / ADS-B
transmisi perubahan atau IDENT transmisi
untuk memperoleh pengakuan dari izin yang
dikeluarkan ke pesawat.
8.8.3.3.2 In case of a transponder failure which 8.8.3.3.2 Dalam kasus kegagalan sebuah
is detected before departure from an transponder yang terdeteksi sebelum
aerodrome where it is not practicable to effect keberangkatan dari sebuah lapangan terbang
a repair, the aircraft concerned should be di mana ia tidak praktis untuk efek perbaikan,
permitted to proceed, as directly as possible, to pesawat yang bersangkutan harus diijinkan
the nearest suitable aerodrome where repair untuk melanjutkan, karena secara langsung
can be made. When granting clearance to such sebagai mungkin, cocok untuk lapangan
aircraft, ATC should take into consideration the terbang terdekat di mana perbaikan dapat
existing or anticipated traffic situation and may dibuat. Ketika memberikan izin untuk pesawat
have to modify the time of departure, flight tersebut, ATC harus mempertimbangkan lalu
level or route of the intended flight. lintas yang ada atau mengantisipasi situasi dan
Subsequent adjustments may become mungkin harus mengubah waktu
necessary during the course of the flight. keberangkatan, penerbangan tingkat atau rute
penerbangan yang dimaksud. Penyesuaian
berikutnya dapat menjadi diperlukan selama
penerbangan.
8.8.4 ATS surveillance system failure 8.8.4 kegagalan sistem ATS surveilans
8.8.4.1 In the event of complete failure of the 8.8.4.1 Dalam hal kegagalan lengkap sistem
ATS surveillance system where air-ground surveilans ATS udara-darat di mana komunikasi
communications remain, the controller shall tetap, Pengendali akan memplot posisi semua
plot the positions of all aircraft already pesawat sudah diidentifikasi, mengambil
identified, take the necessary action to tindakan yang diperlukan untuk membangun
establish procedural separation between the prosedural pemisahan antara pesawat dan, jika
aircraft and, if necessary, limit the number of perlu, batasi jumlah pesawat diizinkan untuk
aircraft permitted to enter the area. memasuki daerah tersebut.
8.8.4.2 As an emergency measure, use of flight
8.8.4.2 Sebagai langkah darurat, penggunaan
levels spaced by half the applicable vertical
tingkat penerbangan jarak setengah pemisahan
separation minimum may be resorted to
vertikal yang berlaku minimal mungkin
temporarily if standard procedural separation
terpaksa untuk sementara jika pemisahan
cannot be provided immediately.
prosedur standar tidak dapat diberikan segera.
8.8.5 Degradation of aircraft position source
8.8.5 Degradasi sebagai sumber data posisi
data
In order to reduce the impact of a degradation
soon as possible, following the ground radio dengan posisi kontrol dan unit-unit ATC dalam
failure and until normal operations can be hal kegagalan tersebut. Di mana
resumed. memungkinkan dan praktis, seperti prosedur
kontingensi harus menyediakan bagi
pendelegasian kontrol untuk mengontrol posisi
yang berdekatan atau unit ATC supaya
dimungkinkan adanya tingkat minimum jasa
yang akan disediakan sesegera mungkin,
menyusul kegagalan radio tanah dan sampai
operasi normal dapat dilanjutkan.
8.9 USE OF ATS SURVEILLANCE SYSTEMS IN 8.9 PENGGUNAAN SISTEM ATS PENGAWASAN
THE DALAM PELAYANAN PENDEKATAN KONTROL
APPROACH CONTROL SERVICE
8.9.1 Ketentuan Umum
e) provide flight path monitoring of other pilot- dari mana pendekatan visual dapat
interpreted approaches; diselesaikan;
f) in accordance with prescribed procedures,
d) menyediakan vectoring tiba lalu lintas ke
conduct:
titik dari mana radar presisi pendekatan atau
i) surveillance radar approaches;
pendekatan radar pengawasan dapat dibuat;
ii) precision radar (PAR) approaches; and
g) provide separation between: e) menyediakan jalur penerbangan
i) succeeding departing aircraft; pemantauan pilot ditafsirkan lain pendekatan;
ii) succeeding arriving aircraft; and
iii) a departing aircraft and a succeeding f) sesuai dengan prosedur yang ditetapkan,
arriving aircraft. melakukan:
8.9.3.4 When giving distance information, the 8.9.3.4 Ketika memberikan informasi jarak,
controller shall specify the point or navigation Pengendali akan menentukan titik atau
aid to which the information refers.
8.9.3.5 The initial and intermediate approach 8.9.3.5 awal dan intermediate pendekatan
pendekatan fase dilaksanakan di bawah arahan
phases of an approach executed under the
controller terdiri dari bagian-bagian
direction of a controller comprise those parts
pendekatan dari waktu vectoring dimulai untuk
of the approach from the time vectoring is tujuan menempatkan pesawat untuk
initiated for the purpose of positioning the pendekatan akhir, hingga pesawat adalah pada
aircraft for a final approach, until the aircraft is pendekatan akhir dan:
on final approach and:
a) established on the final approach path of a a) didirikan pada pendekatan akhir jalan-
ditafsirkan pilot bantuan; atau
pilot-interpreted aid; or
b) reports that it is able to complete a visual
b) melaporkan bahwa ia mampu
approach; or menyelesaikan pendekatan visual; atau
c) ready to commence a surveillance radar
approach; or c) siap untuk memulai suatu pendekatan radar
d) transferred to the precision radar approach pengawasan; atau
controller.
d) ditransfer ke pendekatan radar presisi
controller.
8.9.3.6 Aircraft vectored for final approach 8.9.3.6 Pesawat vectored untuk pendekatan
should be given a heading or a series of akhir harus diberi judul atau serangkaian pos
headings calculated to close with the final dihitung untuk menutup dengan pendekatan
approach track. The final vector shall enable akhir lagu. Vektor akhir akan memungkinkan
the aircraft to be established in level flight on pesawat yang didirikan di tingkat penerbangan
the final approach track prior to intercepting pada pendekatan akhir lagu sebelum mencegat
nominal yang ditentukan atau jalur luncuran
the specified or nominal glide path if an MLS,
jika MLS, ILS atau radar pendekatan harus
ILS or radar approach is to be made, and should dilakukan, dan harus memberikan sudut
provide an intercept angle with the final mencegat dengan pendekatan akhir lagu dari
approach track of 45 degrees or less. 45 derajat atau kurang.
Note.— See Chapter 6, Section 6.7.3.2,
concerning vectoring of independent parallel Catatan .- Lihat Bab 6, Bagian 6.7.3.2,
approaches. vectoring mengenai pendekatan paralel
independen.
8.9.3.7 Whenever an aircraft is assigned a 8.9.3.7 Setiap kali sebuah pesawat diberikan
vector which will take it through the final sebuah vektor yang akan membawa melalui
approach track, it should be advised pendekatan akhir lagu, itu harus disarankan
accordingly, stating the reason for the vector. sesuai, yang menyatakan alasan vektor.
8.9.4 Vectoring to pilot-interpreted final
approach aid 8.9.4 Pemvektoran sebagai bantuan
penafsiran final approach untuk pilot
8.9.4.1 An aircraft vectored to intercept a pilot-
interpreted final approach aid shall be 8.9.4.1 Sebuah pesawat vectored untuk
instructed to report when established on the mencegat pilot ditafsirkan pendekatan akhir
final approach track. Clearance for the bantuan harus diinstruksikan untuk
approach should be issued prior to when the melaporkan ketika didirikan pada pendekatan
aircraft reports established, unless akhir lagu.Izin untuk pendekatan harus
circumstances preclude the issuance of the dikeluarkan sebelum laporan ketika pesawat
clearance at such time. Vectoring will normally didirikan, kecuali keadaan menghalangi
terminate at the time the aircraft leaves the penerbitan izin pada waktu tersebut. Vectoring
biasanya akan berakhir pada saat
last assigned heading to intercept the final
meninggalkan pesawat menuju ditugaskan
approach track. terakhir mencegat pendekatan akhir lagu.
8.9.4.2 The controller shall be responsible for 8.9.4.2 Sang pengendali harus bertanggung
maintaining separation specified in 8.7.3 jawab untuk menjaga pemisahan antara 8.7.3
between succeeding aircraft on the same final ditetapkan dalam pesawat berhasil di
approach, except that the responsibility may be pendekatan akhir yang sama, kecuali bahwa
tanggung jawab dapat dipindahkan ke
transferred to the aerodrome controller in
lapangan terbang controller sesuai dengan
accordance with procedures prescribed by the prosedur yang ditentukan oleh otoritas ATS
appropriate ATS authority and provided an ATS yang sesuai dan memberikan ATS sistem
surveillance system is available to the surveilans tersedia untuk controller
aerodrome controller. Aerodrome.
8.9.4.3 Transfer of control of succeeding
aircraft on final approach to the aerodrome 8.9.4.3 Transfer kendali pesawat berhasil
mendekati akhir controller Aerodrome akan
controller shall be effected in accordance with
berlaku efektif sesuai dengan prosedur yang
procedures prescribed by the appropriate ATS ditentukan oleh otoritas ATS yang sesuai.
authority.
8.9.4.4 Transfer of communications to the 8.9.4.4 Transfer komunikasi ke controller
aerodrome controller should be effected at Aerodrome harus dilakukan pada titik seperti
such a point or time that clearance to land or ini atau waktu yang pembersihan tanah atau
alternative instructions can be issued to the instruksi alternatif dapat diterbitkan ke
pesawat pada waktu yang tepat.
aircraft in a timely manner.
8.9.5 Vectoring for visual approach 8.9.5 vectoring untuk pendekatan visual
Note.— See also Chapter 6, Section 6.5.3.
8.9.5.1 The controller may initiate vectoring of Catatan .- Lihat juga Bab 6, Bagian 6.5.3.
an aircraft for visual approach provided the
reported ceiling is above the minimum altitude 8.9.5.1 Pengendali vectoring dapat memulai
applicable to vectoring and meteorological sebuah pesawat terbang untuk menyediakan
pendekatan visual yang dilaporkan di atas
conditions are such that, with reasonable
langit-langit adalah ketinggian minimum yang
assurance, a visual approach and landing can
berlaku untuk vectoring dan kondisi
be completed. meteorologi seperti itu, dengan keyakinan
8.9.5.2 Clearance for visual approach shall be memadai, pendekatan visual dan arahan dapat
issued only after the pilot has reported the diselesaikan.
aerodrome or the preceding aircraft in sight, at
which time vectoring would normally be 8.9.5.2 Clearance untuk pendekatan visual yang
akan dikeluarkan hanya setelah pilot telah
terminated.
melaporkan lapangan terbang atau pesawat
sebelumnya terlihat, dan pada saat vectoring
biasanya akan diakhiri.
8.9.6.1.1 During the period that a controller is 8.9.6.1.1. Selama periode controller yang
terlibat dalam pengawasan memberikan presisi
engaged in giving surveillance radar or
radar radar atau pendekatan, ia tidak boleh
precision radar approaches, he or she should
bertanggung jawab atas tugas-tugas selain
not be responsible for any duties other than yang secara langsung berhubungan dengan
those directly connected with such approaches. pendekatan tersebut.
8.9.6.1.2 Controllers conducting radar
approaches shall be in possession of 8.9.6.1.2 Controllers melakukan pendekatan
information regarding the obstacle clearance radar akan memiliki informasi tentang
ketinggian pembersihan rintangan / ketinggian
altitudes/heights established for the types of
yang didirikan untuk jenis-jenis pendekatan
approach to be conducted.
yang akan dilakukan.
8.9.6.1.6 Unless otherwise prescribed by the 8.9.6.1.6 Kecuali jika ditentukan oleh otoritas
appropriate ATS authority, the controller ATS yang sesuai, Pengendali melakukan
conducting the approach should notify the pendekatan Aerodrome harus memberitahu
controller atau, jika berlaku, controller
aerodrome controller or, when applicable, the
prosedural ketika pesawat melakukan
procedural controller when an aircraft making pendekatan radar sekitar 15 km (8 NM) dari
a radar approach is approximately 15 km (8 touchdown. Jika izin pendaratan tidak diterima
NM) from touchdown. If landing clearance is pada saat ini, pemberitahuan selanjutnya harus
not received at this time, a subsequent dilakukan di sekitar 8 km (4 NM) dari
notification should be made at approximately 8 touchdown dan meminta izin mendarat.
km (4 NM) from touchdown and landing
clearance requested.
8.9.6.1.7 Clearance tanah atau izin alternatif
8.9.6.1.7 Clearance to land or any alternative yang diterima dari lapangan terbang controller
clearance received from the aerodrome atau, jika berlaku, prosedural controller
controller or, when applicable, the procedural biasanya harus melewati ke pesawat sebelum
controller should normally be passed to the mencapai jarak 4 km (2 NM) dari touchdown.
aircraft before it reaches a distance of 4 km (2
NM) from touchdown.
8.9.6.1.8 An aircraft making a radar approach
8.9.6.1.8 Sebuah pesawat melakukan
should: pendekatan radar harus:
a) be directed to execute a missed approach in
the following circumstances: a) akan diarahkan untuk melaksanakan
i) when the aircraft appears to be dangerously pendekatan tidak terjawab dalam keadaan
positioned on final approach; or berikut:
ii) for reasons involving traffic conflictions; or
i) ketika pesawat tampaknya berbahaya
iii) if no clearance to land has been received
diposisikan pada pendekatan akhir atau
from the procedural controller by the time the
aircraft reaches a distance of 4 km (2 NM) from ii) untuk alasan lalu lintas melibatkan
touchdown or such other distance as has been conflictions; atau
agreed with the aerodrome control tower; or
iv) on instructions by the aerodrome controller; iii) jika tidak ada izin untuk lahan yang sudah
or diterima dari pengontrol prosedural pada saat
pesawat mencapai jarak 4 km (2 NM) dari
b) be advised to consider executing a missed
touchdown atau seperti jarak lain seperti yang
approach in the following circumstances: telah disepakati dengan menara kontrol
i) when the aircraft reaches a position from Aerodrome; atau
which it appears that a successful approach
cannot be completed; or iv) atas instruksi oleh kontroler Aerodrome;
ii) if the aircraft is not visible on the situation atau
display for any significant interval during the
b) disarankan untuk mempertimbangkan
last 4 km (2 NM) of the approach; or
melaksanakan pendekatan tidak terjawab
iii) if the position or identification of the aircraft
dalam keadaan berikut:
is in doubt during any portion of the final
approach. In all such cases, the reason for the i) ketika pesawat mencapai posisi yang tampak
instruction or the advice should be given to the bahwa pendekatan yang berhasil tidak dapat
pilot.
diselesaikan; atau
point at which the surveillance radar approach akhir, pesawat akan diberitahu mengenai titik
will be terminated; di mana pendekatan radar pengawasan akan
b) the aircraft shall be informed when it is dihentikan;
approaching the point at which it is computed
b) harus diberitahukan pesawat ketika
that descent should begin, and just before
mendekati titik di mana itu dihitung bahwa
reaching that point it shall be informed of the keturunan harus dimulai, dan tepat sebelum
obstacle clearance altitude/height and mencapai titik itu akan diberitahu tentang
instructed to descend and check the applicable kendala izin ketinggian / height dan
minima; diperintahkan untuk turun dan memeriksa
c) azimuth instructions shall be given in minima yang berlaku;
accordance with the precision approach
c) azimut instruksi akan diberikan sesuai
technique (see 8.9.7.2.4); dengan pendekatan presisi teknik (lihat
d) except as provided in 8.9.7.1.4, distance 8.9.7.2.4);
from touchdown shall normally be passed at
every 2 km (each NM); d) kecuali sebagaimana dimaksud dalam
e) pre-computed levels through which the 8.9.7.1.4, jarak dari touchdown lazimnya akan
aircraft should be passing to maintain the glide berlalu di setiap 2 km (masing-masing NM);
path shall also be transmitted at every 2 km
e) pra-tingkat yang dihitung melalui pesawat
(each NM) at the same time as the distance;
yang harus melewati untuk menjaga jalan
f) the surveillance radar approach shall be meluncur juga akan ditularkan di setiap 2 km
terminated: (masing-masing NM) pada waktu yang sama
i) at a distance of 4 km (2 NM) from sebagai jarak;
touchdown, except as provided in 8.9.7.1.4; or
ii) before the aircraft enters an area of f) pendekatan radar pengawasan harus
continuous radar clutter; or diakhiri:
iii) when the pilot reports that a visual
i) pada jarak 4 km (2 NM) dari touchdown,
approach can be effected; whichever is the kecuali seperti yang diberikan dalam 8.9.7.1.4;
earliest. atau
aircraft is within a distance of 8 km (4 NM) berada dalam jarak 8 km (4 NM) dari gol;
from touchdown;
c) the controller should not be responsible for c) kontroler tidak boleh bertanggung jawab
atas tugas-tugas selain yang langsung
any duties other than those directly connected
berhubungan dengan pendekatan tertentu.
with a particular approach.
8.9.7.1.5 Levels through which the aircraft 8.9.7.1.5 Tingkat melalui pesawat yang harus
should pass to maintain the required glide melewati yang diperlukan untuk memelihara
path, and the associated distances from jalan meluncur, dan terkait jarak dari
touchdown, shall be pre-computed and touchdown, harus pra-dihitung dan
displayed in such a manner as to be readily ditampilkan sedemikian rupa untuk menjadi
tersedia bagi controller bersangkutan.
available to the controller concerned.
Note.— See the Air Traffic Services Planning
Catatan .- Lihat Air Traffic Services Planning
Manual (Doc 9426) regarding pre-computation Manual (Doc 9426) tentang pra-perhitungan
of levels. level.
8.9.7.2.5.3 Prior to the aircraft reaching a point 8.9.7.2.5.3 Sebelum pesawat mencapai titik 4
4 km (2 NM) from touchdown, or a greater km (2 NM) dari touchdown, atau jarak yang
distance as necessary for faster aircraft, a lebih jauh diperlukan untuk pesawat yang lebih
cepat, tingkat tertentu boleh toleransi
certain degree of tolerance should be allowed
sehubungan dengan penyimpangan dari jalan
with regard to deviations from the glide path, meluncur, dan elevasi kebutuhan informasi
and elevation information need not specify the yang sebenarnya tidak menentukan jumlah
actual number of metres (or feet) above or meter (atau kaki) di atas atau di bawah jalan
below the glide path unless it is required to layang kecuali diperlukan untuk menekankan
emphasize the rate of change or the extent of laju perubahan atau tingkat
the displacement. Thereafter, any deviations perpindahan.Setelah itu, setiap penyimpangan
dari jalur luncur harus diberikan ke pesawat,
from the glide path should be given to the
lebih baik dalam hal jarak tertentu (meter atau
aircraft, preferably in terms of specific kaki) di atas atau di bawah jalur
distances (metres or feet) above or below the luncur.Penggunaan penekanan dalam cara di
glide path. The use of emphasis in the manner mana informasi yang dikirimkan biasanya harus
in which the information is transmitted should cukup untuk mempercepat tindakan oleh pilot
normally be sufficient to expedite action by the bila diperlukan (misalnya "MASIH 20 meter (60
pilot when necessary (e.g. “STILL 20 metres (60 kaki) terlalu rendah").
feet) too low”).
8.9.7.2.5.4 Haruskah elemen ketinggian gagal
8.9.7.2.5.4 Should the elevation element fail selama pendekatan radar presisi, Pengendali
during a precision radar approach, the memberitahukan kepada pesawat segera.Jika
controller shall inform the aircraft immediately. memungkinkan, controller akan berubah
If possible, the controller shall change to a menjadi pendekatan radar pengawasan,
surveillance radar approach, informing the menginformasikan pesawat dari ketinggian
clearance rintangan tinggi. Atau, petunjuk
aircraft of the revised obstacle clearance
harus diberikan untuk pendekatan tidak
altitude/height. Alternatively, instructions
terjawab.
should be given for a missed approach.
8.9.7.2.6 DISTANCE INFORMATION 8.9.7.2.6 JARAK INFORMASI
The distance from touchdown should be
transmitted at intervals of 2 km (1 NM) until Jarak dari touchdown harus ditransmisikan
the aircraft reaches a distance of 8 km (4 NM) pada interval dari 2 km (1 NM) hingga pesawat
from touchdown. Thereafter distance mencapai jarak 8 km (4 NM) dari touchdown.
Setelah jarak informasi harus dikirimkan pada
information should be transmitted at more
interval yang lebih sering, prioritas diberikan
frequent intervals, priority being given, Namun, untuk penyediaan azimut dan elevasi
however, to the provision of azimuth and informasi dan bimbingan.
elevation information and guidance.
8.9.7.2.7 TERMINATION OF A PRECISION 8.9.7.2.7 PENGHENTIAN RADAR Sebuah
RADAR APPROACH PRECISION PENDEKATAN
A precision radar approach is terminated when
Sebuah pendekatan radar presisi diakhiri ketika
the aircraft reaches the point at which the glide
pesawat mencapai titik di mana jalan meluncur
path intercepts the obstacle clearance izin penyadapan rintangan ketinggian Namun
altitude/height. Nevertheless, information shall demikian, informasi akan terus diberikan
continue to be given until the aircraft is over sampai pesawat melewati ambang pintu, atau
the threshold, or at such distance therefrom as pada jarak seperti daripadanya sebagaimana
may be specified by the appropriate ATS dapat ditentukan oleh otoritas ATS yang sesuai,
authority, taking into account the capability of dengan mempertimbangkan kemampuan dari
the equipment concerned. The approach may peralatan yang bersangkutan. Pendekatan yang
be monitored to touchdown and information dapat dimonitor untuk pendaratan dan
may continue to be provided as necessary at informasi dapat terus diberikan yang
diperlukan sesuai dengan kebijaksanaan
the discretion of the controller in charge of the
controller bertanggung jawab atas ketepatan
precision approach in which case the aircraft pendekatan dalam hal ini pesawat harus
shall be informed when it is over the threshold. diberitahukan bila melewati ambang pintu.
b) flight path monitoring of other aircraft in the a) pemantauan jalur penerbangan pesawat
vicinity of the aerodrome; pada pendekatan akhir;
c) establishing separation specified in 8.7.3
b) pemantauan jalur penerbangan pesawat lain
between succeeding departing aircraft; and
di sekitar lapangan terbang;
d) providing navigation assistance to VFR
flights. c) mendirikan ditentukan dalam 8.7.3
pemisahan antara menggantikan pesawat yang
akan berangkat dan
8.10.1.3 Caution shall be exercised when 8.10.1.3 Perhatian harus dilakukan ketika
vectoring VFR flights so as to ensure that the penerbangan VFR vectoring sehingga untuk
aircraft concerned does not inadvertently enter memastikan bahwa pesawat yang
bersangkutan tidak sengaja memasukkan
instrument meteorological conditions.
kondisi meteorologi instrumen.
8.10.1.4 In prescribing conditions and 8.10.1.4 Dalam kondisi resep dan prosedur
procedures for the use of ATS surveillance untuk penggunaan ATS sistem pengawasan di
systems in the provision of aerodrome control lapangan terbang penyediaan layanan
service, the appropriate ATS authority shall pengendalian, yang sesuai kewenangan ATS
ensure that the availability and use of an ATS harus memastikan bahwa ketersediaan dan
penggunaan sistem surveilans ATS tidak akan
surveillance system will not be detrimental to
merugikan pengamatan visual Aerodrome lalu
visual observation of aerodrome traffic. lintas.
Note.— Control of aerodrome traffic is in the
main based on visual observation of the Catatan .- Pengendalian lalu lintas di lapangan
manoeuvring area and the vicinity of the terbang utama berdasarkan pengamatan
aerodrome by the aerodrome controller. visual dari daerah manuver dan sekitar
lapangan terbang lapangan terbang oleh
controller.
8.10.2 Use of surface movement radar (SMR) 8.10.2 Penggunaan gerakan permukaan radar
Note.— Requirements concerning the provision (SMR)
of SMR are contained in Annex 14, Volume I,
Chapter 9. Guidance material on the use of Catatan .- Persyaratan mengenai penyediaan
SMR is contained in the Air Traffic Services SMR yang terkandung dalam Lampiran 14,
Planning Manual (Doc 9426), Part II. Volume I, Bab 9. Materi bimbingan tentang
penggunaan SMR terkandung dalam Air Traffic
Services Planning Manual (Doc 9426), Bagian II.
conditions, traffic density and aerodrome dengan kondisi dan persyaratan operasional
layout). dari lapangan terbang tertentu (yaitu kondisi
visibilitas, kepadatan lalu lintas dan tata letak
Aerodrome).
8.10.2.1.2 SMR systems shall to the extent
8.10.2.1.2 sistem SMR akan sedapat mungkin
possible enable the detection and display of mengaktifkan deteksi dan menampilkan
the movement of all aircraft and vehicles on gerakan dari semua pesawat dan kendaraan di
the manoeuvring area in a clear and daerah manuver dalam cara yang jelas dan
unambiguous manner. tidak ambigu.
8.10.2.2 FUNGSI
8.10.2.2 FUNCTIONS
8.10.2.2.1 SMR should be used to augment
8.10.2.2.1 SMR harus digunakan untuk
visual observation of traffic on the meningkatkan pengamatan visual lalu lintas di
manoeuvring area and to provide surveillance daerah dan manuver untuk memberikan
of traffic on those parts of the manoeuvring pengawasan terhadap lalu lintas di bagian-
area which cannot be observed visually. bagian daerah manuver yang tidak dapat
diamati secara visual.
Chapter 9 CHAPTER 9
FLIGHT INFORMATION SERVICE AND
FIS DAN PELAYANAN PERINGATAN
ALERTING SERVICE
Information on the actual progress of flights, Informasi pada penerbangan termasuk juga
including those of heavy or medium unmanned balon bebas heavy atau medium selain ATC
free balloons, under neither air traffic control service pun, pelayanan penasehat lalu lintas
service nor air traffic advisory service shall be: udara wajib :
9.1.3.1 Pengiriman
9.1.3.1 MEANS OF TRANSMISSION
9.1.3.1.1 Except as provided in 9.1.3.2.1, 9.3.1.1 Kecuali yang disediakan dalam
information shall be disseminated to aircraft by 9.1.3.2.2.1 informasi wajib disediakan
one or more of the following means as kepesawat satu atau lebih yang ditetapkan
determined by the appropriate ATS authority: kekuasaan ATS.
Note.— It should be recognized that in certain Catatan .- Harus diakui bahwa dalam keadaan
circumstances, e.g. during the last stages of a tertentu, misalnya selama tahap-tahap terakhir
final approach, it may be impracticable for pendekatan akhir, mungkin tidak praktis untuk
aircraft to acknowledge directed transmissions. pesawat untuk mengakui diarahkan transmisi.
9.1.3.1.2 The use of general calls shall be 9.1.3.1.2 Penggunaan panggilan umum wajib
limited to cases where it is necessary to dibatasi dimana kebutuhan untuk
disseminate essential information to several menyediakan informasi penting ke beberapa
aircraft without delay, e.g. the sudden pesawat tanpa penundaan mendadak terjadi
occurrence of hazards, a change of the runway- bahaya perubahan runway yang digunakan
in-use, or the failure of a key approach and atau kerusakan penunjuk jalan dan bantuan
landing aid. pendaratan.
one or more of the means specified in 9.1.3.1.1 khususnya di 9.1.3.1.1 ditetapkan oleh dasar
as determined on the basis of regional air persetujuan wilayah navigasi udara.Laporan
navigation agreements. Special air-reports shall udara spesial harus disebarkan pada
be disseminated to aircraft for a penerbangan selama periode 60 menit setelah
period of 60 minutes after their issuance. dikeluarkan.
Information on the release into the Informasi dalam pembebasan pada atmosfer
atmosphere of radioactive materials or toxic dari normal radio aktif atau awan yang
chemicals which could affect airspace within mengandung bahan kimia diman awan
the area of responsibility of the ATS unit shall mempengaruhi airspace dalam
be transmitted to aircraft by one or more of pertanggungjawaban ATS unit wajib dikirimkan
the means specified in 9.1.3.1.1. kepada pesawat dengan stu atau atau lebih
perincian rata-rata di 9.1.3.1.1
b) a general call on appropriate frequencies for b) Sebuah general call pada frekuensi yang
the unacknowledged transmission to affected tepat untuk pengiriman yang tidak di jawab
aircraft of selected special reports and untuk mempengaruhi pesawat dari laporan
amended TAF; or khusus yang terpilih dan amended aerodrome
forecast
c) continuous or frequent broadcast or the use
c) Berita yang berrlanjut atau sering atau
of data link to make available current METAR
menggunakan data link untk membuat
and TAF in areas determined on the basis of
penyediaan arus aerodrome report dan
regional air navigation agreements where
peramalan dalam area yang ditentukan didasar
traffic congestion dictates.VOLMET broadcasts
persetujuan regional dimana kemacetan lalu
and/or D-VOLMET should be used to serve this
lintas ditekan. Berita VOLMET atau D-VOLMET
purpose (see Annex 11, 4.4).
seharusnya digunakan untuk membantu
tujuannya.
The following information shall be available at informasi Yang berikut akan menjadi tersedia
appropriate ACCs or flight information centres pada sesuai ACC atau informasi penerbangan
for aerodromes determined on the basis of pusat untuk lapangan terbang menentukan
regional air navigation agreements and shall be atas dasar penerbangan persetujuan regional
transmitted on request to supersonic aircraft dan akan menjadi dipancarkan atas permintaan
prior to commencement of ke pesawat terbang supersonik sebelum
deceleration/descent from supersonic cruise: pembukaan turunnya kecepatan pendaratan
dari penjelajah supersonik
iii) amount and height of base of low clouds; iii) jumlah dan tinggi dasar awan rendah;
c) sufficient information on the runway surface c) informasi yang cukup mengenai kondisi
conditions to permit assessment of the runway permukaan landasan untuk memungkinkan
braking action. penilaian pengereman landasan tindakan.
9.1.4 Air traffic advisory service 9.1.4 Layanan penasihat lalu lintas udara
9.1.4.1 OBJECTIVE AND BASIC PRINCIPLES 9.1.4.1 OBJECTIVE DAN PRINSIP DASAR
9.1.4.1.1 The objective of the air traffic 9.1.4.1.1 Tujuan dari layanan penasihat lalu
advisory service is to make information on lintas udara adalah untuk membuat informasi
collision hazards more effective than it would tentang bahaya tabrakan lebih efektif daripada
be in the mere provision of flight information itu akan berada hanya di penyediaan layanan
service. It may be provided to aircraft informasi penerbangan. Ini dapat diberikan
conducting IFR flights in advisory airspace or on untuk pesawat yang melakukan penerbangan
IFR di penasihat wilayah udara atau pada rute
advisory routes (Class F airspace). Such areas or
(Kelas F wilayah udara).Daerah seperti ini atau
routes will be specified by the State rute akan ditentukan oleh Negara
concerned. bersangkutan.
9.1.4.2 Pesawat
9.1.4.2 AIRCRAFT
9.1.4.2.1 PESAWAT MENGGUNAKAN LAYANAN
9.1.4.2.1 AIRCRAFT USING THE AIR TRAFFIC PENASEHAT LALU LINTAS UDARA
ADVISORY SERVICE
IFR flights electing to use or required by the Penerbangan IFR memilih untuk menggunakan
atau diharuskan oleh otoritas ATS yang sesuai
appropriate ATS authority on the basis of
berdasarkan perjanjian navigasi udara regional
regional air navigation agreements to use the untuk menggunakan layanan penasihat lalu
air traffic advisory service when operating lintas udara ketika beroperasi dalam wilayah
within Class F airspace are expected to comply udara Kelas F diharapkan untuk mematuhi
with the same procedures as those applying to prosedur yang sama seperti yang berlaku untuk
controlled flights except that: penerbangan dikontrol kecuali bahwa:
b) it is for the aircraft to decide whether or not apakah atau tidak akan mematuhi nasihat atau
it will comply with the advice or suggestion saran yang diterima dan untuk
received and to inform the unit providing air menginformasikan unit lalu lintas udara yang
menyediakan layanan konsultasi, tanpa
traffic advisory service, without delay, of its
penundaan, dari keputusan;
decision;
c) air-ground contacts shall be made with the c) Kontak udara-darat harus dilakukan dengan
air traffic services unit designated to provide air unit pelayanan lalu lintas udara yang ditunjuk
traffic advisory service within the advisory untuk menyediakan pelayanan penasehat lalu
lintas udara dalam wilayah udara penasihat
airspace or portion thereof.
atau bagian daripadanya.
Note.— See Chapter 4, 4.4.2, for procedures Catatan .- Lihat Bab 4, 4.4.2, untuk mengatur
governing submission of a flight plan. prosedur pengajuan rencana penerbangan.
9.1.4.2.2 AIRCRAFT NOT USING THE AIR 9.1.4.2.2 PESAWAT TIDAK MENGGUNAKAN
TRAFFIC ADVISORY SERVICE PELAYANAN PENASEHAT LALU LINTAS UDARA
9.1.4.2.2.1 Aircraft wishing to conduct IFR 9.1.4.2.2.1 Pesawat yang ingin melakukan
flights within advisory airspace, but not electing penerbangan IFR penasihat dalam wilayah
to use the air traffic advisory service, shall udara, tetapi tidak memilih untuk
nevertheless submit a flight plan, and notify menggunakan lalu lintas udara layanan
changes made thereto to the unit providing konsultasi, akan tetap menyerahkan rencana
that service. penerbangan, dan perubahan memberitahukan
hal tersebut ke unit menyediakan layanan
tersebut.
Note.— See Chapter 4, 4.4.2, for procedures Catatan .- Lihat Bab 4, 4.4.2, untuk mengatur
governing submission of a flight plan. prosedur pengajuan rencana penerbangan
.
9.1.4.2.2.2 IFR flights intending to cross an
9.1.4.2.2.2 Penerbangan IFR berniat untuk
advisory route should do so as nearly as
menyeberang rute penasehat harus
possible at an angle of 90 degrees to the melakukannya sedekat mungkin pada sudut 90
direction of the route and at a level, derajat ke arah rute dan pada tingkat yang
appropriate to its track, selected from the sesuai dengan jalurnya, dipilih dari tabel pada
tables of cruising levels prescribed for use by cruising levels yang ditentukan untuk
IFR flights operating outside controlled digunakan oleh penerbangan IFR yang
airspace. beroperasi di luar wilayah udara dikendalikan.
9.1.4.3 AIR TRAFFIC SERVICES UNITS 9.1.4.3 UNIT PELAYANAN LALU LINTAS UDARA
Note.— The efficiency of air traffic advisory Catatan .- Efisiensi layanan penasihat lalu
service will depend largely on the procedures lintas udara akan sangat tergantung pada
and practices in use. Its establishment in line prosedur dan praktek-praktek yang digunakan.
with the organization, procedures and pembentukan sejalan dengan organisasi,
prosedur dan peralatan pengaturan daerah
equipment of area control service, taking into
pelayanan, dengan mempertimbangkan dasar
account the basic differences of the two perbedaan dari kedua layanan, seperti
services, as indicated in 9.1.4.2.1, will help to ditunjukkan dalam 9.1.4.2.1, akan membantu
ensure a high degree of efficiency and promote untuk memastikan ketinggian tingkat efisiensi
uniformity in the various provisions of air traffic dan promoteuniformity dalam berbagai
advisory service. For example, exchange of ketentuan layanan penasihat lalu lintas udara.
information by the units concerned on the Sebagai contoh, pertukaran informasi oleh unit
prihatin tentang kemajuan pesawat terbang
progress of an aircraft from one advisory area
dari satu penasehat wilayah tersebut menjadi
into an adjacent control area or terminal daerah yang berdekatan atau terminal kontrol
control area, and vice versa, will help to relieve daerah kontrol, dan sebaliknya, akan
pilots from repeating details of their flight plans membantu meringankan pilot dari mengulangi
already filed; also, use of standard air traffic rincian rencana penerbangan mereka sudah
control phraseology, preceded by the word diajukan; juga, penggunaan standar lalu lintas
“suggest” or “advise”, will facilitate the pilot’s udara pengendalian penyusunan kata-kata,
didahului dengan kata "menyarankan" atau
understanding of air traffic advisory service
"menganjurkan", akan memfasilitasi
intelligence. pemahaman pilot lalu lintas udara layanan
konsultasi intelijen.
9.1.4.3.1 An air traffic services unit providing 9.1.4.3.1 Sebuah unit pelayanan lalu lintas
air traffic advisory service shall: udara yang menyediakan layanan konsultasi
lalu lintas udara akan:
a) advise the aircraft to depart at the time
a) menasihati pesawat untuk berangkat pada
specified and to cruise at the levels indicated in waktu yang telah ditentukan dan untuk
the flight plan if it does not foresee any conflict pelayanan di tingkat yang ditunjukkan dalam
with other known traffic; rencana penerbangan jika tidak tidak melihat
akan ada konflik dengan lalu lintas lain yang
sudah diketahui;
c) pass to aircraft traffic information comprising c) lolos ke informasi lalu lintas pesawat yang
terdiri dari informasi yang sama seperti yang
the same information as that prescribed for
ditujukan untuk Pelayanan pengaturan area.
area control service.
9.1.4.3.2 Kriteria yang digunakan sebagai dasar
9.1.4.3.2 The criteria used as a basis for action untuk tindakan di bawah b) dan c) di atas harus
under b) and c) above should be at least those setidaknya mereka yang ditetapkan untuk
laid down for aircraft operating in controlled pesawat beroperasi di wilayah udara dikontrol
airspace and should take into account the dan harus memperhitungkan keterbatasan
limitations inherent in the provision of air yang melekat dalam penyediaan pelayanan
traffic advisory service, navigation facilities and konsultasi lalu lintas udara, fasilitas navigasi
udara-darat dan komunikasi yang berlaku di
air-ground communications prevailing in the
daerah.
region.
9.2.1.1 When so required by the appropriate 9.2.1.1 Ketika begitu dibutuhkan oleh ATS
ATS authority to facilitate the provision of sesuai wewenang untuk memfasilitasi
alerting and search and rescue services, an penyediaan sinyal dan pencarian dan layanan
aircraft, prior to and when operating within or penyelamatan, sebuah pesawat, sebelum dan
into designated areas or along designated ketika beroperasi dalam atau ke daerah-daerah
yang ditunjuk atau ditetapkan di sepanjang
routes, shall comply with the provisions
rute, akan memenuhi ketentuan rinci dalam
detailed in Annex 2, Chapter 3, concerning the Lampiran 2, Bab 3, tentang penyerahan,
submission, completion, changing and closing penyelesaian, mengubah dan menutup dari
of a flight plan. rencana penerbangan.
9.2.1.3 The “Operations normal” message shall dikirimkan udara-darat ke unit pelayanan lalu
be transmitted air-ground to an appropriate air lintas udara yang sesuai (misalnya biasanya ke
traffic services unit (e.g. normally to the stasiun telekomunikasi penerbangan yang
melayani unit pelayanan lalu lintas udara yang
aeronautical telecommunication station serving
bertanggung jawab atas FIR di dimana pesawat
the air traffic services unit in charge of the FIR terbang, jika tidak untuk stasiun
in which the aircraft is flying, otherwise to telekomunikasi penerbangan lain untuk
another aeronautical telecommunication retransmitted seperti yang diperlukan untuk
station to be retransmitted as required to the pelayanan lalu lintas udara unit yang
air traffic services unit in charge of the FIR). bertanggung jawab atas FIR).
9.2.2 Air traffic services units 9.2.2 Unit pelayanan lalu lintas udara
9.2.2.3 The unit responsible for alerting service, 9.2.2.3 Unit bertanggung jawab untuk
in accordance with 9.2.2.2, shall: pelayanan peringatan, sesuai dengan 9.2.2.2,
akan:
9.2.2.4 In obtaining the necessary information 9.2.2.4 Dalam upaya mendapatkan informasi
as required under 5.2.2.1 of Annex 11, yang diperlukan sebagaimana diharuskan
attention shall particularly be given to menurut 5.2.2.1 Lampiran 11, perhatian
informing the relevant rescue coordination terutama akan menjadi diberikan informasi
centre of the distress frequencies available to yang relevan pusat koordinasi penyelamatan
pada frekuensi distress yang tersedia bagi
survivors, as listed in Item 19 of the flight plan
korban, seperti yang tercantum dalam Item 19
but not normally transmitted. dari rencana penerbangan tapi biasanya tidak
dikirimkan.
Chapter 10 Bab 10
COORDINATION KOORDINASI
10.1.1.1 The coordination and transfer of 10.1.1.1 Koordinasi dan transfer kontrol
control of a flight between successive ATC units penerbangan antara unit ATC berturut-turut
and control sectors shall be effected by a dan pengendalian sektor harus dilakukan oleh
dialogue comprising the following stages: sebuah dialog yang terdiri dari tahapan sebagai
berikut:
a) notification of the flight in order to
prepare for coordination, as necessary; a) pemberitahuan penerbangan dalam
rangka mempersiapkan untuk
b) coordination of conditions of transfer of koordinasi, jika perlu;
control by the transferring ATC unit;
b) kondisi koordinasi pemindahan kontrol
c) coordination, if necessary, and oleh ATC mentransfer unit;
acceptance of conditions of transfer of
control by the accepting ATC unit; and c) ckoordinasi, jika perlu, dan kondisi
penerimaan transfer kontrol oleh unit
d) the transfer of control to the accepting ATC penerima dan
ATC unit or control sector.
d) transfer control untuk penerima kontrol
ATC unit atau sektor.
10.1.1.2 ATC units should, to the extent 10.1.1.2 unit ATC harus, sejauh mungkin,
possible, establish and apply standardized menetapkan dan menerapkan prosedur
procedures for the coordination and transfer of standar untuk koordinasi dan pemindahan
control of flights, in order, inter alia, to reduce kontrol penerbangan, agar, antara lain, untuk
the need for verbal coordination. Such mengurangi kebutuhan untuk koordinasi
coordination procedures shall conform to the verbal. Koordinasi prosedur tersebut harus
procedures contained in the following sesuai dengan prosedur yang terdapat dalam
provisions and be specified in letters of ketentuan-ketentuan berikut dan ditetapkan
agreement and local instructions, as applicable. dalam surat-surat perjanjian dan petunjuk
lokal, sebagaimana berlaku.
10.1.1.3 Such agreements and instructions 10.1.1.3 seperti perjanjian dan meliputi
shall cover the following as applicable: instruksi berikut berlaku sebagai berikut:
b) any delegation of responsibility for the b) setiap delegasi tanggung jawab atas
provision of ATS; penyediaan ATS;
m) applicable contingency procedures; and n) ketentuan lain atau informasi yang relevan
dengan koordinasi dan transfer kontrol
n) any other provisions or information penerbangan.
relevant to the coordination and transfer
of control of flights.
10.1.2 Coordination between ATC units 10.1.2 Koordinasi antara unit-unit ATC
providing air traffic service within contiguous memberikan pelayanan lalu lintas udara
control areas dalam area pengawasan bersebelahan
10.1.2.1.1 ATC units shall forward from unit to 10.1.2.1.1Unit ATC akan maju dari unit ke unit,
unit, as the flight progresses, necessary flight seperti penerbangan berlangsung, diperlukan
plan and control information. When so rencana penerbangan dan kontrol informasi.
required by agreement between the Ketika begitu dibutuhkan oleh kesepakatan
appropriate ATS authorities to assist in the antara pihak berwenang ATS yang sesuai untuk
separation of aircraft, flight plan and flight membantu dalam pemisahan pesawat, rencana
progress information for flights along specified penerbangan dan informasi kemajuan
routes or portions of routes in close proximity penerbangan untuk penerbangan tertentu di
to flight information region boundaries shall sepanjang rute atau bagian dari rute di dekat
also be provided to the ATC units in charge of batas-batas wilayah informasi penerbangan
the flight information regions adjacent to such juga harus diberikan kepada unit ATC
routes or portions of routes. bertanggung jawab atas informasi
penerbangan daerah berdekatan dengan rute
tersebut atau bagian dari rute.
Note 1.— Such a route or portion of route is Catatan 1 .- seperti rute atau bagian dari rute
often referred to as an area of common ini sering disebut sebagai daerah kepentingan
interest, the extent of which is usually umum, tingkat yang biasanya ditentukan oleh
determined by the required separation minima. minima pemisahan yang diperlukan.
10.1.2.1.2 The flight plan and control 10.1.2.1.2 perencanaan penerbangan dan
information shall be transmitted in sufficient pusat informasi akan ditransmisikan dalam
time to permit reception and analysis of the waktu yang cukup untuk mengizinkan
data by the receiving unit(s) and necessary penerimaan dan analisis data dengan unit
coordination between the units concerned. penerima (s) dan diperlukan koordinasi antara
unit yang bersangkutan.
Note.— See Chapter 11 and Appendices 3 and 6 Catatan .- Lihat Bab 11 dan Lampiran 3 dan 6
for details regarding messages, their content untuk rincian tentang pesan, dan konten
and time of transmission. mereka saat pengiriman.
10.1.2.2.1 The responsibility for the control of 10.1.2.2.1 Tanggung jawab untuk kontrol
an aircraft shall be transferred from the ATC pesawat akan dipindahkan dari ATC unit ke
unit to the next unit at the time of crossing the unit berikutnya pada saat melintasi batas
common control area boundary as determined wilayah kontrol umum seperti yang ditetapkan
by the unit having control of the aircraft or at oleh unit kontrol memiliki pesawat atau pada
such other point or time as has been agreed titik lain tersebut atau waktu seperti yang telah
between the two units. disepakati antara kedua unit.
10.1.2.2.3 If the transfer of control time or 10.1.2.2.3 Jika transfer kontrol waktu atau titik
point is other than forthwith, the accepting selain segera, ATC unit penerima tidak akan
ATC unit shall not alter the clearance of the mengubah izin dari pesawat sebelum
aircraft prior to the agreed transfer of control menyetujui pemindahan kontrol waktu atau
time or point without the approval of the titik tanpa persetujuan dari unit mentransfer.
transferring unit.
10.1.2.3.1 If the flying time from the departure 10.1.2.3.1 Jika waktu terbang dari lapangan
aerodrome of an aircraft to the boundary of an terbang keberangkatan sebuah pesawat ke
adjacent control area is less than the specified perbatasan wilayah kontrol yang berdekatan
minimum required to permit transmission of kurang dari persyaratan minimum yang
the necessary flight plan and control ditentukan untuk memungkinkan transmisi
information to the accepting ATC unit after yang diperlukan rencana penerbangan dan
take-off and allow adequate time for reception, kontrol informasi kepada unit ATC menerima
analysis and coordination, the transferring ATC setelah take - off dan memungkinkan cukup
unit shall, prior to departure, forward that waktu untuk penerimaan, analisis dan
information to the accepting ATC unit together koordinasi, yang akan mentransfer unit ATC,
with a request for approval. The required time sebelum keberangkatan, maju yang informasi
period shall be specified in letters of kepada unit ATC menerima bersama-sama
agreement or local instructions, as appropriate. dengan permintaan untuk persetujuan. Jangka
In the case of revisions to a previously waktu yang dibutuhkan harus ditentukan
transmitted current flight plan, and control dalam surat perjanjian atau instruksi lokal,
data being transmitted earlier than this yang sesuai Dalam kasus revisi sebelumnya
specified time period, no approval from the rencana penerbangan saat ini diteruskan, dan
accepting ATC unit shall be required. kontrol data yang dikirim lebih awal dari jangka
waktu yang ditetapkan ini, tidak ada
persetujuan dari penerima unit ATC
dibutuhkan.
10.1.2.3.2 In the case of an aircraft in flight 10.1.2.3.2 Dalam kasus pesawat terbang dalam
requiring an initial clearance when the flying penerbangan memerlukan izin awal ketika
time to the boundary of an adjacent control terbang waktu untuk batas wilayah kontrol
area is less than a specified minimum, the yang berdekatan kurang dari minimum yang
aircraft shall be held within the transferring ditentukan, pesawat harus diselenggarakan
ATC unit’s control area until the flight plan and dalam mentransfer unit kontrol ATC daerah
control information have been forwarded sampai rencana penerbangan dan kontrol
together with a request for approval, and informasi tersebut telah diteruskan bersama-
coordination effected, with the adjacent ATC sama dengan permintaan untuk persetujuan,
unit. dan koordinasi dilakukan, dengan unit ATC
yang berdekatan.
10.1.2.3.3 In the case of an aircraft requesting 10.1.2.3.3 Dalam kasus pesawat meminta
a change in its current flight plan, or of a perubahan dalam rencana penerbangan yang
transferring ATC unit proposing to change the sekarang, atau dari unit ATC mentransfer
current flight plan of an aircraft, and the flying mengusulkan untuk mengubah rencana
time of the aircraft to the control area penerbangan saat pesawat terbang, dan waktu
boundary is less than a specified minimum, the terbang pesawat untuk mengendalikan batas
revised clearance shall be withheld pending wilayah adalah kurang dari minimum tertentu,
approval of the proposal by the adjacent ATC izin yang telah direvisi harus ditahan
unit. menunggu persetujuan proposal oleh unit ATC
yang berdekatan.
10.1.2.3.4 When boundary estimate data are to 10.1.2.3.4 Ketika data perkiraan batas harus
be transmitted for approval by the accepting ditularkan untuk disetujui oleh unit penerima,
unit, the time in respect of an aircraft not yet waktu berkenaan dengan suatu pesawat belum
departed shall be based upon the estimated berangkat harus berdasarkan perkiraan waktu
time of departure as determined by the ATC keberangkatan sebagaimana ditentukan oleh
unit in whose area of responsibility the unit ATC yang bidang tanggung jawab
departure aerodrome is located. In respect of Aerodrome keberangkatan berada.
an aircraft in flight requiring an initial Sehubungan dalam penerbangan pesawat
clearance, the time shall be based on the terbang yang membutuhkan awal clearance,
estimated elapsed time from the holding fix to waktu yang didasarkan pada perkiraan waktu
the boundary plus the time expected to be yang diperlukan dari memperbaiki memegang
needed for coordination. ditambah batas waktu yang diharapkan
diperlukan untuk koordinasi.
10.1.2.4.1 Except when separation minima 10.1.2.4.1 Kecuali bila pemisahan ditentukan
specified in 8.7.3 are being applied, the dalam 8.7.3 minima sedang diterapkan,
transfer of air-ground communications of an transfer udara-darat komunikasi dari pesawat
aircraft from the transferring to the accepting terbang dari mentransfer ke ATC unit penerima
ATC unit shall be made five minutes before the akan dibuat lima menit sebelum waktu di mana
time at which the aircraft is estimated to reach diperkirakan pesawat untuk mencapai batas
the common control area boundary, unless daerah pengendalian umum, kecuali disetujui
otherwise agreed between the two ATC units antara dua unit ATC yang bersangkutan.
concerned.
10.1.2.4.2 When separation minima specified 10.1.2.4.2 Ketika pemisahan ditentukan dalam
in 8.7.3 are being applied at the time of 8.7.3 minima sedang diaplikasikan pada saat
transfer of control, the transfer of air-ground pemindahan kontrol, transfer udara-darat
communications of an aircraft from the komunikasi dari pesawat terbang dari
transferring to the accepting ATC unit shall be mentransfer ke ATC unit penerima harus
made immediately after the accepting ATC unit dilakukan segera setelah menerima ATC unit
has agreed to assume control. telah setuju untuk mengambil kendali.
10.1.2.4.3 The accepting ATC unit shall 10.1.2.4.3 Unit yang menerima akan biasanya
normally not be required to notify the tidak diperlukan untuk memberitahu unit yang
transferring unit that radio and/or data mentransfer radio dan / atau komunikasi data
communication has been established with the telah didirikan dengan pesawat yang ditransfer
aircraft being transferred and that control of dan yang mengendalikan pesawat telah
the aircraft has been assumed, unless diasumsikan, kecuali ditentukan oleh perjanjian
otherwise specified by agreement between the antara unit ATC yang bersangkutan. Unit ATC
ATC units concerned. The accepting ATC unit penerima harus memberitahukan kepada unit
shall notify the transferring unit in the event mentransfer dalam hal komunikasi dengan
that communication with the aircraft is not pesawat tidak ditetapkan seperti yang
10.1.2.4.4 In cases where a portion of a control 10.1.2.4.4 Dalam kasus di mana sebagian dari
area is so situated that the time taken by daerah kontrol begitu terletak bahwa waktu
aircraft to traverse it is of a limited duration, yang diambil oleh pesawat untuk melewati itu
agreement should be reached to provide for adalah durasi yang terbatas, kesepakatan harus
direct transfer of communication between the dicapai untuk menyediakan transfer langsung
units responsible for the adjacent control komunikasi antara unit yang bertanggung
areas, provided that the intermediate unit is jawab atas yang berdekatan daerah kontrol,
fully informed of such traffic. The intermediate asalkan bahwa unit perantara sepenuhnya
unit shall retain responsibility for coordination informasi lalu lintas tersebut. Unit menengah
and for ensuring that separation is maintained tetap menjadi tanggung jawab untuk
between all traffic within its area of koordinasi dan untuk memastikan bahwa
responsibility. pemisahan dipertahankan antara semua lalu
lintas di dalam wilayah tanggung jawab.
10.1.3 Coordination between a unit providing 10.1.3 Koordinasi antara daerah memberikan
area control service and a unit providing kontrol unit pelayanan dan unit kontrol
approach control service pendekatan memberikan layanan
10.1.3.1.1 Except when otherwise specified in 10.1.3.1.1 Kecuali bila ditentukan lain dalam
letters of agreement or local instructions, or by surat-surat perjanjian atau instruksi lokal, atau
the ACC concerned in individual cases, a unit oleh ACC yang bersangkutan dalam kasus-
providing approach control service may issue kasus individu, sebuah unit yang menyediakan
clearances to any aircraft released to it by an layanan DNS pendekatan dapat mengeluarkan
ACC without reference to the ACC. However, izin untuk setiap pesawat itu dirilis oleh ACC
when an approach has been missed the ACC tanpa mengacu pada ACC. Namun, ketika
shall, if affected by the missed approach, be pendekatan telah ketinggalan ACC akan, jika
advised immediately and subsequent action dipengaruhi oleh pendekatan yang tidak
coordinated between the ACC and the unit terjawab, akan menyarankan tindakan
providing approach control service as selanjutnya segera dan terkoordinasi antara
necessary. ACC dan unit kontrol pendekatan memberikan
layanan yang diperlukan.
10.1.3.1.2 An ACC may, after coordination with 10.1.3.1.2 ACC memungkinkan, setelah
the unit providing approach control service, koordinasi dengan unit menyediakan layanan
release aircraft directly to aerodrome control DNS pendekatan, lepaskan pesawat lapangan
towers if the entire approach will be made terbang langsung ke menara kontrol jika
under visual meteorological conditions. seluruh pendekatan akan dilakukan di bawah
kondisi meteorologi visual.
10.1.3.2 TAKE-OFF AND CLEARANCE EXPIRY 10.1.3.2 Waktu habisnya Take-off dan
TIMES Clearance
10.1.3.2.1 Time of take-off shall be specified by .1.3.2.1 Sisa dari take-off harus ditentukan oleh
the ACC when it is necessary to: ACC bila diperlukan untuk:
10.1.3.2.2 If time of take-off is not specified, 10.1.3.2.2 Jika waktu lepas landas tidak
the unit providing approach control service ditentukan, unit menyediakan layanan DNS
shall determine the take-off time when pendekatan akan menentukan waktu lepas
necessary to coordinate the departure with landas bila diperlukan untuk
traffic released to it. mengkoordinasikan keberangkatan dengan lalu
lintas dirilis ke itu.
10.1.3.2.3 A clearance expiry time shall be 10.1.3.2.3 Sebuah waktu kedaluwarsa izin
specified by the ACC if a delayed departure harus ditentukan oleh ACC jika keberangkatan
would conflict with traffic not released to the tertunda akan konflik dengan lalu lintas tidak
unit providing approach control service. If, for dilepaskan ke unit kontrol pendekatan
traffic reasons of its own, a unit providing memberikan layanan. Jika, untuk alasan lalu
approach control service has to specify in lintas sendiri, unit kontrol pendekatan
addition its own clearance expiry time, this menyediakan jasa untuk menentukan sendiri
shall not be later than that specified by the selain waktu kedaluwarsa izin, ini tidak akan
ACC. lebih dari yang ditetapkan oleh ACC.
10.1.3.3.1 The unit providing approach control 10.1.3.3.1 Unit yang menyediakan layanan
service shall keep the ACC promptly advised of DNS pendekatan harus menjaga ACC segera
pertinent data on controlled traffic such as: diberitahukan mengenai data yang
bersangkutan lalu lintas dikontrol seperti:
aircraft;
f) pembatalan oleh IFR pesawat terbang,
jika ini akan mempengaruhi tingkat di
g) aircraft departure times or, if agreed memegang diharapkan memperbaiki
between the two ATC units concerned, atau pendekatan kali pesawat lain;
the estimated time at the control area
boundary or other specified point; g) keberangkatan pesawat atau, apabila
disetujui antara dua unit ATC yang
h) all available information relating to bersangkutan, perkiraan waktu di daerah
overdue or unreported aircraft; kontrol batas atau titik tertentu lainnya;
10.1.3.3.2 The ACC shall keep the unit 10.1.3.3.2 ACC unit akan terus menyediakan
providing approach control service promptly layanan DNS pendekatan segera diberitahukan
advised of pertinent data on controlled traffic mengenai data bersangkutan lalu lintas
such as: dikontrol seperti:
b) estimated time and proposed level of b) perkiraan waktu dan tingkat diusulkan
arriving aircraft over holding fix or other tiba pesawat selama memegang
specified point; memperbaiki atau titik tertentu lainnya;
has been instructed to contact the unit e) pendekatan diharapkan waktu yang
providing approach control service; dikeluarkan;
10.1.4.1.1 A unit providing approach control 10.1.4.1.1 Unit yang menyediakan layanan DNS
service shall retain control of arriving aircraft pendekatan akan mempertahankan kontrol
until such aircraft have been transferred to the setelah tiba pesawat hingga pesawat tersebut
aerodrome control tower and are in telah dialihkan ke lapangan terbang dan
communication with the aerodrome control menara kontrol dalam komunikasi dengan
tower. Letters of agreement or local menara kontrol Aerodrome. Surat persetujuan
instructions, appropriate to the airspace atau instruksi lokal, sesuai dengan struktur
structure, terrain, meteorological conditions ruang udara , dataran, meteorologi ATS kondisi
and ATS facilities available, shall establish rules dan fasilitas yang tersedia, akan menetapkan
for the transfer of arriving aircraft. aturan untuk transfer pesawat tiba.
10.1.4.1.2 A unit providing approach control 10.1.4.1.2 Unit yang menyediakan layanan DNS
service may authorize an aerodrome control pendekatan dapat mengotorisasi sebuah
tower to release an aircraft for take-off subject lapangan terbang untuk membebaskan menara
to the discretion of the aerodrome control kontrol pesawat lepas landas untuk tunduk
10.1.4.2.1 An aerodrome control tower shall 10.1.4.2.1 Seorang pengawas aerodrome unit
keep the unit providing approach control akan terus menyediakan layanan DNS
service promptly advised of pertinent data on pendekatan segera diberitahukan mengenai
relevant controlled traffic such as: data terkait yang relevan lalu lintas dikontrol
seperti:
a) arrival and departure times;
a) kedatangan dan keberangkatan;
b) when required, statement that the first
aircraft in an approach sequence is in b) jika diperlukan, pernyataan bahwa
communication with and is sighted by the pesawat pertama dalam urutan adalah
aerodrome control tower, and that suatu pendekatan dalam komunikasi
reasonable assurance exists that a landing dengan dan terlihat oleh menara
can be accomplished; kontrol lapangan terbang, dan bahwa
ada keyakinan memadai bahwa suatu
c) all available information relating to pendaratan dapat diselesaikan;
overdue or unreported aircraft;
c) semua informasi yang tersedia yang
d) information concerning missed berkaitan dengan pesawat terlambat
approaches; atau tidak dilaporkan;
10.1.4.2.2 The unit providing approach control 10.1.4.2.2 Unit yang menyediakan layanan DNS
service shall keep the aerodrome control tower pendekatan harus menjaga menara kontrol
promptly advised of pertinent data on lapangan terbang segera diberitahukan
controlled traffic such as: mengenai data yang bersangkutan lalu lintas
dikontrol seperti:
a) estimated time and proposed level of
arriving aircraft over the aerodrome, at a) perkiraan waktu dan tingkat diusulkan
least fifteen minutes prior to estimated pesawat tiba di atas lapangan terbang,
arrival; setidaknya lima belas menit sebelum
perkiraan kedatangan;
b) when required, a statement that an
aircraft has been instructed to contact b) bila diperlukan, sebuah pernyataan
the aerodrome control tower and that bahwa pesawat telah diperintahkan
control shall be assumed by that unit; untuk menghubungi menara kontrol
lapangan terbang dan bahwa kontrol
c) anticipated delay to departing traffic due akan diasumsikan oleh unit;
to congestion.
c) keterlambatan untuk berangkat
diantisipasi karena kemacetan lalu lintas.
10.1.5 Coordination between control positions 10.1.5 Koordinasi antara posisi kontrol dalam
within the same unit unit yang sama
10.1.5.1 Appropriate flight plan and control 10.1.5.1 rencana penerbangan yang tepat dan
information shall be exchanged between mengendalikan informasi akan dipertukarkan
control positions within the same air traffic antara posisi kontrol dalam satu unit kontrol
control unit, in respect of: lalu lintas udara, dalam hal:
a) all aircraft for which responsibility for a) semua pesawat yang bertanggung jawab
control will be transferred from one untuk kontrol akan ditransfer dari satu
control position to another; posisi kontrol yang lain;
10.1.5.2 Procedures for coordination and 10.1.5.2 Prosedur untuk koordinasi dan
transfer of control between control sectors pemindahan kontrol antara sektor kontrol ATC
within the same ATC unit shall conform to the dalam satuan yang sama harus sesuai dengan
procedures applicable to ATC units. prosedur yang berlaku untuk unit ATC.
10.2.1 Where this is deemed necessary by the 10.2.1 Di mana hal ini dianggap perlu oleh ATS
appropriate ATS authority or authorities, sesuai otoritas atau kewenangan, koordinasi
coordination between ATS units providing antara unit ATS menyediakan layanan
flight information service in adjacent FIRs shall informasi penerbangan di dekat pohon-pohon
be effected in respect of IFR and VFR flights, in cemara akan berlaku efektif sehubungan
order to ensure continued flight information dengan IFR dan VFR penerbangan, untuk
service to such aircraft in specified areas or memastikan kelanjutan layanan informasi
along specified routes. Such coordination shall penerbangan pesawat tersebut di daerah
be effected in accordance with an agreement tertentu atau di sepanjang rute tertentu.
between the ATS units concerned. Koordinasi tersebut akan berlaku efektif sesuai
dengan kesepakatan antara unit ATS yang
bersangkutan.
10.2.2 Where coordination of flights is effected 10.2.2 Di mana penerbangan adalah koordinasi
in accordance with 10.2.1, this shall include dilakukan sesuai dengan 10.2.1, hal ini akan
transmission of the following information on mencakup transmisi informasi berikut dalam
the flight concerned: penerbangan yang bersangkutan:
a) appropriate items of the current flight a) sesuai item dari rencana penerbangan
plan; and saat ini dan
b) the time at which last contact was made b) waktu di mana kontak terakhir dibuat
with the aircraft concerned. dengan pesawat yang bersangkutan.
10.2.3 This information shall be forwarded to 10.2.3 Informasi ini akan diteruskan ke unit ATS
the ATS unit in charge of the next FIR in which yang bertugas FIR berikutnya di mana pesawat
the aircraft will operate prior to the aircraft akan beroperasi sebelum pesawat memasuki
entering such FIR. FIR tersebut.
between the appropriate ATS authorities to kesepakatan antara pihak berwenang ATS yang
assist in the identification of strayed or sesuai untuk membantu dalam identifikasi
unidentified aircraft and thereby eliminate or pesawat tersesat atau tidak teridentifikasi dan
reduce the need for interception, flight plan dengan demikian menghilangkan atau
and flight progress information for flights along mengurangi kebutuhan untuk penangkapan,
specified routes or portions of routes in close rencana penerbangan dan informasi kemajuan
proximity to FIR boundaries shall also be penerbangan untuk penerbangan tertentu di
provided to the ATS units in charge of the FIRs sepanjang rute atau bagian dari rute di dekat
adjacent to such routes or portions of routes. kedekatannya dengan batas-batas FIR juga
harus diberikan kepada unit ATS yang
bertanggung jawab atas cemara dekat rute
tersebut atau bagian dari rute.
10.4 COORDINATION BETWEEN AIR TRAFFIC 10.4 KOORDINASI ANTARA UNIT PELAYANAN
SERVICES UNITS AND AERONAUTICAL LALU LINTAS UDARA DAN TELEKOMUNIKASI
TELECOMMUNICATION STATIONS Aeronautical STATIONS
When so prescribed by the appropriate ATS Ketika begitu ditentukan oleh otoritas ATS yang
authority, ATS units shall ensure that the sesuai, unit ATS harus memastikan bahwa
aeronautical telecommunications stations stasiun telekomunikasi penerbangan yang
serving the centres concerned are informed melayani pusat-pusat informasi bersangkutan
regarding transfers of communications contact tentang komunikasi transfer kontak dengan
by aircraft. Unless otherwise provided, pesawat. Kecuali ditentukan lain, informasi
information to be made available shall harus tersedia meliputi identifikasi pesawat
comprise the identification of the aircraft (termasuk kode SELCAL, bila perlu), rute atau
(including SELCAL code, when necessary), the tujuan (jika diperlukan), dan waktu aktual yang
route or destination (where necessary), and diharapkan atau transfer komunikasi.
the expected or actual time of communications
transfer.
Chapter 11 Chapter 11
Note.— The Priority Indicator in parentheses Catatan – Keutamaan petunjuk di tanda kurung
after each type of message is that specified in setelah masing-masing tipe pesan ditetapkan
Annex 10 (Volume II, Chapter 4) for application di Annex 10 ( volume 11, chapter 4 ) untuk
when the message is transmitted on the AFTN. aplikasi ketika pesan itu disampaikan di AFTN.
The priority for all ATS interfacility data Keuntungan untuk semua data komunikasi
communication (AIDC) messages using the ATN (AIDC) penggunaan pesan harus menjadi “
shall be “normal priority flight safety pesan keutamaan keamanan penerbangan”
messages” as determined by the ATN Internet sepanjang protokol internet penggolongan
protocol priority categorization. ATN.
Note.— When the messages in a) and b) and, if Catatan.- Saat pesan itu masuk a) dan b) dan
required, in c) above are filed with the public jika di wajibkan, di c) diatas arsip dengan servis
telecommunication service, the Priority telekomunikasi umum. Keutamaan petunjuk
Indicator SVH, assigned to telegrams relating to SVH , menugaskan agar menghubungkan
the safety of life, is to be used in accordance telegram untuk keamanan hidup digunakan
with Article 25 of the International sesuai dengan artikel 25 pada persetujuan
Telecommunication Convention, Malaga, 1973. telekomunikasi internasional, malaga 1937.
11.1.3 Movement and control messages 11.1.3 Pergerakan dan pengendalian pesan
11.1.4.2 When justified by the requirement for 11.1.4.2 ketika diberi persyaratan unutk
special handling, messages transmitted via the perlakuan khusus, pesan dikirimkan melalui
AFTN should be assigned the Priority Indicator AFTN akan memberikan indikator prioritas DD
DD in place of the normal Priority Indicator. ditempat inikator prioritas yang normal.
Note.— The use in this chapter of expressions Catatan:penggunaan bagian ini seperti”awal
such as “originated”, “transmitted”, mula”,”mengirimkan”,”mengalamatkan”
“addressed” or “received” does not necessarily atau”menerima” tidak perlu dinyatakan bahwa
imply that reference is made to a teletypewriter referensi dibuat pada data mesin tulis atau
or digital data interchange for a computer-to- disital dengan menukar pesan unutk komputer
computer message. Except where specifically ke komputer.kecuali diman menunjukn
indicated, the messages described in this kekhususan , peasan dijelaskan dalambagian
chapter may also be transmitted by voice, in ini boleh juga dikirimkan menggunakan sura,
which case the four terms above represent yang mana dalam hal ini 4 syarat diatas
“initiated”, “spoken by”, “spoken to” and diwakili dengan “memulai”, “berbicara
“listened to” respectively. oleh”,”berbicara kepada”, dan”mendengarkan
secara berturut-turut
11.2.1 Origination and addressing of messages 11.2.1 Permulaan dan pengalamatan pesan
Note.— Movement messages in this context Catatan: Oergerakan pesan didalam konteks ini
comprise flight plan messages, departure terdiri dari pesan flight plan , pesan
messages, delay messages, arrival messages, keberangkatan,pesan penundaan ,pesan
cancellation messages and position-report kedatngan , pesan pembatalan dan pesan
messages and modification messages relevant laporan posisi dan modifikasi yang relevan ke
thereto. arah sana.
11.2.1.1.1 Messages for ATS purposes shall be 11.2.1.1.1 pesan unutk tujuan ATS harus
originated by the appropriate ATS units or by diawali oleh penunjuka unit ATS atau pesawat
aircraft as specified in Section 11.3, except sebagai ketepan dalam section 11.3, kecuali
that, through special local arrangements, ATS bahwa diluar rencana lokal, unit ATS boleh
units may delegate the responsibility for mendelegasikasikan tanggung jawab untk
originating movement messages to the pilot, mengawali pergerakan pesan kepada pilot ,
the operator, or its designated representative. oprator , atau perwakilan yang ditunjukan.
11.2.1.1.3 Flight plan messages, amendment 11.2.1.1.3 Pesan flight plan ,pesan amandemen
messages related thereto and flight plan berhubungan kesana dan pesan pembatalan
cancellation messages shall, except as provided flightplan akan dialamatkan hanya kepda unit-
in 11.2.1.1.4, be addressed only to those ATS unuit ATS, kecuali didalam 11.2.1.1.4,yang
units which are specified in the provisions of mana di spesifikasikan didalam ketentuan-
11.4.2. Such messages shall be made available ketentuan 11.4.2 seperti pesan yang akan
to other ATS units concerned, or to specified dibuat yang tersedia mengenai unit-unit ats
positions within such units and to any other yang lain atau posisi dispesifikasikan beserta
addressees of the messages, in accordance unit-unit dan yang laindalam pengalamatkan
with local arrangements. pesan-pesan ,termasuk juga perjanjian local
11.2.1.1.5 When so requested by the operator 11.2.1.1.5 Ketika diminta oleh operator yang
concerned, movement messages transmitted terkait, pesan pergerakan ditransmisikan
progressively between ATS units concerned secara progresif antara unit –unit ATS yang
and relating to aircraft for which operational terkait dan dikirmkan kepada pesawat yang
control service is provided by that operator mana pelayanan operasional pemanduan
shall, so far as practicable, be made available diberikan oleh operator tersebut,sejauh ini
immediately to the operator or its designated secara sederhana juga tersedia dengsn segera
representative in accordance with agreed local kepada operator terkait atau perwakilan yang
procedures. ditunjuk termasuk dengan prosedur perjanjian
lokal.
11.2.1.2.1 ATS messages to be transmitted via 11.2.1.2.1 Pesan ATS disebarkan melalui AFTN
the AFTN shall contain: yang seharusnya mengandung
a) Information in respect of the priority with a) Informasi yang prioritas dengan infoemasi
which they are to be transmitted and the yang ada yang disebarkan dan
addressees to whom they are to be ditempatkan kepada mereka unutk dikirim
delivered, and an indication of the date and dan mengukur tanggal dan waktu yang
time at which they are filed with the mereka isi dengan menetapkanstation
aeronautical fixed station concerned and of aeronautika dan alat pengukur
the Originator Indicator (see 11.2.1.2.5); originator.(lihat 11.2.1.2.5)
b) The ATS data, preceded if necessary by the b.) Data ATS, mendahului bila diperlukan
supplementary address information dengan tambahan tempat informasi yang
described in 11.2.1.2.6, and prepared in digambarkan di 11.2.1.2.6,dan mendahului
accordance with Appendix 3. These data will yang sesuai dengan appendix 3. Data ini
be transmitted as the text of the AFTN akan disebarkan sebagai teks dari pesan
message. AFTN.
Note.— It is prescribed in Annex 10 (Volume II, Catatan: Rumus di anex 10 (volume 2,chapter
Chapter 4) that the order of priority for the 4) bahwa perintah keutamaan dari pengiriman
transmission of messages in the AFTN shall be surat di AFTN akan mengikuti:
as follows:
11.2.1.2.3.1 This shall consist of a sequence of 11.2.1.2.3.1 Ini akan bergantung pada akibat
Addressee Indicators, one for each addressee dari petunjuk alamat, satu dari setiap alamat
to whom the message is to be delivered. kepada siapa alamat akan dikirimkan.
11.2.1.2.3.2 Each Addressee Indicator shall 11.2.1.2.3.2 Setiap petunjuk alamt akan
consist of an eight-letter sequence comprising, bergantung kepada 8 surat mencakup
in the following order: mengikuti perintah.
a) The ICAO four-letter location indicator a) ICAO petunjuk lokasi 4 surat
assigned to the place of destination; memberikan tempat untuk tujuan.
Note.— A list of ICAO location indicators is Catatan- Daftar petunjuk lokasi ICAO berisi di
contained in Doc 7910 — Location Indicators. dokumen 7910-petunjuk lokasi.
Note.— A list of ICAO three-letter designators is Catatan- Daftar dari penunjuk 3 surat adalah
contained in Doc 8585 — Designators for terkandung didokumen 8585 - Penunjuk untuk
Aircraft Operating Agencies, Aeronautical Agensi operasi pesawat, hak aeronautika, dan
Authorities and Services. pelayanan .
11.2.1.2.3.3 The following three-letter 11.2.1.2.3.3 Mengi Vkuti petunjuk 3 surat akan
designators shall be used when addressing ATS digunakan ketika menyelamatkan surat ATS
messages to ATS units: kepada unit ATS.
Centre in charge of a flight information region Pusat menguasai daerah informasi
or an upper flight information region (whether penerbangan atau daerah atas informasi
ACC or FIC): penerbangan (apakah ACC atau FIC)
— if the message is relevant to an IFR flight -Jika surat terkait kepada penerbangan IFR
ZQZ ZQZ
— if the message is relevant to a VFR flight -Jika surat terkait kepada penerbangaN VFR
ZFZ ZFZ
Aerodrome control tower -Menara pengatur bandara
ZTZ -Kantor pelaporan pelayanan alu lintas udara
Air traffic services reporting office Selain petunjuk 3 surat untuk unit ATS tidak
ZPZ akan digunakan untuk tujuan itu.
Other three-letter designators for ATS units Acuan tiga surat lainnya untuk unit ATS
shall not be used for that purpose. seharusnya tidak dipakai untuk tujuan
tersebut.
Note.— Regarding ATS messages received in Catatan- memeberikan diterimanya surat ATS
teletypewriter page-copy form: dimesin tulis formulir halaman :
1) ATS messages received via the AFTN will 1) Surat ATS diterima melalui AFTN akan
have been placed within a communications telah ditempatkan dalam sebuah
“envelope” (preceding and following komunukasi “amplop” (mendahului
character sequences which are necessary to dan mengikuti karakter akibat dimana
ensure correct transmission via the AFTN). kebutuhan untuk memastikan
Even the text of the AFTN message may be pembenaran transmisi melalui AFTN)
received with words or groups preceding bahkan teks dari surat AFTN mungkin
and following the ATS text. diterima dengan kata-kata atau
2) The ATS message may then be located by the kelompok-kelompok yang mendahului
simple rule that it is preceded by an open mengikuti teks ATS
bracket, e.g. ‘(’ and followed by a close 2) Surat ATS mungkin dilokasikan dengan
bracket, e.g. ‘)’. peraturan yang sederhana bahwa ini
3) In some local cases, the teletypewriter mendahului dengan pembukaan
machines in use will always print two penyangga,e.g ( dan diikuti denagn
specific symbols other than open bracket penutupan penyangga ,e.g)
and close bracket on receipt of ATS 3) Dibeberapa kasus lokal, mesin tulis
messages constructed as prescribed in yang digunakan akan selalu mencetak-
Appendix 3. Such local variants are easily cetak simbol spesifik yang lain dari
learned and are of no consequence. pembukaan penyangga dan penutup
penyangga dari penerimaan surat ATS
yang dikonstruksikan pada appendix 3.
Seperti lokal yang berlainan mudah
didengar dan tanpa konsekuensi.
11.2.2.1 Except as provided for in 11.2.2.2, ATS 11.2.2.1 Kecuali yang tersedia pada 11.2.2.2,
messages shall be prepared and transmitted pesan ATS harus bisa dipersiapkan dan
with standard texts in a standard format and in ditransmisikan dengan teks standar pada
accordance with standard data conventions, as format standar dan pada persetujuan dengan
and when prescribed in Appendix 3. konfensi data yang standar,dan ketika terdapat
pada appendix 3.
11.2.2.2 Where appropriate, the messages 11.2.2.2 Dimana yang tepat, pesan yang
prescribed in Appendix 3 shall be terdapat pada appendix 3 harus dapat
supplemented with, and/or replaced by, AIDC dilampirkan dengan,dan/atau diganti
messages prescribed in Appendix 6, on the oleh,pesan AIDC yang terdapat pada appendix
basis of regional air navigation agreements. 6,pada dasar persetujuan air navigation
regional.
11.2.2.2.1 Where AIDC messages are 11.2.2.2.1 Dimana pesan AIDC ditransmisikan
transmitted via the ATN, the messages shall melalui ATN , pesan harus menggunakan pak
utilize the packed encoding rules using abstract yang termasuk peraturan yang menggunakan
syntax notation one (ASN.1). abstrac syntax notation one(ASN1).
Note.— Provisions and information on the Catatan : ketentuan dan informasi pada ASN.1,
ASN.1 packed encoding rules and AIDC kumpulan aturan dan AIDC addresing rules
addressing rules are contained in Annex 10, terdapat pada Annex 10,volume II,part I,dan
Volume II, Part I, and the Manual of Technical pada manual of tehnical provision for the
Provisions for the Aeronautical aurenautical telecomunica tion network (ATN)
Telecommunication Network (ATN) (Doc 9705). (Doc 9705) pembahasan pedoman materi
Guidance material concerning the operational terdapat pada manual of air tarffic service data
use of AIDC messages is contained in the link application (Doc 9694)
Manual of Air Traffic Services Data Link
Applications (Doc 9694).
11.2.2.2.2 Where AIDC messages are 11.2.2.2.2 Dimana peSan AIDC dikirimkan lewat
transmitted via the AFTN, the format for the AFTN, format dari pesan AIDC dapat sejauh
AIDC messages shall, as far as practicable, yang dapat diterapkan, menurut ketetapan
comply with the appropriate data conventions hasil rapat yang terdapat pada appendix 3.
contained in Appendix 3. AIDC data fields to be Data AIDC yang dikirimkan lewat AFTN terdiri
transmitted via the AFTN that are inconsistent dari tambahan data rapat yang terdapat pada
with, or additional to, the data conventions appendix 3 dapat disediakan pada basis
contained in Appendix 3 shall be provided for regional air navigation agreement.
on the basis of regional air navigation
agreements.
11.2.2.3 When messages are exchanged orally 11.2.2.3 Saat pesan ditukar secara lisan
between the relevant ATS units, an oral diantara keterkaitan ATS unit, pengakuan
acknowledgement shall constitute evidence of secara lisan dapat memilih bukti penerimaan
receipt of the message. No confirmation in pesan. Tidak ada penegasan langsung secara
written form directly between controllers shall tertulis antar controllers walaupun diperlukan.
therefore be required. The confirmation of Konfirmasi koordinasi leat pertukaran pesan
coordination via the exchange of messages antara sistem otomatis dapat diwajibkan
between automated systems shall be required kecuali ada perjanjian khusus yang telah dibuat
unless special arrangements have been made antar unit terkait.
between the units concerned.
Note.— See Annex 11, Chapter 6, regarding the Catatan – Lihat Annex 11, Bab 6, berdasarkan
requirement for recording of direct-speech ketentuan dari rekaman komunikasi secara
communications. langsung.
11.3.1 The lead-time requirements of air traffic 11.3.1 Memimpin waktu keprluan dari ATC dan
control and flow control procedures shall mengalirkan control prosedure akan
determine the method of message exchange to menentukan metode pertukaran pesan yang
be used for the exchange of ATS data. diperlukan untuk pertukaran data ATS
11.3.1.1 The method of message exchange 11.3.1.1 Metode pertukaran pesan dapat juga
shall also be dependent upon the availability of dipertukaran pesan dapat juga dipertanggung
adequate communications channels, the jawabkan diats penggunaan gelombang
function to be performed, the types of data to komunikasi yang memadai, fungsi yang
be exchanged and the processing facilities at diselenggarakan, tipe data yang diubah dan
the centres concerned. proses fasilitas yang berada ditengah
pengawasan.
11.3.2 Basic flight plan data necessary for flow 11.3.2 Dasar keperluan data flight plan untuk
control procedures shall be furnished at least mengalirkan control prosedur yang akan
60 minutes in advance of the flight. Basic flight diberikan paling lambat 60 menit sebelum
plan data shall be provided by either a filed keberangkatan pesawat . Dasar data flight plan
flight plan or a repetitive flight plan submitted akan disediakan oleh salah satu catatan
by mail in the form of a repetitive flight plan rencana penerbangn atau mengulang flight
listing form or other media suitable for plan yang akan diserahkan oleh pos pada
electronic data-processing systems. bentuk daftar pengulangan flight plan atau
media lain yang cocok untuk memproses
sistem data elektronik.
11.3.2.1 Flight plan data submitted in advance 11.3.2.1 Data fligt plan yang diusulkan untuk
of flight shall be updated by time, level and penerbangan akan diperbaharui berdasrkan
route changes and other essential information waktu,tingkatan dan pertukaran rute dan
as may be necessary. pokok-pokok informasi lain.
11.3.3 Basic flight plan data necessary for air 11.3.3 Tujuan pkok dasar data flight plan ATC
traffic control purposes shall be furnished to kan diberikan untuk pusat controrl center yang
the first en-route control centre at least 30 pertama minimal 30 menit sebelum
minutes in advance of the flight, and to each keberangkatan dan tiap-tiap hasil bagian
successive centre at least 20 minutes before diberikan minimal 20 menit sebelum pesawat
the aircraft enters that centre’s area of masuk pada pusat daerah yuridksi yang
jurisdiction, in order for it to prepare for the bertujuan untuk menyiapkan pemindahan
transfer of control. pengaturan.
11.3.4 Except as provided for in 11.3.5, the 11.3.4 Kecuali sebagai penyadia untuk 11.3.5
second en-route centre and each successive pusat en-route kedua en-route dan tiap-tiap
centre shall be provided with current data, hasil bagian akan disediakan dengan arus data,
including updated basic flight plan data, memasukan data flight plan berisi pesan arus
contained in a current flight plan message or in data flighht plan atau perkiraan lampiran pesan
an estimate message supplementing already siap tersedia untuk diperbaharui denagn dasar
available updated basic flight plan data. data flight plan.
11.3.5 In areas where automated systems are 11.3.5 Diarea dimana sistem otomatis dapat
utilized for the exchange of flight plan data and digunakan untuk mengganti data flight plan
where these systems provide data for several dan dimana sistem penyediaan data untuk
ACCs, approach control units and/or beberapa ACCS approach control unit dan atau
aerodrome control towers, the appropriate aerodrome control tower, pesan yang tepat
messages shall not be addressed to each tidak akan ditujukan untuk tiap-tiap individu
individual ATS unit, but only to these ATS, tapi hanya untuk sistem otomatis.
automated systems.
Note.— Further processing and distribution of Catatan : pemrosesan dan penyebaran data
the data to its associated ATS units is the ATS unit adalah tugas dari sistem penerimaan.
internal task of the receiving system.
11.3.5.1 When AIDC messages are used, the 11.3.5.1 Ketika pesan AIDC digunakan, unit
sending unit shall determine the identity of the pengirim akan menentukan identifikasi
receiving ATS unit and all messages shall penerima ATS unit dan semua pesan akan
contain the identification of the next ATS unit. berisi identifikasi dari ATS unit. Selanjutnya unit
The receiving unit shall accept only messages penerima hanya akan menerima pesan yang
intended for it. diharapkan.
11.3.7 Coordination and transfer data 11.3.7 Koordinasi dan transfer data
11.3.7.2 Except as provided for in 11.3.7.3, the 11.3.7.2 Kecuali sebagai penyadia untuk
notification of the flight shall be by a current 11.3.7.3 pemberitahuan penerbangan selama
flight plan message containing all relevant ATS arus pesan rencana penerbangan berisi semua
data or by an estimate message containing the data ATS yang relevan oleh perkiraan pesan
proposed conditions of transfer. An estimate yang berisi kondisi usulan pemindahan pesan.
message shall be used only when updated Perkiraan hanya akan digunakan ketika
basic flight plan data is already available at the pembeharuan basis data flight plan siap
receiving unit, i.e. a filed flight plan message tersedia pada unit penerima, contohnya
and associated update message(s) have already catatan pesan rencana penrbangan dan bagian
been sent by the transferring unit. pembaharuan pesan telah siap dikirim oleh
unit transfer.
11.3.7.3 Where AIDC messages are used, the 11.3.7.3 Dimana pesan AIDC digunakan
notification of the flight shall be via a pemberitahuan penerbangan akan melewati
Notification message and/or Coordination pesan pemberitahuan dan atau koordinasi
Initial message containing all relevant ATS data. pesan awal berisi semua data ATC yang terkait.
11.3.7.4 Except as provided for in 11.3.7.5, the 11.3.7.4 Selain sebagai penyadia untuk 11.3.7.5
coordination dialogue shall be considered to be dialog koordinasi akan dipertimbangkan untuk
completed as soon as the proposed conditions pelengkap usulan yang berisi pesan arus
contained in the current flight plan message, or rencana penerbangan atau pesan perkiraan 1
in the estimate message or in one or more atau lebih usulan yang disetujui oleh
counterproposals, are accepted by an operasional atau prosedur logical.
operational or logical procedure.
11.3.7.5 Where AIDC messages are used, any 11.3.7.5 Dimana pesan AIDC digunakan yang
coordination dialogue shall be considered to be mana koordinasi dialog akan diusulkan untuk
completed as soon as the Coordinate Initial melengkapi pesan koordinate awal atau usulan
message or a counterproposal (Coordinate yang telah dirterima
Negotiate message) has been accepted.
11.3.7.6 Except as provided for in 11.3.7.7, 11.3.7.6 Selain sebagai penyadia untuk 11.3.7.7
unless an operational acknowledgement is kecuali balasan operasional diterima,pesan
received, a Logical Acknowledgement message balasan akan berpindah dengan sendirinya
shall be automatically transmitted by the komputer penerima perintah, untuk menjamin
receiving computer in order to ensure the keutuhan koordinasi dialog dihubungkan antar
integrity of the coordination dialogue komputer. Pesan ini akan dikirimkan ketika
employing computer-to-computer links. This trnsfer data telah diterima dan proses point
message shall be transmitted when the akan dipertimbangkan.
transfer data has been received and processed Contohnya pesan yang beric “pesan yang brisi
to the point that it is considered free of informasi point
syntactic and semantic errors, i.e. the message
contains valid information.
11.3.7.7 Where AIDC messages are used, an 11.3.7.7 Dimana pesan AIDC gunakan, pesan
Application Accept message shall be aplikasi diterima akan secara otmatis pindah
automatically transmitted by the receiving oleh komputer penerima perintah untuk
computer in order to ensure the integrity of memstikan perintah dari pengerjaan koordinasi
the coordination dialogue employing dialog antara komputer. Pesan ini akan
computer-to-computer links. This message dipindahkan ketika koordinasi informasi umum
shall be transmitted when the coordination, atau pemindahan data telah
general information or transfer data has been diterima,pemrosesan dan menemukan
received, processed and found free of errors kesalahan yang relevan dimana tersedia untuk
and, where relevant, is available for presentasi control position.
presentation at the control position.
11.3.7.8 The transfer of control shall be either 11.7.8 Pemindahan salah satu control harus
explicit or, by agreement between the two tegas atau dengan perjanjian antara 2 unit
units concerned, implicit, i.e. no terkait dan harus dipatuhi. Contoh: tidak ada
communication need be exchanged between komunikasi yang ditukar antara unit
the transferring and accepting units. pemindahan dan penerima.
11.3.7.9 When the transfer of control involves 11.3.7.9 Ketika pemindahan control meliputi
exchange of data, the proposal for transfer pertukaran data, pengajuan untuk pemindahan
shall include information derived from an ATS akan dimasukan informasi yang diambil dari
surveillance system, if appropriate. Since the sistem pengawasan ATS jika tersedia sejak
proposal relates to previously accepted sebelum usulan diterima data koordinasi-
coordination data, further coordination shall koordinasi lebih lanjut akan berjalan normal,
normally not be required. However, tidak diperlukan meskipun koordinasi
acceptance of the proposed transfer conditions penerimaan pemindahan usulan akan
shallbe required. diperlukan.
11.3.7.10 In situations where the proposed 11.3.7.10 Situasi dimana unit dapat menerima
transfer conditions are no longer acceptable to pengiriman kondisi yang tidak terlalu panjang,
the accepting unit, further coordination shall lebih lanjut koordinasi oleh unit akan
be initiated by the accepting unit by proposing diresmikan dengan mengajukan kondisi
alternative acceptable conditions. alternative yang dapat diterima.
11.3.7.12 If, after receipt of information 11.3.7.12 Jika setelah menerima inforamasi
derived from an ATS surveillance system, the mengambil dari penjagaan ATS, pusat
accepting centre is unable to identify the penerimaan tidak bisa mengidentifikasikan
aircraft immediately, additional pesawat secepatnya menambah komunkasi
communication shall ensue to obtain new akan terjadi untuk menghasilkan penjagaan
surveillance information, if appropriate. informasi yang baru, jika cocok.
11.3.7.13 When control of the transferred 11.3.7.13 Ketika pengawasan dari transfer
aircraft has been assumed, the accepting unit suatu pesawat telah diasumsikan, unit
shall complete the transfer of control dialogue penerima harus melengkapi dialog transfer
by communicating assumption of control to the control oleh penerimaan komunikasi dari
transferring unit, unless special arrangements control ke unit pengirim, kecuali penyusunan
have been made between the units concerned. special telah berdiri antara unit.
11.3.8.1 When basic flight plan data or 11.3.8.1 Ketika data basic flight plan atau
supplementary flight plan data are required, tambahan data flight plan yang diperlukan.
request messages shall be addressed to the Pesan permintaan harus dialamatkan ke unit
ATS unit which is most likely to have access to ATS yang mungkin memiliki akses untuk data
the required data. yang diperlukan.
Note.— See 11.4.2.4.2 and 11.4.2.4.3 for ATS Catatan.- Lihat 11.4.2.4.2 dan 11.4.2.4.3 untuk
units to which request messages shall be unit ATS yang mana pesan permintaan harus
addressed. beralamat.
11.4 MESSAGE TYPES AND THEIR 11.4 TIPE PESAN DAN APLIKASINYA
APPLICATION
11.4.1.2.1 When an ATS unit considers that an 11.4.1.2.1 Ketika unit ATS mempertimbangkan
aircraft is in a state of emergency as defined in di suatu Negara seperti yang dijelaskan di
Annex 11, Chapter 5, an alerting message shall Annex 11 Chapter 5, sinyal pesan harus
be transmitted to any ATS unit that may be disebarkan ke banyak unit ATS yang dapat
concerned with the flight and to the associated menjadi perhatian penerbangan dan untuk
11.4.1.2.2 When so agreed between the ATS 11.4.1.2.2 Ketika perjanjian antar unit ATS
units concerned, a communication relating to diperhatikan, menceritakan komunikasi untuk
an emergency phase and originated by a unit tahap darurat dan asalnya oleh unit memakai
employing automatic data-processing proses otomatis dalam mengoalh data pesan
equipment may take the form of a modification (ada di 11.4.2.2.4) atau koordinasi pesan (ada
message (as in 11.4.2.2.4) or a coordination di 11.4.2.3.4 atau 11.4.2.4.4), penambahan ini
message (as in 11.4.2.3.4 or 11.4.2.4.4), merupakan pesan lisan memberikan
supplemented by a verbal message giving the penambahan menulis secara detail untuk
additional details prescribed for inclusion in an pesan sinyal.
alerting message.
11.4.1.3.1 When an ATS unit is aware that an 11.4.1.3.1 Ketika unit ATS sadar bahwa
aircraft in its area is experiencing pesawat sudah dalam area mempunyai
radiocommunication failure, an RCF message pengalaman kerusakan radio komunikasi,
shall be transmitted to all subsequent ATS units pesan radio komunikasi harus menyebarkan ke
along the route of flight which have already semua unit ATS dan penerbangan yang mana
received basic flight plan data (FPL or RPL) and telah menerima dasar data rencana
to the aerodrome control tower at the penerbangan dan ke aerodrome kontrol tower
destination aerodrome, if basic flight plan data di bandara tujuan jika dasar data rencana
has been previously sent. penerbangan yang telah terkirim sebelumnya.
11.4.1.3.2 If the next ATS unit has not yet 11.4.1.3.2 Jika unit ATS selanjutnya belum
received basic flight plan data because it would menerima data rencena penerbangan karena
receive a current flight plan message in the itu harus diterima pesan data penerbangan
coordination procedure, then an RCF message yang asli dalam prosedur koordinasi
and a current flight plan (CPL) message shall be selanjutnya, pesan kerusakan radio
transmitted to this ATS unit. In turn, this ATS telekomunikasi dan pesan rencana
unit shall transmit an RCF message and a CPL penerbangan yang asli harus disebarkan ke unit
message to the next ATS unit. ATS ini. Dalam jasanya , unit ATS ini harus
menyabarkan pesan kerusakan
radiotelekomunikasi dan pesan rencana
penerbangan yang asli ke unit ATS selanjutnya.
11.4.1.4 FREE TEXT EMERGENCY MESSAGES 11.4.1.4 TEKS BEBAS PESAN DARURAT (AIDC,
(AIDC, APPENDIX 6 REFERS) APPENDIX 6)
emergency and the information cannot be kepada negara yang sedang darurat dan
formatted to comply with any other AIDC informasi sudah bisa di format untuk menurut
message type, a free text emergency message dengan tipe pesan AIDC selanjutnya. Text
shall be sent. bebas pesan darurat harus dikirim.
11.4.1.4.2 The following are some examples of 11.4.1.4.2 Mengikuti beberapa contoh keadaan
circumstances which could justify the use of a yang mana menggunakan text bebas pesan
free text emergency message: darurat :
a) Reports of emergency calls or emergency a) Laporan dari panggilan darurat atau
locator transmission reports; penempatan pengiriman darurat
b) Messages concerning unlawful interference b) Pesan perhatian yang tidak sah campur
or bomb warnings; tangan atau gangguan
c) Messages concerning serious illness or c) Pesan perhatian pada yang sakit atau
disturbance among passengers; gangguan pada penumpang
d) Sudden alteration in flight profile due to d) Tiba-tiba dalam penerbangan sebelum
technical or navigational failure; and tehnikal atau kerusakan navigasi.
e) Communication failure. e) Kerusakan komunikasi
11.4.2 Movement and control messages 11.4.2 Pesan perpindahan dan control
11.4.2.2.2 FILED FLIGHT PLAN (FPL) MESSAGES 11.4.2.2.2 Pesan catatan rencana penerbangan
(FPL)
Note.— Instructions for the transmission of an Catatan – Instruksi untuk pengiriman pesan FPL
FPL message are contained in Appendix 2. terdapat do Appendix 2.
submitted with the object of being provided semua penerbangan yang rencana
with air traffic control service, flight penerbangannya telah disampaikan dengan
information service or alerting service along objek yang disediakan dengan pelayanan
part or the whole of the route of flight. [engaturan lalu lintas udara, pelayanan
informasi penerbangan atau pelayanan siap
siaga selama rute penerbangan.
11.4.2.2.2.2 A filed flight plan message shall be 11.4.2.2.2.2 Pengisian pesan rencana
originated and addressed as follows by the ATS penerbangan seharusnya dimulai dan
unit serving the departure aerodrome or, when ditempatkan oleh pelayanan ATC unit
applicable, by the ATS unit receiving a flight keberangkatan aerodrome atau ketika dapat
plan from an aircraft in flight: digunakan, oleh ATS unit yang menerima
a) An FPL message shall be sent to the ACC or rencana penerbangan dari sebuah pesawat
flight information centre serving the control dalam penerbangan:
area or FIR within which the departure a) Sebuah pesan FPL seharusnya dikirim kepada
aerodrome is situated; ACC/ pusat informasi penerbangan yang
b) Unless basic flight plan data are already melayani area control atau FIR dalam
available as a result of arrangements made keberangkatan aerodrome yang diletakan.
for repetitive flight plans, an FPL message b) Data penerbangan yang dasar, yang telah
shall be sent to all centres in charge of each siap merupakan sebuah hasil penyusunan
FIR or upper FIR along the route which are yang dibuat untuk rencana penerbangan
unable to process current data. In addition, yang berulang, sebuah pesan FPL
an FPL message shall be sent to the seharusnya dikirim kepada semua pusat di
aerodrome control tower at the destination dalam tuntutan disetiap sepanjang rute
aerodrome. If so required, an FPL message FIR/diatas FIR selama rute yang tidak
shall also be sent to flow management memproses datanya, dalam penggabungan
centres responsible for ATS units along the sebuah pesan FPL seharusnya dikirim
route; kepada tower pengawasan aerodrome di
c) When a potential re-clearance in flight (RIF) aerodrome tujuan. Jika diperlukan sebuah
request is indicated in the flight plan, the pesan FPL juga seharusnya dikirim
FPL message shall be sent to the additional mengalirkan pusat pertanggung jawaban
centres concerned and to the aerodrome manajemen kepada ATS unit selama pada
control tower of the revised destination rute tersebut.
aerodrome; c) Ketika sebuah kesanggupan perijinan di
d) Where it has been agreed to use CPL dalam penerbangan (RIP) meminta ditunjuk
messages but where information is required dalam rencana penerbangan , pesan FPL
for early planning of traffic flow, an FPL seharusnya dikirim kepada pusat
message shall be transmitted to the ACCs penerbangan dan kepada tower
concerned; pengawasan aerodrome dalam
e) For a flight along routes where flight peninjauanaerodrome tujuan.
information service and alerting service only d) Hal ini telah disetujui untuk menggunakan
are provided, an FPL message shall be pesan CPL, tetapi apabila informasi tersebut
addressed to the centre in charge of each diperlukan lebih awal merencanakan
FIR or upper FIR along the route and to the penyaluran lalu lintas udara, sebuah pesan
aerodrome control tower at the destination CPL seharusnya disebarkan kepada ACC.
aerodrome. e) Untuk sebuah penerbangan selama rute
dimana pelayanan informasi penerbangan
dan pelayanan siap siaga hanya diadakan,
sebuah pesan FPL seharusnya ditempatkan
dipusat di dalam tuntutan disetiap
sepanjang rute FIR/ diatas FIR dan untuk
11.4.2.2.2.5 FPL messages shall normally be 11.4.2.2.2.5 Pesan FPL akan secara normal
transmitted immediately after the filing of the dipancarkan cepat-cepat setelah penyimpanan
flight plan. However, if a flight plan is filed rencana penerbangan. Bagaimanapun, jika
more than 24 hours in advance of the suatu rencana penerbangan disimpan lebih dari
estimated off-block time of the flight to which 24 jam, mendahului yang diperkirakan, maka
it refers, that flight plan shall be held in batal blok waktunya penerbangan kepada
abeyance until at most 24 hours before the mana tujuannya, bahwa rencana penerbangan
flight begins so as to avoid the need for the yang haruslah [disimpan/dilaksanakan]
insertion penundaan sampai paling banyak 24 jam
of a date group into that flight plan. In sebelum penerbangan mulai agar menghindari
addition, if a flight plan is filed early and the penundaan penyisipan
11.4.2.2.3.2 The DLA message shall be 11.4.2.2.3.2 Pesan DLA seharusnya disebarkan
transmitted by the ATS unit serving the oleh ATS unit yang melayani aerodrome
departure aerodrome to all recipients of basic kebrabgkatan kepada setiap penerima data
flight plan data. rencana penerbangan awal
11.4.2.2.7.1 When an arrival report is received Ketika sebuah laporan diterima oleh ATS
by the ATS unit serving the arrival aerodrome, unit melayani aerodrome kedatangan, unit
this unit shall transmit an ARR message: ini seharusnya menyebarkan pesan ARR:
a) For a landing at the destination aerodrome: a. Untuk sebuah pendaratan di aerodrome
1) To the ACC or flight information centre in tujuan
whose area the arrival aerodrome is 1. Kepada acc / pusat informasi
located, if required by that unit; and penerbangan diarea aerodrome
2) To the ATS unit, at the departure kedatangan tersebut yang
aerodrome, which originated the flight dilokasikan, jika diperlukan oleh
plan message, if that message included a unit tersebut.
request for an ARR message; 2. Kepada unit ATS, pada
keberangkatan di aerodrome yang
mana berasal dari pesan pada flight
plan, jika pesan tersebut termasuk
request untuk pesan ARR.
11.4.2.2.7.2 When a controlled flight which has 11.4.2.2.7.2 Ketika pengendalian penerbangan
experienced failure of two-way communication yang telah mengalami kegagalan komunikasi
has landed, the aerodrome control tower at dua arah telah mendarat, ADC tower pada
the arrival aerodrome shall transmit an ARR aerodrome keberangkatan harus mengirim
message: pesan ARR berupa:
a) For a landing at the destination aerodrome: a) Untuk pendaratan di aerodrome tujuan:
1) To all ATS units concerned with the flight 1) Kepada semua unit ats yang terlibat
during the period of the communication pada penerbangan selama kegagalan
failure; and komunikasi
2) To all other ATS units which may have 2) Kepada seluruh unit ATS lain yang
been alerted; telah bersiaga.
11.4.2.3.2 CURRENT FLIGHT PLAN (CPL) 11.4.2.3.2 CURRENT FLIGHT PLAN (CPL)
MESSAGES MESSAGES
11.4.2.3.2.1 Unless basic flight plan data have 11.4.2.3.2.1 Jika floght plan data tanpa
already been distributed (FPL or RPL) which will dasar telah dikirimkan (FPL Or RPL) yang akan
be supplemented by coordination data in the ditambahkan pada data koordinasi dalam unit
estimate message, a CPL message shall be ACC lain. Dan dari unit ACC terakhir pada ADC
transmitted by each ACC to the next ACC and tower di aerodrome tujuan untuk masing-
from the last ACC to the aerodrome control masing penerbangan yang dikendalikan dan
tower at the destination aerodrome, for each mesina-masing penerbangan yang tersedia
controlled flight, and for each flight provided berita lalu lintas udara, sepanjang rute atau
with air traffic advisory service along routes or sebagian dari rute yang telah ditetapkan pada
portions of routes where it has been otoritas ATS yang sesuai dengan poin-poin
determined by the appropriate ATS authority berkomunikasi yang ada dan bahwa kondisi
that adequate point-to-point communications selain itu sesuai untuk informasi flight plan
exist and that conditions are otherwise suitable selanjutnya.
or forwarding current flight plan information.
11.4.2.3.2.2 When an aircraft traverses a very 11.4.2.3.2.2 Ketika pesawat melewati batas
limited portion of a control area where, by yang ada di area kontrol, dengan persetujuan
agreement between the appropriate ATS antara otoritas ATS yang terlibat koordinasi lalu
authorities concerned, coordination of air lintas pada bagian area kontrol tersebut
traffic through that portion of the control area diserahkan kepada dua pusat pengendalian
has been delegated to and is effected directly yang telah dipisahkan bagian-bagiannya. CPL
by the two centres whose control areas are harus dikirim secara lanhsung kepada unit yang
separated by that portion, CPLs shall be terlibat.
transmitted directly between such units.
11.4.2.3.2.3 A CPL message shall be 11.4.2.3.2.3 Sebuah pesan CPL harus dikirim
transmitted in sufficient time to permit each dengan waktu yang cukup untuk mengijinkan
ATS unit concerned to receive the information masing-masing unit ATS terlibat
at least 20 minutes before the time at which untukmenerima informasi sedikitnya 20 menit
the aircraft is estimated to pass the transfer of sebelum waktu dimana pesawat diperkirakan
control point or boundary point at which it diserahkan pengendaliannya atau titik batas
comes under the control of such unit, unless yang telah ditentukan yaitu pada saat dibawah
another period of time has been prescribed by kendali unit terkait. Jika tanpa periode waktu
the appropriate ATS authority. This procedure yang lain telah ditetapkan oleh otoritas ATS.
shall apply whether or not the ATS unit Prosedur ini digunakan apakah ada tidaknya
responsible for origination of the message has unit ATS yang bertanggung jawab untuk
assumed control of, or established contact menciptakan pesan yang dianggap benar
with, the aircraft by the time the transmission pengndaliannya atau menentukan kontak
is to be effected. dengan pesawat dengan waktu penyampaian
yang terpengaruh.
11.4.2.3.2.5 A CPL message shall include only 11.4.2.3.2.5 Pesan CPL harus mencakup
information concerning the flight from the informasi yang berhubungan dengan
point of entry into the next control area or penerbangan dari point masuk sampai pada
advisory airspace to the destination area kontrol berikut atau ruang udara ke
aerodrome. aerodrome tujuan.
11.4.2.3.3.1 When basic flight plan data for a 11.4.2.3.3.1 Ketika data dasar flight plan
flight has been provided, an EST message shall telah dikirim. Pesan EST harus dikirim oleh
be transmitted by each ACC or flight masing-masing ACC atau dari pusat informasi
information centre to the next ACC or flight penerbangan kepada ACC berikutnya atau
information centre along the route of flight. pusat informasi penerbangan sepanjang rute
penerbangan.
11.4.2.3.3.2 An EST message shall be 11.4.2.3.3.2 Pesan EST harus dikirim kepada
transmitted in sufficient time to permit the ATS unit ATS yang terlibat untuk pengiriman
unit concerned to receive the information at informasi setidaknya 20 menit sebelum
least 20 minutes before the time at which the pesawat diserahkan kendalinya. Atau melewati
aircraft is estimated to pass the transfer of batas titik yang telah ditentukan. Prosedur ini
control point or boundary point at which it digunakan tanpa atau dengan ACC atau pusat
comes under the control of such unit, unless informasi penerbangan yang bertanggung
another period of time has been prescribed by jawab untuk membuat pesan yang
the appropriate ATS authority. This procedure pengendaliannya dianggap benar atau
shall apply whether or not the ACC or flight menentukan kontak dengan pesawat dengan
information centre responsible for origination waktu penyampaiannnya dipengaruhi.
of the message has assumed control of, or
established contact with, the aircraft by the
time the transmission is to be effected.
11.4.2.3.3.3 When an EST message is 11.4.2.3.3.3 Ketika pesan EST dikirim kepada
transmitted to a centre which is not using pusat yang tyidak menggunakan pemprosesan
automatic data-processing equipment, the data otomatis, periode waktu yang ada
period of time specified in 11.4.2.3.3.2 may be dijelaskan pada 11.4.2.3.3.3 mungkin tidak
insufficient, in which case an increased lead- cukup dapat ditambah waktunya bila disetujui.
time shall be agreed.
11.4.2.3.4.1 A CDN message shall be 11.4.2.3.4.1 Pesan CDN harus dikirim ketika
transmitted during the coordination dialogue dialog koordinasi telah disetujui oleh unit yang
by an accepting unit to the transferring unit dikirim ketika ucapan paling pertama untuk
when the former wishes to propose a change tujuan koordinasi data yang berisikan kiriman
to coordination data as contained in a pesan CPL atau EST sebelumnya.
previously received CPL or EST message.
11.4.2.3.4.2 If the transferring unit wishes to 11.4.2.3.4.2 Jika unit yang ditransfer
propose a change to the data contained in a merubah data yang ada pada pesan CDN dari
CDN message received from the accepting unit, unit yang menyetujui. Pesan CDN harus dikirim
a CDN message shall be transmitted to the kepada unit yang menyatejui.
accepting unit.
11.4.2.3.4.4 After the coordination dialogue 11.4.2.3.4.4 Setelah tanya jawab koordinasi
has been completed, if one of the two ATS sudah diselesaikan, jika salah satu [dari] dua
units concerned wishes to propose or notify berbagai keinginan unit ATS terkait
any change in basic flight plan data or mengusulkan atau memberitahu setiap
conditions of transfer, a CDN message shall be perubahan di dalam penerbangan yang dasar
transmitted to the other unit. This requires merencanakan data atau kondisi-kondisi
that the coordination dialogue be repeated. perpindahan, suatu pesan CDN yang haruslah
dipancarkan kepada unit yang lain. Hal ini
memerlukan bahwa tanya jawab koordinasi
diulangi.
11.4.2.3.5.1 Unless special arrangements have 11.4.2.3.5.1 Tanpa susunan yang spesial telah
been made between the air traffic control units dibuat diantara unit ATC tersurat dalam
concerned in accordance with Chapter 10, Chapter 10,10.1.2.2.1 ACP message akan
10.1.2.2.1, an ACP message shall be disebarkan oleh unit penerima kepada unit
transmitted by an accepting unit to the pengiriman , untuk menandakan bahwa data di
transferring unit to indicate that data in a CPL CPL message atau EST telah diterima.
or an EST message is accepted.
11.4.2.3.5.2 Either the accepting unit or the 11.4.2.3.5.1 Selain unit penerimaan atau unit
transferring unit shall transmit an ACP message pengiriman akan menyabarkan pesan ACP
to indicate that data received in a CDN untuk menendakan bahwa pesan CDN telah
message is accepted and that the coordination diterima.
dialogue is completed.
11.4.2.3.6.1 An LAM shall be used only 11.4.2.3.6.1 LAM hanya akan digunakan dalam
between ATC computers. komputer ATC
11.4.2.3.6.2 An ATC computer shall transmit an 11.4.2.3.6.2 Komputer ATC akan menyabarkan
LAM in response to a CPL or EST or other LAM kepada CPL, EST atau pesan lain yang
appropriate message which is received and bersangkutan , hal yang diterima akan diproses
processed up to the point where the ditempat pesan diolah dan akan diterima oleh
operational content will be received by the pemandu bersangkutan.
appropriate controller.
11.4.2.3.6.3 The transferring centre shall set an 11.4.2.3.6.3 Pusat pengiriman dan mengatur
appropriate reaction time parameter when the waktu reaksi yang bersangkutan , ketika CPL
CPL or EST message is transmitted. If the LAM dan pesan EST disebarkan. Jika LAM tidak
is not received within the parameter time, an diterima pada waktunya, akan ada peringatan
operational warning shall be initiated and operasional dan penggunaan telepon secara
reversion to telephone and manual mode shall manual.
ensue.
11.4.2.4.2 REQUEST FLIGHT PLAN (RQP) 11.4.2.4.2 Request flight plan (RQP) messages
MESSAGES RQP akan disebarkan ketika unit ATS
A request flight plan (RQP) message shall be memerlukan data rencana penerbangan. Hal ini
transmitted when an ATS unit wishes to obtain mungkin terjadi ketika penerimaan pesan
flight plan data. This might occur upon receipt melengkapi sebuah pesawat yang tidak sesuai
of a message concerning an aircraft for which dengan data rencana penerbangan , akan
no corresponding basic flight plan data had dikirim kembali. RQP messages akan tersebar
been previously received. The RQP message ke unit pengiriman, yang mengelola pesan EST
shall be transmitted to the transferring ATS atau pusat pesan yang asli, yang tidak sesuai
unit which originated an EST message, or to the dengan data rencana penerbangan dapat
centre which originated an update message for terjadi jika semua pesan tidak diterima. Maka
which no corresponding basic flight plan data pesawat dilengkapi dengan Radio telfon (RTF)
are available. If no message has been received dan dibutuhkan oleh ATS, pesan RQP akan
at all, but an aircraft establishes tersebar ke unit ATS.
radiotelephony (RTF) communications and Pesan SPL akan disebarkan oleh
requires air traffic services, the RQP message reporting office kepada aerodrome
shall be transmitted to the previous ATS unit keberangkatan untuk persiapan penyebaran
along the route of flight. pesan tersebut akan memberikan tanda
prioritas sama dengan yang diminta.
wishes to obtain supplementary flight plan dipancarkan ketika satu berbagai keinginan
data. The message shall be transmitted to the unit ATS untuk memperoleh data rencana
air traffic services reporting office at the penerbangan pengganti. Pesan yang haruslah
departure aerodrome or in the case of a flight dipancarkan kepada kantor jasa lalu lintas
plan submitted during flight, to the ATS unit angkasa pelaporan di lapangan terbang
specified in the flight plan message. keberangkatan atau di dalam kasus dari suatu
rencana penerbangan menyerahkan selama
penerbangan, kepada Membiarkan unit yang
ditetapkan di dalam pesan rencana
penerbangan.
Note.— Instructions for the transmission of an Note - Instructions untuk transmisi dari suatu
SPL are contained in Appendix 2. SPL adalah terdapat di Appendix 2.
An SPL message shall be transmitted by the Satu pesan SPL yang haruslah dipancarkan
ATS reporting office at the departure oleh Membiarkan kantor pelaporan di
aerodrome to ATS units requesting information lapangan terbang keberangkatan Dengan Tepat
additional to that already transmitted in a CPL informasi permintaan unit-unit tambahan
or FPL message. When transmitted by the untuk tersebut telah memancarkan di suatu
AFTN, the message shall be assigned the same pesan CPL atau FPL. Ketika yang dipancarkan
priority indicator as that in the request oleh AFTN, pesan yang haruslah ditugaskan
message. indikator prioritas yang sama ketika yang di
dalam pesan permintaan.
11.4.2.5 AIDC MESSAGES (APPENDIX 6 REFERS) 11.4.2.5 AIDC MESSAGES (Appendix 6 refres)
(11.4.2.5.18) (11.4.2.5.18)
— General Point messages (11.4.2.5.19) — General Point messages (11.4.2.5.19)
— General Executive Data messages — General Executive Data messages
(11.4.2.5.20) (11.4.2.5.20)
— Free Text Emergency messages (11.4.1.4) — Free Text Emergency messages (11.4.1.4)
— Free Text General messages (11.4.2.5.21) — Free Text General messages (11.4.2.5.21)
— Application Accept messages (11.4.2.5.22) — Application Accept messages (11.4.2.5.22)
— Application Reject messages (11.4.2.5.23). — Application Reject messages (11.4.2.5.23).
11.4.2.5.2 The requirements with regard to the 11.4.2.5.2 Kebutuhan akan pemilahan pesan
selection of AIDC messages and the associated AIDC dan prosedur yang disetujui akan dapat
procedures should be established on the basis membentuk dasar dari “regional air navigation
of regional air navigation agreements in order agreement” yang memfasilitasi keserasian dan
to facilitate the harmonization of ATS in ruang udara.
adjacent airspaces.
Note.— While the implementation of AIDC Catatan – Ketika pelaksanaan dari pesan AIDC
messages is intended to automate the ATC diharapkan proses koordinasi ATC secara
coordination process and minimize the otomatis dan meminimalisir kebutuhan
requirement for voice coordination, it is not a koordinasi suara khususnya ketika
complete replacement for voice, especially penerbangan dalam kesenjangan pada unit
when a flight is in close proximity to the yang berdanpingan.
boundary with an adjoining unit.
11.4.2.5.3.2 All Notify messages shall include 11.4.2.5.3.2 Semua notify messages termasuk
boundary estimate data. Route data, when data perkiraan, data jalut ketika dimasukan
included, shall as a minimum contain akan menjadi informasi singkat dari point
information from a point prior to entry into the penting untuk masuk dalam unit penerima
receiving unit to the destination aerodrome. kepada aerodrome tujuan.
Note 1.— The amount of route information Catatan 1.- Jumlah dari rute informasi lebih
prior to the point of entry into the airspace of didahulukan kepad appoint yagn masuk ke unit
the receiving units depends on the environment penerima bergantung kepada lingkungan dari
of the flight. Typically, more route information penerbangan khusus. Banyak rute
would be required in a procedural environment. penerbangan akan dibutuhkan dalam prosedur
lingkungan.
Note 2.— To permit the synchronization of Catatan 2.- Untuk memperoleh izin
flight data information with adjacent units, the mempertimbangkan informasi data
initial Notify message may contain all flight penerbangan dengan unit yang bersangkutan.
plan data associated with the flight. Sebuah pesan menunjukan inisial sebaiknya
berisikan semua datra penerbangan yang
berhubungan dengan penerbangan.
11.4.2.5.4.1 A Coordinate Initial message shall 11.4.2.5.4.1 Sebuah coordinate initial message
be transmitted by each area control centre to akan dipancarkan oleh area pusat kendali yang
the next area control centre and from the last lain kepada area pusat kendali selanjutnya dan
area control centre to the approach control dari area pusat kendali sebelumnya kepada
unit serving the destination aerodrome (or Approach Control Unit yang melayani bandara
aerodrome control if such a unit does not yang dituju, untuk penerbangan yang
exist), for each controlled flight, and for each terkendali lainnya, dan untuk penerbangan
flight provided with air traffic advisory service, lainnya yang disesuaikan dengan laporan
along routes or portions of routes where it has pelayanan lalulintas, sepanjang jalan yang
been determined by the appropriate ATS ditempuh atau porsi rute-rute dimana rute
authority that conditions are suitable for tersebut telah ditentukan dengan kewenangan
forwarding coordination information. This may yang tepat dari ATS bahwa situasi yang tepat
include ATS units that will be affected by the untuk mlamjutkan koordinasi informasi. Ini
flight’s trajectory even though the flight may mungkin termasuk unit-unit ATS bahwa akan
not actually enter the airspace of these ATS dibuat dengan jalur-jalur penrbangan
units. walaupun penerbangan tidak benar-benar
memasuki ruang udara dari unit ATS tersebut.
11.4.2.5.4.2 The Coordinate Initial message 11.4.2.5.4.2 Sebuah Coordinate Initial Message
constitutes a proposal for coordination of a menyusun sebah proposal untuk koordinasi
flight in accordance with the information penrbangan yang berhubungan dengan
contained in the coordination message and any informasi yang tercantum dalm pesan
previously received notification message(s) (if koordinasi dalam pemberitahuan yang diterma
applicable). All Coordinate Initial messages sebelumnya (jika dapat dipakai). Semua
shall include boundary estimate data. Route Coordinate initial message akan termasuk bats
data, when included, shall as a perkiraan data, jalur data, jika dimasukkan,
minimum contain information from a point akan seperti isi informasi minimal dari point
prior to entry into the next unit to the terlebih dahulu untuk masuk ke unit
destination aerodrome. selanjutnya ke bandara yang diituju.
Note 1.— The amount of route information Catatan 1.- Jumlah data informasi terlebih
prior to the point of entry into the airspace of dahulu ke point ketika masuk ke dalam ruang
the receiving ATS units depends on the udara dari unit ATS penerima yang bergantung
environment of the flight. Typically, more route pada circling flight. Ciri-ciri beberapa rute
information would be required in a procedural informasi akan dibutuhkan dalam lingkungan
environment. procedural.
Note 2.— To permit the synchronization of Catatan 2.- Untuk memperoleh izin
flight data information with adjacent units if a menyeimbangakan informasi data
Notify message has not been previously penerbangan dengan unit yang berdekatan jika
transmitted, the Coordinate Initial message pesan petunjuk tidak dapat dipancarkan
may contain all flight plan data associated with sebelumnya, coordinate initial message akan
the flight. berisikan semua data flight plan yang
berhubungan dengan penerbangan tersebut.
11.4.2.5.4.4 A Coordinate Initial message shall 11.4.2.5.4.4 Sebuah coordinate message akan
be transmitted in sufficient time to permit each dipancarkan dalam waktu yang mencukupi
ATS unit concerned to receive the information untuk memperoleh izin ATS unit yang lain
at least 20 minutes before the time at which untuk menrima informasi paling lambabt 20
the aircraft is estimated to pass the transfer of menit sebelum waktu pada pesawat
control point or boundary point with the diperkirakan untuk melewati control point atau
receiving unit, unless another period of time point perbatasan dengan unit penerima, syarat
has been prescribed by the appropriate ATS ini digunakan unutk tanggung jawab unit ATS
authority. This requirement shall apply untuk permulaan dari coordinate initial
whether or not the ATS unit responsible for message yang kendalinya tel;ah diambil alih,
origination of the Coordinate Initial message atau membangun hubungan dengan pesawat
has assumed control of, or established contact saat koordinasi telah dipengaruhi.
with, the aircraft by the time the coordination
is to be effected.
11.4.2.5.4.5 When a Coordinate Initial message 11.4.2.5.4.5 Ketika coordinate initial message
is transmitted to an ATS unit which is not using telah dikirimkan kepada unit ATS yang tidak
automatic data-processing equipment, the menggunakan peralatan pengolah data
period of time specified in 11.4.2.5.4.4 may be otomatis, durasi waktu lebih dijelaskan secara
insufficient, in which case an increased time detail dalam 11.4.2.5.4.4 akan tidak cukup,
parameter may be agreed upon. dalam kasus lain, parameter waktu yang
ditambahkan akan dapat disetujui.
circuits shall be used to resolve the issue. akan dapat dipergunakan untuk menyelesaikan
However, where so agreed between the two berita tersebut. Bagaimanapun, dimana sangat
units, a Coordinate Negotiate message shall be disetujuiantara kedua unit, sebuah coordinate
transmitted in response. This message initial message akan disebarkan. Pesan ini akan
exchange is repeated until the coordination terus saling bertukaran sampai dialog
dialogue is completed by the transmission of a koordinasi telah terselesaikan oleh
Coordinate Accept message by one of the perpindahan pesan penerima koordinat
units. dengan salah satu unit.
11.4.2.5.5.5 Normally, when a further change is 11.4.2.5.5.5 Normalnya, ketika perubahan lebih
required in response to a Coordinate Negotiate lanjut dibutuhkan dalam menanggapi
message received after the initial coordination coordinate negotiate message yang telah
has been successfully completed, direct-speech diterima setelah koordiansi inisial telah
circuits shall be used to resolve the issue. diselesaikan dengan sukses, direct-speech
However, where so agreed between ATS units, circuit akan dapat digunakan untuk
a Coordinate Negotiate message may be menyaelesaikan berita. Bagamanapun ,
transmitted in response. This message dimanapun yang disetujui antara unit-unit ATS,
exchange is repeated until the negotiation sebuah coordinate negotiate message akan
dialogue is completed by the transmission of dipancarkan. Pesan ini akan terus saling
either a Coordinate Accept or Coordinate bertukar berulang-ulang sampai dialog
Reject message by one of the units. negosiasi diselesaikan oleh perpindahan tiap-
tiap penerima koordinat atau pesan penolakan
koordinat.
Negotiate message shall contain the original coordinate negotiate message akan berisikan
destination in the destination aerodrome data, data tujuan yang asli dari bandara yang dituju,
and the new destination as the amended dan tujuan yang baru sebagai tujuan yang
destination. The operational response to this diperbaharui. Tanggapan pengoperasian dari
Coordinate Negotiate message shall also coordinate negotiate message akan
contain dicantumkan juga.
the original destination in the destination tujuan yang asli di dalam data lapangan
aerodrome data. Provided that the terbang tujuan. Dengan ketentuan bahwa
amendment is accepted, subsequent AIDC perkembangan itu diterima, pesan-pesan AIDC
messages to the same unit shal l refer only to berikut kepada unit yang sama shal l menunjuk
the amended destination in the destination hanya untuk berkembang tujuan di dalam data
aerodrome data. lapangan terbang tujuan.
11.4.2.5.5.7 All Coordinate Negotiate messages 11.4.2.5.5.7 pesan All Coordinate Negotiate
shall contain boundary estimate data. When akan berisi data perkiraan batas. Ketika yang
agreed between the two units, a Coordinate disetujui antara kedua unit-unit, suatu pesan
Negotiate message shall be sent to update Coordinate Negotiate yang haruslah dikirim
other flight plan data such as CNS equipment untuk membaharui data rencana penerbangan
and other information. Route data, when lain seperti peralatan CNS dan informasi lain.
included due to a new route needing to be Data rute, ketika yang dimasukkan karena rute
coordinated, shall as a minimum contain yang baru perlu untuk dikoordinir, akan
information from a point prior to entry into the sebagai suatu yang minimum berisi informasi
next unit to the point where the new route dari suatu titik sebelum masukan ke dalam unit
rejoins the previously coordinated route. yang berikutnya kepada pokok di mana rute
yang baru menggabungkan lagi rute
sebelumnya mengkoordinir.
11.4.2.5.6.1 A Coordinate Accept message shall 11.4.2.5.6.1 Coordinat accept message harus
be transmitted by the ATS unit receiving a disampaikan oleh ATS unit yang menerima
Coordinate Initial, Coordinate Update or coordinate intial, pembaharuan koordinasi atau
Coordinate Negotiate message to indicate that perundingan pesan koordinasi diadakan untuk
the proposed coordination conditions (or menunjukan bahwa tujuan dari pengkondisian
revision thereto) contained in the received koordinasi tersebut terdapat dalam
message are accepted. penerimaan pesan yang disetujui.
Note.— The use of the previous destination in Catatan: kegunaan dan tujuan sebelumnya
the destination aerodrome data of the dalam data bandara tujuan dan coordinate
Coordinate Accept message may be required to accept messages mungkin akan diperlikan
ensure the proper association with the untuk memastikan asosiasi yang pantas
Coordinate Negotiate message proposing the dengan penerimaan pesan koordinasi yang
amendment of the destination aerodrome. telah diajukan pembaharuannya mengenai
bandara tujuan.
11.4.2.5.7.1 When agreed between the two 11.4.2.5.7.1 Ketika terdapat persetujuan antara
units, a Coordinate Reject message may be dua unit , Coordinate reject message mungkin
used to reject the coordination conditions akan berguna untuk menolak pengajuan
proposed in a Coordinate Initial message if kondisi koordinasi, dalam koordinatinitial
these coordination conditions are not in message. Jika kondisi koordinasi ini tidak sesuai
accordance with letters of agreement. The dengan perjanjian, coordinate reject message
Coordinate Reject message may only be used mungkin hanya berguna sebagai
as a response to a Coordinate Initial message pertanggungjawaban kepada penyadia
provided that local procedures exist to coordinate initial message yang keberadaan
complete the coordination of the flight. local prosedurnya untuk melengkapi koordinasi
dari pada penerbangan.
11.4.2.5.7.2 A Coordinate Reject message shall 11.4.2.5.7.2 Coordinate reject message harus
be transmitted by the ATS unit receiving a disampaikan oleh unit ATS yang menerima
Coordinate Update or Coordinate Negotiate koordinasi pembaharuan koordinasi atau
message to indicate that the proposed revision perundingan pesan koordinasi untuk
to coordination conditions contained in the menunjukan bahwa pengajuan perbaikan
received message are not acceptable and that kepada kondisi koordinasi terkandung dalam
no counterproposal will be made by the use of pesan yang diterima. Adalah tidak dapat
a Coordinate Negotiate message. doterima dan tidak ada proposal perbaikan
yang dibuat oleh pengguna coordinate
negotiation message.
Note.— The use of the previous destination in Catatan: Kegunaan dan tujuan sebelumnya
the destination aerodrome data of the dalam data bandara tujuan pada coordinate
Coordinate Reject message may be required to reject message mungkin akan dioerlukan untuk
ensure the proper association with the memastikan asosiasi yang pantas dengan
Coordinate Negotiate message proposing the penerimaan pesan koordinasi yang telah
amendment of the destination aerodrome. diajukan pembaharuannya tentang bandara
tujuan.
11.4.2.5.8.1 A Coordinate Cancel message shall 11.4.2.5.8.1 Coordinate Cancel message harus
be transmitted by the transferring unit to the disampaikan oleh unit penyampaian kepada
receiving unit to abrogate the existing unit penerima untuk membatalkan
notification or coordination of a flight in the pemberitahuan yang telah ada. Atau koordinasi
event that it is delayed indefinitely or the route dari suatu penerbangan, dalam peristiwa
or level is amended such that the flight is no tersebut, ketidak jelasan penundaan jalur atau
longer expected to enter the airspace of the level, diperbaharui seperti penerbangan yang
receiving unit directly from that of the diharapkan untuk memasuki wilayah udara dari
transferring unit. If the amendments to the unit penerima secara langsung dari unit
route or level of the flight are such that it will penyampaian. Jika pembahasan jalur atau level
now affect another unit the transmission of an dan penerbangan terjadi maka akan
initial Notify message and/or Coordinate Initial berpengaruh kepada unit lainnya, pengiriman
message to that unit may be required. dari pesan pemberitahuan awal dan pesan
inisial koordinasi kepada unit tersebut jika
dibutuhkan.
shall be used instead. A Coordinate Update harus digunakan sebagai pengganti coordinate
message shall not be transmitted before update message dan tidak harus disampaikan
coordination has been successfully completed, sebelum koordinasinya benar-benar lengkap,
or after the transition to the transfer state has atau sesudah peralihan kepada daerah
commenced. penyampaian dimulai.
11.4.2.5.9.2 If the flight is greater than an 11.4.2.5.9.2 jika penerbangan tersebut ,lebih
agreed time or distance prior to the boundary, besar daripada waktu yang telah disetujui atau
amendments contained in a Coordinate Update tujuan yang sebelumnya untuk
message are automatically processed by the pembatasannya, pembaharuan tersebut
receiving unit, and a Coordinate Accept terksndung dalam coordinate update message.
message is transmitted automatically in Secara otomatis akan diprises oleh unit
response. If the flight is within this agreed time penerimaan, dan coordinate accept message
or distance prior to the boundary, a Coordinate disampaikan secara otomatis dan
Negotiate message shall be used. dipertanggung jawaban, jika penerbangan
tersebut dalam waktu yang telah disetujui atau
tujuan yang didahulukan untuk pembatasan,
coordinate negotiation message harus
digunakan.
by the unit receiving a Coordinate Initial or unit penerima inisial koordinasi atau
Coordinate Negotiate message to indicate to coordinate negotiatio messages untuk
the sending unit that their proposal has been mengajukan ke unit pengiriman bahwa
received and will be responded to in due proposal mereka telah diterima dan akan
course. It could be used for example, if the dipertanggung jawabkan kepada jurusan yang
coordination message had to be referred for sesuai, ini akan digunakan sebagai contoh, jika
manual processing or if further coordination pesan koordinasinya telah diserahkan kepada
had to be conducted with another unit. pengolahan yang manual atau jika lebih lanjut
koordinasi tersebut telah dipimpin oleh unit
lainnya.
11.4.2.5.11.2 The Transfer Initiate message 11.4.2.5.11.2 pesan sisipan yang dikirim yang
shall be transmitted automatically by the haruslah dipancarkan secara otomatis oleh unit
transferring unit at or prior to an agreed time transfer pada atau sebelum satu waktu atau
or distance before the common boundary. This jarak yang disetujui di hadapan batas yang
message, initiating the transfer phase, shall be umum. Pesan ini, dimulai dengan tahap
sent only after coordination has been perpindahan, harus dikirim hanya setelah
successfully completed with the receiving unit. koordinasi sukses dan lengkap kepada unit
terkait.
11.4.2.5.11.3 The Transfer Initiate message 11.4.2.5.11.3 pesan sisipan yang dikirim berisi
contains all executive data and may optionally semua data eksekutif dan boleh secara bebas
include any track data relating to the flight. dipilih dan dimasukkan di dalam setiap data
This information updates the receiving unit jejak/jalur yang berkenaan dengan
with the current control environment of the penerbangan. Informasi ini diperbaharui
flight, e.g. current cleared flight level and any dengan unit lingkungan kendali yang ada dari
speed restrictions, rate of climb or descent, penerbangan, contoh rute tingkatan
heading or direct routing that may have been penerbangan dan setiap batasan-batasan
assigned. kecepatan, kecepatan naik atau turun, heading
atau rute langsung yang mungkin telah
ditugaskan.
11.4.2.5.12.1 The Transfer Conditions Proposal 11.4.2.5.12.1 Kondisi pemindahan pesan akan
message shall be used to manually transfer a digunakan untuk pemindahan penerbangan
flight early, or under conditions that are not in manual lebih cepat atau dalam kondisi dimana
accordance with those specified in the tidak ada persetujuan dengan spesifikasi itu
applicable letter of agreement (e.g. assigned adalah surat perjanjian jika pemindahan pesan
speed greater than that agreed to in the letter sebelumnya belum terkirim kndisi pemindahan
of agreement, aircraft on heading). If a Transfer pesan dalam fase pemindahan dan transmisi
Initiate message had not previously been sent, pemindahan pesan tidak diperlukan.
the Transfer Conditions Proposal message
initiates the transfer phase, and the
transmission of the Transfer Initiate message is
not required.
Note.— The terms of the transfer of control Catatan.- Istilah dari pemindahan controlterdiri
contained in the relevant letter of agreement dari surat perjanjian terkait yang boleh
may restrict control of the aircraft until the membatasi control pesawat sampai pesawat
aircraft has reached the transfer of control mencapai titik control pemindahan pesan
point. operasional untuk usulan kondisi. Pemindahan
adalah kondisi pemindahan pesan.
11.4.2.5.13.1 The Transfer Conditions Accept 11.4.2.5.13.1 Transfer kondisi penerima pesan
message is transmitted by the accepting unit to adalah pengiriman oleh unit penerima untuk
indicate that the controller has agreed to menunjukan bahwa pemandu telah setuju
accept the transfer of communication and untuk menerima transfer komunikasi dan
control of the flight in accordance with the mengukur penerbangan sesuai dengan kondis
conditions proposed in the Transfer Conditions yang dikemukakan pada unsur transfer kondisi
Proposal message. pesan.
11.4.2.5.14.2 There is no operational response 11.4.2.5.14.2 Tidak ada respon yang ditunjukan
required for the Transfer Communication operasional untuk pesan komunikasi, tetapi
Request message, but receipt of this message menerima pesan harus dengan hasil yang
would normally result in a Transfer normal pada pengiriman pesan komunikasi
Communication message being transmitted by yang dikirim oleh pengirim ketika penerbangan
the transferring unit when the flight is diperintahkan untuk menghubungi unit
instructed to contact the receiving unit penerima.
message may optionally include any “release komunikasi mugkin banyak memasukan pilihan
conditions” for the transfer of control. These dalam mengawasi pembebasan kondisi dari
release conditions may include climb, descent semuanya. Jikapengiiriman pesan tidak dimulai
or turn restrictions, or a combination thereof. If sebelum dikirim pengiriman pesan komunikasi
a Transfer Initiate message has not been dimulai tahap pengiriman.
previously sent, the Transfer Communication
message initiates the transfer phase.
flight that had planned to operate in airspace contoh: sebuah penerbangan yang mungkin
under the control of one ATS unit requesting kalah memiliki rencana untuk beroperasi di
climb or diversion into airspace controlled by ruang udara di bawah control dari satu unit ATS
another ATS unit which has no details of the yang lain diamana dia tidak memiliki detail
flight. penerbangan.
11.4.2.5.20.1 The General Executive Data 11.4.2.5.20.1 pesan The General Executive Data
message shall be sent after the transition to haruslah dikirim setelah transisi kepada suatu
the transfer state has commenced and prior to negara perpindahan sudah memulai dan
the Transfer Control Assume or Transfer sebelum pesan-pesan Transfer Control Assume
Communication Assume messages, either by atau Transfer Communication Assume, yang
the transferring unit to the receiving unit or manapun oleh unit transfer kepada penerima
from the receiving unit to the transferring unit, unit atau dari penerima unit ke unit transfer,
to inform the unit receiving the message of any untuk menginformasikan unit penerima pesan
modification to data relating to the control tentang segala modifikasi kepada data yang
environment of a flight. If the General berkenaan dengan lingkungan kendali dari
Executive Data message is sent by the suatu penerbangan. Jika pesan General
transferring unit, it may include information Executive Data dikirim oleh unit transfer,
such as the current cleared (intermediate) mungkin akan dimasukkan di dalamnya
flight level and, if applicable, speed restrictions, informasi seperti arus bersih
climb/descent restrictions and the heading (or (intermediate/antara) tingkatan penerbangan
direct routing) assigned to the flight. If the dan, jika yang bisa diterapkan, kecepatan
General Executive Data message is sent by the pembatasan-pembatasan, climb/descent
receiving unit, it includes the radiotelephony pembatasan-pembatasan dan judul (atau
frequency or channel as appropriate to which penaklukan langsung) yang ditugaskan kepada
the flight is to be transferred. penerbangan. Jika pesan General Executive
Data dikirim oleh menerima unit, itu
memasukkan di dalamnya frekuensi
radiotelephony atau saluran sebagai yang
sesuai kepada yang mana penerbangan adalah
untuk ditransfer.
11.4.2.5.21 FREE TEXT GENERAL MESSAGES 11.4.2.5.21 Pesan text bebas umum
Note.— See 11.4.1.4 for details on Free Text Catatan – Lihat 11.4.1.4 untuk memperjelas
Emergency messages. pesan text bebas darurat. Pesan text bebas
umumnya hanya akan menyebarkan informasi
The Free Text General message shall only be cara kerja terhadap jenis pesan lain yang tidak
used to transmit operational information for sesuai dari bahasa pernyataan yang sederhana.
which any other message type is not Normalnya informasi text bebas akan hadir
appropriate, and for plain-language secara langsung kepada controller yang
statements. Normally free text information bertanggung jawab atau yang dikira
would be presented directly to the controller bertanggung jawab terhadap penerbangan.
11.4.2.5.23.1 The Application Reject message 11.4.2.5.23.1 Penerapan penolakan pesan akan
shall be sent by an ATS unit receiving an AIDC dikirim oleh unit penerima ATS, pesan AIDC
message within which an error has been yang mana didalamnya ditemukan kesalahan
detected. The Application Reject message shall penerapan kesalahan pesan akan memasukan
include a code that enables identification of kode yang memungkinkan mengidentifikasi
the nature of the error. Regional air navigation kesalahan secara alami,. Persetujuan daerah
agreement shall be the basis for specifying the navigasi udara akan menentukan code dasar
codes that are available to be implemented. dari arae yang bersedia untuk dilibatkan.
Note.— Information concerning the available Catatan – Informasi mengenai ATN yang
ATN application reject codes can be found in bersedia merupakan code yang ditolak akan
the Manual of Technical Provisions for the mendirikan ketentuan tehnologI manual untuk
Aeronautical Telecommunication Network ATN (Doc 9705), Volume III, 3.2.7.1.1.
(ATN) (Doc 9705), Volume III, 3.2.7.1.1.
Note.— If the clearance for the levels covers Catatan - Jika ingin di kover hanya bagian di
only part of the route, it is important for the air rute, ini adalah suatu yang penting dari control
traffic control unit to specify a point to which unit lalulintas udara . menentukan poin dari
the part of the clearance regarding levels bagian level ijin pengamatan yang dipakai
applies whenever necessary to ensure kapanpun diperlukan untuk memastikan
compliance with 3.6.5.2.2 a) of Annex 2. kelengkapan dari 3.6.5.2.2 a) Annex 2
Note.— The time of expiry of the clearance Catatan – Waktu berakhirnya ijin menunjukan
indicates the time after which the clearance will waktu setelah ijin pembatalan otomatis jika
be automatically cancelled if the flight has not penerbangan tidak dimulai.
been started.
c) the place or time for starting climb or c) Tempat atau waktu untuk memulai pedakian
descent, when necessary; atau penurunan ketika diperlukan.
d) the rate of climb or descent, when d) Rating dari kenaikan atau penurunan ketika
necessary; diperlukan.
e) detailed instructions concerning departure e) Instruksi mendetail memperhatikan
or approach levels, when necessary. keberangkatan atau pendekatan level ketika
diprlukan.
11.4.2.6.2.4 Personnel receiving clearances for 11.4.2.6.2.4 Personal ijin penerimaan untuk
transmission to aircraft shall transmit such transmisi pesawat yang akan dikirim seperti ijin
clearances in the exact phraseology in which di phraseology yang mana mereka terima.
they are received. In those cases where the Dikumpulan itu dimana personal pengiriman di
personnel transmitting the clearances to the ijinkan untuk semua pesawat yang tidak pada
aircraft do not form part of the air traffic kondisi lalu lintas ini perlu untuk menunjuk
services, it is essential that appropriate penyusunan yang dibuat dalam perjumpaan di
arrangements be made to meet this pertemuan ini.
requirement.
11.4.2.6.2.5 Level restrictions issued by ATC in 11.4.2.6.2.5 Pembatasan level hasil dari ATM
air-ground communications shall be repeated komunikasi di daerah udara akan mengulang
in conjunction with subsequent level konjuksi dengan level ijin berikutnya dalam
clearances in order to remain in effect. permintaan untuk tetap dalam pengaruh .
Note.— See also Chapter 6, 6.3.2.4 and 6.5.2.4, Catatan – Lihat juga Chapter 6.6.3.2.4 dan
regarding level restrictions published as 6.5.2.4, level pengamatan pembatasan terbitan
elements of SIDs and STARs. unsur dari SIDS dan STARS.
Note 1.— Provisions governing the control of Catatan 1– Ketetapan memerintah control di
air traffic flow are set forth in Annex 11, 3.7.5 area pergerakan pesawat adalah seterusnya
and in Chapter 3, 3.2.5.2 of this document. terkumpul di Annex 11.3.7.5 dan di Chapter
Attention is drawn, however, to the guidance 3.3.2.5.2 di dokumen ini perhatian kelelahan
material contained in the Air Traffic Services bagaimanapun untuk pedoman yang
Planning Manual (Doc 9426) regarding flow mengandung materi pada kondisi rencana
control. manual lalu lintas udara (doc 9426)
pengamatan pergerakan kontrol .
Note 2.— Format and data conventions for Catatan2 – Format dan data convension control
automated interchange of flow control pesan yang belum dikembangkan.
messages have not yet been developed.
11.4.2.6.4 POSITION-REPORT AND AIR-REPORT 11.4.2.6.4 Laporan posisi dan pesan laporan
MESSAGES udara
11.4.2.6.4.1 The format and data conventions 11.4.2.6.4.1 Susunan dan dapat data rapat
to be used in position-report and air-report yang digunakan dalm laporan posisi dan pesan
messages are those specified on the model laporan udara dikhususkan pada model
AIREP/AIREP SPECIAL form at Appendix 1, AIREP/AIREP SPECIAL pada Appendix 1,
using: menggunakan:
a) For position-report messages: Section 1; a) Untuk pesan laporan posisi: bagian 1.
b) For air-report messages: Section 1 followed b) Untuk pesan laporan udara: bagian 1 diikuti
by Sections 2 and/or 3 as relevant. bagian 2 atau 3 yang terkait.
11.4.2.6.4.2 Where special air-report messages 11.4.2.6.4.2 Dimana pesan laporan udara
transmitted by voice communications are khusus dikirimkan melalui komunikasi udara
subsequently forwarded by automatic data- dimajukan secara berurutan oleh peralatan
processing equipment which cannot accept the prose data otomatis yang tidak bisa menerima
special air-report message type designator ARS, pesan laporan udara khusus jenis tanda ARS,
the use of a different message-type designator penggunaan jenis tand apesan berbeda harus
shall be permitted by regional air navigation diizinkan persetujuan nanvigasi udara regional
agreement and should be reflected in the dan harus dicerminkan dalam prosedur
Regional Supplementary Procedures (Doc 7030) tambahan regional (Doc 7030) menyediakan
provided that: bahwa:
a) The data transmitted accord with that a) Persetujuan penyaluran data yagn
specified in the special air-report format; dikhususkan dalam format laporan udara
and khusus; dan
b) Measures are taken to ensure that special b) Pengukuran diambil untuk menjamin
air-report messages are forwarded to the bahwa pesan laporan udara khusus
appropriate meteorological unit and to diajukan untuk unit meteorologi yang tepat
other aircraft likely to be affected. dan untuk pesawat lain yang mungkin
berpengaruh.
11.4.3.1.1.1 Due to the factors influencing the 11.4.3.1.1.1 Sesuai faktor-faktor yang
nature of the flight information services, and berpengaruh pada layanan informasi
particularly the question of provision of penerbangan, dan secara khusus pertanyaan
information on possible collision hazards to ketetapan informasi pada tabrakan berbahaya
aircraft operating outside controlled airspace, yang mungkinuntuk operasi pesawat diluar
it is not possible to specify standard texts for ruang udara yang terkontrol. Hal ini tidak bisa
these messages. menetapkan teks standar untuk pesan-pesan
tersebut.
11.4.3.1.1.2 Where such messages are 11.4.3.1.1.2 Dimana pesan-pesan seperti itu
transmitted they shall, however, contain boleh disalurkan, meskipun mengandung
sufficient data on the direction of flight and the cukup data pada arah penerbangan dan
estimated time, level and point at which the perkiraan waktu, ketigian pada pesawat yang
aircraft involved in the possible collision hazard terlibat dalam kemungkinan tabrakan
will pass, overtake or approach each other. berbahaya akan lewat, menyusul atau saling
This information shall be given in such a way mendekati. Informasi ini harus diberikan dalam
that the pilot of each aircraft concerned is able cara, pilot masing-masing pesawat yang
to appreciate clearly the nature of the hazard. diperhatikan dapat menilai dengan jelas
bahaya alam.
Whenever such messages are transmitted they Kapanpun pesan disalurkan, mereka harus
shall contain the following text: mengandung teks berikut:
a) Identification of the aircraft to which the a) Identifikasi pesawat kepada informasi yang
information is transmitted; disalurkan
b) The words TRAFFIC IS or ADDITIONAL b) Kata-kata lalulintas tambahan
TRAFFIC IS; c) Arah penerbangan pesawat yang terlibat
c) Direction of flight of aircraft concerned; d) Jenis pesawat yang terlibat
d) Type of aircraft concerned; e) Ketinggian pesawat yang terlibat dan ETA
e) Cruising level of aircraft concerned and ETA untuk titik penting terdekat dimana
for the significant point nearest to where pesawat terdekat dimana pesawat akan
the aircraft will cross levels. menyebrangi ketinggian.
colour of aircraft, type of vehicle, number pesawat, tipe kendaraan, jumlah orang.
of persons; d) Posisi lalulintas udara lokal penting relative
d) Position of the essential local traffic relative untuk pesawat bersangkutan dan arah
to the aircraft concerned, and direction of gerakan.
movement.
11.4.3.2.1 Information to a pilot changing from 11.4.3.2.1 Informasi untuk pilot berubah dari
IFR flight to VFR flight where it is likely that IFR ke VFR dimana penerbangan itu mungkin
flight in VMC cannot be maintained shall be VMC tidak bisa dipelihara harus diberi cara
given in the following manner: berikut:
“INSTRUMENT METEOROLOGICAL CONDITIONS “LAPORAN KONDISI PERALATAN
REPORTED (or forecast) IN THE VICINITY OF METEOROLOGI (atau meramalkan) DISEKITAR
(location)”. (lokasi)
meteorological sensors (in particular, those a) Rutinitas lokal meteorologi dan laporan
related to the surface wind and runway visual istimewa.
range) located in the ATS units: b) METAR/SPECI disebarkan ke bandara lain
a) Local meteorological routine and special diluar bandara asli
reports; (Dimaksudkan untuk flight plan, VOLMET
b) METAR/SPECI, for dissemination to other broadcast dan D.VOLMET)
aerodromes beyond the aerodrome of
origin (mainly intended for flight planning,
VOLMET broadcasts and D-VOLMET).
Note.— Information on surface wind direction Catatan : informasi pada permukaan arah
provided to ATS units by the associated angin. Telah memberitahukan kepada unit ATS
meteorological office is referenced to degrees yang berhubungan dengan unit meteorology
true North. Information on surface wind untuk menghilangkan kelembaban di udara
direction obtained from the ATS surface wind arah utara. Informasi pada permukaan arah
indicator and passed to pilots by ATS units is angin didapatkan dari ATS. Permukaan arah
given in degrees magnetic. angin yang dilalui oleh pilot dari unit ATS yang
telah memberikan penghilang kelembaman
udara secara magnetic.
Note.— Provisions regarding the issuance of Catatan – penentuan ketetapan umum dari
information on aerodrome conditions are subjek ini yang seterusnya ada di Bab 7, 7.5
contained in Chapter 7, 7.5. 11.4.3.4.1 11.4.3.4.1 Kapanpun informasi diberikan di
Whenever information is provided on dalam aerodrome . ini wajib selesai dan dengan
aerodrome conditions, this shall be done in a cara yang ringkas untuk memfasilitasi apresiasi
clear and concise manner so as to facilitate pilot yang dapat digambarkan. Ini wajib
appreciation by the pilot of the situation diberitahukan kapan pun saat keadaan yang
described. It shall be issued whenever deemed dibutuhkan controller yang berjaga untuk
necessary by the controller on duty in the keselamatan/ ketika pesawat meminta.jika
interest of safety, or when requested by an informasi diberikan oleh inisiatif controller .ini
aircraft. If the information is provided on the wajib disebarkan kepada pesawat lain yang
initiative of the controller, it shall be berhubungan dengan waktu yang cukup untuk
transmitted to each aircraft concerned in memungkinkan pilot untuk menggunakan
sufficient time to enable the pilot to make informasi tersebut .
proper use of the information.
11.4.3.4.2 Information that water is present on 11.4.3.4.2 Informasi bahwa adanya air pada
a runway shall be transmitted to each aircraft runaway harus diberitahukan kepada setiap
concerned, on the initiative of the controller, pesawat ,untuk inisiatif controller,maka
using the following terms: terdapat syarat tertentu:
DAMP — the surface shows a change of colour KABUT - pada permukaan ditampilkan
due to moisture. perubahan warna ketika adanya embun .
WET — the surface is soaked but there is no BASAH - pada permukaan terdapat penyerapan
standing water. tetapi harus tidak ada takaran air
WATER PATCHES — patches of standing water DAERAH AIR - wilayah air yang terlihat .
are visible. BANJIR - wilayah air yang luas yang terlihat .
FLOODED — extensive standing water is visible.
11.4.3.5 MESSAGES CONCERNING AIR TRAFFIC 11.4.3.5 Pesan yang berhubungan dengan
INCIDENT REPORTS laporan kejadian pesawat.
When an aircraft involved in an incident has a Ketika pesawat terlibat insiden mempunyai
destination outside the area of responsibility of tujuan daerah luar dari tanggung jawab dari
the ATS unit where the incident occurred, the ATS .Unit dimana insiden terjadi unit ATS
ATS unit at the destination aerodrome should dimanainsiden terjadi unit ATS pada tujuan
be notified and requested to obtain the pilot’s aerodrome harus menunjukan dan meminta
report. The following information should be untuk mendapat laporan dari pilot :
included in the message: a) Type dari incident
a) Type of incident (AIRPROX, procedure or b) Ciri-ciri dari pesawat yang
facility); berhubungan
b) Identification of the aircraft concerned; c) Waktu dan posisi ketika incident
c) Time and position at time of incident; d) Laporan singkat dari incident
d) Brief details of incident.
_____________________ _____________________
Chapter 12 Chapter 12
PHRASEOLOGIES PHRASEOLOGi
12.2.1 Most phraseologies contained in Section 12.3 of 12.2.1 Sebagian banyak phraseology terkandung dalam
this Chapter show the text of a complete message without bab 12.3 di dalam bab ini memperlihatkan naskah
call signs. They are not intended to be exhaustive, and yang lengkap tanpa pangilan peringatan dn
when circumstances differ, pilots, ATS personnel and other penggunaan bahasa yang singkat, khusus dalam
ground personnel will be expected to use plain language, ICAO dimuat dalam Annex 1 – surat izin
which should be as clear and concise as possible, to the personil, perintah untuk menghindari
level specified in the ICAO language proficiency kemungkinan kecelakaan dari orang yang
requirements contained in Annex 1 — Personnel menggunakan bahasa lain lebih dari satu bahasa
Licensing, in order to avoid possible confusion by those nasional.
persons using a language other than one of their national
languages.
12.2.2 The phraseologies are grouped according to types of 12.2.2 Phraseology dikelompokan menurut golongan
air traffic service for convenience of reference. However, ATS. Berkenaan dengan jenis dari ATS. Semua
users shall be familiar with, and use as necessary, penyusunan kata-kata harus menggunakan kata
phraseologies from groups other than those referring sambung dengan nama panggilan (pesawat,
specifically to the type of air traffic service being provided. kendaraan darat, ATC atau yang lainnya) yang
All phraseologies shall be used in conjunction with call tepat. Dalam perintah itu mendengar phraseology
signs (aircraft, ground vehicle, ATC or other) as di haruskan cepat mengenal di bagian 12.3,nama
appropriate. In order that the phraseologies listed should be panggilan biasanya dilupakan. Pemberian untuk
readily discernible in Section 12.3, call signs have been pengumpulan pesan RTF ,nama panggilan dan
omitted. Provisions for the compilation of RTF messages, tata caranya terdapat di annex 10,volume II
call signs and procedures are contained in Annex 10, chapter 5.
Volume II, Chapter 5.
12.2.3 Section 12.3 includes phrases for use by pilots, ATS 12.2.3 Bagian 12.3 mencakup kata-kata yang digunakan
personnel and other ground personnel. pilot,ATS unit dan unit darat lainnya.
12.2.4 During operations in or vertical transit through 12.2.4 Selama operasi atau perjalanan yang tegak lurus
reduced vertical separation minimum (RVSM) airspace jarak minimum (RSVM) ruang udara dengan
with aircraft not approved for RVSM operations, pilots pesawat tidak menyetujui untuk operasi RSVM,
shall report non-approved status in accordance with pilot harus melaporkan status tanpa menyetujui
12.3.1.12 c) as follows: status 12.3.1.12 c) meliputi:
a) at initial call on any channel within RVSM airspace; a)Panggilan inisial dibanyak chanel dalam ruang
b) in all requests for level changes; and udara RSVM
c) in all readbacks of level clearances. b)Semua permintaan untuk mengganti levelnya
c)Mengulang kembali atas izin yang diberikan
12.2.5 Air traffic controllers shall explicitly acknowledge
receipt of messages from aircraft reporting RVSM non- 12.2.5 Pengatur lalu lintas udara harus tegas mengakui
approved status. tanda penerimaan dari laporan pesawat tanpa
persetujuan status.
12.2.6 Phraseologies for the movement of vehicles, other
than tow-tractors, on the manoeuvring area shall be the 12.2.6 Penyusunan kata-kata untuk pergerakan
same as those used for the movement of aircraft, with the kendaraan, traktor gandeng, diarea pergerakan
exception of taxi instructions, in which case the word pesawat, dengan pengecualian dari instruksi
“PROCEED” shall be substituted for the word “TAXI” taxi,yang mana perkataan “PROCEED” harus
when communicating with vehicles. dimasukkan ke dalam kata “TAXI” ketika
komunikasi dengan kendaraan.
12.2.7 Conditional phrases, such as “behind landing 12.2.7 Kondisi frase seperti itu sebagai “dibalik
aircraft” or “after departing aircraft”, shall not be used for pendaratan pesawat “ atau “setelah
movements affecting the active runway(s), except when the pemberangkatan pesawat”,tidak harus digunakan
untuk gerak yang efektif di runway yang aktif.
aircraft or vehicles concerned are seen by the appropriate
Kecuali ketika pesawat atau kendaraan melihat
controller and pilot. The aircraft or vehicle causing the konsep dari kecocokan controller dan pilot,
condition in the clearance issued shall be the first pesawat atau kendaraan alas an diizinkan di
aircraft/vehicle to pass in front of the other aircraft keluarkan harus memberikan mengikuti perintah
concerned. In all cases a conditional clearance shall be dan bergantung pada:
given in the following order and consist of:
a) Identifikasi
b) Kondisi
a) identification; c) Persetujuan dan
b) the condition; d) Kondisi dalam jangka pendek
c) the clearance; and
d) brief reiteration of the condition, Untuk contoh:
for example:
“SAS 941, BEHIND DC9 ON SHORT FINAL, LINE ”SAS 941, BEHIND DC9 ON SHORT FINAL,
UP BEHIND”. LINE UP BEHIND”.
Note.— This implies the need for the aircraft receiving Catatan – pernyataan ini tentang kebutuhan
the conditional clearance to identify the aircraft or vehicle persetujuan penerimaan pesawat yang di
causing the conditional clearance. identifikasi pesawat/kendaraan untuk kondisi
persetujuan.
12.2.8 The phraseology in Section 12.3 does not
include phrases and regular radiotelephony procedure
words contained in Annex 10, Volume II. 12.2.8 Di phraseology bagian 12.3 tidak memasukkan
frase dan peraturan reguler radiotelephony yang
12.2.9 Words in parentheses indicate that specific terkandung di Annex 10,Volume II.
information, such as a level, a place or a time, etc., must be 12.2.9 Kata di dalam kurung di tandai sebagai informasi
inserted to complete the phrase, or alternatively that yang spesifik, tingkat, sebuah tempat/waktu , dll.
optional phrases may be used. Words in square parentheses Diharuskan memasukkan frase yang lengkap atau
indicate optional additional words or information that may boleh memilih kata alternative yang digunakan.
be necessary in specific instances. Kata kuadrat kurung boleh memilih kata
penjumlahan atau informasi yang mungkin
12.2.10 Examples of the application of the dibutuhkan spesifikasi instansi.
phraseologies may be found in the Manual of 12.2.10 Contoh aplikasi phraseology mungkin ada di
Radiotelephony (Doc 9432). Manual of radiotelephony (Doc. 9432).
12.3.1.2 LEVEL CHANGES, a) CLIMB (or 12.3.1.2 PERUBAHAN LEVEL, a) CLIMB (or
REPORTS AND RATES DESCEND); LAPORAN DAN RATES DESCEND);
followed as necessary by: followed as necessary by:
1) TO (level); 1) TO (level);
... instruction that a climb (or … Instruksi itu naik (atau 2) TO AND MAINTAIN
2) TO AND MAINTAIN
descent) to a level within the turun) Ke sebuah level BLOCK (level) TO (level);
BLOCK (level) TO (level);
vertical range defined is to dengan Memberi jarak
commence vertikal untuk Memulai 3) TO REACH (level) AT (or
3) TO REACH (level) AT (or
BY) (time or significant point); BY) (time or significant point);
m) WHEN READY
... to require action ... di butuhkan tindakan
m) WHEN READY (instruction);
when convenient ketika saat yang tepat
(instruction);
... to require an aircraft to n) MAINTAIN OWN …di butuhkan sebuah pesawat n) MAINTAIN OWN
climb ordescend maintaining SEPARATION AND VMC untuk megatur naik atau SEPARATION AND VMC
own separation and VMC [FROM (level)] [TO (level)]; turunseparasinya dan VMC [FROM (level)] [TO (level)];
12.3.1.3 TRANSFER OF a) CONTACT (unit call 1.2.3.1.3 PEMINDAHAN a) CONTACT (unit call
CONTROL AND/OR sign) (frequency) [NOW]; KENDALI DAN/ATAU sign) (frequency) [NOW];
FREQUENCY CHANGE MENGUNAH FREKUENSI
b) AT (or OVER) (time or b) AT (or OVER) (time or
place) [or WHEN] place) [or WHEN]
[PASSING/LEAVING/RE [PASSING/LEAVING/RE
ACHING (level)] ACHING (level)]
CONTACT (unit call CONTACT (unit call
sign) (frequency); sign) (frequency);
c) IF NO CONTACT c) IF NO CONTACT
(instructions); (instructions);
... to reques confirmation of a) CONFIRM EIGHT POINT … meminta konfirmasi a) CONFIRM EIGHT POINT
8.33 kHz capability THREE THREE; THREE THREE;
kesanggupan frekuensi 8.33
... to indicate 8.33 kHz kHz
*b) AFFIRM EIGHT POINT *b) AFFIRM EIGHT POINT
capability THREE THREE; THREE THREE;
… menunjukan kesanggupan
... to indicate lack of 8.33 *c) NEGATIVE EIGHT frekuensi 8.33 kHz *c) NEGATIVE EIGHT
kHz capability POINT THREE THREE; POINT THREE THREE;
… menunjukan ketidak
... to request UHF capability d) CONFIRM UHF; mampuan frekuensi 8.33 kHz d) CONFIRM UHF;
… menunjuk kesanggupan
UHF
... to indicate lack of UHF *f) NEGATIVE UHF; … menunjukan kemampuan *f) NEGATIVE UHF;
capability indikasi dari kemampuan UHF
... to request status in g) CONFIRM EIGHT POINT … menunjuk ketidak g) CONFIRM EIGHT POINT
respect of 8.33 kHz THREE THREE EXEMPTED; mampuan frekuensi 8.33 kHz THREE THREE EXEMPTED;
exemption
… meminta status dalam hal
... to indicate 8.33 kHz *h) AFFIRM EIGHT POINT pemebasan frekuensi 8.33 kHz *h) AFFIRM EIGHT POINT
exempted Status THREE THREE EXEMPTED; THREE THREE EXEMPTED;
… menunjukan status tidak
... to indicate 8.33 kHz *i) NEGATIVE EIGHT dibebaskannya frekuensi 8.33 *i) NEGATIVE EIGHT
non-exempted status POINT THREE THREE kHz POINT THREE THREE
EXEMPTED; EXEMPTED;
… untuk menunjukan izin
... to indicate that a certain j) DUE EIGHT POINT j) DUE EIGHT POINT
bahwa kepastian izin diberikan
clearance is given because THREE THREE THREE THREE
Karen sebuah ketidak
otherwise a non-equipped REQUIREMENT. REQUIREMENT.
lengkapnya atau tadak
and/or non-exempted dibebasnya pesawat yang akan
aircraft would enter masuk kewenangaan ruang
airspace of mandatory udara.
carriage
* Denotes pilot transmission. * Denotes pilot transmission.
12.3.1.5 CHANGE OF
CALL SIGN
12.3.1.5 MENGGANTI CALL
SIGN
... to instruct an aircraft to a) CHANGE YOUR CALL
change its type of call sign SIGN TO (new call sign)
[UNTIL … menginstruksikan pesawat
a) CHANGE YOUR CALL
FURTHER ADVISED]; untuk menggnti call sign nya.
SIGN TO (new call sign)
[UNTIL
... to advise an aircraft to b) REVERT TO FLIGHT FURTHER ADVISED];
revert to the call sign PLAN CALL SIGN (call sign)
indicated in the flight plan [AT … untuk memberikan saran b) REVERT TO FLIGHT
(significant point)]. sebuah pesawat untuk kembali PLAN CALL SIGN (call sign)
nenunjukan call sign pada [AT
12.3.1.6 TRAFFIC a) TRAFFIC (information); rencana penerbangan (significant point)].
INFORMATION
12.3.1.6 INFORMASI LALU a) TRAFFIC (information);
... to pass traffic b) NO REPORTED TRAFFIC; LINTAS
information
… memberikan bahwa tidak b) NO REPORTED TRAFFIC;
... to acknowledge traffic *c) LOOKING OUT; ada informasi lalu lintas
Information
*d) TRAFFIC IN SIGHT; … memberikan informasi lalu *c) LOOKING OUT;
lintas
*e) NEGATIVE CONTACT *d) TRAFFIC IN SIGHT;
[reasons];
*e) NEGATIVE CONTACT
f) [ADDITIONAL] TRAFFIC [reasons];
(direction) BOUND (type of
aircraft) (level) ESTIMATED f) [ADDITIONAL] TRAFFIC
(or OVER) (significant point) (direction) BOUND (type of
AT (time); aircraft) (level) ESTIMATED
(or OVER) (significant point)
g) TRAFFIC IS (classification) AT (time);
UNMANNED FREE
BALLOON(S) WAS [or g) TRAFFIC IS (classification)
ESTIMATED] OVER (place) UNMANNED FREE
AT BALLOON(S) WAS [or
(time) REPORTED (level(s)) ESTIMATED] OVER (place)
[or LEVEL UNKNOWN] AT
MOVING (direction) (other (time) REPORTED (level(s))
pertinent information, if any). [or LEVEL UNKNOWN]
MOVING (direction) (other
* Denotes pilot transmission. pertinent information, if any).
Note 2.— Where reports for Note 2.— Where reports for
three locations are given, the three locations are given, the
indication of these locations may indication of these locations may
be omitted, provided that the be omitted, provided that the
reports are passed in the order of reports are passed in the order of
touchdown zone, followed by the touchdown zone, followed by the
midpoint zone and ending with midpoint zone and ending with
the roll-out/stop end zone report. the roll-out/stop end zone report.
... in the event that RVR g) RUNWAY VISUAL RANGE g) RUNWAY VISUAL RANGE
… dalam kejadianinformasi
information on any one (or RVR) [RUNWAY (number)] (or RVR) [RUNWAY (number)]
RVR pada posisi dimana
position is not available (first position) (distance) (units), (first position) (distance) (units),
satu saja yang tidak tersedia
this information will be (second position) NOT (second position) NOT
di informasi tersebut akan
included in the appropriate AVAILABLE, (third position) AVAILABLE, (third position)
dimasukkan rangkaian yang
sequence (distance) (units); (distance) (units);
tepat.
j) CAVOK; j) CAVOK;
*c) (distance) MILES (GNSS or … melaporkan dalam *c) (distance) MILES (GNSS or
... to report at a specified menetapkan tempat dalam
place or distance DME) FROM (name of DME DME) FROM (name of DME
station) (or significant point); jarak. station) (or significant point);
... to request a report of e) REPORT (GNSS or DME) … meminta laporan sebuah e) REPORT (GNSS or DME)
present position DISTANCE FROM (significant posisi saat ini. DISTANCE FROM (significant
point) or (name of DME station); point) or (name of DME station);
… melaporkan posisi saat
… to report present *f) (distance) MILES (GNSS or ini *f) (distance) MILES (GNSS or
position DME) FROM (name of DME DME) FROM (name of DME
station) (or significant point). station) (or significant point).
d) CAUTION d) CAUTION
CONSTRUCTION WORK CONSTRUCTION WORK
(location); (location);
c) GBAS/SBAS/MLS/ILS c) GBAS/SBAS/MLS/ILS
CATEGORY (category) CATEGORY (category)
(serviceability state); (serviceability state);
... to report RVSM *b) AFFIRM RVSM; … melaporkan status *b) AFFIRM RVSM;
approved status pengesahan RSVM
... to report RVSM non- *c) NEGATIVE RVSM … melaporkan ststus *c) NEGATIVE RVSM
approved status followed [(supplementary information, RSVM yang tidak disetujui [(supplementary information,
by supplementary e.g. State aircraft)]; dan diikuti oleh operasi e.g. State aircraft)];
information tambahan.
Note.— See 12.2.4 Catatan – lihat 12.2.4 dan
and 12.2.5 for 12.2.5 ntuk penghubungan
procedures relating to prosedur-prosedur yang
operations in RVSM beroperasi dalam ruang
airspace by aircraft with udara RSVM oleh pesawat
non-approved status. dengan status yang tidak
disetujui.
... to deny ATC d) UNABLE ISSUE
clearance into RVSM CLEARANCE INTO RVSM d) UNABLE ISSUE
… menyangkal perizinan CLEARANCE INTO RVSM
airspace AIRSPACE, ATC dalam ruang udara AIRSPACE,
MAINTAIN [or DESCEND TO, RSVM
or CLIMB TO] (level); MAINTAIN [or DESCEND TO,
or CLIMB TO] (level);
...to request an aircraft to g) REPORT WHEN ABLE TO … meminta sebuah pesawat g) REPORT WHEN ABLE TO
provide information as RESUME RVSM; untuk memberikan RESUME RVSM;
soon as RVSM approved informasi bersamaan
status has been regained dengan persetujuan status
or the pilot is ready to RSVM yang telah di
resume dapatkan kembali atau pilot
RVSM operations siap untuk meringkas
operasi dari RSVM
... to request h) CONFIRM ABLE TO
confirmation that an RESUME RVSM; … meminta konfirmasi h) CONFIRM ABLE TO
aircraft has regained tentang sebuah pesawat RESUME RVSM;
RVSMapproved status yang telah mendapat status
or a pilot is ready to persetujuan RSVM atau
resume RVSM pilot siap untuk meringkas
operations operasi RSVM
12.3.2.1 ISSUANCE a) (name of unit) CLEARS 12.3.2.1 HASIL DARI a) (name of unit) CLEARS
OF A CLEARANCE (aircraft call sign); SEBUAH CLEARANCE (aircraft call sign);
b) (aircraft call sign) CLEARED b) (aircraft call sign) CLEARED
TO; TO;
c) RECLEARED (amended c) RECLEARED (amended
clearance details) [REST OF clearance details) [REST OF
CLEARANCE UNCHANGED]; CLEARANCE UNCHANGED];
d) RECLEARED (amended d) RECLEARED (amended
route portion) TO (significant route portion) TO (significant
point of point of
original route) [REST OF original route) [REST OF
CLEARANCE UNCHANGED]; CLEARANCE UNCHANGED];
e) ENTER CONTROLLED e) ENTER CONTROLLED
AIRSPACE (or CONTROL AIRSPACE (or CONTROL
ZONE) [VIA (significant point ZONE) [VIA (significant point
or route)] AT (level) [AT (time)]; or route)] AT (level) [AT (time)];
f) LEAVE CONTROLLED f) LEAVE CONTROLLED
AIRSPACE (or CONTROL AIRSPACE (or CONTROL
ZONE) [VIA (significant point ZONE) [VIA (significant point
or route)] AT (level) (or or route)] AT (level) (or
CLIMBING, CLIMBING,
or DESCENDING); or DESCENDING);
g) JOIN (specify) AT (significant g) JOIN (specify) AT (significant
point) AT (level) [AT (time)]. point) AT (level) [AT (time)].
... published holding b) CLEARED (or PROCEED) …menerbitkan b) CLEARED (or PROCEED) TO
Procedure over a facility or TO (significant point, name of prosedur holding tetap (significant point, name of
fix facility or fix) [MAINTAIN (or facility or fix) [MAINTAIN (or
CLIMB or DESCEND TO) CLIMB or DESCEND TO)
(level)] HOLD [(direction)] AS (level)] HOLD [(direction)] AS
PUBLISHED EXPECT PUBLISHED EXPECT
APPROACH CLEARANCE (or APPROACH CLEARANCE (or
FURTHER CLEARANCE) FURTHER CLEARANCE)
AT (time); AT (time);
12.3.4 Phraseologies for use on and in the vicinity of the 12.3.4 Phraseologies yang digunakan dan dearah sekitar
aerodrome bandara.
Circumstances Phraseologies
Circumstances Phraseologies
y) VACATE RUNWAY;
y) VACATE RUNWAY;
*z) RUNWAY VACATED;
*z) RUNWAY VACATED;
aa) EXPEDITE TAXI
aa) EXPEDITE TAXI [(reason)];
[(reason)];
*bb) EXPEDITING;
*bb) EXPEDITING;
cc) [CAUTION] TAXI
cc) [CAUTION] TAXI SLOWER [reason];
SLOWER [reason];
*dd) SLOWING DOWN.
*dd) SLOWING DOWN.
* Denotes pilot transmission.
* Denotes pilot transmission. 12.3.4.8 HOLDING
‡a) HOLD (direction) OF
‡a) HOLD (direction) OF (position, runway number, etc.);
12.3.4.8 HOLDING (position, runway number, etc.);
‡b) HOLD POSITION;
‡b) HOLD POSITION;
‡c) HOLD (distance) FROM
‡c) HOLD (distance) FROM (position);
(position);
…untuk tidak menunggu ‡d) HOLD SHORT OF
... to hold not closer to a ‡d) HOLD SHORT OF (position);
runway than specified in penutupan Runway yang
(position);
Chapter 7, 7.6.3.1.3.1 ditentukan dalam Chapter
*e) HOLDING;
*e) HOLDING; 7.7.6.3.1.3.1
*f) HOLDING SHORT.
*f) HOLDING SHORT.
‡ Requires specific
‡ Requires specific acknowledgement from the pilot.
acknowledgement from the pilot.
* Denotes pilot transmission.
* Denotes pilot transmission. The The procedure words ROGER
procedure words ROGER and and WILCO are insufficient
WILCO are insufficient acknowledgement of the
acknowledgement of the instructions HOLD, HOLD
instructions HOLD, HOLD POSITION and HOLD SHORT
POSITION and HOLD SHORT OF (position). In each case the
OF (position). In each case the acknowledgement shall be by the
acknowledgement shall be by the phraseology HOLDING or
phraseology HOLDING or HOLDING
HOLDING SHORT, as appropriate.
SHORT, as appropriate. *a) REQUEST CROSS
12.3.4.9 TO CROSS A 12.3.4.9 Untuk cross runway
*a) REQUEST CROSS RUNWAY (number);
RUNWAY RUNWAY (number);
Note.— If the control tower is
Note.— If the control tower is unable to see the crossing
unable to see the crossing aircraft (e.g. night, low
aircraft (e.g. night, low visibility), the instruction should
visibility), the instruction should always
always be accompanied by a request to
be accompanied by a request to report when the aircraft has
report when the aircraft has vacated the runway.
vacated the runway.
b) CROSS RUNWAY (number)
b) CROSS RUNWAY (number) [REPORT VACATED];
[REPORT VACATED];
c) EXPEDITE CROSSING
c) EXPEDITE CROSSING RUNWAY (number) TRAFFIC
RUNWAY (number) TRAFFIC (aircraft type) (distance)
(aircraft type) (distance) KILOMETRES (or MILES)
KILOMETRES (or MILES) FINAL;
FINAL;
d) TAXI TO HOLDING POINT
d) TAXI TO HOLDING POINT [number] [RUNWAY (number)]
[number] [RUNWAY (number)] VIA (specific route to be
VIA (specific route to be followed), [HOLD SHORT OF
followed), [HOLD SHORT OF RUNWAY (number)] or
RUNWAY (number)] or [CROSS RUNWAY (number)];
[CROSS RUNWAY (number)];
Keadaan Phraseologi
... to make an approach *e) REQUEST LOW ...membuat pendekatan *e) REQUEST LOW APPROACH
along, APPROACH (reasons); yang jauh runway (reasons);
or parallel to a runway, paralel menyetujui
descending to an f) CLEARED LOW penurunan level f) CLEARED LOW APPROACH
agreed minimum level APPROACH [RUNWAY minimum [RUNWAY (number)]
(number)] [(altitude restriction if required) (go
[(altitude restriction if required) around instructions)];
(go around instructions)];
...untuk terbang *g) REQUEST LOW PASS (reasons);
... to fly past the control *g) REQUEST LOW PASS melewati control
tower or other observation (reasons); tower, atau ujung h) CLEARED LOW PASS [as in f)];
point for the purpose of penglihatan yang lain
visual inspection by h) CLEARED LOW PASS [as in bertujuan untuk
persons on the ground f)]; pemeriksaan secara
visual oleh orang
... for helicopter operations *i) REQUEST STRAIGHT-IN lapangan
(or CIRCLING APPROACH,
LEFT (or RIGHT) TURN TO ...untuk operasi *i) REQUEST STRAIGHT-IN (or
(location)); helikopter CIRCLING APPROACH,
LEFT (or RIGHT) TURN TO
j) MAKE STRAIGHT-IN (or (location));
CIRCLING APPROACH, LEFT
(or RIGHT) TURN TO j) MAKE STRAIGHT-IN (or
(location, runway, taxiway, final CIRCLING APPROACH, LEFT
approach and take-off area)) (or RIGHT) TURN TO (location,
[ARRIVAL (or ARRIVAL runway, taxiway, final
ROUTE) (number, name, or approach and take-off area))
code)]. [HOLD SHORT OF [ARRIVAL (or ARRIVAL
(active runway, extended runway ROUTE) (number, name, or code)].
centre line, other)]. [REMAIN [HOLD SHORT OF
(direction or distance) FROM (active runway, extended runway
(runway, runway centre line, centre line, other)]. [REMAIN
other helicopter or aircraft)]. (direction or distance) FROM
[CAUTION (power lines, (runway, runway centre line, other
unlighted obstructions, wake helicopter or aircraft)]. [CAUTION
turbulence, etc.)]. CLEARED (power lines, unlighted obstructions,
TO LAND. wake turbulence, etc.)]. CLEARED
TO LAND.
* Denotes pilot transmission.
12.3.4.17 DELAYING a) CIRCLE THE * Denotes pilot transmission.
AIRCRAFT AERODROME; a) CIRCLE THE AERODROME;
12.3.4.17 Penundaan
b) ORBIT (RIGHT, or LEFT) Pesawat b) ORBIT (RIGHT, or LEFT) [FROM
[FROM PRESENT POSITION]; PRESENT POSITION];
... wake turbulence e) CAUTION WAKE …turbulansi angin e) CAUTION WAKE TURBULENCE
TURBULENCE [FROM
[FROM ARRIVING (or DEPARTING)
ARRIVING (or DEPARTING)
(type of aircraft)] [additional
(type of aircraft)] [additional
information as required];
information as required];
... jet blast pada apron
atau taxiway f) CAUTION JET BLAST;
... jet blast on apron or f) CAUTION JET BLAST;
taxiway
... receiving unit reply (aircraft type) (destination); ...jawaban unit (aircraft type) (destination);
(if flight plan details are penerima (jika flight
available)
plan secara detail
... sending unit reply [SQUAWKING (SSR code)] tersedia)
[ESTIMATED] (significant point)
...jawaban unit [SQUAWKING (SSR code)]
(time) AT (level);
[ESTIMATED] (significant point)
pengirim
(time) AT (level);
Note.— In the event that flight
plan details are not available the
Note.— In the event that flight plan
receiving station shall reply to b)
details are not available the receiving
NO DETAILS and transmitting
station shall reply to b) NO DETAILS
station shall pass full estimate as in
and transmitting station shall pass full
a).
estimate as in a).
d) ESTIMATE UNMANNED
d) ESTIMATE UNMANNED FREE
FREE BALLOON(S)
BALLOON(S)
(identification and classification)
(identification and classification)
ESTIMATED OVER (place)
ESTIMATED OVER (place)
AT (time) REPORTED FLIGHT
AT (time) REPORTED FLIGHT
LEVEL(S) (figure or figures)
LEVEL(S) (figure or figures)
[or FLIGHT LEVEL UNKNOWN]
[or FLIGHT LEVEL UNKNOWN]
MOVING (direction)
MOVING (direction)
ESTIMATED GROUND SPEED
ESTIMATED GROUND SPEED
(figure) (other pertinent
(figure) (other pertinent
information, if any);
information, if any);
e) REVISION (aircraft call sign)
e) REVISION (aircraft call sign)
(details as necessary).
(details as necessary).
12.3.5.2 TRANSFER a) REQUEST RELEASE OF 12.3.5.2 TRANSFER a) REQUEST RELEASE OF (aircraft
OF CONTROL (aircraft call sign);
KONTROL call sign);
b) (aircraft call sign) RELEASED
b) (aircraft call sign) RELEASED
[AT (time)]
[AT (time)] [conditions/restrictions];
[conditions/restrictions];
c) IS (aircraft call sign) RELEASED
c) IS (aircraft call sign)
[FOR CLIMB (or
RELEASED [FOR CLIMB (or
DESCENT)];
DESCENT)];
d) (aircraft call sign) NOT
d) (aircraft call sign) NOT
RELEASED [UNTIL (time or
RELEASED [UNTIL (time or
significant point)];
significant point)];
e) UNABLE (aircraft call sign)
e) UNABLE (aircraft call sign)
[TRAFFIC IS (details)].
[TRAFFIC IS (details)].
12.3.5.3 CHANGE OF a) MAY WE CHANGE
a) MAY WE CHANGE 12.3.5.3
CLEARANCE CLEARANCE OF (aircraft call sign)
CLEARANCE OF (aircraft call PERUBAHAN TO (details of alteration proposed);
sign) TO (details of alteration
CLEARANCE
proposed);
b) AGREED TO (alteration of
clearance) OF (aircraft call sign);
b) AGREED TO (alteration of
clearance) OF (aircraft call sign);
c) UNABLE (aircraft call sign);
c) UNABLE (aircraft call sign);
d) UNABLE (desired route, level, etc.)
[FOR (aircraft call sign)]
d) UNABLE (desired route, level,
[DUE (reason)] (alternative clearance
etc.) [FOR (aircraft call sign)]
proposed).
[DUE (reason)] (alternative
clearance proposed). a) APPROVAL REQUEST (aircraft
12.3.5.4 call sign) ESTIMATED
a) APPROVAL REQUEST
12.3.5.4 APPROVAL PERMINTAAN DEPARTURE FROM (significant
(aircraft call sign) ESTIMATED
REQUEST PERSETUJUAN point) AT (time);
DEPARTURE FROM (significant
point) AT (time);
b) (aircraft call sign) REQUEST
APPROVED [(restriction if
b) (aircraft call sign) REQUEST
any)];
APPROVED [(restriction if
any)];
c) (aircraft call sign) UNABLE
(alternative instructions).
c) (aircraft call sign) UNABLE
(alternative instructions).
12.4 ATS SURVEILLANCE SERVICE PHRASEOLOGIES 12.4 PHRASEOLOGY PELAYANAN PENGAWASAN ATS
Note.— The following comprise phraseologies Catatan: Berikut ini terdiri dari phraseology-
specifically applicable when an ATS surveillance system is used in
phraseology yang dapat digunakan saat sebuah sistem pengawasn
the provision of air traffic services. The phraseologies detailed in
the sections above for use in the provision of air traffic services ATS digunakan dalam ketetapan pelayanan lalu lintas udara.
are also applicable, as appropriate, when an ATS surveillance Phraseology yang dijelaskan pada bagian atas (sebelumnya untuk
system is used. digunakan dalam ketetapan pelayanan lalu lintas udara yang juga
dapat digunakan.
12.4.1 General ATS surveillance service phraseologies
12.4.1 Phraseology umum Pelayanan Pengawasan ATS
Circumstances Phraseologies
Circumstances Phraseologies
d) FLY HEADING (three digits);
d) FLY HEADING (three digits);
e) TURN LEFT (or RIGHT)
HEADING (three digits)
e) TURN LEFT (or RIGHT)
[reason];
HEADING (three digits)
[reason];
f) TURN LEFT (or RIGHT)
(number of degrees) DEGREES
f) TURN LEFT (or RIGHT)
[reason];
(number of degrees) DEGREES
[reason];
g) STOP TURN HEADING
(three digits);
g) STOP TURN HEADING
(three digits);
h) FLY HEADING (three digits),
WHEN ABLE PROCEED
h) FLY HEADING (three digits),
DIRECT (name) (significant
WHEN ABLE PROCEED
point);
DIRECT (name) (significant
point);
i) HEADING IS GOOD.
12.4.1.4 Kesesuaian dari a) RESUME OWN
i) HEADING IS GOOD.
garis vektor NAVIGATION (position of
12.4.1.4 TERMINATION a) RESUME OWN
aircraft) (specific
OF VECTORING NAVIGATION (position of
instructions);
aircraft) (specific
instructions);
b) RESUME OWN
NAVIGATION [DIRECT]
b) RESUME OWN
(significant point)
NAVIGATION [DIRECT]
[MAGNETIC TRACK (three
(significant point)
digits) DISTANCE (number)
[MAGNETIC TRACK (three
KILOMETRES (or MILES)].
digits) DISTANCE (number) 12.4.1.5 Pergerakan a) MAKE A THREE SIXTY
KILOMETRES (or MILES)].
12.4.1.5 MANOEUVRES TURN LEFT (or RIGHT)
a) MAKE A THREE SIXTY
[reason];
TURN LEFT (or RIGHT)
[reason];
b) ORBIT LEFT (or RIGHT)
[reason];
b) ORBIT LEFT (or RIGHT)
[reason]; ...(didalam kejadian yang c) MAKE ALL TURNS RATE
tidak dapat dipercaya, ONE (or RATE HALF, or
... (in case of unreliable c) MAKE ALL TURNS RATE memimpin instrumen
directional (number) DEGREES PER
ONE (or RATE HALF, or dipapan aircraft)
instruments on board SECOND) START AND STOP
(number) DEGREES PER
aircraft) ALL TURNS ON THE
SECOND) START AND STOP
COMMAND “NOW”;
ALL TURNS ON THE
COMMAND “NOW”; Catatan: ketika itu d) TURN LEFT (or RIGHT)
dibutuhkan untuk spsifik NOW;
Note.— When it is d) TURN LEFT (or RIGHT) dari sebab untuk garis
necessary to specify a NOW; vektor atau diats
reason for vectoring or for e) STOP TURN NOW.
pergerakan dan
the above manoeuvres, the e) STOP TURN NOW. phraseology yang harus
following phraseologies diikuti
should be used: a. Sesuai traffic
a) DUE TRAFFIC; b. Untuk tempat ruang
b) FOR SPACING; c. Untuk menunggu
c) FOR DELAY; d. Untuk arah angin (atau
d) FOR DOWNWIND (or pangkalan atau final)
BASE, or FINAL). 12.4.1.6
Pengaturan/pengontrolan a) REPORT SPEED;
12.4.1.6 SPEED
a) REPORT SPEED; kecepatan
CONTROL *b) SPEED (number)
*b) SPEED (number) KILOMETRES PER HOUR (or
KILOMETRES PER HOUR (or KNOTS);
KNOTS);
c) MAINTAIN (number)
c) MAINTAIN (number) KILOMETRES PER HOUR (or
KILOMETRES PER HOUR (or KNOTS) [OR GREATER (or OR
KNOTS) [OR GREATER (or LESS)] [UNTIL (significant
OR LESS)] [UNTIL (significant point)];
point)];
d) DO NOT EXCEED (number)
d) DO NOT EXCEED (number) KILOMETRES PER HOUR (or
KILOMETRES PER HOUR (or KNOTS);
KNOTS);
Keadaan Phraseology
12.4.2 Radar in approach control service 12.4.2 Radar yang mengatur pelayanan APP
12.4.2.4
12.4.2.4 Pengawasan
SURVEILLANCE
RADAR APPROACH radar
b) (distance) FROM
b) (distance) FROM TOUCHDOWN ALTITUDE (or
TOUCHDOWN ALTITUDE HEIGHT) SHOULD BE (numbers
(or HEIGHT) SHOULD BE 12.4.2.4.3 Posisi and units).
(numbers and units).
12.4.2.4.3 POSITION (distance) FROM TOUCHDOWN
(distance) FROM
12.4.2.4.4 Pemeriksaan
TOUCHDOWN
a) CHECK GEAR DOWN [AND
12.4.2.4.4 CHECKS LOCKED];
a) CHECK GEAR DOWN
[AND LOCKED]; b) OVER THRESHOLD.
b) OVER THRESHOLD. a) REPORT VISUAL;
12.4.2.4.5 Pendekatan
12.4.2.4.5 COMPLETION OF a) REPORT VISUAL; pelengkapan b) REPORT RUNWAY
APPROACH
[LIGHTS] IN SIGHT;
b) REPORT RUNWAY
[LIGHTS] IN SIGHT; c) APPROACH COMPLETED
[CONTACT (unit)].
c) APPROACH COMPLETED
[CONTACT (unit)].
12.4.2.5 Pendekatan
12.4.2.5 PAR APPROACH PAR a) THIS WILL BE A PRECISION
RADAR APPROACH
a) THIS WILL BE A 12.4.2.5.1 Layanan RUNWAY (number);
12.4.2.5.1 PROVISION OF PRECISION RADAR
SERVICE pencegahan
APPROACH b) PRECISION APPROACH
RUNWAY (number); NOT AVAILABLE DUE (reason)
(alternative instructions);
b) PRECISION APPROACH
NOT AVAILABLE DUE c) IN CASE OF GO AROUND
(reason) (instructions).
(alternative instructions);
a) DO NOT ACKNOWLEDGE
FURTHER TRANSMISSIONS;
c) IN CASE OF GO 12.4.2.5.2 Komunikasi
AROUND (instructions).
b) REPLY NOT RECEIVED.
a) DO NOT WILL CONTINUE
12.4.2.5.2 COMMUNICATIONS ACKNOWLEDGE FURTHER INSTRUCTIONS.
TRANSMISSIONS; a) CLOSING [SLOWLY (or
12..4.2.5.3 Azimut
QUICKLY)] [FROM THE LEFT
b) REPLY NOT RECEIVED.
(or FROM THE RIGHT)];
WILL CONTINUE
INSTRUCTIONS. b) HEADING IS GOOD;
a) CLOSING [SLOWLY (or
12.4.2.5.3 AZIMUTH
QUICKLY)] [FROM THE c) ON TRACK;
LEFT (or FROM THE
RIGHT)]; d) SLIGHTLY (or WELL, or
GOING) LEFT (or RIGHT) OF
b) HEADING IS GOOD; TRACK;
c) ON TRACK; e) (number) METRES LEFT (or
RIGHT) OF TRACK.
d) SLIGHTLY (or WELL, or 12.4.2.5.4 Elevasi a) APPROACHING GLIDE
GOING) LEFT (or RIGHT) PATH;
OF
TRACK;
b) COMMENCE DESCENT
NOW [AT (number) METRES
e) (number) METRES LEFT
PER
(or RIGHT) OF TRACK.
SECOND OR (number) FEET
a) APPROACHING GLIDE PER MINUTE (or ESTABLISH
12.4.2.5.4 ELEVATION
PATH; A (number) DEGREE GLIDE
PATH)];
b) COMMENCE DESCENT
NOW [AT (number) METRES c) RATE OF DESCENT IS
PER GOOD;
SECOND OR (number) FEET
PER MINUTE (or
ESTABLISH
A (number) DEGREE GLIDE
PATH)];
c) RATE OF DESCENT IS
GOOD;
12.4.3 Secondary surveillance radar (SSR) and ADS-B 12.4.3 Secondary surveillance radar (SSR) dan phraseologi
phraseologies ADS-B
12.4.3.7 TO REQUEST THE a) SQUAWK [(code)] 12.4.3.7 UNTUK a) SQUAWK [(code)] [AND]
OPERATION OF THE [AND] IDENT; MEMINTA IDENT;
IDENT FEATURE OPERASI IDENT
b) SQUAWK LOW; FUTURE b) SQUAWK LOW;
12.7.1 Ground crew/flight crew phraseologies 12.7 Phraseologi Kru Ground/ Kru Terbang
Circumstances Phraseologies
12.7.1 Phraseologi Kru Ground/ Kru Terbang
12.7.1.1 STARTING a) [ARE YOU] READY
PROCEDURES (GROUND TO START UP?; Keadaan Phraseologi
CREW/COCKPIT)
*b) STARTING 12.7.1.1 Memulai Prosedur a) [ARE YOU] READY
NUMBER (engine TO START UP?;
number(s)). (kru Ground/Cockpit)
*b) STARTING
Note 1.— The ground NUMBER (engine
crew should follow this number(s)).
exchange by either a reply
on the intercom or a Note 1.— The ground
distinct visual signal to crew should follow this
indicate that all is clear exchange by either a reply
and that the start-up as on the intercom or a
indicated may proceed. distinct visual signal to
indicate that all is clear
Note 2.— and that the start-up as
Unambiguous indicated may proceed.
identification of the
parties Note 2.—
concerned is essential in Unambiguous
any communications identification of the
between ground crew and parties
pilots. concerned is essential in
any communications
* Denotes pilot between ground crew and
transmission. pilots.
* Denotes pilot
transmission.
... (ground crew/cockpit) a) ARE YOU READY ...(kru ground/cockpit) a) ARE YOU READY FOR
FOR PUSHBACK?; PUSHBACK?;
* Denotes pilot
transmission.
Chapter 13 Chapter 13
AUTOMATIC DEPENDENT SURVEILLANCE — AUTOMATIC DEPENDENT SURVEILLANCE -
CONTRACT (ADS-C) SERVICES CONTRACT (ADS-C0 SERVICES
The provision of air traffic services to aircraft, Pemberian pelayanan LLU untuk pesawat,
based on information received from aircraft berdasarkan informasi yang diterima dari
via ADS-C, is generally referred to as the pesawat melalui ADS-C , secara umum
provision of ADS-C services. memberikan pelayanan ketentuan dari ADS-C.
13.2 ADS-C GROUND SYSTEM CAPABILITIES 13.2 SISTEM POTENSI DAERAH ADS-C
13.2.1 ADS-C ground systems used in the 13.2.1 Sistem daerah ADS-C digunakan dalam
provision of air traffic services shall have a memberikan pelayanan lalu lintas udara harus
very high level of reliability,availability and mempunyai level sangat tinggi untuk
integrity. The possibility of system failures or diandalkan, tersedia , dan jujur. Kemungkinan
significant system degradations that may kelalaian system atau system penurunan
cause complete or partial interruptions of martabat yang penting yang merupakan
service shall be very remote. Backup facilities pelengkap peneybab atau sebagian gaangguan
shall be provided. dari pelayanan yang tidak bersahabat.
Dukungan fasilitas harus disediakan.
Note 1.— An ADS-C ground system will Note- 1 .- Dalam system daerah ADS-C
normally consist of a number of integrated biasanya terdiri dari sebuah nomor dari
elements, including communication interfaces, gabunagn elemen , termasuk komunikasi ,
a data-processing system and one or more system proses sebuah data dan satu atau lebih
controller interfaces. controller.
Note 2.— Information pertaining to use of Note-2 Informasi yang berhubungan dengan
ADS-C and to system reliability, availability and penggunaan ADS-C dan system kepercayaan,
integrity is contained in the Manual of Air ketersediaan , dan kejujuran yang terkandung
Traffic Services Data Link Applications (Doc dalam “ the manual of air traffic services Data
9694). link applications (Doc.9694)”.
13.2.2 ADS-C ground systems should be 13.2.2 Sistem ground ADS-C harus pandai
capable of integration with other automated dalam, penggabungan denagn system lain yang
systems used in the provision of ATS and digunakan dalam memberikan ATS dan harus
should provide for an appropriate level of meneydiakan level yang tepat dari seistem
automation with the objectives of improving denagn objektif untuk mengembangkan
the accuracy and timeliness of data displayed ketepatan dan ketepatan waktu dengan
to the controller and reducing controller ditampilkannya data kepada controller dan
workload and the need for verbal coordination mengurangi beban kerja controller dan
between adjacent control positions and ATC membutuhkan koordinasi secara lisan antara
units. posisi yang bersebelahan denagn control dan
unit ATC.
compared with the current clearance berisikan ADS-C reports dan projected
and discrepancies are identified); profile disampaikan dengan clearance
umum dan identifikasi yang tidak
g) conflict detection (the ADS-C data can sesuai.
be used by the ADS-C ground system
automation to identify violations of g) Gangguan pelacakan (ADS-C data
separation minima); dapat digunakan oleh ADS-C Ground
system Automation untuk
h) conflict prediction (the ADS-C position mengidentifikasi kemungkinan
data can be used by the ADS-C ground pelanggararan jarak minimum.
system automation to identify
potential violations of separation h) Gangguan prediksi (posisi data ADS-C
minima); dapat digunakan oleh ADS-C ground
system automation utnuk
i) tracking (the tracking function is mengidentifikasi kemungkinan
intended to extrapolate the current pelanggaran jarak minima.
position of the aircraft based on ADS-C
reports); i) Penjaluran (Penjaluran berfungsi
memperhitungkan keberadaan
j) wind estimation (ADS-C reports pesawat sekarang berdasarkan laporan
containing wind data may be used to ADS-C.)
update wind forecasts and hence
expected arrival times at waypoints); j) Perkiraan angin (laporan ADS-C
and berisikan data angin yang mungkin
dapat dipakai untuk memperbahari
k) flight management (ADS-C reports ramalan angin dan sebab itu perkiraan
may assist automation in generating jam kedatangan dari waypoints); dan
optimum conflict-free clearances
tosupport possible fuel-saving k) Manajemen penerbangan (laporan
techniques, such as cruise climbs, ADS-C akan diberikan otomatis dalam
requested by the operators). pembangkitan optimal conflict-free
clearance untuk mendukung
penghematan bahan bakar saat
penaikkan ketinggian , yang diminta
oleh operator.
Note.— The use of ADS-C does not relieve the Note- penggunaan ADS-C tidak meringankan
controller of the obligation to continuously controller dalam masalah kewajiban
monitor the traffic situation. monitoring lalu lintas udara.
13.2.4 The sharing of ADS-C information 13.2.4 Pembagian ADS-C informasi difasilitasi
should be facilitated to the extent possible, in jarak yang dapat dijangkau , dalam pengerjaan
order to extend and improve surveillance in untuk memperjauh dan menambah
adjacent control areas, thereby reducing the pengawasan di dekat area control , dengan
need for additional ADS contracts to be demikian mengurangi penambahan ADS
supported by a given aircraft. contact untuk mendukung pemberian pesawat.
13.2.6 Air traffic control facilities providing an 13.2.6 ATC memfasilitasi pemberian ADS-C
ADS-C service shall be capable of storing and wajib untuk mampu menceritakan dan
disseminating specific flight information menyebarkan informasi perangkat
relating to flights equipped for and operating penerbangan untuk oporasi dalam batas
within environments where an ADS-C service is lingkungan dimana pelayanan ADS-C diberikan.
provided
Adequate information on the operating Informasi yag memadai pada operasi yang
practices having a direct effect on the memiliki dampak langsung terhadap operasi
operations of air traffic services shall be pelayanan lau lintas udara , harus
published in aeronautical information dipubblikasikan di dalam AIP . Di dalamnya
publications. This shall include a brief mencakup penjelasan singkat mengenai
description concerning the area of wilayah pertanggung jawaban , persyaratandan
responsibility, requirements and conditions kondisi dimana pelayanan ADS-C tersedia
under which the ADS-C service is available, pembatasan perlengkapan , kegagalan
equipment limitations, ADS-C failure prosedur ADS-C , jika diperlukan dan inisial
procedures, if required, and the initial alamat untuk setiap unit ATC.
address(es) for each ATC unit.
13.4.1.1 ADS-C may be used in the provision of 13.4.1 .1ADS-C dapat digunakan dalam
an air traffic control service, provided ketentuan pelayanan pengendalian lalu lintas
identification of the aircraft is unambiguously udara , tersedianya identifikasi dari suatu
established. pesawat tidak dapat dipungkiri lagi.
13.4.1.2 Flight data processing of ADS-C data 13.4.1.2 Proses data penerbangan dari ADS-C
may be used in the provision of an air traffic boleh digunakan untuk syarat dari ATC service ,
control service, provided the correlation disamping menyediakan hubungan ADS-C batas
between the ADS-C data downlinked by that bawah dari pesawat terbang dan rencana
aircraft and the flight plan details held for the penerbangan lengkap dipegang untuk pesawat
aircraft has been accomplished. yang sudah disampaikan.
13.4.1.3 Human Factors principles shall be 13.4.1.3 Faktor prinsip manusia harus
observed. In particular, the controller shall be mengamati fakta-fakta controller harus di
provided with enough butuhkan dengan informasi untuk :
information to:
a) Kewaspadaan mengatur situasi; dan
a) maintain situational awareness; and
b) Mampu untuk mengambil dalam
b) be capable of assuming, in the event of kejadian system manufacturing. Tugas
system malfunction, the minimum tasks for dalam menyediakan air traffic service,
the provision of an air traffic control service, biasanya diberikan oleh automasi.
normally performed by automation.
Note 1.— Automated systems, while designed Note 1.— Automated systems, while designed
to provide high operational integrity, remain to provide high operational integrity, remain
susceptible to error and failure. Human susceptible to error and failure. Human
participation is integral to the safety of the air participation is integral to the safety of the air
traffic system. traffic system.
Note 2.— Guidance material on Human Note 2.— Guidance material on Human Factors
Factors principles can be found in the Human principles can be found in the Human Factors
Factors Training Manual (Doc 9683), Human Training Manual (Doc 9683), Human Factors
Factors Digest No. 8 — Human Factors in Air Digest No. 8 — Human Factors in Air Traffic
Traffic Control (Circular 241), and Human Control (Circular 241), and Human Factors
Factors Digest No. 11 — Human Factors in Digest No. 11 — Human Factors in CNS/ATM
CNS/ATM Systems (Circular 249). Systems (Circular 249).
13.4.1.4 Information provided by the ground 13.4.1.4 Informasi disediakna oleh system
system may be used by the controller to mungkin digunakan oleh controller untuk
perform the following functions in the menunjukkan fungsi berikut dalam ketetapan
provision of air traffic control services: dari pelayan lalu lintas udara :
13.4.2.1 Appropriate ADS-C data shall be 13.4.2.1 Data ADS-C khusus wajib
presented to the controller in a manner dipersenatasikan kepada pemandu dengan
suitable to achieve the control functions in cara yang sesuai untuk meraih fungsi control
13.4.1.4. Display systems shall incorporate a dalam 13.4.1.4 sistem display harus
situation display, textual information display, memasukkan skema situasi , skema informaqsi
aural and visual alerts in such combinations as textual, aural dan visual mewaspadai
deemed appropriate. kombinasi tersebut sebagi pertimbangan
khusus.
13.4.2.2 Display systems may display actual 13.4.2.2 Sistem skema boleh mempertunjukkan
ADS-C report information only or a informasi laporan ADS-C actual saja atau
combination of actual ADS-C report kombinasi ADS-C actual dan data diambil dari
information and data derived from ADS-C laporan ADS-C. Tambahan , system display
reports. Additionally, display systems may boleh mempertimbangkan informasi
incorporate surveillance information from a pengawasan dari jumlah sumber lain, termasuk
number of other sources, including data data yang didapat dari radar, ADS-C , system
derived from radar, ADS-B, the flight data proses data penerbangan (FDPS) dan / CPDLC
processing system (FDPS) and/or CPDLC or atau laporan posisi suara.
voice position reports.
13.4.2.3 ADS information available to the 13.4.2.3 Informasi ADS yang tersedia untuk
controller on a situation display shall, as a controller yang dipertunjukkan harus menjadi
minimum, include ADS position indications and paling rendah.
map information.
13.4.2.3.1 When applicable, distinct symbols 13.4.2.3.1 Ketika dipakai, symbol yang harus
should be used to differentiate presentation of digunakan untuk membedakan presentasi
position indications which are derived from: tanda posisi yang mana didapat dari :
ADS-B; or atau
13.4.2.3.2 Labels used to provide ADS-C- 13.4.2.3.2 Nama yang digunakan untuk
derived information and any other information memberikan informasi ADS-C yang didapat dan
that may be available shall, as a minimum, be informasi yang lain harus tersedia , sebagai
displayed in alphanumeric form. paling rendah , dipertunjukkan dalam bentuk
alphanumeric.
13.4.2.3.3 Label information shall, as a 13.4.2.3.3 Informasi label ahrus , sebagi yang
minimum, include aircraft identification and paling, memasukkan informasi harus
level information. All label information shall be dipertunjukkan dengan jelas dan singkat . label
presented in a clear and concise manner. harus dibarengi dengan tanda posisi ADS-C
Labels shall be associated with their ADS-C meghindari kesalahan identifikasi.
position indications in a manner precluding
erroneous identification.
13.4.2.4 When ADS-C reports are queued, the 13.4.2.3.4 Ketika laporan ADS-C mengantri,
controller shall be given an indication that controller harus memberikan tanda laporan
more urgent reports are mendesak yang tersedia dalam mengikuti
available based on the following order of perintah prioritas :
priority:
a. Keadaan darurat dan mendesak
a) emergency and/or urgency mode ADS- laporan ADS-C
C reports;
b. Kejadian dan permintaan laporan ADS-
b) event or demand ADS-C reports; and C.
then
c. Laporan ADS-C pada waktu tertentu.
c) periodic ADS-C reports.
13.4.2.4.1 If more than one ADS-C report is 13.4.2.4.1 Jika lebih dari satu laporan ADS-C
queued in any one of a), b) or c) above, they mengantri dalam a) , b) , atau c) diatas harus
shall be handled in the ditangani yang menerima perintah.
order received.
13.4.2.5 Safety-related alerts and warnings, 13.4.2.5 Tanda safety – related dan pernyataan
including emergency/urgent reports, shall be , termasuk laporan darurat / mendesak , harus
presented in a clear and distinct manner. dipertunujkkan dengan jelas dan cara jelas.
Provisions shall be made for alerting the Ketetapan harus dibuat untuk memperingati
controller when expected ADS-C reports are controller ketika mengharapkan laporasn ADS-
not received within an appropriate time. C yang tidak diterima dalam waktu yang tepat.
Note.— Non-receipt of ADS-C event contract Note.— Non-receipt of ADS-C event contract
reports may be undetectable. reports may be undetectable.
a) the complexity of the traffic situation a. Situasi kerumitan lalu lintas dan teman
and associated workload within the sector beban kerja dalam lingkungan sekitar /
or area of responsibility of the controller; wilayah tanggung jawab controller
Note.— Further guidance on the factors to be Note.— Further guidance on the factors to be
considered can be found in the Manual of Air considered can be found in the Manual of Air
Traffic Services Data Link Applications (Doc Traffic Services Data Link Applications (Doc
9694). 9694).
13.4.3.2.3 The accepting ATC unit shall 13.4.3.2.3 Menerima ATC harus mendirikan
establish a contract with the affected aircraft dengan mempengaruhi porsi pesawat untuk
prior to reaching the transfer of control point. menjangkau control point. Harus menerima
Should the accepting ATC unit be unable to ATC yang tidak bisa berdiri , memindahkan ATC
establish a contract, the transferring ATC unit harus memberitahu dalam perintah ground
shall be notified in order to provide ground forwarding ADS-C untuk izin tidak menghalangi
forwarding of ADS-C data to permit an pelayanan ADS-C.
uninterrupted ADS-C service.
c) when controllers are not physically adjacent, Note- Persyaratan yang mungkin ditemui
direct communications facilities are available dalam fasilitas komunikasi langsung 2 arah
between them at all atau ATS data interfacility data communication
times; (AIDC).
Note.— This requirement may be met by two- d) Pemindahan titik dan semua kondisi yang
way direct speech facilities or ATS interfacility lain dalam aplikasi sudah dibuat intruksi yang
data spesifik atau persetujuan yang spesifik.
communications (AIDC).
e) pengontrol yang menerima menjaga semua
d) the transfer point or points and all other perintah yang cenderung untuk kepentingan
conditions of application have been made the pergantian dan mendahului pembaharuan
subject of specific untuk kemajuann penerb angan.
instructions or a specific letter of agreement;
and Catatan : keperluan ini dapat bertemu oleh dua
jalur langsung yang berbicara tentang fasilitas
e) the accepting controller is kept current of all ATS dalam fasilitas data komunikasi
control instructions (e.g. level or speed
instructions) given to the 13.4.3.2.6 Minimum separation yang disetujui
aircraft prior to its transfer and which modify antara pesawat untuk dig anti harus seperti
its anticipated flight progress. dalam surat tertentu persetujuan atau instruksi
setempat yang tepat.
Note.— This requirement may be met by two-
way direct speech facilities or ATS interfacility
data
communications (AIDC).
13.4.3.4.1.1 Only appropriate ATC units shall 13.4.3.4.1.1 ATC unit yang tepat harus
initiate ADS contracts with a given aircraft. mengajukan kontak ADS dengan yang
Procedures shall ensure berhubungan dengan pesawat. Prosedur harus
that non-current contracts are terminated in a memastikan kontrak tidak di akhiri dengan cara
timely manner. tepat waktu
13.4.3.4.1.2 The ADS-C ground system shall be 13.4.3.4.1.2 System daerah ADS –c harus
able to identify the ADS-C capability of the mungkin untuk mengindentifikasi kemampuan
aircraft and establish appropriate ADS AD-C dari pesawat dan membuat ADS kontrak
contracts with ADS-C-equipped aircraft. yang tepat dengan pesawat yang dilengkapi
ADS-C
13.4.3.4.1.3 ADS contracts necessary for the 13.4.3.4.1.3 Kebutuhan ADS kontrak untuk
control of the aircraft will be established with control pesawat menjadi tidak bisa dihindari
each aircraft by the relevant ADS-C ground dgn tiap pesawat oleh daerah ADS-C yang
system, at least for the portions of the aircraft terkait minimal untuk bagian penerbangan
flight over which that ATC unit provides air pesawat diatas ATC unit yang disediakan ATS.
traffic services.
13.4.3.4.1.4 The contract may include the 13.4.3.4.1.4 Kontak dapat memasukan
provision of basic ADS-C reports at a periodic ketentuan dasr laporan ADS-C diatas waktu
interval defined by the ADS-C ground system interval diberi oleh daerah ADS-C sistim dengan
with, optionally, additional data containing bebas tambahan data mengandung informasi
specific information, which may or may not be khusus yang boleh atau tidak boleh untuk
sent with each periodic report. The agreement dikirim dengan tiap waktu laporan persetujuan
may also provide for ADS-C reports at dapat juga diberikan untuk laporan ADS-C
geographically defined points such as menetapkan secara titik seperti titik jalan
waypoints, in addition to other specific event- dalam tambahan untuk laporan lain kusus
driven reports. laporan peristiwa yang diterbangkan .
13.4.3.4.1.5 The aircraft must be capable of 13.4.3.4.1.5 Pesawat harus mampu mensuport
supporting ADS-C agreements with at least persetujuan ADS-C dengan minimal 4 ATS unit
four ATC unit ADS-C ground systems ADS-C system secara bersamaan .
simultaneously.
13.4.3.4.1.5.1 When an ADS-C ground system 13.4.3.4.1.5.1 Ketika system daerah mencoba
attempts to establish an ADS-C agreement membuat persetujuan AD-C dengan pesawat
with an aircraft and is unable to do so due to dan tidak mungkin untuk melakukan lebih oleh
the aircraft’s inability to support an additional ketidak mampuan pesawat untuk mendukung
ADS contract, the aircraft should reply with the pengganti kontrak ADS .pesawat seharusnya
ICAO location indicators or eight-letter facility mengulang dengan lokasi ICAO indicator atau
indicators of the ground systems with which it surat fasilitas indicator dalam daerah system
currently has contracts, in order for the ATC kontrak sekarang ini dalam perintah ATS
unit to negotiate a contract release. In the unit.untuk mengatasi kontrak hubungan dalam
event that this information cannot be provided kejadian itu informasi ini tidak dapat diberikan
to the ground system, the ground system shall untuk daerah system harus siap namun
nevertheless alert the controller that an ADS persetujuan control ADS tidak dapat membuat
agreement cannot be established. kordinasi antara ATC unit yang tepat harus
Coordination between the appropriate ATC efektif bertujuan prioritas pembangunan untuk
units shall then be effected for the purpose of hubungan ADS-C dengan pesawat.
establishing priority for ADS-C connections
with the aircraft.
13.4.3.4.1.6 An ATC unit shall be capable of 13.4.3.4.1.6 ATC unit harus mampu mengganti
replacing or terminating its own ADS atau wajib mengakhiri kontrak ADS.kontrak
contract(s) as required. An existing contract harus tepat ditempat sampai kontrak baru
shall remain in place until any new contract of yang sama diterima oleh pesawat sampai type
the same type is accepted by the aircraft or contrak berakhir .
until the contract type is terminated.
13.4.3.4.2.1 ADS contracts may be terminated 13.4.3.4.2.1 Kontrak ATS mungkin diakhiri
manually, or automatically by the ADS-C dengan manual atau dengan otomatis dengan
ground system, based on agreements between system dasar ADS-C berdasar dari persetujuan
ATS authorities for aircraft crossing FIR diantara kekuasaan ATS untuk penyebrangan
boundaries. perbatasan FIR pesawat terbang
13.4.3.4.2.2 ATS authorities shall establish 13.4.3.4.2.2 Kekuasaan ATS akan didirikan
procedures to ensure that ADS contracts are dengan cara memasukan kontrak ADS didirikan
re-established as required when unplanned sebagai kewajiban ketika tidak direncanakan
ADS-C termination occurs. ADS-C
13.4.3.4.3.2 When the application of specified 13.4.3.4.3.2 Ketika aplikasi dari jarak spesifik
separation minima is dependent on the peling sedikit bergantung pada laporan interfal
reporting interval of periodic position reports, dari laporan posiisi periode.unit ATC tidak akan
the ATC unit shall not establish periodic diberikan kontrak secara periode dengan
contracts with a reporting interval greater laporan interval terbaik daripada melaporkan
than the required reporting interval. kewajiban jarak waktu .
Note.— Requirements concerning the provision Catatan :syarat mengenai ketentuan akan
of an alerting service are contained in Chapter tanda pelayanan terkandung dalam chapter 9.
9.
13.4.3.4.4.1 An ATC unit providing an ADS-C 13.4.3.4.4.1 Atc unit memberikian pelayanan
service to an aircraft shall check the ADS-C ads-c untuk pesawat haru mengecek ADS-C
three-dimensional position information dimensi ,posisi penerimaan informasi dari
received from that aircraft through pilot pesawat siap menyasuaikan atau melaporkan
reports and/or flight plan conformance. atau merencakan penerbangan .
13.4.3.4.4.2 The pilot of the aircraft whose 13.4.3.4.4.2 Pilot pesawat mendapat posisi
ADS-C-derived position information is within informasi dengan persetujuan nilai toleransi
the approved tolerance value need not be tidak membutuhka berita verivikasi .
advised of such verification.
e) medical. e) Medis.
13.4.3.4.5.2 Both the aircraft and the ADS-C 13.4.3.4.5.2 kedua pesawat dan ADS – C
ground system shall be capable of supporting ground system harus mampu memdorong
an emergency and/or urgency mode of ADS-C keadaan darurat atau mendesak cara dari ADS-
operation to assist ATC alerting procedures C operasi tidak membantu tanda ATC dan
and to assist search and rescue operations. In untuk membantu operasi pencarian dan
the event of an aircraft in, or appearing to be pertolongan pada saat pesawat berada di area
in, any form of emergency, all possible in atau timbul di area in bentuk darurat ,
assistance shall be provided by the controller semua kemungkinan bantuan harus dari
pengawas.
Note.— The ADS-C airborne system will Note : ADS-C Airbone system akan memberikan
provide for a pilot-initiated emergency and/or cara dalam keadaan darurat dan mendesak
urgency mode. It may also permit the aircraft kepada calon pilot . ini mungkin jugas
to automatically establish the emergency mengijinkan pesawat untuk secara otomatis
and/or urgency mode. dalam keadaan darurat dan mendesak.
13.4.3.4.5.3 The ADS-C ground system shall 13.4.3.4.5.3 ADS-C ground system harus
recognize the initiation, modification and mengakui permulaan modifikasi dan akhiran
termination of an emergency and/or urgency cara dari keadaan darurat dan mendesak pada
mode and alert the controller. The ADS-C pengawas. ADS-C ground system harus dapat
ground system shall be able to modify the mengurangi dasar laporan keadaan darurat
emergency and/or urgency reporting rate if mendesak jika dibutuhkan.ADS-C ground
necessary. The ADS-C ground system shall be system harus menekan indikasi keadaan
able to suppress an emergency/urgency darurat dan mendesak.
indication.
Note.— It is not expected that the pilot will be Note : Tidak diharapkan pilot akan membuat
made aware of any failure of ADS-C by means sadar akan kegagalan dari ADS-C dengan
of on-board monitoring equipment. memakai peralatan monitor diatas kapal.
13.4.3.4.6.1 ADS-C airborne system failure 13.4.3.4.6.1 Kegagalan ADS-C airbone system
13.4.3.4.6.1.3 In the case of an ADS-C failure 13.4.3.4.6.1.3 Dalam kotak dari ATS-C
that is detected before departure from an kegagalan itu menentukan sebelum
aerodrome where it is not practicable to effect keberangkatan dari aerodrome kapan tidak
a repair, the aircraft concerned should be dipraktikan untuk effect perbaikan peralatan
permitted to proceed, as directly as possible, pesawat harus memiliki surat izin , dengan
to the nearest suitable aerodrome where langsung tepat untuk mendekat sesuai
repair can be made. When granting clearance aerodrome dimana perbaikan dapt dilakukan ,
to such aircraft, the air traffic control unit dapat dilakukan memberi izin kepada para
should take into consideration the existing or pesawat. Unit ATC dianjurkan untuk
anticipated traffic situation and may have to mempertimbangkan tentang adanya
modify the time of departure, flight level or kemungkinan, antisipasi situasi lalu lintas udara
route of the intended flight. Subsequent sepi keberangkatan level penerbanagn 1 rute
adjustments may become necessary during penerbangan berikut ini aturan yang
the course of the flight. dibutuhkan selama penerbangan.
13.5 USE OF ADS-C IN THE APPLICATION OF 13.5 KEGUNAAN DARI ADS-C DALAM APLIKASI
SEPARATION MINIMA DALAM JARAK MINIMA
Note.— In an ADS-C-based air traffic control Note.— In an ADS-C-based air traffic control
(ATC) system, the accuracy of the positional (ATC) system, the accuracy of the positional
information displayed to the controller is information displayed to the controller is
dependent upon the aircraft’s on-board dependent upon the aircraft’s on-board
navigation or positioning system. Therefore, navigation or positioning system. Therefore,
any aircraft system degradation that affects any aircraft system degradation that affects
the aircraft’s navigational capabilities will also the aircraft’s navigational capabilities will also
affect the accuracy of the positional data affect the accuracy of the positional data
displayed to the controller. displayed to the controller.
13.5.1.1 The procedures and minima in this 13.5.1.1 Prosedur dan minimal dalam bagian
section are applicable when ADS-C is used in dapat dipakai ketika ADS-C digunakan dalam
the provision of air traffic control services. ketetapan dalam lalu lintas.
13.5.1.1.1 The use of ADS-C position reports to 13.5.1.1.1 Kegunaan dari ADS-C laporan posisi
ensure separation shall only be applied when untuk menjamin jarak harus hanya
there is a reasonable assurance that the diaplikasikan ketika dimana beralasan bahwa
provision of ADS-C reports will not be kelengkapan dari laporan ADS-C tidak
interrupted. diinterupsi.
13.5.2.1 The tolerance value which shall be 13.5.2.1 Menilai toleransi yang akan digunakan
used to determine that the ADS-C level untuk menentukan bahwa level ADS-C
information displayed to the informasi diperlihatkan untuk controller akurat
controller is accurate shall be ± 60 m (± 200 ft) harus ± 60m (± 2000 kaki) dalam RVSM ruang
in RVSM airspace. In other airspace, it shall be udara. Dalam ruang udara itu harus ± 90m
± 90 m (± 300 ft), except that appropriate ATS (±300 kaki), kecuali wilayah otoritas yang
authorities may specify a smaller criterion, but sesuai mungkin criteria spesifik lebih kecil , tapi
not less than ± 60 m (± 200 ft), if this is found kurang lebih dari ± 60m (200 kaki). Jika ini
to be more practical. didirikan untuk lebih praktis.
13.5.2.2 If the ADS-C level information is not 13.5.2.2 Jika informasi level ADS-C tidak
within the approved tolerance value, the disetujui nilai toleransi , informasi harus
information must be validated by voice or dishkan oleh suara atau CPDLC , dimana sudah
CPDLC. Where it has been established that the mendirikan informasi level ADS-C tidak benar ,
ADS-C level information is incorrect, the sesuai ATS authority harus menentukan aksi
appropriate ATS authority shall determine the yang menganggap pertunjukkan dan
action to be taken regarding the display and menggunakan informsi ini.
use of this information
13.5.2.3 An aircraft cleared to leave a level is 13.5.2.3 Sebuah pesawat disetujui untuk
considered to have commenced its manoeuvre meninggLKn level harus dipertimbangkan
and vacated the previously occupied level untuk dimulai pergerakannya dan dikosongkan
when the ADS level information indicates a sebelum menempati level ketika informasi ADS
change of more than 90 m (300 ft) in the level menunjukkan perubahan lebih dari 90m
anticipated direction from its previously (300 kaki) dalam mengharapkan petunjuk
assigned level, or verification has been made sebelum memberikan level atau pembuktian
by receipt of a CPDLC or voice report from the yang membuat tanda terima dari CPDLC atau
pilot. suara laporan dari pilot.
13.5.2.4 An aircraft that is climbing or 13.5.2.4 Sebuah pesawat yang naik atau turun
descending is considered to have crossed a dipertimbangkan untuk menyebrang level
level when the ADS-C level information ketika informasi level ADS-C menunjukkan
indicates that it has passed this level in the bahwa ia melalui level yang dibutuhkan petujuk
required direction by more than 90 m (300 ft) lebih dari 90m (200 kaki) atau pembuktian
or that verification has been made by receipt setelah membuat tanda terima dari CPDLC atau
of a CPDLC or voice report from the pilot. suara laporan dari pilot.
13.5.2.5 An aircraft that is climbing or 13.5.2.5 Sebuah pesawat yang naik atau
descending is considered to have reached the dipertimbangkan menjangkau level yang telah
level to which it has been cleared when diijinkan ketika pembuktian detelah membuat
verification has been made by receipt of the tanda terima , dari level yang diberikan oleh
assigned level by CPDLC or a voice report from CPDLC atau suara laporan pilot. Pesawat boleh,
the pilot. The aircraft may then be considered dipertimbangkan untuk tetap pada level ini
to be maintaining this level for as long as the selama informasi ADS-C level tetap dalam nilai
ADS-C level information remains within the toleransi yang ditetapkan.
appropriate tolerance values as specified in
13.5.2.1.
Note.— A level range deviation event contract Note : Sebuah level yang bergerak menyimpang
may be used to monitor the continued dari perjanjian boleh menggunakan monitor
compliance of the aircraft with the appropriate yang menuruti pesawat dengan sesuai level
level tolerance values. dari nilai toleransi yang ditetapkan.
13.5.2.5.1 When CPDLC is to be used to verify 13.5.2.5.1 Ketika CPDLC digunakan untuk
that the aircraft has reached the level to which memeriksa pesawat yang menjangkau level
it has been cleared, the uplink message No. yang telah diijinkan, diatas pesan No.129 ,
129, REPORT MAINTAINING (level), or uplink Report maintaining (level) atau diatas pesan
message No. 200, REPORT REACHING, should No.200, report reaching harus digunakan.
be used.
Note.— Uplink message No. 175, REPORT Note- uplink message No.175 , report reaching
REACHING (level), does not provide the same (level) tidak menyediakan kepastian yang sama
assurance that the aircraft has maintained the bahwa pesawat tetap pada level yang
assigned level. On those occasions where the diberikan . Pada saat diman system pengaturan
flight management system has been loaded by pesawat telah diisi oleh pilot untuk mengulang
the pilot to reply automatically to this pesan ini secara otomatis pengulangan boleh
message, the reply may be sent when the dikirim ketika pesawat menjangkau level yang
aircraft reaches the assigned level, irrespective diberikan, terlepas dari cuaca, pesawat tetap
of whether the aircraft maintains the assigned pada level yang diberikan.
level.
Note 1.— Factors that the controller must take Note 1 : Pemandu harus memberikan laporan
into account in determining the spacing to be dalam menentukan jarak menggunakan fakta-
applied in particular circumstances in order to fakta keadaan yang terjamin bahwa
ensure that the separation minimum is not pemisahan minimum tidak dilanggar
infringed include aircraft relative headings and memasukkan pesawat heading dan kecepatan ,
speeds, ADS-C technical limitations, controller ADS-C teknik pembatasan , beban controller
workload and any difficulties caused by dan kesulitan –kesulitan yang disebabkan oleh
communications congestion. kemacetan komunikasi.
Note 2.— Information on the determination Note 2 : informasi pada ketentuan dan
and application of separation minima is penggunaan dari pemisahan minimum yang
contained in the Manual on Airspace Planning berisi manual pada metode rencana uang
Methodology for the Determination of udara untuk ketentuan pemisahan minimum.
Separation Minima (Doc 9689). (Doc 9689).
13.5.3.2 ATS authorities shall ensure that 13.5.3.2 Authoritas ATS harus menjamin
contingency procedures are available to be kemungkinan procedure yang tersedia untuk
followed in the event of diikuti dalam keburukan dari informasi ADS-C
degradation of ADS-C information due to a loss dibutuhkan jaminan dari navigation
of the required navigation performance performance.
accuracy.
13.5.3.3 Distance-based separation minima for 13.5.3.3 Jarak pemisahan minimal selama
use with ADS-C may be applied between ADS- menggunakan ADS-C boleh dilakukan antara
C-derived aircraft ADS-C drived posisi pesawat, atau antara posisi
positions, or between ADS-C-derived positions ADS-c drived dan radar atau posisi ADS-B
and radar or ADS-B-derived positions. The drived, posisi dari pesawt harus diperhitungkan
positions of the aircraft shall be extrapolated akan ditambahkan sebagai kebutuhan bahwa
or interpolated, as necessary, to ensure that mereka mewakili posisi dari pesawat pada
they represent the positions of the aircraft at a waktu yang biasanya.
common time.
13.5.3.3.1 Displayed ADS-C position symbols 13.5.3.3.1 Ditunjukkan posisi symbol ADS-C
should enable the controller to distinguish harus membolehkan controller untuk
between reported, membedakan anatar laporan , posisi
extrapolated or interpolated positions. When extrapolated atau intrapolated . Ketika ada
there is any doubt regarding the integrity of keraguan pada keutuhan informasi yang
the information displayed as an extrapolated ditunjukkan sebagai extrapolated atau
or interpolated position symbol, it shall be intrapolated position symbol, itu harus
updated by a demand contract request. diperharui oleh permintaan perjanjian.
13.5.3.3.2 ADS-C-based separation shall not be 13.5.3.3.2 Pemisahan ADS-C based tidak harus
applied between aircraft holding over the dilakukan antara pesawat yang sedang
same holding fix. menunggu di holding yang sama , penggunaan
Application of horizontal separation between pemisahan horizontal antara pesawat yang
holding aircraft and other flights shall be holding dan dengan pesawat yang lain harus
subject to requirements and menjadi kebutuhan dan aturan yang
procedures prescribed by the appropriate ATS ditentukan oleh autoritas ATS.
authority.
13.5.3.4 Information derived from the display 13.5.3.4 Informasi didapat dari pertunjukkan
of ADS-C information shall not be used to informasi ADS-C tidak harus menggunakan
vector an aircraft. vector pesawat.
Note.— Vectoring using ADS-C may be possible Note ; Vectoring menggunakan ADS-C boleh
in the future in cases where the surveillance dilakukan di waktu yang akan dating dimana
and communications pengawasan dan komunikasi sebanding
performance are comparable to the dengan system radar dan suara komunikasi
performance of radar systems and direct voice langsung menggunakan VHF.
communications using VHF.
CHAPTER 14 CHAPTER 14
CONTROLLER-PILOT DATA LINK CONTROLLER-PILOT DATA LINK
COMMUNICATIONS (CPDLC) COMMUNICATIONS (CPDLC
14.1.2 This application includes a set of 14.1.2 Pengaplikasian ini meliputi kumpulan
clearance/ information/request message clearance/ informasi/ meminta unsure pesan
elements which correspond to the yang mana cocok untuk phraseologies yang
phraseologies used in the radiotelephony digunakan dalam lingkungan Radio Telephony.
environment.
Note.— See Appendix 5 for the CPDLC message Catatan.- lihat appendix 5 untuk pesan CPDLC
set which lists the message elements and their dengan daftar pesan-pesan dasar dan tujuan/
respective message intents/use. kegunaan masing-masing pesan
14.1.2.1 The controller shall be provided with 14.1.2.1 Pengontrol wajib disediakan dnegan
the capability to respond to messages, kemampuan untuk respon terhadap pesan
including emergencies, to issue clearances, untuk meminta clearance dan informasi,
instructions and advisories, and to request and instruksi, dan laporan dan untuk meminta dan
provide information, as appropriate. menyediakan informasi yang penting.
14.1.2.2 The pilot shall be provided with the 14.1.2.2 Pilot wajib disediakan dengan
capability to respond to messages, to request kemampuan untuk merespon terhadap pesan,
clearances and information, to report untuk meminta clearance dan informasi untuk
information, and to declare or cancel an melaporkan informasi dan untuk
emergency. mengumumkan/mengcancel keadaan darurat.
14.1.2.3 The pilot and the controller shall be 14.1.2.3 Pilot dan pengontrol wajib disediakan
provided with the capability to exchange dengan kemampuan untuk merubah pesan
messages which do not conform to defined yang mana tidak untuk menyesuaikan ke
formats (i.e. free text messages). format yang ditentukan.
14.1.3 Ground and airborne systems shall 14.1.3 Ground dan airbone sistem wajib
allow for messages to be appropriately mengizinkan untuk pesan dengan tepat untuk
displayed, printed when required and stored in ditampilkan, disidik ketika diminta dan
a manner that permits timely and convenient disimpan dalam cara izin dengan waktu
retrieval should such action be necessary. tersebut dan retrival yang tepat harus dengan
tindakan tersebuut dibutuhkan.
14.1.5 Where applicable, the communication 14.1.5 Ketika penerapan prosedur pembicaraan
procedures for the provision of CPDLC shall be untuk ketentuan dalam CPDLC wajib sesuai
dengan Annex 10 volume III, part I, chapter 3,
in accordance with Annex 10, Volume III, Part I,
Chapter 3. Message element intent and text maksud unsure pesan dan isi dari prosedur di
hubungkan cocok dengan chapter 12.
and associated procedures are, in general,
Phraseologies, bagaimanapun itu juga diakui
consistent with Chapter 12 — Phraseologies. It
is, however, recognized that the CPDLC kumpulan pesan CPDLC dan prosedur
message set and the associated procedures dihubungkan agak berbeda dari suara yang
differ somewhat from the voice equivalent digunakan karena dalam perbedaan antara 2
used because of the differences between the media, ada satu direct-spech dan yang lainnya
pertukaran data terakhir bias sitampilkan dan
two media; one being direct-speech and the
atau dicetak.
other an exchange of data, the latter of which
can be displayed and/or printed.
14.2 ESTABLISHMENT OF CPDLC 14.2 MEMBANGUN CPDLC
14.2.1 CPDLC shall be established in sufficient 14.2.1 CPDLC wajib dihubungkan dalam
time to ensure that the aircraft is kecukupan waktu untuk memastikan pesawat
communicating with the appropriate ATC unit. tersebut berkomunikasi dengan ATC unit yang
Information concerning when and, where tepat mengenai informasi ketika dan dimana
applicable, where, the air or ground systems dapat dipakai ketika sistem udara dan tanah
should establish CPDLC, shall be published in harus membangun CPDLC wajib diumumkan
Aeronautical Information Publications. dalam AIP.
14.2.2.1 When an ATC unit receives an 14.2.2.1 Ketika unit ATC menerima permintaan
unexpected request for CPDLC from an aircraft, yang tidak diduga –duga untuk CPDLC dari
the circumstances leading to the request shall pesawat, penting keadaan untuk meminta
be obtained from the aircraft to determine wajib didapat dari pesawat untuk menentukan
further action. tindakan lebih lanjut.
14.2.2.2 When the ATC unit rejects a request 14.2.2.2 Ketika unit ATC menolak permintaan
for CPDLC, it shall provide the pilot with the untuk CPDLC, itu wajib menyediakan pilot
reason for the rejection using an appropriate dengan sebab penolakan menggunakan pesan
CPDLC message. CPDLC yang tepat
14.2.3.1 An ATC unit shall only establish 14.2.3.1 Unit ATC wajib hanya membangun
CPDLC with an aircraft if the aircraft has no CPDLC dengan pesawat. Aabila pesawat
CPDLC link established, or when authorized by sambungan CPDLC tidak dapat dihubungkan
the ATC unit currently having CPDLC atau ketika diberi kekuasaan oleh unit ATC
established with the aircraft. secara tidak tentu CPDLC dibangun dengan
pesawat terbang.
14.2.3.2 When a request for CPDLC is 14.2.3.2 Ketika permintaan untuk CPDLC
rejected by an aircraft, the reason for the ditolak oleh pesawat terbang, alas an untuk
rejection shall be provided using CPDLC penolakan wajib disediakan menggunakan
downlink message element NOT CURRENT element pesan sambungan bawah CPDLC
DATA AUTHORITY or message element NOT bukan kewenangan data yang tentu/element
AUTHORIZED NEXT DATA AUTHORITY, as pesan tidak diberikan hak kewenangan data
appropriate. Local procedures shall dictate berikutnya sebagai yang tepat. Prosedur lokal
whether the reason for rejection is presented wajib menjabarkan alas an untuk penolakan
to the controller. No other reasons for airborne yang dipresentasikan kepada pengontrol. Tidak
rejection of ATC unit-initiation of CPDLC shall ada alas an lain untuk penolakan airbone oleh
be permitted. inisiasi ATC unit dengan CPDLC yang wajib
diizinkan.
14.3.1.1 The use of long messages or 14.3.1.1 Memakai pesan panjang dengan
messages with multiple clearance elements or pemilihan element clearance, atau pesan
messages with a combination of clearances and dengan penggabungan clearance dan informasi
information should be avoided where possible. harus dengandihindarkan jika terjadi.
14.3.1.2 When CPDLC is being used, and the 14.3.1.2 Ketika CPDLC digunakan dan
intent of the message is included in the CPDLC keinginan pesan disampaikan salam CPDLC
message set contained in Appendix 5, the kumpulan pesan dikandung dalam Appendix 5,
associated message shall be used. pesan yang dihubungkan wajib digunakan.
14.3.1.3 Except as provided by 14.3.5.1, when 14.3.1.3 Kecuali disediakan oleh 14.3.5.1
a controller or pilot communicates via CPDLC, ketika komunikasi antara pengontrol dan pilot
the response should be via CPDLC. When a via CPDLC tanggapan pesan wajib digunakan.
controller or pilot communicates via voice, the
response should be via voice.
14.3.1.4 whenever a correction to a message 14.3.1.4 Ketika perubahan untuk pesan yang
sent via CPDLC is deemed necessary or the sudah dikirim lewat CPDLC dianggap perlu atau
content of a message need to be clarified, the keperluan isi pesan untuk diklasifikasi,
controller or pilot shall use the most pengontrol dan pilot wajib menggunakan arti
appropriate means available for issuing the yang paling cepat/memberikan klasifikasi.
correct details or for providing clarifications.
Note- following the procedure may be applied Catatan. — Prosedur berikut dapat diterapkan
by the controller, in term of correcting oleh controller, pada bagian pembetulan
clearances, instructions or information, or by a clearance, instruksi atau informasi, atau oleh
pilot, in terms of correcting a reply to an uplink pilot, pada bagian pembetulan balasan untuk
message or correcting previously advised pesan uplink atau pembetulan permintaan
requests or information. nasehat sebelumnya atau informasi.
14.3.1.4.2 when referring to and identifying the 14.3.1.4.2 Ketika sedang ditunjuk dan
CPDLC message to be disregarded, caution sedang diidentifikasikan pesan CDPLC telah
menjadi acuh tak acuh, peringatan seharusnya
should be exercised in its phrasing so as to digunakan dalam pengucapan itu jadi untuk
avoid any ambiguity with the issuance of the menghindari beberapa ambiguity dengan
accompanying corrected clearance, instruction, pengeluaran yang mengiringi izin yang
information or request. disetujui, instruksi, informasi, atau pesan.
14.3.2.3.3 When a single message element 14.3.2.3.3 ketika sebuh elemen pesan
clearance or any part of a multi-element tersendiri diizinkan atau beberapa bagian
clearance message cannot be complied with, pesan multi element yang disampaikan tidak
the pilot shall send an UNABLE response for bias terpenuhi maka pilot akan mengirimkan
the whole message. sebuah tanggapan UNABLE untuk keseluruhan
pesan.
14.3.2.3.4 The controller shall respond with 14.3.2.3.4 Pengatur akan diresponkan dengan
an UNABLE message that applies to all sebuah pesan UNABLE itu dipakai untuk semua
elements of the request when no element(s) of elemen-elemen pesan ketika bukan elemen
a single or multi-element clearance request can yang sendiri atau multi elemen yang diizinkan
be approved. The current clearance(s) shall not bias disetujui. Pengizinan tidak akan berulang.
be restated.
D Distress 1 D Berbahaya 1
U Urgent 2
U Urgent 2
N Normal 3 N Normal 3
L Rendah 4
L Low 4
H High 1 H Besar 1
M Medium 2 M Sedang 2
L Low 3 L Rendah 3
14.3.2.3.5 When all elements of a single or 14.3.2.3.5 Ketika izin multi elemen dipesan
multi-element clearance request can be hanya bias memihak kepada yang ditampung,
accommodated, the controller shall respond pengatur akan merespon dengan sebuah pesan
with clearances corresponding to each element UNABLE yang dipakai untuk semua elemen-
of the request. This response should be a single elemen pesan yang dipesan dan jika tepat
uplink message. memasukkan alasan dan/atau informasi ketika
sebuah perizinan bias diharapkan.
Note- a separate CPDLC message (or message ) Catatan. — Sebuah salinan pesan CPDLC (atau
may subsequently be transmitted to respond to pesan-pesan) sesudah itu boleh dikirimkan
those elements that can be accommodated. untuk respon ke elemen itu yang bisa
diakomodasi.
14.3.2.3.6 When a controller can only 14.3.2.3.6 Ketika semua elemen-elemen sendir
partially accommodate multi-element atau izin multi elemen di pesan bisa
clearance requests, the requests shall be diakomodasikan, pengatur akan merespon
responded to with clearances corresponding to dengan perizinan yang sesuai dengan setiap
the parts that can be accommodated, and for elemen yang dipesan. Respon ini boleh sebuah
the parts that cannot be accommodated the pesan uplink tunggal.
current clearance shall be restated or an
alternative clearance shall be given.
REQUEST CLEARANCE YQM YYG YYT YQX REQUEST CLEARANCE YQM YYG YYT YQXTRACK
TRACK X EINN EDDF X EINN EDDF
CLEARED YQM YYG YYT YQX TRACK X CLEARED YQM YYG YYT YQX TRACK X EINN
EINN EDDF EDDF
CLIMB TO FL350 CLIMB TO FL350
REPORT MAINTAINING REPORT MAINTAINING
CROSS YYG AT OR AFTER 1150 CROSS YYG AT OR AFTER 1150
NO SPEED DESTRICTION NO SPEED DESTRICTION
Tabel 14-3 Tabel 14-3
Type Response Valid responses Preced Type Response Valid responses Preced
required ence required ence
ACKNOWLEDG ACKNOWLEDG
MENT (only if MENT (only if
required), required),
ERROR ERROR
14.3.2.3.7 When a CPDLC message contains 14.3.2.3.7 Ketika suatu pesan CPDLC
more than one message element and the mengandung lebih dari satu unsure
response attribute for the message is Y, when pesan dan tanggapan untuk pesan
utilized, the single response message shall tersebut dikembangkan dengan Y, ketika
contain the corresponding number of replies digunakan, sebuah tanggapan dari pesan
and in the same order. tersebut harus mengandung sejumlah
balasan yang sesuai dan secara
bersamaan.
Note.— For example, a multi-element uplink Catatan. – Sebagai contoh, sebuah pesan multi
unsur uplink mengandung
message containing
CONFIRM SQUAWK
WHEN CAN YOU ACCEPT FL410
CONFIRM SQUAWK
Dapat juga dibalas dengan
WHEN CAN YOU ACCEPT FL410
SQUAWKING 5525
could be responded to with WHEN CAN YOU ACCEPT FL410 AT
16362
SQUAWKING 5525
WE CAN ACCEPT FL410 AT 1636Z.
Note.— Details on CPDLC transfer can be found Catatan. – Penjelesan mengenai transfer CPDLC
in the Manual of Air Traffic Services Data Link dapat ditemukan pada Manual of Air Traffic
Applications (Doc 9694). Service Data Link Application (Doc 96964)
14.3.3.1 When CPDLC is transferred, the 14.3.3.1 Saat CPDLC di transfer, data transfer
transfer of voice communications and CPDLC dari percakapan suara dan CPDLC harus dimulai
shall commence concurrently. secara bersamaan.
14.3.3.2 When an aircraft is transferred from 14.3.3.2 Saat sebuah pesawat di transfer dari
an ATC unit where CPDLC is available to an ATC unit ATC yang mana CPDLC tersedia ke unit ATC
unit where CPDLC is not available, CPDLC dimana CPDLC tidak tersedia, penghentian
termination shall commence concurrent with CPDLC harus bersemaan dengan transfer
the transfer of voice communications. percakapan suara.
14.3.3.3 When a transfer of CPDLC results in a 14.3.3.3 Saat hasil transfer data CDPDLC
change of data authority, and there are still berubah, dan masih terdapat pesan yang
messages for which the closure response has penutup tanggapan tersebut masih belum
not been received (i.e. messages outstanding), diterima (contohnya : pesan belum selesai),
the controller transferring the CPDLC shall be controller yang menstransfer CPDLC haqrus
informed. diinformasikan.
14.3.3.3.2 When the controller decides to 14.3.3.3.2 Saat controller memutuskan untuk
transfer the aircraft without receiving pilot mentransfer pesawat tanpa menerima balasan
responses to any uplink message(s) dari pilot kepada beberapa pesan uplink yang
outstanding, the controller should revert to belum selesai, controller sebaiknya kembali
voice communications to clarify any ambiguity kepada percakapan suara untuk menjelaskan
associated with the message(s) outstanding. keragu-raguan yang berhubungan dengan
pesan yang belum selesai.
Note 1.— Whilst it is recognized that non- Catatan I – saat diketahui bahwa situasi
tidak biasa dan gawat darurat yang
routine and emergency situations may
necessitate use of free text, particularly when mengharuskan penggunaan pesan teks bebas.
Secara khusus ketika percakapan suara
voice communications have failed, the
mengalami kegagalan, penghindaran
avoidance of utilizing free text messages is
intended to reduce the possibility of penggunaan pesan teks bebas diharapkan
misinterpretation and ambiguity. untuk mengurangi kemungkinan salah tafsir
dan ketidakjelasan.
14.3.5 Emergencies, hazards and equipment 14.3.5 Keadaan Darurat, berbahaya dan
failure procedures Kegagalan Prosedur Perlengkapan
14.3.5.1 When a CPDLC emergency message 14.3.5.1 Saat pesan darurat CPDLC diterima,
14.3.5.2 When responding via CPDLC to a 14.3.5.2 Saat tanggapan melalui CPDLC
report indicating unlawful interference, uplink melaporkan indikasi tindakan melawan hukum,
message ROGER 7500 shall be used. pesan uplink ROGER 7500 harus digunakan.
14.3.5.3 When responding via CPDLC to all 14.3.5.3 Saat tanggapan melalui CPDLC kepada
other emergency or urgency messages, uplink semua pesan darurat atau penting. Pesan
message ROGER shall be used. uplink ROGER harus digunakan.
14.3.5.4 When a CPDLC message requires a 14.3.5.4 saat pesan CPDLC memberikan respon
logical acknowledgment and/or an operational dan beberapa respon tidak diterima, pilot atau
response, and such a response is not received, controller harus bersiaga
the pilot or controller as appropriate shall be
alerted.
Note- action to be taken in the event of the Catatan. – Tindakan yang harus dilakukan pada
failure of a single CPDLC message is covered in saat kegagalan pesan tunggal CPDLC dijelaskan
14.3.8 pada 14.3.8.
14.3.6.1 The controller and pilot shall be 14.3.6 controller dan pilot harus siap siaga
alerted to the failure of CPDLC as soon as the pada kegagalan CPDLC secepat mungkin saat
failure has been detected. kegagalan CPDLC itu diketahui.
14.3.6.2 When a controller or pilot is alerted 14.3.6.2 saat controller dan pilot mengetahui
that CPDLC has failed, and the controller or bahwa CPDLC mengalami kegagalan, dan
pilot needs to communicate prior to CPDLC controller atau pilot butuh menyampaikan agar
being restored, the controller or pilot should CPDLC segera diperbaiki, controller atau pilot
revert to voice, if possible, and preface the harus kembali pada suara, jika memungkinkan,
information with the phrase: dan menyampaikan informasi dengan
CPDLC FAILURE. phraseology :
CPDLC FAILURE.
Note.— No reply is expected to such general Catatan – Tidak ada balasan yang diharapkan
calls unless individual stations are subsequently untuk beberapa panggilan umum kecuali
called to acknowledge receipt. stasiun perorangan berikutnya dihubungi untuk
mengakui penerimaan.
14.3.6.4 When CPDLC fails and 14.3.6.4 Saat CPDLC mengalami kegagalan dan
communications revert to voice, all CPDLC komunikasi kembali kepada suara, semua
messages outstanding should be considered pesan CPDLC terkemuka harus
not delivered and the entire dialogue involving mempertimbangkan yang tidak terkirim dan
the messages outstanding should be percakapan yang sudah tidak terpakai meliputi
recommenced by voice. pesan yang direkomendasikan via CPDLC.
14.3.6.5 When CPDLC fails but is restored 14.3.6.5 Saat CPDLC mengalami kegagalan tapi
prior to a need to revert to voice tidak terpakai, dibutuhkan komunikasi melalui
communications, all messages outstanding suara, semua pesan yang tidak diterima dan
should be considered not delivered and the tidak terpakai, semua pesan seharusnya
entire dialogue involving the messages melalui CPDLC.
outstanding should be recommenced via
CPDLC.
14.3.7.1 When a system shutdown of the 14.3.7.1 saat sistem dipadamkan dari jaringan
communications network or the CPDLC ground komunikasi atau sistem bawah CPDLC
system is planned, a NOTAM shall be published terencana, NOTAM akan terpublikasikan untuk
to inform all affected parties of the shutdown menginformasikan semua bagian yang
period and, if necessary, the details of the terpengaruh dari priode padamkan, dan jika
voice communication frequencies to be used. diperlukan rincian dari frekuensi komunikasi
suara via CPDLC.
14.3.7.2 Aircraft currently in communication 14.3.7.2 Komunikasi pesawat dengan ATC unit
with the ATC unit shall be informed by voice or harus di informasikan melalui suara atau CPDLC
CPDLC of any imminent loss of CPDLC service. pada beberapa pelayanan CPDLC yang hilang.
14.3.7.3 The controller and pilot shall be 14.3.7.3 Controller dan pilot harus memiliki
provided with the capability to abort CPDLC. kemampuan untuk menggagalkan CPDLC.
14.3.8 Failure of a single CPDLC message 14.3.8 Kegagalan pesan tunggal CPDLC
When a controller or pilot is alerted that a Saat controller dan pilot siaga terhadap pesan
single CPDLC message has failed,the controller tunggal CPDLC gagal, controller dan pilot harus
or pilot shall take one of the : mengambil dan melakukan salah satu tindakan
yang tepat :
a) Via voice, confirm the actions that will a) Melalui suara, menegaskan tindakan
be undertaken with respect to the yang akan diambil dengan percakapan
related dialogue. Prefacing the yang sesuai, dengan phrase :
information with the phrase: CPDLC MESSAGE FAILURE;
CPDLC MESSAGE FAILURE;
b) Via CPDLC, reissue the CPDLC message b) Melalui CPDLC, disebabkan kegagalan
that failed. pesan CDPLC.
14.3.9.1 when a controller requires all station 14.3.9.1 Saat controller meminta semua
or a specific flight to avoid sending CPDLC stasiun atau hanya penerbangan tertentu
requests for a limited period of time, the untuk menghindarkan pengiriman permintaan
following phrase shall be used: CPDLC untuk prioede waktu terbatas, phrase
yang dapat dipakai adalah :
((call sign) or ALL STATION ) STOP SENDING (call sign) atau ALL STATION) STOP
CPDLC REQUEST [UNTIL ADVICED] [reason] SENDING CPDLC REQUEST [UNTIL ADVISED]
[(reason)]
Note- under this circumstances,CPDLC remains Catatan – Pada keadaan sekitar, CPDLC
available for the pilot to respond, if necessary, tetap tersedia untuk pilot untuk memberikan
to messages, to report information and, to tanggapan, jika diperlukan, untuk pesan, untuk
declare and cancel an emergency melaporkan informasi dan, untuk
mengumumkan dan membatalkan keadaan
darurat.
14.3.9.2 the resumption of the normal use of 14.3.9.2 Pembukaan pengunaan normal dari
CPDLC shall be advised using the following CPDLC harus menggunakan phrase berikut :
phrase:
((call sign) or ALL STATIONS) RESUME NORMAL ((call sign) or ALL STATIONS) RESUME NORMAL
CPDLC OPERATIONS
CPDLC OPERATIONS
14.3.10 testing of CPDLC 14.3.10 percobaan dari CPDL
Where the testing of CPDLC with an aircraft Dimana percobaan dari CPDLC dengan pesawat
harus mempengaruhi pelayanan lalu lintas
could affect the air traffic services being
provided to the aircraft, coordination shall be udara tersedia untuk pesawat, koordinasi harus
berpengaruh pada beberapa percobaan
effected prior to such testing.
Chapter 15 BAB 15
15.1.1.1 The various circumstances surrounding 15. 1.1.1 berbagai keadaan yang timbul di
each emergency situation preclude the dalam situasi yang berbahaya, secara garis
establishment of exact detailed procedures to besar yang diharapkan sebagai pemandu
be followed. The procedures outlined herein umum untuk personil ATS. ATS unit harus
are intended as a general guide to air traffic memperlancar dan berkoordinasi, dan personil
services ATSharus memakai pertimbangan terbaik
personnel. Air traffic control units shall dalam keadaan yang darurat.
maintain full and complete coordination, and
personnel shall use their best judgement in
handling emergency situations.
Note 1.— Additional procedures to be applied Catatan 1 .- Cara yang dapat dipakai dalam
in relation to emergencies and contingencies keadaan daruratdan kemungkinan pada saat
while using an ATS surveillance system are pengawasan sistem ATS yang tercampur di
contained in Chapter 8, 8.8.1. chapter 8, 8.8.1
Note 2.— If the pilot of an aircraft Catatan 2. – Jika pilot pesawat terbang
encountering a state of emergency has menghadapi situasi yang darurat oleh ATC
previously been directed by ATC to operate the untuk transporder di kodi khusus jiks kode itu
transponder on a specific code, that code will normal dan lancar, kecuali di suatu keadaan,
normally be maintained unless, in special pilot telah memberitahu sebaliknya dimana
circumstances, the pilot has decided or has ATC tidak meminta pengaturan kode, pilot
been advised otherwise. Where ATC has not akan mengatur transporder untuk mode dan
requested a code to be set, the pilot will set the kode 7700.
transponder toMode A Code 7700.
a) unless clearly stated by the flight crew or a.jika kru penerbangan tahu dengan keadaan /
otherwise known, take all necessary steps to sebaliknya, mengambil semua tahapan
ascertain aircraft terpenting untuk kepastian identifikasi dan
identification and type, the type of emergency, type pesawat, type pertolongan, tujuan dari
the intentions of the flight crew as well as the kru penerbangan dengan posisi dan level
position and levelof the aircraft; terbaik dari pesawat terbang.
b) decide upon the most appropriate type of b.menentukan jenis pertolongan yang paling
assistance which can be rendered; tepat yang dapat mengembalikan situasi .
c) enlist the aid of any other ATS unit or other c.mendapat bantuan dari seluruh ATS unit atau
services which may be able to provide pelayanan lainnya yang dapat memberikan
assistance to the aircraft; pertolongan untuk pesawat terbang.
d) provide the flight crew with any information d.memberikan beberapa informasi yang
requested as well as any additional relevant diminta oleh kru penerbangan dan tambahan
information, such as details on suitable informasi yang berhubungan seperti
aerodromes, minimum safe altitudes, weather kelengkapan dan keamanan bandara,
information; keamanan ketinggian bandara, informasi
cuaca.
e) obtain from the operator or the flight crew e.mendapat informasi yang relevant dari
such of the following information as may be operator dan kru penerbangan :
relevant: number of persons on board, amount nomor penumpang di papan, jumlah bahan
of fuel remaining, possible presence of bakar yang tersisa, kemungkinan ada bahaya
hazardous materials and the nature thereof; alam dan material
and
f) notify the appropriate ATS units and f.menunjuk ATS unit yang tepat dan mengambil
authorities as specified in local instructions. tindakan di local instruction.
15.1.1.3 Changes of radio frequency and SSR 15. 1.1.3 perubahan frekuensi radio dan kode
code should be avoided if possible and should SSR akan menghindari jika memungkinkan atau
normally be made only when or if an improved jika pelayanan dapat menyediakan informasi
service can be provided to the aircraft untuk pesawat terbang. Instruksi pergerakan
concerned. Manoeuvring instructions to an yang dialami pesawat terbang seperti
aircraftexperiencing engine failure should be gangguan mesin yang akan berada di batas
limited to a minimum. When appropriate, minimum. Ketika pesawat lain beroperasi di
other aircraft operating in the vicinity of vicinity, pesawat dalam keadaan darurat akan
the aircraft in emergency should be advised of memberitahu keadaan di sekitarnya.
the circumstances.
Note.— Requests to the flight crew for the Catatan. – Permintaan kepada kru
information contained in 15.1.1.2 e) will be penerbangan untuk informasi terdapat dalam
made only if the information is not available 15. 1.1.2 e) hanya akan dibuat jika informasi
from the operator or from other sources and tidaktersedia dari operator atau dari sumber
will be limited to essential information. lain dan akan dibatasi pada informasi esensial.
15.1.3 Unlawful interference and aircraft 15.1.3 pembajakn dan ancaman bom
bomb threat terhadap pesawat terbang
15.1.3.1 Air traffic services personnel shall be 15.1.3.1 personil ATS harus menyiapkan untuk
prepared to recognize any indication of the mengenali semua petunjuk dari kejadian
occurrence of unlawful interference with an pemabajakan terhadap pesawat terbang.
aircraft.
15.1.3.2 Whenever unlawful interference with 15.1.3.2 pada saat pembajakan terhadap
an aircraft is suspected, and where automatic pesawat terbang, dan dimana media code 7500
distinct display of SSR Mode A Code 7500 and dan code 7700 tidak diberikan, controller harus
Code 7700 is not provided, the controller shall mencoba untuk memeriksa setiap kecurigaan
attempt to verify any suspicion by setting the dengan mengatur kata sandi untuk mode A
SSR decoder to Mode A Code 7500 and kode 7500 kemudian untuk kode 7700.
thereafter to Code 7700.
Note.— An aircraft equipped with an SSR Catatan. – Sebuah pesawat terbang dilengkapi
transponder is expected to operate the dengan SSR transponder diharapkan untuk
transponder on Mode A Code 7500 to indicate menjalankan transponder di mode A code 7500
specifically that it is the subject of unlawful untuk ditunjukkan khususnya persoalan
interference. The aircraft may operate the pembajakan, pesawt terbang boleh
transponder on Mode A Code 7700, to indicate menjalankan transponder mode A kode 7700,
that it is threatened by grave and imminent untuk menunjukkan ancaman dan sebentar lagi
danger and requires immediate assistance. An bahaya dan diperlukan segera pertolongan /
aircraft equipped with other surveillance bantuan. Sebuah pesawat terbang dilengkapi
system transmitters, including ADS-B and ADS- untuk menjaga sistem pemancar lainnya,
C, might send the emergency and/or urgency termasuk ADS- B dan ADS- C, boleh
signal by all of the available means. mengirimkan keadaan darurat atau keadaan
yang mendesak dengan semua signal yang
dimiliki.
navigation facilities, procedures and services dicantumkan kepada fasilitas navigasi udara,
along the route of flight and at any cara dan pelayanan sepanjang rute
aerodrome of intended landing, and shall take penerbangan dan semua bandara yang akan
such action as is necessary to expedite the dipakai untuk mendarat, dan harus mengambil
conduct of all phases of the flight. tindakan yang diperlukan untuk mempercepat
pergerakan dari semua bentuk penerbangan.
b) monitor and plot the progress of the flight b) mencatat dan memotong kemajuan dari
with the means available, and coordinate penerbangabn dengan kemampuan yang ada
transfer of control with adjacent ATS units dan transfer dari control yang berbatasan
without requiring transmissions or other dengan unit ATS tanpa memerlukan atau
responses from the aircraft, unless menanggapi dari pesawat udara, kecuali
communication with the aircraft remains komunikasidengan pesawat tetap normal.
normal;
c). memberitahu dan melanjutkan informasi
c) inform, and continue to keep informed, yang tepat ke unit ATS, memajukan informasi
appropriate ATS units, including those in yang berdekatan dengan FIR, yang mana
adjacent FIRs, which may be concerned with dibolehkan ada perhatian dengan kemajuan
the progress of the flight; penerbangan.
Note.— In applying this provision, account Catatan -- dalam memakai ketentuan, laporan
must be taken of all the factors which may harus diambil untuk semua faktor yang
affect the progress of the flight, including fuel mempengaruhi kemajuan penerbangan,
endurance and the possibility of sudden termasuk bahan bakar dan kemungkinan
changes in route and destination. The objective perubahan rute dan tujuan secara mendadak.
is to provide, as far in advance as is practicable Tujuan memberikan, seperti kemajuan yang
in the circumstances, each ATS unit with dapat dipastikan di sekitarnya, setiap unit ATS
appropriate information as to the expected or mengharapkan informasi atau mungkin
possible penetration of the aircraft into its area pertanggungjawaban terhadap pesawat
of responsibility. terbang.
d) notify: d)memberikan:
1) the operator or its designated Operator atau unit yang dibentuk unuk
representative; mewakili operasi tersebut
2) the appropriate rescue coordination centre Koordinasi penyelamat yang tepat sesuai
in accordance with appropriate alerting dengan prosedur alert yang tepat
procedures; Dibentuknya wewenag yang tepat oleh sebuah
Note.— These messages include, but are not Catatan. – Saat memasukkan pesan, tetapi
limited to: initial messages declaring an hendak memiliki batasan untuk inisial pesan
incident; update messages on an existing yang mengumumkan sebuah peristiwa,
incident; messages containing decisions made mengupdate pesan pada peristiwa yang baru
by appropriate decision makers; messages on terjadi, berisi keputusan pesan yang dibuat
transfer of responsibility; messages on oleh pembuat keputusan pesan yang tepat
acceptance of responsibility; messages untuk pemindahan tanggung jawab, tanggung
indicating that an entity is no longer involved in jawab terhadap penerimaan pesan, kesatuan
an incident; and messages closing an incident. indikasi pesan bahwasannya pesan itu tidak
panjang dan berbelit- belit dalam menangani
sebuah peristiwa, dan pesan penutup pada
peristiwa tersebut.
15.1.3.4 The following additional procedures 15.1.3.4 mengikiuti prosedur tambahan wajib
shall apply if a threat is received indicating that digunakan bila ancaman diterima sebagai
a bomb or other explosive device has been indikasi bom atau bahan peledak lain pada
placed on board a known aircraft. The ATS unit sebuah papan yang dikenal pesawat terbang.
receiving the threat information shall: Unit ATS yang menerima informasi berisi
ancaman wajib :
a) if in direct communication with the aircraft, a) jika komunikasi seacra langsung dengan
advise the flight crew without delay of the pesawat terbang, saran kru penerbangan tanpa
threat and the circumstances surrounding the penundaan ancaman atau ancaman keadaan
threat; or sekitar, atau
b) if not in direct communication with the b) jika komunikasi secara tidak langsung
aircraft, advise the flight crew by the most dengan pesawat terbang, saran kru
expeditious means through other ATS units or penerbangan oleh cara terbaik dengan
other channels. melewati unit ATS lain atau saluran lain.
15.1.3.5 The ATS unit in communication with 15.1.3.5 komunikasi di dalam unit ATS dengan
the aircraft shall ascertain the intentions of the pesawat terbang wajib mengetahui maksud kru
flight crew and report those intentions to other penerbangan dan laporan yang dimaksudkan
ATS units which may be concerned with the untuk unit ATS lain dimana kemungkinan bisa
flight. terjadi kekhawatiran dengan penerbangan tsb.
15.1.3.6 The aircraft shall be handled in the 15.1.3.6 pesawat terbang wajib menggunakan
most expeditious manner while ensuring, to cara terbaik ketika memiliki jaminan , mungkin
the extent possible, the safety of other aircraft secara luas, pada keselamatan pesawt terbang
and that personnel and ground installations are lain dan personilnya serta daerah instalasi tidak
not put at risk. mengajukan resiko.
15.1.3.7 Aircraft in flight shall be given re- 15.1.3.7 pesawta terbamng wajib memberikan
clearance to a requested new destination izin kembali atau pengulangan izin untuk
without delay. Any request by the flight crew to permintaan tujuan baru tanpa penundaan.
climb or descend for the purpose of equalizing Permintaan lain oleh kru penerbang untuk naik
or reducing the differential between the atau turun dengan maksud meratakan atau
outside air pressure and the cabin air pressure mengurangi perbedaan antara tekanan udara
shall be approved as soon as possible. dan tekanan udara cabin wajib diterima segera
mungkin.
15.1.3.8 An aircraft on the ground should be 15.1.3.8 pesawat terbang pada ground harus
advised to remain as far away from other bijaksana selama perjalanan ditempuh dari
aircraft and installations as possible and, if pesawat lain dan kemungkinan pemasangan
appropriate, to vacate the runway. The aircraft dan jika ketepatan pengosongan runway.
should be instructed to taxi to a designated or Pesawat terbang harus diinstruksikan ketika
isolated parking area in accordance with local taxi atau parkir area terpencil sesuai dengan
instructions. Should the flight crew disembark instruksi lokal. Kru penerbangan harus
passengers and crew immediately, menuruni penumpang kemudian segera kru
other aircraft, vehicles and personnel should be pesawat terbang lain, kendaraan- kendaraan
kept at a safe distance from the threatened dan personil harus menyimpan jarak dari
aircraft. ancaman pesawat terbang.
15.1.3.9 ATS units shall not provide any advice 15.1.3.9 unit ATS wajib tidak menyediakan
or suggestions concerning action to be taken by saran lain atau usul mengenai aksi
the flight crew in relation to an explosive pengambilan oleh kru penerbangan dalam
device. hubungan saran eksplosif.
designated, or if the designated position is not parkir tidak tersedia, pesawat terbang wajib
available, the aircraft shall be cleared to a dibersihkan untuk posisi tanpa area atau
position within the area or areas selected by seleksi area oleh persetujuan sebelumnya
prior agreement with the aerodrome authority. dengan kewenangan bandara. Izin taxi wajib
The taxi clearance shall specify the taxi route to menentukan rute taxi diikuti dengan posisi
be followed to the parking position. This route parkir. Rute wajib diseleksi dengan meninjau
shall be selected with a view to minimizing any minimum resiko pengamanan untuk umum,
security risks to the public, other aircraft and pesawat lain dan instalasi pada bandara.
installations at the aerodrome. note – lihat annex 14, Volume I, chapter3
Note.— See Annex 14, Volume I, Chapter 3
Upon receipt of advice that an aircraft is Pada penerimaan pesawat terbang membuat
making an emergency descent through other emergency descent setelah lalu lintas lain,
traffic, all possible action shall be taken semua kemungkinan wajib beraksi dengan
immediately to safeguard all aircraft cepat untuk usaha perlindungan seluruh
concerned. When deemed necessary, air traffic pesawat dalam kondisi yang sedang
control units shall immediately broadcast by diperhatikan ketika kebutuhan dianggap unit
means of the appropriate radio aids, or if not ATC wajib dengan segera menyiarkan melalui
possible, request the appropriate bantuan radio yang tepat atau jika tidak
communications stations immediately to mungkin, meminta stasiun komunikasi yang
broadcast an emergency message. tepat setelah itu segera siarkan pesan darurat.
15.1.4.3 SUBSEQUENT ACTION BY THE AIR 15.1.4.3 AKSI SUBSEQUENT OLEH ATC UNIT
TRAFFIC CONTROL UNIT
Immediately after such an emergency Lakukan segera, sesudah siaran darurat yang
broadcast has been made the ACC, the dibuat ACC, unit APP atau bandara control
approach control unit, or the aerodrome tower wajib menyampaikan izin selanjutnya
control tower concerned shall forward further kepada seluruh pesawat terbang yang meliputi
clearances to all aircraft involved as to prosedur tambahan diikuti selama waktu yang
additional procedures to be followed during ditentukan, dan aksi selanjutnya untuk
and subsequent to the emergency descent. The emergency descent. Unit ATS wajib
ATS unit concerned shall additionally inform memberitahukan informasi tanabahn kepada
any other ATS units and control sectors which unit ATS dan kawasan kontrol yang mungkin
may be affected. juga berpengaruh.
15.2 SPECIAL PROCEDURES FOR IN-FLIGHT 15.2 SPECIAL PROCEDURES FOR IN- FLIGHT
CONTINGENCIES IN OCEANIC AIRSPACE CONTINGENCIES IN OCEANIC AIRSPACE
15.2.1.1 Although all possible contingencies 15.2.1.1 Walaupun semua kemungkinan tidak
cannot be covered, the procedures in 15.2.2 dapat dilihat, prosedur dalam point 15.2.2 dan
and 15.2.3 provide for the more frequent cases 15.2.3 menjelaskan frekuensi yang sebenarnya,
such as: seperti :
a) inability to maintain assigned flight level due a) ketidakmampuan untuk tetap / ketetapan
to meteorological conditions, aircraft yang diberikan pada tingkat penerbangan
performance or pressurization failure; disebabkan oleh kondisi meteorological,
penampilan pesawat atau kegagalan tekanan
udara.
c) loss of, or significant reduction in, the c) kerugian pada, atau penurunan signifikasi
required navigation capability when operating dalam kemampuan navigasi yang dibutuhkan
in an airspace where the navigation ketika beroperasi di dalam ruang udara dimana
performance accuracy is a prerequisite to the tampilan ketetapan navigasi adalah prasyarat
safe conduct of flight operations. untuk keselamatan pada operasi penerbangan.
15.2.1.2 With regard to 15.2.1.1 a) and b), the 15.2.1.2 dalam hal point 15.2.1.1 a) dan b)
procedures are applicable primarily when rapid prosedur dapat dipakai tetrutama ketika aliran
descent and/or turnback or diversion is turun dan atau giliran balik dan atau diversi
required. The pilot’s judgement shall determine yang diperlukan keputusan pilot yang wajib
the sequence of actions to be taken, having menentukan rangkaian aksi, memiliki
regard to the prevailing circumstances. Air pandangan yang berlaku di lingkungan sekitar.
traffic control shall render all possible ATC wajib menyeimbangkan seluruh
assistance. eksistensinya.
15.2.2.1 If an aircraft is unable to continue the 15.2.2.1 jika pesawat terbang tidak dapat
flight in accordance with its ATC clearance, melanjutkan penerbangan sesuai dengan izin
and/or an aircraft is unable to maintain the ATC, dan/ atau pesawat terbang tidak dapat
navigation performance accuracy specified for untuk menetapkan ketelitian tampilan navigasi
the airspace, a revised clearance shall be di ruang udara. Izin wajib ditinjau dan
obtained, whenever possible, prior to initiating diberlakukan bilaman kemungkinan, sebelum
any action. ketika melakukan aksi lain.
15.2.2.2 The radiotelephony distress signal 15.2.2.2 Radio telepon sinyal bahaya (MAYDAY)
(MAYDAY) or urgency signal (PAN PAN) atau sinyal darurat (PAN PAN) wajib diucapkan
preferably spoken three times shall be used as 3x oleh Appropriate. Selanjutnya ATC bergerak
appropriate. Subsequent ATC action with dengan rasa hormat kepada penerbangan itu.
respect to that aircraft shall be based on the
intentions of the pilot and the overall air traffic
situation.
15.2.2.3 If prior clearance cannot be obtained, 15.2.2.3 Jika clearance prioritas tidak bisa
an ATC clearance shall be obtained at the dilakukan, ATC clearance wajib melakukan
earliest possible time and, until a revised lebih cepat dan sampai clearance baru diterima
clearance is received, the pilot shall: pilot wajib:
a) leave the assigned route or track by initially a)Meninggalkan ketentuan rute/track dengan
turning 90 degrees to the right or to the left. berbelok 90®kekanan/ ke kiri. Bila
When possible, the direction of the turn should memungkinkan,aturan berbelok harus
be determined by the position of the aircraft ditentukan oleh posisi pesawat tersebut
relative to any organized route or track system. tergantung dari peraturan ketentuan
Other factors which may affect the direction of rute/track. Factor lain dimana ini merupakan
the turn are: akibat dari petunjuk, diantaranya:
1) the direction to an alternate airport, terrain 1)Petunjuk bandara alternative, clearance
clearance; untuk pendaratan;
2) any lateral offset being flown; and 2)Jalur lain pengganti jalur penerbangan, dan;
3) the flight levels allocated on adjacent routes 3)Flight level dialokasiakan ke jalur yang
or tracks; terdekat;
b) following the turn, the pilot should: b)Mengikuti bagiannya, pilot harus:
1) if unable to maintain the assigned flight 1)Jika tidak dapat mempertahankan peraturan
level, initially minimize the rate of descent to flight level, pesawat harus mengurani batas
the extent that is operationally feasible; kecepatan hingga batas operasional;
2) take account of other aircraft being laterally 2)Melihat catatan dari penerbangan lain yang
offset from its track; keluar dari jalur;
3) acquire and maintain in either direction a 3)Memperoleh dan mempertahankan petunjuk
track laterally separated by 28 km (15 NM) lain mengenai track yang berjarak 28 km (15
from the assigned route; and NM) dari rute yang telah ditentukan;
4) once established on the offset track, climb or 4)Dari offsot track, naik/turun untuk memilih
descend to select a flight level which differs flight level,saat berbeda dengan track normal
from those normally used by 150 m (500 ft); yaitu 150 m (300 ft).
d) maintain a watch for conflicting traffic both d)Tetap memperhatikan arus lalu lintas
visually and by reference to ACAS (if equipped); berdasarkan penglihatan dan petunjuk dari
ACAS (jika memungkinkan)
e) turn on all aircraft exterior lights e)Menyalakan seluruh lampu exterior pesawat
(commensurate with appropriate operating (setaraf dengan Apropriate operating
limitations); limitation).
f) keep the SSR transponder on at all times; and f)Tetap menyalakan SSR transponder setiap
saat, dan
g) take action as necessary to ensure the safety g)Bertindak pada saat keadaan genting untuk
of the aircraft. menyelamatkan pesawat.
15.2.2.3.1 When leaving the assigned track to 15.2.2.3.1 Ketika meninggalkan ketentuan
acquire and maintain the track laterally track untuk memperoleh dan mempertahankan
separated by 28 km (15 NM), the flight crew, track lateral yang berjarak 28 km (15 NM),
should, where practicable, avoid bank angles crew penerbangan, akan, yang melaksanakan,
that would result in overshooting the track to menghindari Bank Angels yang dapat
be acquired, particularly in airspace where a melampaui track yang trelah diperoleh,
55.5 km (30 NM) lateral separation minimum is terdapat dalam ruang udara dimana 55,5 km
applied. (30 NM) lateral separation minimum
diaplikasikan.
If the contingency procedures are employed by Jika procedure pekerjaan Twin-engine pesawat
a twin-engine aircraft as a result of an engine kemungkinan mati/gagal beroperasi, pilot
shutdown or failure of an ETOPS critical system, harus memberitahukan ATC lalu mengatasi
the pilot should advise ATC as soon as situasi tersebut, mengingatkan ATC dengan
practicable of the situation, reminding ATC of tipe pesawat yang digunakan, dan meminta
the type of aircraft involved, and request untuk segera didaratkan.
expeditious handling.
Note.— The following procedures are intended Catatan. – Mengikuti prosedur bertujuan untuk
for deviations around adverse meteorological penyimpangan sekitar keadaan meteorologikal
conditions yang merugikan.
.
15.2.3.1.1 When the pilot initiates 15.2.3.1.1Ketika pilot berkomunikasi dengan
communications with ATC, a rapid response ATC, respon yang cepat mungkin dapat
may be obtained by stating “WEATHER dilakukan secara terus-menerus “WHEATHER
DEVIATION REQUIRED” to indicate that priority DEVIATION REQUIRED” untuk mengindikasi
is desired on the frequency and for ATC prioritas difrequensi dan untuk respon ATC,
response. When necessary, the pilot should ketika dalam keadaan penting, pilot akan
initiate the communications using the urgency berinisiatif untuk berkomunikasi dengan
call “PAN PAN” (preferably spoken three menggunakan panggilan darurat “PAN PAN”
times). (dilakukan sebanyak 3x).
15.2.3.1.2 The pilot shall inform ATC when 15.2.3.1.2 Pilot wajib memberikan informasi
weather deviation is no longer required, or kepada ATC ketik penyimpangan cuaca tidak
when a weather deviation has been completed lagi diperlukan, atau ketika penyimpangan
and the aircraft has returned to its cleared cuaca telah selesai dan pesawat kembali ke
route. rute awal.
15.2.3.2.1 The pilot should notify ATC and 15.2.3.2.1 Pilot wajib menunjuk ATC dan
request clearance to deviate from track, meminta clearance untuk penyimpangan dari
advising, when possible, the extent of the track, memberitahu, bila mungkin, batas dari
deviation expected. perkiraan deviasi.
15.2.3.2.2 ATC should take one of the following 15.2.3.2.2 ATC akan memilih satu dari tindakan
actions: berikut:
a) when appropriate separation can be applied, a)Ketika appropriate separation bisa
issue clearance to deviate from track; or diapliksikan, pemberian clearance untuk
b) if there is conflicting traffic and ATC is unable penyimpangan dari track; atau
to establish appropriate separation, ATC shall: b) Bila ada masalah traffic dan ATC tidak bisa
memberikan separasi, ATC harus:
1) advise the pilot of inability to issue clearance 1)Memberikan saran pilot terhadap
for the requested deviation; ketidakmampuan ATC memberikan
penyimpangan clearance.
2) advise the pilot of conflicting traffic; and 2)Saran pilot tentang masalah trdaffic, dan
15.2.3.2.3 The pilot should take the following 15.2.3.2.3 Pilot akan menganbil tindakan:
actions:
a) comply with the ATC clearance issued; or a)Mengikuti ATC clearance, atau;
b) advise ATC of intentions and execute the b)Saran ATC tentang pemberitahuan dan
procedures detailed in 15.2.3.3. menjalankan prosedur secara menyeluruh
sesuai dengan 15.2.3.3.
Note.— The provisions of this section apply to Catatan. – Petunjuk dari bagian ini dilakukan
situations where a pilot needs to exercise the pada situasi waktu pilot membutuhkan latihan
authority of a pilot-in-command under the persetujuan untuk pilot-in-command dibawah
provisions of Annex 2, 2.3.1. petunjuk Annex 2, 2.3.1.
If the aircraft is required to deviate from track Bila pesawat diperlukan untuk kelur dari track
to avoid adverse meteorological conditions and untuk menghindari kedaan/cuaca yng
prior clearance cannot be obtained, an ATC merugikan dan clearance yang lebih penting
clearance shall be obtained at the earliest tidak bisa dilakukan, ATC clearance waji wajib
possible time. Until an ATC clearance is dilaksanakan lebih dulu sampai ATC clearance
received, the pilot shall take the following diperbaharui pilot wajib melakukan tindakan:
actions:
a)if possible, deviate away from an organized a)Jika tidak bisa dilakukan, keluar dari
track or route system; track/rute yang ditentukan organisasi;
intervals: aircraft identification, flight level, dengan interval yang cukup: identitas pesawat,
position (including ATS route designator or the flight level, posisi (rute yang diberikan ATS
track code) and intentions, on the frequency in designator/kode track) dan, pada frequency
use and on 121.5 MHz (or, as a backup, on the yang sedang digunakan dan pada 121.5 MHz
inter-pilot air-to-air frequency 123.45 MHz); (atau, sebagai latar, pada Inter-pilotair-to-air
frequency 123.45 MHz)
c) watch for conflicting traffic both visually and c)Melihat konflik keduanya secar visual dan
by reference to ACAS (if equipped); dengan keterangan dan ACAS (bila dilengkapi
dengan ACAS);
Note.— If, as a result of actions taken under Catatan.- Sebagai akibat dari aksi berdasarkan
the provisions of 15.2.3.3.1 b) and c), the pilot ketentuan 15.2.3.3.1 b) dan c) pilot
determines that there is another aircraft at or menentukan bahwa ada pesawat lain di/
near the same flight level with which a conflict berdekatan pada sebuah level yang sama
may occur, then the pilot is expected to adjust dimana sebuah konflik mungkin terjadi
the path of the aircraft, as necessary, to avoid kemudian pilot diaharapkan menentukan jalur
conflict. untuk menghindari konflik tersebut;
d) turn on all aircraft exterior lights d)Menyalakan semua lampu exterior pesawat
(commensurate with appropriate operating (setara dengan batasan pengoperasian);
limitations);
e) for deviations of less than 19 km (10 NM) e)Untuk deviasi kurang dari 19 km (10 NM)
remain at a level assigned by ATC; tetap pada level yang ditentukan ATC;
f) for deviations greater than 19 km (10 NM), f)Untuk deviasi lebih bagus dari 19 km (10 NM),
when the aircraft is approximately 19 km (10 ketika pesawat kurang lebih 19 km (10 NM)
NM) from track, initiate a level change in dari track, pengajuan sebuah perubahan level
accordance with Table 15-1; menurut tabel 15-1.
g) when returning to track, be at its assigned g)Ketika kembali berbelok ke track, flight level
flight level when the aircraft is within yang diberikan ketika pesawat kurang lebih 19
approximately 19 km (10 NM)of the centre line; km (10 NM) dari centre line; dan
and
h) if contact was not established prior to h)Jika hubungan tidak dialkukan sebelumnya
deviating, continue to attempt to contact ATC pada saat penyimpangan, untuk mencoba
to obtain a clearance. If contact was menghubungi ATC untuk mendapatkan
established, continue to keep ATC advised of clearance. Jika contact tidak dilakukan,
intentions and obtain essential traffic lanjutkan untuk tetap berhubungan untuk
information. mendapatkan traffic informasi.
15.2.4 Procedures for strategic lateral offsets 15.2.4 Prosedur untuk strategi lateral offsets
in oceanic and remote continental airspace di perairan dan ruang udara sebuah benua
Note 2.— The following incorporates lateral Catatan 2. – Prosedur offset lateral badan
offset procedures for both the mitigation of the hukum tersebut. Untuk meringnkan peluang
increasing lateral overlap probability due to penungkatan lateral overlap dikarenakan
increased navigation accuracy, and wake meningkatnya akurasi navigasi, dan
turbulence encounters. bertemunya wake turbulence.
Note 3.— The use of highly accurate navigation Catatan 3. – Penggunan system akurasi
systems (such as the global navigation satellite navigasi tinggi seperti system satelit navigasi
system (GNSS)) by an increasing proportion of global oleh sebuah peningkatan perbandingan
the aircraft population has had the effect of pada kumpulan pesawat yang telah
reducing the magnitude of lateral deviations menimbulkan akibat pada besarnya
from the route centre line and, consequently, penyimpangan lateral dari rute centerline dan
increasing the probability of a collision, should peningkatan kemungkinan tabrakan
a loss of vertical separation between aircraft on seharusnya separasi vertical antar pesawat
the same route occur. pada rute yang sama.
15.2.4.1 The following shall be taken into 15.2.4.1 Hal berikut wajib dilaporkan oleh
account by the appropriate ATS authority when otoritas ATS ketika otoritas penggunaan offsets
authorizing the use of strategic lateral offsets in lateral strategic dalam airspace tertentu:
a particular airspace:
a) strategic lateral offsets shall only be a) Offsets lateral strategic wajib diotoritaskan
authorized in en-route oceanic or remote dalam en-route oceanic atau remote
continental airspace. Where part of the continental airspace. Dimana bagian airspace
airspace in question is provided with an ATS tersebut pertanyaan diberikan dengan sebuah
surveillance service, transiting aircraft should pelayanan pengawasan ATS, perjalanan
normally be allowed to initiate or continue pesawat seharusnya normal diizinkan untuk
offset tracking; memulai atau melanjutkan pengimbangan
rute.
c) in some instances it may be necessary to c)Dalam beberapa hal itu mungkin menjadi
impose restrictions on the use of strategic kebutuhan untuk memberlakukan batasan
lateral offsets, e.g. where their application may dalam menggunakan pengimbangan lateral
be inappropriate for reasons related to strategis, dimana pelaksanaannya tidak sesuai
obstacle clearance; untuk alasan yang berhubungan pada
clearance penghalang.
d) strategic lateral offset procedures should be d) Prosedur pengimbangan lateral strategis
implemented on a regional basis after seharusnya diterapkan berdasarkan dasar
coordination between all States involved; sebuah daerah setelah berkoordinasi dengan
Negara-negara yang terlibat.
e) the routes or airspace where application of e)Rute atau ruang udara dimana pelaksanaan
strategic lateral offsets is authorized, and the dan pengimbangan lateral strategis
procedures to be followed by pilots, shall be diotoritaskan, dan prosedur untuk diikuti oleh
promulgated in aeronautical information pilot wajib menyebarkan publikasi informasi-
publications (AIPs); and informasi penerbangan; dan
f) air traffic controllers shall be made aware of f)Pengatur lalu lintas harus dibuat dalam
the airspace within which strategic lateral airspace dengan pengimbangan lateral
offsets are authorized. strategis yang diotoritaskan.
15.2.4.1.2 The strategic lateral offset shall be 15.2.4.1.2 Pengimbangan lateral strategis
established at a distance of 1.85 km (1 NM) or boleh didirikan pada jarak 1.85 km (1 NM) atau
3.7 km (2 NM) to the right of the centre line 3,7 km (2NM) pada kanan atas centerline pada
relative to the direction of flight. arah penerbangan.
Note 1.— Pilots may contact other aircraft on Catatan 1. – Pilot dapat menghubungi pesawat
the inter-pilot air-to-air frequency 123.45 MHz lain dalam frequensi 123.45 MHz pada
to coordinate offsets. koordinat pengimbangan.
Note 2.— The strategic lateral offset procedure Catatan 2. – Prosedur pengimbangan lateral
has been designed to include offsets to strategis telah ditentukan untuk mengurangi
mitigate the effects of wake turbulence of efek turbulence pada pengoperasian pesawat.
preceding aircraft. If wake turbulence needs to Jika wake turbulence perlu untuk dihindari satu
be avoided, one of the three available options dari tiga pilihan yang mungkin (centerline, 1,85
(centre line, km (1 NM) atau 3,7 km (2 NM) kanan
1.85 km (1 NM) or 3.7 km (2 NM) right offset) pengimbangan) dapat digunakan.
may be used. Catatan 3. – Pilot tidak perlu
Note 3.— Pilots are not required to inform ATC menginformasikan ATC dalam peaksanaan
that a strategic lateral offset is being applied. pengimbangan lateral strategi.
Note 2.— An aircraft equipped with an SSR Catatan 2. – Pesawat yang dilengkapi dengan
transponder is expected to operate the SSR transponder diharapkan untuk
transponder on Mode A Code 7600 mengoperasikan transponder pada Mode A
to indicate that it has experienced air-ground kode 600 untuk menunjukkan bahwa telah
communication failure. An aircraft equipped terjadi kerusakan komunikasi air-ground.
with other surveillance system transmitters, Perlengkapan pesawat dengan transmitter
including ADS-B and ADS-C, might indicate the system pengawasan yang lain, termasuk ADS-B
loss of air-ground communication by all of the dan ADS-C dapat menunjukkan dapat
available means. menunjukkan kehilangan komunikasi air-
ground oleh semua maksud yang didapat.
Note 3.— See also Chapter 6, 6.3.2.5, Catatan 3. – Lihat juga pada chapter 6,6.3.2.5
concerning departure clearances containing no berhubungan dengan clearance keberangkatan
geographical or time limit for an initial level yang bukan batas-batas geografis atau batas
and procedures to be applied in relation to an waktu untuk level awal dan prosedur untuk
aircraft experiencing air-ground dilaksanakan dalam hubungan pada kerusakan
communication failure under such komunikasi air-ground.
circumstances.
Note 4. — See also Chapter 5, 5.4.2.6.3.2, for Catatan 4. – lihat pada chapter 5,5.4.2.6.3.2
15.3.1 Action by air traffic control units when 15.3.1 tindakan dari ATC unit ketika tidak dapat
unable to maintain two-way communication mempertahankan dua jalur komunikasi dengan
with an aircraft operating in a control area or pilot pada kontrol area/kontrol zone adalah
control zone shall be as outlined in the harus :
paragraphs which follow.
15.3.2 As soon as it is known that two-way 15.3.2 selama terjadi kegagalan komunikasi
communication has failed, action shall be taken dua arah, tindakan yang harus dilakukan untuk
to ascertain whether the aircraft is able to memastikan apakah pesawat dapat menerima
receive transmissions from the air traffic pengiriman/transmisi dari ATC unit dengan
control unit by requesting it to execute a meminta pesawat untuk melakukan gerakan
specified manoeuvre which can be observed by manoeuvring yang dapat diamati oleh
radar or ADS-B or to transmit, if possible, a radar/ADS-B/ mengirimkan sinyal jika
specified signal in order to indicate memungkinkan.
acknowledgement
.
15.3.3 If the aircraft fails to indicate that it is 15.3.3 jika gagal untuk menunjukkan bahwa
able to receive and acknowledge transmissions, pesawat tersebut dapat menerima& membalas
separation shall be maintained between the transmisi. Pesawat yang mengalami kerusakan
aircraft having the communication failure and komunikasi harus tetap menjaga separasi
other aircraft, based on the assumption that dengan pesawat lain. Kembali pada asumsi
the bahwa pesawat akan :
aircraft will: Pada saat cuaca cerah :
a) if in visual meteorological conditions: Melanjutkan penerbangan
1) continue to fly in visual meteorological Mendarat pada aerodrome yang sesuai(yang
conditions; terdekat)
2) land at the nearest suitable aerodrome; and Melaporkan kedatangannya secara cepat
3) report its arrival by the most expeditious kepada ATC unit, atau
means to the appropriate air traffic control
unit; or b)Jika berada pada cuaca yang kurang baik,
b) if in instrument meteorological conditions or maka pilot akan tetap melanjutkan
when conditions are such that it does not penerbangan dengan cara :
appear likely that the pilot will complete the
flight in accordance with: 1)Kecuali tidak ditentukan oleh perjanjian
1) unless otherwise prescribed on the basis of a navigasi udara, pesawat harus menjaga speed
regional air navigation agreement, in airspace & level yang terakhir dilaporkan. Atau terbang
where procedural separation is being applied, dengan ketinggian minimum jika terlalu tinggi
maintain the last assigned speed and level, or setelah 20 menit mengalami kerusakan
minimum flight altitude if higher, for a period komunikasi pesawat harus melaporkan
of 20 minutes following the aircraft’s failure to posisinya pada reporting poin & kembali pada
report its position over a compulsory reporting flight plan.
point and thereafter adjust level and speed in
accordance with the filed flight plan; or
2) in airspace where an ATS surveillance system 2)Pada ruang udara dimana pengawasan ATS
is used in the provision of air traffic control, digunakan menjadi ketentuan lalu lintas udara,
maintain the last assigned speed and level, or mempertahankan speed & leve, atau
minimum flight altitude if higher, for a period menggunakan ketinggian minimum jika terlalu
of 7 minutes following: tinggi dalam periode 7 menit harus
melaksanakan :
i) the time the last assigned level or minimum i)Telah mencapai ketinggian minimum;
flight altitude is reached; or
ii) the time the transponder is set to Code 7600 ii)Transponder telah diset pada kode 7600/ADS
or the ADS-B transmitter is set to indicate the – B telah diset pada indikasi kehilangan air –
loss of air-ground communications; or ground communication.
iii) the aircraft’s failure to report its position iii) Melaporkan posisinya pada reporting poin
over a compulsory reporting point; selanjutnya & kemudian menyesuaikan speed
whichever is later and thereafter adjust level & level yang tertera pada flight plan.
and speed in accordance with the filed flight
plan;
3) when being vectored or having been 3)Jika divektorkan/telah diarahkan oleh ATC
directed by ATC to proceed offset using RNAV unit offset menggunakan RNAV tanpa batas
without a specified limit, proceed in the most ketentuan, dilanjutkan dengan cara yang paling
direct manner possible to rejoin the current mungkin untuk menggabungkan rute rencana
flight plan route no later than the next penerbangan yang searah tidak lebih dari poin
significant point, taking into consideration the yang ditentukan,mempertimbangkan altitude
applicable minimum flight altitude; minimum yang dipakai.
4) proceed according to the current flight plan 4)Diteruskan menurut rute rencana
route to the appropriate designated navigation penerbangan yang searah pada pertolongan
aid or fix serving the destination aerodrome navigasi yang tepat yang ditunjuk atau
and, when required to ensure compliance with pembagian posisi aerodrome yang dituju dan
5), hold over this aid or fix until ketika diperlukan untuk memastikan
commencement of descent; pemenuhan poin 5,melayani pertolongan ini
atau melayani sampai mulai turun.
5) commence descent from the navigation aid 5)Memulai pendaratan dari navigation aid yang
or fix specified in 4) at, or as close as possible ditetapkan pada poin 4,atau sedekat
to, the expected approach time last received mungkin,memperkirakan waktu terakhir
and acknowledged; or, if no expected approach approach atau jika tidak bisa memperkirakan
time has been received and acknowledged, at, waktu terakhir approach, maka estimate time
or as close as possible to, the estimated time of arrivel didasarkan pada flight plan saat ini.
7) land, if possible, within 30 minutes after the 7)Mendarat jika diperlukan, 30 menit setelah
estimated time of arrival specified in 5) or the ETA yang ditetapkan pada poin 5) atau
last acknowledged expected approach time, pembaritahuan diman itu terjadi kemudian.
whichever is later.
Note 1.— Provisions related to minimum levels Catatan 1. Ketentuan minimum level terdapat
are contained in Annex 2, 5.1.2. pada Annex 2,5.1.2.
Note 2.— As evidenced by the meteorological Catatan 2. – Sebagai bukti dari kondisi
conditions prescribed therein, 15.3.3 a) relates meteorology pada, 15.3.3 a) menjalin
to all controlled flights, whereas 15.3.3 b) hubungan dengan pengatur penerbangan,
relates only to IFR flights. sebagaimana 15.3.3 b) menjalin hubungan
hanya dengan IFR flight.
Note 3.— See also 8.6.5.1 b) concerning the Catatan 3. Lihat pula poin 8.6.5.1 b
requirement for the flight crew to be informed menjelaskan syarat bagi flight crew
of what a vector is to accomplish and the limit memberikan informasi tentang vector yang ada
of the vector. dan batasan-batasannya.
15.3.4 Action taken to ensure suitable 15.3.4 tindakan diambil untuk memastikan
separation shall cease to be based on the separasi yang cocok harus kembali ke asumsi
assumption stated in 15.3.3 when: pada poin 15.3.3 ketika :
a) it is determined that the aircraft is following a)Menetapkan bahwa pesawatnya mengikuti
a procedure differing from that in 15.3.3; or prosedur yang berbeda dari poin 15.3.3; atau
b) through the use of electronic or other aids, b)ATC unit melakukan tindakan yang berbeda
air traffic control units determine that action dari poin 15.3.3 yang mungkin mengambil
differing from that required by 15.3.3 may be tanpa keamanan bila digunakan; atau
taken without impairing safety; or
c) positive information is received that the c)Informasi yang pasti bahwa pesawatnya
aircraft has landed. sudah mendarat.
with the operator or a designated keadaan cuaca dibandara itu menjadi buruk,
representative, a clearance has been seperti yang tidak diharapkan.
transmitted blind to the aircraft concerned to
proceed to an alternate aerodrome, or when
meteorological conditions at the aerodrome of
intended landing are such that a diversion to an
alternate is considered likely.
15.3.9 When an air traffic control unit receives 15.3.9 Saat ATS unit menerima informasi dari
information that an aircraft, after experiencing pesawat, setelah melakukan
a communication failure has re-established komunikasi/setelah mendarat, ATS unit harus
communication or has landed, that unit shall menginformasikan ATS unit diarea operasi
inform the air traffic services unit in whose pesawat pada saat kerusakan komunikasi
area the aircraft was operating at the time the terjadi dan ATS unit lainnya mengawasi
failure occurred, and other air traffic services seperangkat penerbangan memberikan,
units concerned along the route of flight, giving informasi lanjutan jika pesawat akan
necessary information for the continuation of melanjutkan penerbangan.
control if the aircraft is continuing in flight.
15.3.10 If the aircraft has not reported within 15.3.10 jika aircraft belum melapor dalam 30
thirty minutes after: menit setelah :
a) the estimated time of arrival furnished by a)Waktu perkiraan kedatangan yang disediakan
the pilot; oleh pilot
b) the estimated time of arrival calculated by b)Waktu perkiraan kedatangan dihitung oleh
the ACC; or ACC; atau
c) the last acknowledged expected approach c)Pemberitahuan terakhir waktu pendekatan
time, whichever is latest, pertinent information yang diperkirakan yang manapun yang terkini,
concerning the aircraft shall be forwarded to mengenai informasi yang berhubungan dengan
aircraft operators, or their designated pesawat diberikan ke operator pesawat atau
representatives, and pilots-in-command of any wakil mereka yang ditunjuk dan pilot – in –
aircraft concerned and normal control resumed command dari pesawat yang di khawatirkan
if they so desire. It is the responsibility of the dan normal control dilanjutkan jika mereka
aircraft operators, or their designated sangat menginginkannya. Ini merupakan
representatives, and pilots-in-command of tanggung jawab dari operator pesawat atau
aircraft to determine whether they will resume wakil mereka yang ditunjuk dan pilot in
normal operations or take other action. command dari pesawat untuk menentukan
apakah mereka akan melanjutkan
pengoperasiaan normal atau mengambil
tindakan lain.
15.4.1 Strayed VFR flights and VFR 15.4.1 Penerbangan VFR yang tersesat dan
Note.— A strayed aircraft is an aircraft which Catatan – sebuah pesawat yang tersesat
has deviated significantly from its intended adalah pesawat yang sudah menyimpang
track or which reports that it is lost. secara signifikan dari track yang diinginkannya
atau yang melapor bahwa ia tersesat.
15.4.1.1 A VFR flight reporting that it is 15.4.1.1 Penerbangan VFR yang melapor
uncertain of its position or lost, or bahwa ia tidak yakin pada posisinya atau
encountering adverse meteorological tersesat, atau menemui kondisi meteorologi
conditions, should be considered to be in a yang tidak cocok harus dipertimbangkan
state of emergency and handled as such. The menjadi status darurat dan ditangani.
controller shall, under such circumstances, Pengontrol harus dalam keaadaan itu,
communicate in a clear, concise and calm penyampaiannya jelas, caranya singkat dan
manner and care shall be taken, at this stage, tenang dan hati – hati harus diambil pada
not to question any fault or negligence that the babak ini. Jangan menanyai kesalahan atau
pilot may have committed in the preparation or kekeliruan yang pilot mungkin telah lakukan
conduct of the flight. Depending on the dalam persiapan atau melakukan penerbangan.
circumstances, the pilot should be requested to Tergantung dari keadaannya pilot seharusnya
provide any of the following information meminta untuk diberikan informasi sebagai
considered pertinent so as to better provide berikut seubungan dengan pertimbangan agar
assistance: diberikan bantuan yang lebih baik :
15.4.1.2 If communications with the aircraft are 15.4.1.2 Jika komunikasi dengan pesawat
weak or distorted, it should be suggested that lemah atau berubah,ia harus memerintahkan
the aircraft climb to a higher level, provided pesawat naik ke level yang lebih
meteorological conditions and other tinggi,memberikan kondisi meteorology dan
circumstances permit. keadaan lain yang diizinkan.
15.4.1.3 Navigation assistance to help the pilot 15.4.1.3 Bantuan navigasi untuk membantu
determine the aircraft position may be pilot menentukan posisi pesawat mungkin
provided by use of an ATS surveillance system, diberikan oleh system pengawasan ATS yang
direction-finder, navigation aids or sighting by digunakan pencari arah,pertolongan navigasi
another aircraft. Care must be taken when atau dilihat oleh pesawat lain ketalitian
providing tersebut harus dilakukan ketika memberikan
navigation assistance to ensure that the aircraft bantuan navigasi untuk memastikan bahwa
does not enter cloud. pesawat tersebut tidak memasuki awan.
Note.— The possibility of a VFR flight becoming Catatan.– Kemungkinan penerbangan VFR
strayed as a result of encountering adverse untuk tersesat berdasarkan hasil dan menemui
meteorological conditions must be recognized. kondisi meteorology yang tidak cocok harus
diakui.
15.4.1.4 The pilot should be provided with 15.4.1.4 Pilot seharusnya diberikan dengan
reports and information on suitable laporan dan informasi pada bandara yang
aerodromes in the vicinity where visual cocok dalam daerah pandangan dimana kondisi
meteorological conditions exist. visual meteorology ada.
15.4.1.5 If reporting difficulty in maintaining or 15.4.1.5 Jika dilaporkan sulit mempertahankan
unable to maintain VMC, the pilot should be atau tidak bisa mempertahankan VMC,Pilot
informed of the minimum flight altitude of the harus diberitahukan altitude minimum
area where the aircraft is, or is believed to be. penerbangan pada area dimana pesawat
If the aircraft is below that level, and the berada ,atau dipercayai ada.Jika pesawat
position of the aircraft has been established dibawah level tersebut dan posisi pesawat
with a sufficient degree of probability, a track sudah ditetapkan dengan derajat yang cukup
or heading, or a climb, may be suggested to dari kemungkinan,pad track atau heading,atau
bring the aircraft to a safe level. naik(climb), mungkin dianjurkan untuk
membuat pesawat ke level yang aman.
15.4.1.6 Assistance to a VFR flight should only 15.4.1.6 Bantuan untuk penerbangan VFR
be provided using an ATS surveillance system seharusnya hanya diberikan harus disetujui
upon the request or concurrence of the pilot. pilot.
The type of service to be provided should be
agreed with the pilot.
15.4.1.7 When providing such assistance in 15.4.1.7 ketika memberikan bantuan dalam
adverse meteorological conditions, the primary kondisi meteorologi yang tidak cocok, tujuan
objective should be to bring the aircraft into utama harus membawa pesawat ke VMC
VMC as soon as possible. Caution must be secepat mungkin. Peringatan harus digunakan
exercised to prevent the aircraft from entering untuk mencegah pesawat memasuki awan.
cloud.
15.4.1.8 Should circumstances be such that 15.4.1.8 seharusnya keadaan IMC tidak bisa
IMC cannot be avoided by the pilot, the dihindari oleh piot. Garis pedoman berikut ini
a) other traffic on the ATC frequency not able a)Traffic lain pada frekuensi ATC tidak bisa
to provide any assistance may be instructed to memberikan bantuan yang mungkin
change to another frequency to ensure diinstruksikan untuk mengganti kefrekuensi
uninterrupted communications with the lain untuk memastikan tidak menyela
aircraft; alternatively the aircraft being assisted komunikasi dengan pesawat secara alternative
may be instructed to change to another pesawat yang dibantu mungkin diinstruksikan
frequency; untuk mengganti kefrekuensi lain.
b)Memastikan jika mungkin,belokan oleh
b) ensure, if possible, that any turns by the pesawat yang dibawa bersih dari awan.
aircraft are carried out clear of cloud; c)Instruksi meliputi manouevring yang kasar
c) instructions involving abrupt manoeuvres harus dihindari dan
should be avoided; and d)Instruksi atau perintah untuk mengurangi
d) instructions or suggestions to reduce speed kecepatan pesawat atau untuk menurunkan
of the aircraft or to lower the landing gear, roda pendapatan,harus jika mungkin dibawa
should, if possible, be carried out clear of keluar bersih dari awan.
cloud.
Note 1.— The terms “strayed aircraft” and Catatan 1.– Istilah “ Pesawat Tersesat ”dan “
“unidentified aircraft” in this paragraph have Pesawat tak dikenal ”pada paragraph ini
the following meanings: mempunyai arti sebagai berikut.
Strayed aircraft. An aircraft which has deviated Pesawat tersesat.Sebuah pesawat yang sudah
significantly from its intended track or which menyimpang secan significant dari touch yang
reports that it is lost. diinginkannya atau yang melapor bahwa ia
tersesat.
Unidentified aircraft. An aircraft which has Pesawat tidak dikenal.Sebuah pesawat yang
been observed or reported to be operating in a sudah diamati atau dilaporkan untuk
given area but whose beroperasi di derah yang diberikan tapi
identity has not been established. identitasnya belum di ketahui.
Note 2.— An aircraft may be considered, at the Catatan 2. Sebuah pesawat yang mungkin
same time, as a “strayed aircraft” by one unit dipertimbangkan,pada waktu yang sama,
and as an “unidentified aircraft” by another sebagai “Pesawat tersesat ”oleh suatu unit dari
unit. pesawat tak dikenal oleh unit lain.
Note 3.— A strayed or unidentified aircraft may Catatan 3,Sebuah pesawat yang menyimpang
be suspected as being the subject of unlawful atau tidak dikenal boleh di curigai sebagai
interference. See Annex 11, 2.24.1.3. gangguan yang melawan hukum.Lihat Annex
11, 2.24.1.3
15.5.1.1 As soon as an air traffic services unit 15.5.1.1 Ketika unit ATS mengetahui pesawat
becomes aware of a strayed aircraft, it shall yang menyimpang,harus segera menambil
take all necessary steps as outlined in langkah- langkah yang tepat yang secara garis
15.5.1.1.1 and 15.5.1.1.2 to assist the aircraft besar terdapat pada 15.5.1.1.1 dan 15.5.1.1.2
and to safeguard its flight. untuk membantu peswat dan melindungi
penerbangannya.
Note.— Navigational assistance by an air traffic Catatan – Bantuan navigasi dengan pelayanan
services unit is particularly important if the unit – pelayanan lalu lintas udara (ATS), sangat
becomes aware of an aircraft straying, or about penting sekali ketika unit ATS mengethui
to stray, into an area where there is a risk of pesawat yang menyimpang atau hampir
interception or other hazard to its safety. menyimpang pada area yang beresiko
terjadinya intersepsi atau bahaya lainnya yang
mengganggu keselamatan pesawat.
15.5.1.1.1 If the aircraft’s position is not 15.5.1.1.1 Apabila keberadaan sebuah pesawat
known, the air traffic services unit shall: tidak diketahui, maka ATS unit harus:
a) attempt to establish two-way a)Berusaha membangun komunikasi 2 arah
communication with the aircraft, unless such dengan pesawat, atau komunikasi yang telah
communication already exists; terjadi;
b) use all available means to determine its b)Menggunakan seluruh cara/alat yang ada
position; untuk menentukan keberadaan pesawat;
c) inform other ATS units into whose area the c)Menginformasikan ATS unit lain yang
aircraft may have strayed or may stray, taking memiliki rea yang didapati pesawat yang
into account all the factors which may have menyimpang, mengingat akan seluruh factor
affected the navigation of the aircraft in the yang telah mempengaruhi/merusak keadaan
circumstances; pesawat;
d) inform, in accordance with locally agreed d)Sesuai dengan prosedur local yang disetujui,
procedures, appropriate military units and menginformsikan unit militer yang tepat dan
provide them with pertinent flight plan and meyediakan/ memberikan flight plan dan data
other data concerning the strayed aircraft; lain yang berhubungan mengenai pesawat
yang menyimpang tersebut; dan
e) request from the units referred to in c) and e)Meminta kepada unit-unit pada c) dan d) dan
d) and from other aircraft in flight every dari pesawat lain pada setiap bantuan yang
assistance in establishing communication with diberikan dalam membangun komunikasi
the aircraft and determining its position. dengan pesawat dan menentukan
keberadaannya.
Note.— The requirements in d) and e) apply Catatan. – Persyaratan pada point d) dan e)
also to ATS units informed in accordance with juga berlaku ATS unit dengan point c).
c).
15.5.1.2 As soon as an air traffic services unit 15.5.1.2 Ketika ATs unit menyadari pesawat
becomes aware of an unidentified aircraft in its yang tidak teridentifikasi/tidak dapat dikenal
area, it shall endeavour to establish the identity pada area pengawasannya, ATS unit harus
of the aircraft whenever this is necessary for berusaha keras untuk menentukan jenis
the provision of air traffic services or required pesawat tersebut yang sewaktu-waktu
by the appropriate military authorities in dibutuhkan dalam pelaksanaan ATS atau
accordance with locally agreed procedures. To dibutuhkan oleh Autority militer yang tepat
this end, the air traffic services unit shall take sesuai dengan prosedur local yang disetujui.
such of the following steps as are appropriate Pada akhirnya, ATS unit harus mengambil
in the circumstances: langkah – langkah yang tepat atau sesuai:
c) inquire of air traffic services units serving the c)Menginformasikan ATS unit lain yang
adjacent FIRs about the flight and request their memiliki area yang didapati pesawat yang
assistance in establishing two-way menyimpang, mengingat akan seluruh factor
communication with the aircraft; yang telah mempengaruhi/merusak keadaan
pesawat;
15.5.1.2.1 The air traffic services unit shall, as 15.5.1.2.1 Sesuai dengan prosedur local yang
necessary, inform the appropriate military unit disetujui, menginformasikan unit militer yang
as soon as the identity of the aircraft has been tepat dan meyediakan/ memberikan flight plan
established. dan data lain yang berhubungan mengenai
pesawat yang menyimpang.
15.5.1.3 Should the ATS unit consider that a 15.5.1.3 Unit ATS dianjurkan untuk
strayed or unidentified aircraft may be the mempertimbangkan bahwa pesawat yang
subject of unlawful interference, the menyimpang atau tidak dikenal/diketahui
appropriate authority designated by the State merupakan gangguan yang melawan hukum,
shall immediately be informed, in accordance authority yang tepat/sesuai yang ditujuk oleh
with locally agreed procedures. Negara harus segera diinformasikan/
diberitahukan sesuai dengan prosedur lokal.
15.5.2.1 As soon as an air traffic services unit 15.5.2.1 Unit ATS harus segera mempelajari
learns that an aircraft is being intercepted in its bahwa pesawat yang sedang terintersepsi pada
area of responsibility, it shall take such of the area (yang merupakan tanggung jawab) ATS
following steps as are appropriate in the harus mengabil langkah – langkah yang sesuai
circumstances: dengan keadaannya, berikut ini :
a) attempt to establish two-way a)Berusaha keras untuk membangun
communication with the intercepted aircraft komunikasi 2 arah dengan pesawat yang
via any means available, including the terintersepsi melalui alat – alat yang tersedia,
emergency frequency 121.5 MHz, unless such termasuk frekuensi darurat 121,5 MHz atau
communication already exists; komunikasi yang telah terjadi.
b) inform the pilot of the intercepted aircraft of b)Menginformasikan/mengabari pilot pesawat
the interception; terintersepsi mengenai intersepsi;
c) establish contact with the intercept control c)Membangun/menjalin hubungan dengan unit
unit maintaining two-way communication with control intercept dalam mempertahankan
the intercepting aircraft and provide it with komunikasi 2 arah dengan pesawat yang
available information concerning the aircraft; mengintersepsi dan menyediakannya informasi
mengenai pesawat tersebut.
d) relay messages between the intercepting d)Menyampaikan pesan diantara pesawat yang
aircraft or the intercept control unit and the mengintersepsi atau unit control intercept dan
intercepted aircraft, as necessary; pesawat yang terinterspsi.
e) in close coordination with the intercept e)Pada akhir koordinasi dengan unit control
control unit take all necessary steps to ensure intercept, (unit ATS) harus mengambil langkah-
the safety of the interceptedaircraft; and langkah yang tepat untuk memastikan
keselamatan pesawat yang terintersepsi.
f) inform ATS units serving adjacent FIRs if it f)Unit ATS mengabari FIR , jika ada pesawat
appears that the aircraft has strayed from such yang menyimpang dari FIR telah terlihat.
adjacent FIRs.
15.5.2.2 As soon as an air traffic services unit 15.5.2.2 Unit ATS harus segera mempelajari
learns that an aircraft is being intercepted bahwa pesawat yang sedang terintersepsi
outside its area of responsibility, it shall take diluar area ATS, mengambil langkah-langkah
such of the following steps as are appropriate yang tepat berikut ini:
in the circumstances:
a) inform the ATS unit serving the airspace in a)Unit ATS menginformasikan pelayanan rung
which the interception is taking place, udara dimana intersepsi sedng terjadi, dengan
providing this unit with available information menyediakan informasi yang ada yang akan
that will assist in identifying the aircraft and membantu dalam menentukan jenis pesawat
requesting it to take action in accordance with dan meminta pesawat tersebut mengambil
15.5.2.1; tindakan sesuai dengan 15.5.2.1
b) relay messages between the intercepted b)Menyampaikan pesan diantara pesawat yang
aircraft and the appropriate ATS unit, the terintersepsi dan unit ATS yang tepat, unit
intercept control unit or the control intercept atau pesawat yang
intercepting aircraft. mengintersepsi.
15.5.3.4 INFORMATION TO OTHER ATS UNITS 15.5.3.4 INFORMASI KEPADA UNIT ATS LAIN
AND NON-CONTROLLED TRAFFIC DAN LALU LINTAS YANG TIDAK DIKONTROL
15.5.3.4.1 A warning message shall be 15.5.3.4.1 Pesan peringatan haris disampaikan
broadcast on appropriate frequencies for non- pada frequensi yang tepat untuk lalu lintas
controlled traffic to remain clear of the area yang tidak dikontrol untuk memperhatikan
concerned. Adjacent ATC units and control kebersihan area yang bersangkutan. Unit ATC
sectors should be informed of the fuel dumping dan sector-sektor pengontrol yang berdekatan
taking place and requested to broadcast on harus diinformasikan pengisian fuel
applicable frequencies an appropriate warning memerlukan tempat dan diminta untuk
message for other traffic to remain clear of the menyampaikan pada frequensi yang dapat
area concerned. digunakan sebagai pesan pengingat khusus
untuk lalu lintas udara lain untuk
Note.— All supersonic aircraft in a particular Catatan. – Semua pesawat supersonic dalam
portion of airspace will be affected at the same tempat bermacam-macam ruang udara akan
time, and the event may be accompanied by a dipengaruhi pada waktu yang sma, dan pada
deterioration or loss of air-ground peristiwa itu mungkin disertai dengan
communications. It is expected that the aircraft kemerosotan atau kehilngan komunikasi darat-
will alert air traffic control units before the udara. Diharapkan pesawat akan mewaspadai
radiation reaches a critical level and will unit ATC sebelum radiasi mencapai level yang
request a descent clearance when the critical kritis dan akan meminta izin penurunan ketika
level is reached. However, situations may occur ketinggian kritis tercapai. Bagaimana pun,
in which the aircraft will need to descend situasi mungkin terjadi pada pesawat yang
without waiting for a clearance. In such cases, akan buth untuk turun tanpa menunggu izin.
the aircraft are expected to advise air traffic Dalam hal ini, pesawat diharapkan untuk
control units, as soon as possible, of the memberitahu unit ATC secepat mungkin,
emergency action taken. tindakan darurat diambil.
position or ATC unit that has experienced the rute semua penerbangan yang dikontrol di luar
failure until such time that the provision of area tanggungjawab posisi/unit ATC sudah
normal services can be resumed. mengalami kegagalan sampai waktunya provisi
pelayanan normal bisa dilanjutkan lagi.
15.6.1.2.2 In order to reduce the impact of 15.6.1.2.2 Agar mengurangi pengaruh yang
complete ground radio equipment failure on kuat kegagalan perlengkapan radio darat pada
the safety of air traffic, the appropriate ATS keamanan lalu lintas udara, kewenangan ATS
authority should establish contingency harus membangun kemungkinan prosedur
procedures to be followed by control positions diikuti dengan posisi/unit ATC yang dikontrol
and ATC units in the event of such failures. pada saat gagal. Dimana dapat dikerjakan
Where feasible and practicable, such dengan mudah dan praktis, kemungkinan
contingency procedures should provide for the prosedur harus mdenyediakan delegasi control
delegation of control to an adjacent control ke unit ATC pengontrolan terdekat untuk
position or ATC unit in order to permit a mengizinkan pelayanan level minimum
minimum level of services to be provided as disediakan secepat mungkin, bersama
soon as possible, following the ground radio kegagalan radio darat dan sampai operasi
failure and until normal operations can be normal dapat dilanjutkan lagi.
resumed.
c) if communication is established with the c) Jika komunikasi tidak bisa dipungkiri dengan
aircraft concerned, the flight crew shall be perhatian pesawat terbang, anggota
instructed to take immediate action to stop penerbangan wajib menginstruksi untuk
inadvertent transmissions on the affected mengambil tindakan berhenti dengan
control frequency. segera/cepat dan untuk tidak berhati- hati
pengiriman saat berada di frequensi.
15.6.1.4 UNAUTHORIZED USE OF ATC 15.6.1.4 FREQUENSI ATC YANG TIDK SAH
FREQUENCY DIGUNAKAN
15.6.1.4.1 Instances of false and deceptive 15.6.1.4.1 Kejadian yang salah dan pengiriman
transmissions on ATC frequencies which may /penyebaran yang memperdayakan difrequensi
impair the safety of aircraft can occasionally ATC yang boleh merusak secara aman dari
occur. In the event of such occurrences, the pesawat terbang akan mendapatkan
ATC unit concerned should: kesempatan terjadi, dari peristiwa suatu
kejadian, Unit ATC harus memperhatikan :
a) correct any false or deceptive instructions or a) Membenarkan beberapa yang salah
clearances which have been transmitted; atauyang memperdayakan perintah atau izin
untuk penyebaran;
b) advise all aircraft on the affected b) Memberitahu semua pesawat yang sedang
frequency(ies) that false and deceptive dipengaruhi oleh frequensi bahwa itu salah dan
instructions or clearances are being yang memperdayakan pereintah atau izin
transmitted; untuk penyebaran;
c) instruct all aircraft on the affected c) Memerintahkan semua pesawat yang sedang
frequency(ies) to verify instructions and dipengaruhi oleh frequensi untuk
clearances before taking action to comply; membuktikan perintah dan izin sebelum
menggambil tindakan untuk menuruti;
d) if practical, instruct aircraft to change to d) Jika mudah dilaksanakan,perintah dari
another frequency; and pesawat terbang untuk merubah frequensi
lainnya;dan
e) if possible, advise all aircraft affected when e) Jika mungkin,untuk memberitahu semua
the false and deceptive instructions or pesawat terbang yang sedang dipengaruhi oleh
clearances are no longer being transmitted. frequensi ketika itu salah dan yang
memperdayakan perintah atau izin yang tidak
lama selama pengiriman.
15.6.1.4.2 Flight crews shall challenge or verify 15.6.1.4.2 Anggota penerbangan wajib
with the ATC unit concerned any instruction or merubah atau memperbaharui dengan unit
clearance issued to them which they suspect ATC yang telah mencemaskan beberapa
may be false or deceptive. perintah atau izin untuk mereka yang
tersangka / tertuduh menjadi salah satu
15.6.1.4.3 When the transmission of false or memperdayakan pemerintah.
deceptive instructions and clearances is 15.6.1.4.3 Ketika melakukan penyebaran /
detected, the appropriate pengiriman yang salah dan memperdayakan
authority shall take all necessary action to have perintah dan izin untuk menghapus kekuasaan
the transmitter located and the transmission yang tepat dan wajib mengambil semua
terminated. tindakan yang penting untuk menyebarkkan
lokasi dan menyebarkan mengakhiri.
15.7 OTHER ATC CONTINGENCY PROCEDURES 15.7 Prosedur Hubungan ATC lainnya.
15.7.1 Emergency separation 15.7.1 Separasi Darurat
15.7.1.1 If, during an emergency situation, it is 15.7.1.1 Jika selama situasi masih darurat ,itu
not possible to ensure that the applicable tidak mungkin untuk memestikan bahwa dapat
horizontal separation can be maintained, diterapkan secara Horizontal separasi dapat
emergency separation of half the applicable memperlancar separasi darurat setengah dapat
vertical separation minimum may be used, i.e. diterapkan secara vertical separasi minimum
150 m (500 ft) between aircraft in airspace boleh dilakukan dengan ketinggian dari 300m
where a vertical separation minimum of 300 m (100o ft) antara pesawat di ruang udara
(1 000 ft) is applied, and 300 m (1 000 ft) dimana vertical separasi minimum dapat
between aircraft in airspace where a 600 m (2 dipergunakan
000 ft) vertical separation minimum is applied.
the STCA function shall specify, inter alia: STCA fungsinya, wajib menetapkan, antara lain:
a) the types of flight which are eligible for a)Tipe dari penerbangan yang memenuHI
generation of STCA; syarat untuk pembangkitan dari STCA
b) the sectors or areas of airspace within which b)Sektor atau area dari ruang udara dalam
the STCA function is implemented; STCA yang berfungsi
c) the method of displaying the STCA to the melibatkan/menyangkutkan
controller; c)Metode dari pemeran STCA untuk pemandu
d) the parameters for generation of alerts as d)Parameter untuk pembengkitan baik seperti
well as alert warning time; sinyal maupun sinyal waktu peringatan
e) conditions under which the STCA function e)Kondisi dibawah, STCA yang berfungsi boleh
may be inhibited for individual aircraft tracks; menghalangi untuk jalan pesawat terbang
and sendiri/pribadi
f) procedures applicable in respect of flights for f)Prosedur dapat diterapkan di penerbangan
which STCA has been inhibited. dengan rasa hormat untuk STCA yang telah
menghalangi
15.7.2.2 In the event an STCA is generated in 15.7.2.2 disuatu peristiwa STCA adalah
respect of controlled flights, the controller shall pembangkitan yang respect,untuk mengatur
without delay take action to ensure that the penerbangan, pemandu wajib tanpa menunda
applicable separation minimum will not be mengambil tindakan untuk menjamin bahwa
infringed. separasi minimum dapat dipakai dan tidak
akan menjadi pelanggaran.
15.7.2.3 Following the generation of an STCA, 15.7.2.3 Mengikuti pembangkitan dari STCA,
controllers should be required to complete an pemandu seharusnya memaksa/ meajibkan
air traffic incident report only in the event that untuk melengkapi peristiwa pesawat terbang,
a separation minimum was infringed. hanya melaporkan suatu peristiwa bahwa
separasi minimum telah dilanggar.
15.7.2.4 The appropriate ATS authority should 15.7.2.4 Kekuasaan ATS yang tepat seharusnya
retain electronic records of all STCAs menahan pengulangan elektronik dari semua
generated. The data and circumstances STCA generas. Data dan keadaan sekitar yang
pertaining to each STCA should be analysed to berkenaan dengan beberapa STCA sebaiknya
determine whether an alert was justified or dianalisa untuk memutuskan apakah sinyal
not. Non-justified alerts, e.g. when visual telah membenarkan atau tidaK, tidak
separation was applied, should be ignored. A membenarkan sinyal ketika separasi visual
statistical analysis should be made of justified telah dipakai, boleh diabaikan. Analisa statistik
alerts in order to identify possible shortcomings wajib membenarkan sinyal di dalam perintah
in airspace design and ATC procedures as well untuk untuk mengatur identifikasi kekurangan/
as to monitor overall safety levels. kelemahan di ruang udara dan diprosedur ATC
baik untuk memonitori secara keseluruhan
untuk menjaga keamanan.
15.7.3 Procedures in regard to aircraft 15.7.3 Prosedur penghormatan untuk
equipped with airborne collision avoidance melengkapu pesawat terbang dengan sistem
systems (ACAS) menghindari kecelakaan terbang (ACAS)
15.7.3.1 The procedures to be applied for the 15.7.3.1 Prosedur yang memakai untuk untuk
provision of air traffic services to aircraft ketetapan dilalu lintas udara untuk melengkapi
equipped with ACAS shall be identical to those pesawat dengan ACAS wajib sama untuk dapat
applicable to non-ACAS equipped aircraft. In dipakai secara non-ACAS untuk melengkapi
particular, the prevention of collisions, then pesawat terbang. Secara khususnya,
establishment of appropriate separation and pencegahan kecelakaan, mendirkan separasi
the information which might be provided in pencegahan dan informasi yang kuat untuk
relation to conflicting traffic and to possible menyediakan hubungan untuk konflik dilalu
avoiding action shall conform with the normal lintas udara dan memungkinkan tindakan
ATS procedures and shall exclude consideration menghindar wajib menyesuaikan dengan
of aircraft capabilities dependent on ACAS prosedur ATS biasanya dan wajib melarang
equipment. untuk menganggap kemampuan pesawat
terbang yang mempercayai ACAS.
15.7.3.2 When a pilot reports an ACAS 15.7.3.2 Ketika pilot melaporkan laporan
resolution advisory (RA), the controller shall resolusi (pemecahan) ACAS (RA) pemandu
not attempt to modify the aircraft flight path tidak wajib melakukan usaha/ percobaan untuk
until the pilot reports “Clear of Conflict”. memodifikasi jalan kecil pesawat terbang
sampai pilot melaporkan “Bebas dari Konflik”
15.7.3.3 Once an aircraft departs from its ATC 15.7.3.3 Setip pesawat berngakat debgan ijin
clearance or instruction in compliance with an ATC atau intruksi (perintah) dari RA,atau pilot
RA, or a pilot reports an RA, the controller melaporkan RA,pemandu berhenti untuk
ceases to be responsible for providing bertanggung jawab menyadiakan separasi
separation between that aircraft and any other antara pesawat dan beberapa pesawat lainnya
aircraft affected as a direct consequence of the mempengaruhi konsekuensi langsung
manoeuvre induced by the RA. The controller dipergerakan oleh RA. Pemandu wajib memulai
shall resume responsibility for providing lagi tanggung jawabnya untuk menyediakan
separation for all the affected aircraft when: separasi untuk semua pesawat yang
dipengaruhi ketika :
a) the controller acknowledges a report from a)Pengontrol mengakui lapora dari anggota
the flight crew that the aircraft has resumed penerbangan bahwa pesawat telah memulai
the current clearance; or ijinarus lagi;atau
b) the controller acknowledges a report from b)Pengontrol mengakui laporan dari anggota
the flight crew that the aircraft is resuming the penerbangan bahwa pesawat terbang untuk
current clearance and issues an alternative memulai lgi ijin current/arus dan hasilnya ijin
clearance which is acknowledged by the flight alternatif dengan pengakuan anggota
crew. penerbangan .
Note.— Pilots are required to report RAs which Catatan. – Pilot seharusnya melapor pada Ras
require a deviation from the current ATC tentang deviasi dari ATC clearance atau
clearance or instruction(see PANS-OPS (Doc instruksi lainnya (lihat PANS-OPS (Doc 8168),
8168), Volume I, Part III, Section 3, Chapter 3, Volume I,Part III, Section 3, Chapter 3, 3.2 c)
3.2 c) 4)). This report informs the controller 4)). Informasi laporan controller bahwa deviasi
that a dari clearance atau instruksi mendapat respon
deviation from clearance or instruction is taking dari ACAS RA.b
place in response to an ACAS RA.b
15.7.3.4 Guidance on training of air traffic 15.7.3.4 Bimbingan dalam program latihan
controllers in the application of ACAS events is pemandu lau lintas udara di dalam aplikasi
contained in the Airborne Collision Avoidance ACAS terkandung dalam ACAS manual Doc (
System (ACAS) Manual (Doc 9863). 9863 )
15.7.3.5 ACAS can have a significant effect on 15.7.3.5 ACAS memiliki da,pak yang penting di
ATC. Therefore, the performance of ACAS in ATC. Bagaimana pun juga, performance ACAS
the ATC environment should be monitored. pada ATC dapat di monitori.
15.7.3.6 Following a significant ACAS event, 15. 7.3.6 mengikuti peristiwa ACAS yang
pilots and controllers should complete an air penting, pilot dan ATC harus melaporkan
traffic incident report. dengan lengkap kecelakaan lalu lintas udara.
Note 1.— The ACAS capability of an aircraft Catatan 1. – Perlengkapan ACAS pada sebuah
may not be known to air traffic controllers. pesawat mungkin tidak diketahui oleh
pemandu lalu lintas udara.
Note 2.— Operating procedures for use of Catatan 2 – prosedur untuk mengoperasikan
ACAS are contained in PANS-OPS (Doc 8168), ACAS terdapat di dalam PANS – OPS Doc (8168)
Volume I, Part III, Section 3, Chapter 3. vol 1 part III section 3, chapter 3
Note 3.— The phraseology to be used by Catatan 3 – phraseology yang digunakan oleh
controllers and pilots is contained in Chapter controllers dan pilot terdapat dalam chapter
12, 12.3.1.2. 12, 12.3.1.2
15.7.4 Minimum safe altitude warning 15.7.4 Minimun Safe Altitude Warning
(MSAW) procedures (MSAW) procedures
Note 1.— The generation of minimum safe Catatan 1 – generasi minimum peringatan
altitude warnings is a function of an ATC radar ketinggian minimum adalah fungsi
data-processing system. The objective of the penggunaan proses sistem data ATC radar.
MSAW function is to assist in the prevention of Keobyektifan fungsi MSAW. Untuk membantu
controlled flight into terrain accidents by mencegah penerbangan di daerah kecelakaan
generating, in a timely manner, a warning of oleh pengontrol dengan cara tepat waktu
the possible infringement of a minimum safe peringatan pelanggaran ketinggian minimum
altitude. yang aman.
Note 2.— In the MSAW function, the reported Catatan 2 – dalam fungsi MSAW laporan
levels from aircraft with pressure-altitude tingkatan dari pesawat dengan dorongan
reporting capability are monitored against ketinggian melaporkan kemampuan
defined minimum safe altitudes. When the mengawas, berlawanan dengan ketinggian
level of an aircraft is detected or predicted to minimum yang aman. Ketika tingkatan
be less than the applicable minimum safe pesawat dideteksi atau prediksi lebih dari
altitude, an acoustic and visual warning will be aplikasi ketinggian minimum yang aman,
generated to the controller within whose gelombang suara, dan peringatan visual akan
15.7.4.3 Following an MSAW event, controllers 15. 7.4.3 mengikuti peristiwa MSAW pengatur
should complete an air traffic incident report harus melaporkan kecelakaan lalu lintas udara
only in the event that a minimum safe altitude dengan lengkap meskipun itu pelanggaran yang
was unintentionally infringed with a potential tidak disengaja dengan kemampuan mengatur
for controlled flight into terrain by the aircraft penerbangan yang masuk ke daerah
concerned. pengontrolan yang berhubungan dengan
pesawat.
15.7.5 Change of radiotelephony call sign for 15.7.5 Mengubah tanda panggilan
aircraft radiotelephony untuk aircraft
15.7.5.1 An ATC unit may instruct an aircraft to 15.7.5.1 unit ATC boleh memerintahkan
change its type of RTF call sign, in the interests aircraft untuk merubah tipe tanda panggilan
of safety, when similarity between two or more RTF. Jika untuk kepentingan keamanan. Ketika
aircraft RTF call signs are such that confusion is ada kesamaan antara 2 atau lebih pesawat RTF
likely to occur. vall sign yang membuat kekacauan.
15.7.5.1.1 Any such change to the type of call 15.7.5.1.1 pergantian tipe call sign harus
sign shall be temporary and shall be applicable sementara dan harus hanya berlaku dalam
only within the airspace(s) where the confusion mengudara dimana didapatkan kebingungan.
is likely to occur.
15.7.5.2 To avoid confusion, the ATC unit 15.7.5.2 untuk menghindari kebingungan, ATC
should, if appropriate, identify the aircraft unit harus, jika cocok , mengenali aircraft
which will be instructed to change its call sign dengan memerintahkan untuk mengubah call
by referring to its position and/or level. sign nya dengan memberi petunjuk posisi atau
level.
15.7.5.3 When an ATC unit changes the type of 15. 7.5.3 ketika ATC unit mengubah callsign
call sign of an aircraft, that unit shall ensure dari aircraft dan unit tersebut harus menjamin
that the aircraft reverts to the call sign aircraft tsb mengembalikan tanda callsign di
indicated by the flight plan when the aircraft is flight plan ketika aircraft ditransfer ke ATC unit
transferred to another ATC unit, except when lainnya kecuali jika mengubah call sign yang
the call sign change has been coordinated telah dikoordinasikan antara 2 unit ATC.
between the two ATC units concerned.
15.7.5.4 The appropriate ATC unit shall advise 15.7.5.4 unit ATC wajib memberikan berita
the aircraft concerned when it is to revert to tentang aircraft yang terlibat ketika kembali
the call sign indicated by the flight plan. menggunakan call sign yang ada di flight plan.
15.8 PROCEDURES FOR AN ATC UNIT WHEN A 15.8 PROSEDUR UNTUK ATC UNIT KETIKA
VOLCANIC ASH CLOUD IS REPORTED OR GUNUNG BERAPI MENGELUARKAN AWAN
FORECAST DEBU TELAH DILAPORKAN / RAMALKAN
15.8.1 If a volcanic ash cloud is reported or 15.8.1 Jika debu gunung berapi telah
forecast in the FIR for which the ACC is dilaporkan dalam FIR untuk
responsible, the controller should: pertsnggungjawaban kepada ACC, controller
a) relay all information available immediately harus:
to pilots whose aircraft could be affected to a)Memberikan semua informasi dengan tepat
ensure that they are aware of the ash cloud’s kepada pilot aircraft yang mendapatkan
position and the flight levels affected; pengaruh agar mereka mengetahui posisi awan
debu dan pengaruhnya terhadap level
b) suggest appropriate re-routing to the flight penerbangan.
crew to avoid an area of known or forecast ash b)Membrrikan saran yang tepat untuk
clouds; mengubah rute kru penerbangan untuk
Note.— Experience has shown that the Catatan. – Pengalaman telah menunjukkan
recommended escape manoeuvre for an rekomendasi untuk jalan keluar aircraft yang
aircraft which has encountered an ash cloud is berhadapan dengan awan debu dengan jalan
to reverse its course and begin a descent if laindan memulai turun jika diizinkan oleh
terrain permits. The final responsibility for this daerah tsb. Dan tanggung jawab terakhir
decision, however, rests with the pilot. memutuskan bagaimana akibatnhya bagi pilot.
15.8.2 Each State should develop appropriate 15.8.2 Setiap keadaan harus mengalami
procedures and contingency routings for perubahan sesuai dengan prosedur dan rute
avoidance of volcanic ash clouds that meet the yang berhubungan untuk menghindari awan
circumstances of the State and fulfil its debu vulkanik yang ditemui disekitar daerah
obligations to ensure safety of aircraft. dan memenuhi kewajiban untuk memastikan
keamanan aircraft.
Note 1.— There are no means to detect the Catatan 1. – Di sana tidak ada arti untuk
density of a volcanic ash cloud or the size mengetahui kepadatan dari awan vulkanik
distribution of its particles and their atau perpindahan partikel dan efek pada
subsequent impact on engine performance and kekuatan mesin dan integritas dari pesawat
the integrity of the aircraft. terbang tsb.
Note 2.— Guidance material is provided in Catatan 2. – Petunjuk materi yang disajikan
Chapters 4 and 5 of the Manual on Volcanic terdapat pada chapter 4 dan 5 dari sebuah
Ash, Radioactive Material and Toxic Chemical panduan awan vulkanik , materi radio aktif dan
Clouds (Doc 9691). awan kimia berbahaya.
CHAPTER 16
MISCELLANEOUS PROCEDURES
16.1.1 It is recognized that some military 16.1.1 Ini diperuntukan untuk pesawat militer
aeronautical operations necessitate non- yang tidak menggunakan prosedur prosedur
compliance with certain air traffic procedures. yang tepat. Dengan tujuan untuk memastikan
In order to ensure the safety of flight keselamatan operasi penerbangan yang terkait
operations the appropriate military authorities dengan kewenangan militer, wajib diberikan,
shall be asked, whenever practicable, to notify jika dapat dilakukan, memberitahukan kepada
the proper air traffic control unit prior to unit pemanduan lalu lintas udara agar dapat
undertaking such maneuvers. mengambil alih beberapa pergerakan.
16.1.3 Temporary airspace reservation, either 16.1.3 Pemesanan ruang udara sementara, baik
stationary or mobile, may be established for station maupun kendaraan, bisa saja didirikan
the use of large formation flights or other sebagai formasi penerbangan besar atau
military air operations. Arrangements for the operasi militer. Penyusunan mengenai
reservation of such airspace shall be pemasanan beberapa ruang udara wajib di
accomplished by co-ordination between the melakukan koordinasi antara pengguna dan
user and the appropriate ATS authority. The kewenangan Pelayanan lalu lintas udara yang
coordination shall be effected in accordance sesuai. Koordinasinya wajib dilakukan sesuai
with the provisions of Annex 11 and completed tujuan yang ada pada annex 11 dan dilengkapi
early enough to permit timely promulgation of waktu penyebaran sedini mungkin sesuai
information in accordance with the provisions tujuan yang ada pada annex 15
of Annex 15.
tepat.
arrangements between operators and the ATS persetujuan navigasi udara regional.
authority concerned or of regional air
navigation agreements. 16.4.2.2 RPL harus terdiri dari informasi yang
berkenaan seperti hal-hal berikut yang
16.4.2.2 An RPL shall comprise dipertimbangkan oleh kewenangan ATS yang
information regarding such of the following tepat:Periode berlakunya flight plan
items as are considered relevant by the
Hari-hari beroperasi
appropriate ATS authority:
Identifikasi pesawat
• validity period of the flight plan
• days of operation Tipe pesawat dan kategori wake
• aircraft identification turbulence
• aircraft type and wake turbulence
category Kemampuan MLS
• MLS capability
• departure aerodrome Bandara keberangkatan
• off-block time
Waktu yang diblokir
• cruising speed(s)
• cruising level(s)
Cruising speed(s)
• route to be followed
• destination aerodrome Cruising level(s)
• total estimated elapsed time
• indication of the location where the Rute yang diikuti
following information may be obtained
immediately upon request: Bandara tujuan
— alternate aerodromes
— fuel endurance Perkiraan total waktu yang dilewati
— total number of persons on board
Indikasi dari lokasi dimana informasi
— emergency equipment
selanjutnya dapat segera meminta:
• other information.
Bandara pengganti
Total penumpang
Perlengkapan darurat
Informasi lainnya
of listings containing the required flight plan merupakan bentuk daftar yang dirancang
data using an RPL listing form specially khusus untuk tujuan tertentu atau diproses
designed for the purpose or by means of other melalui media lain yang sesuai dengan data
media suitable for electronic data processing. elektronik. Metode pengiriman akan
The method of submission shall be determined ditentukan oleh kesepakatan lokal atau
by local or regional agreement. regional.
location, so that, on request by ATS units, it can pnundaan. Nama dari kantor yang memberikan
be supplied without delay. The name of the informasi bisa didapat pada rekaman di bentuk
office from which the information can be RPL.
obtained shall be recorded on the RPL listing
form.
aircraft type and wake turbulence category, level harus dicatat untuk setiap penerbangan
speed and/or cruising level shall be notified for individual secepat mungkin dan tidak lebih dari
each individual flight as early as possible and 30 menit sebelum keberangkatan ke ATS
not later than 30 minutes before departure to reporting office yang bertanggung jawab di
the ATS reporting office responsible for the bandara keberangkatan. Perubahan cruising
departure aerodrome. A change of cruising leval hanya boleh dicatat dengan
level only may be notified by radiotelephony radiotelephony pad inisial kontak dengan unit
on initial contact with the ATS unit. ATS.
16.4.4.5.1 Procedures for use of RPLs may 16.4.4.5.1 Peraturan untuk mnggunakan RPLs
be established for flights operating within a boleh didirikan untuk operasi penerbangan
single FIR or a single State. dalam FIR tunggal atau negara tunggal.
Appendix 1 Appendix 1
INSTRUCTIONS FOR AIR‐REPORTING INSTRUCTIONS FOR AIR‐REPORTING
BY VOICE COMMUNICATIONS BY VOICE COMMUNICATIONS
1. Perintah laporan
1. Reporting instructions
3 Waktu (waktu)
BAGIAN 1
4 Flight Level FLIGHT LEVEL (angka) atau (angka) METRES atau FEET
atau
Altitude CLIMBING TO FLIGHT LEVEL (angka) atau (angka) METRE
TURBULENCE MODERATE
TURBULENCE SEVERE
ICING SEVERE
15 Fenomena
yang
ditemukan
BAGIAN 3
atau dilihat,
menyaranka
n laporan
udara
TURBULENCE SEVERE
khusus :
ICING SEVERE
• Severe
turbulen
ce MOUNTAINWAVE SEVERE
• Severe
icing
THUNDERSTORMS
• Severe
mountai
nwave THUNDERSTORMS WITH HAIL
• Thunder
storms DUSTSTORM or SANDSTORM HEAVY
without
hail
• Thunder VOLCANIC ASH CLOUD
storms
with hail PRE‐ERUPTION VOLCANIC ACTIVITY atau VOLCANIC ERUPTION
• Heavy
dust/san
dstorm
• Volcanic
ash
cloud
• Pre‐
eruption
volcanic
activity
or
volcanic
eruption
1.1 Section 1 is obligatory, although Items 5 1.1 Bagian 1 adalah wajib, walaupun item 5
and 6 thereof may be omitted when prescribed dan 6 tentang itu dapat dilewatkan ketika
in Regional Supplementary Procedures; Section dirincikan dalam Regional Supplementary
2 shall be added, in whole or in part, only when Procedures; Bagian 2 harus ditambahkan,
so requested by the operator or its designated diseluruh atau dalam bagian, hanya ketika
representative, or when deemed necessary by diminta oleh operator atau ditunjukkan
the pilot‐in‐command; Section 3 shall be added contoh, atau ketika perlu dipertimbangkan
in accordance with Annex 3 and the Regional oleh pilot‐in‐command; Bagian 3 harus
Supplementary Procedures, Part 3 — ditambahkan berdasarkan dengan Annex 3 dan
Meteorology. Regional Supplementary Procedures, Part 3 –
Meteorology.
1.2 Section 3 shall include all Items 9 to 13 and 1.2 Bagian 3 harus mencakup semua item 9
Item 14, if available. sampai 13 dan item 14 jika tersedia.
2. Special air‐reports 2. Laporan udara khusus
2.1 Special air‐reports shall be made whenever 2.1 Laporan udara khusus harus dibuat
any of the phenomena listed under Item 15 are kapanpun terdapat fenomena terdaftar
observed or encountered. Items 1 to 4 of dibawah item 15 yang terlihat atau ditemukan.
Section 1 and the appropriate phenomenon Item 1 sampai 4 dari Bagian 1 dan fenomena
specified in Section 3, Item 15, are required tertentu yang sesuai dalam Bagian 3, item 15,
from all aircraft. The phenomena listed under dibutuhkan dari semua aircraft. Fenomena
“SST” shall be reported only by supersonic yang terdaftar dibawah “SST” harus dilaporkan
transport at transonic and supersonic cruising hanya dengan supersonic transport pada
levels. tingkat kenaikan transonic dan supersonic.
2.2 In the case of special air‐reports containing 2.2 Dalam kejadian laporan udara khusus yang
information on volcanic activity, a post‐flight berisi informasi pada aktivitas gunung berapi,
report shall be made on the volcanic activity laporan saat penerbangan harus diberikan
reporting form (Model VAR). All elements dalam bentuk laporan aktivitas gunung berapi
which are observed shall be recorded and (Model VAR). Semua elemen yang terlihat
indicated respectively in the appropriate places masing‐masing harus direkam dan
on the form Model VAR. diindikasikan dalam tempat yang sesuai pada
bentuk Model VAR.
3.1 Items of an air‐report shall be reported in 3.1 item‐item laporan udara harus dilaporkan
the order in which they are listed in the model dalam keadaan yang mereka daftarkan dalam
AIREP/AIREP SPECIAL form. bentuk AIREP / AIREP SPECIAL.
— MESSAGE TYPE DESIGNATOR. Report ‐ PENENTUAN TIPE PESAN. Laporan “KHUSUS”
“SPECIAL” for a special air‐report. untuk laporan udara khusus.
Section 1 Bagian 1
Item 1 — AIRCRAFT IDENTIFICATION. Report
Item 1 – IDENTIFIKASI AIRCRAFT. Laporan call
the aircraft radiotelephony call sign as
sign pesawat mealalui telepon seperti
prescribed in Annex 10, Volume II, Chapter 5.
disebutkan dalam Annex 10, Volume II, Bab 5.
Item 2 — POSITION. Report position in latitude Item 2 – POSISI. Laporan posisi di garis lintang
(degrees as 2 numerics or degrees and minutes (derajat misalnya 2 angka atau derajat dan
as 4 numerics, followed by “North” menit misalnya 4 angka, diikuti oleh “UTARA”
or “South”) and longitude (degrees as 3 atau “SELATAN”) dan garis bujur ( derajat
numerics or degrees and minutes as 5 misalnya 3 angka atau derajat dan menit
numerics, followed by “East” or “West”), or as misalnya 3 angka, diikuti oleh “TIMUR” atau
a significant point identified by a coded “BARAT”), atau poin penting yang dikenali
designator (2 to 5 characters), or as a dengan ketentuan kode (2 atau 5 karakter),
significant point followed by magnetic bearing atau misalnya poin penting diikuti oleh
(3 numerics) and distance in nautical miles magnetic bearing (3 angka) dan jarak dalam
from the point (e.g. “4620North07805West”, nautical miles dari poin (contohnya
“4620North07800West”, “4620North07805West”,
“4600North07800West”, LN (“LIMA “4620North07800West”,
NOVEMBER”), 4600North07800West”, LN (“LIMA
“MAY”, “HADDY” or “DUB 180 DEGREES 40 NOVEMBER”), “MAY”, “HADDY” or “DUB 180
MILES”). Precede significant point by “ABEAM”, DEGREES 40 MILES”). Mendahului poin penting
if applicable. dengan :ABEAM” jika sesuai.
Item 4 — FLIGHT LEVEL OR ALTITUDE. Report Item 4 – FLIGHT LEVEL ATAU KETINGGIAN.
flight level by 3 numerics (e.g. “FLIGHT LEVEL Laporan ketinggian dengan 3 angka (contohnya
310”), when on standard pressure altimeter “FLIGHT LEVEL 310”), ketika pada tekanan
setting. Report altitude in metres followed by standar altimeter setting. Laporan ketinggian
“METRES” or in feet followed by “FEET”, when dalam meter diikuti dengan “METRES” atau
on QNH. Report “CLIMBING” (followed by the dalam kaki diikuti dengan “FEET”, ketika pada
level) when climbing, or “DESCENDING” QNH. Laporan “CLIMBING” (diikuti dengan
(followed by the level) when descending, to a level) ketika climbing, atau “DECENDING”
new level after passing the significant point. (diikuti dengan level) ketika descending, untuk
ketinggian baru setelah melewati poin penting.
Item 5 — NEXT POSITION AND ESTIMATED Item 5 – POSISI SELANJUTNYA DAN PERKIRAAN
TIME OVER. Report the next reporting point WAKTU YANG DILEWATI. Laporan titik
and the estimated time over such reporting melaporkan selanjutnya dan perkiraan awaktu
point, or report the estimated position that will yang dilewati yang akan dicapai satu jam yang
be reached one hour later, according to the lalu, berdasarkan kepada posisi prosedur
position reporting procedures in force. Use the laporan dalam percepatan. Menggunakan data
data conventions specified in Item 2 for konvensi yang spesifik dalam iten 2 untuk
position. Report the estimated time over this posisi. Laporan perkiraan waktu yang dilewati
position. Report time in hours and minutes UTC dalam jam dan menit UTC (4 angka) jika tidak
(4 numerics) unless reporting time in minutes melaporkan waktu dalam menit pada jam yang
past the hour (2 numerics) as prescribed on the lalu (2 amgka) dirincikan pada dasar perjanjian
basis of regional air navigation agreements. wilayah navigasi udara.
Item 6 — ENSUING SIGNIFICANT POINT. Report Item 6 – AKIBAT POIN PENTING. Laporan akibat
the ensuing significant point following the point penting mengikuti “posisi selanjutnya
“next position and estimated time over”. dan perkiraan waktu yang lampau”.
Section 2 Bagian 2
Section 3 Bagian 3
Item 9 — AIR TEMPERATURE. Report Item 9 – SUHU UDARA. Laporan “SUHU PLUS”
“TEMPERATURE PLUS” or “TEMPERATURE atau “SUHU MINUS” diikuti dengan suhu dalam
MINUS” followed by the temperature in derajat Celcius (2 angka), dikoreksi untuk
degrees Celsius (2 numerics), corrected for instrument error dan kecepatan udara
instrument error and airspeed (e.g. (contohnya SUHU MINUS 05).
TEMPERATURE MINUS 05).
Note.— Where air‐reports are handled by Perhatikan. ‐ Dimana air‐report ditangani oleh
automatic data processing equipment which peralatan pengolahan data otomatis yang
cannot accept this message‐type designator, in tidak bisa menerima jenis pesan designator ini,
accordance with Chapter 11, 11.4.2.6.5.2, the Chapter 11, 11.4.2.6.5.2, menggunakan jenis
use of a different message‐type designator is pesan designator yang berbeda diperbolehkan
permitted by regional air navigation dengan persetujuan penerbangan regional.
agreement.
Item 0 — POSITION. Record position in latitude Item 0 ‐ POSISI. Posisi catatan dalam latitude
(degrees as 2 Numerics or degrees and minutes (degrees dengan 2 angka atau degrees dan
as 4 numerics, followed without a space by N menit dengan 4 angka, mengikuti tanpa space
or S) and longitude (degrees as 3 numerics or dengan N atau S) dan garis bujur (degrees
degrees and minutes as 5 numerics, followed dengan 3 angka atau degrees dan menit
without a space by E or W), or as a significant dengan 5 angka, mengikuti tanpa space dengan
point identified by a coded designator (2 to 5 E atau W), atau sebagai signifikan point
characters), or as a significant point followed mengenali dengan code designator (2 ke 5
by magnetic bearing (3 numerics) and distance karakter‐karakter), atau sebagai signifikan
in nautical miles (3 numerics) from the point point mengikuti dengan magnetic bearing (3
(e.g. 4620N07805W, 4620N078W, 46N078W, angka) dan jarak dalam nautical mil (3 angka)
LN, MAY, HADDY or DUB180040). Precede dari point (misalkan 4620N07805W,
significant point by “ABM” (abeam), if 4620N078W, 46N078W, LN, MAY, HADDY atau
applicable. DUB 180040). Didahului signifikan point
dengan" ABM" (abeam), jika dapat dipakai.
Item 1 — TIME. Record time in hours and Item 1 ‐ WAKTU. Catatan waktu dalam jam dan
minutes UTC (4 numerics). menit UTC (4 angka).
Item 2 — FLIGHT LEVEL OR ALTITUDE. Record F Item 2 – FLIGHT PLAN atau ALTITUDE. Catatan
followed by 3 numerics (e.g. F310), when a F diikuti oleh 3 angka (misalkan F310), bila
flight level is reported. Record altitude in flight level dilaporkan. Catatan altitude dalam
metres followed by M or in feet followed by FT, metres dengan M atau dengan FT, bila altitude
when an altitude is reported. Record “ASC” dilaporkan. Catatan" ASC" (level) bila climbing,
(level) when climbing, or “DES” (level) when atau " DES" (level) bila descending.
descending.
Section 3 Bagian 3
Item 8 — AIR TEMPERATURE. Record “PS” Item 8 – SUHU UDARA. Catatan" PS" (lebih)
(plus) or “MS” (minus) followed, without a atau " MS" (kurang) mengikuti, tanpa space,
space, by the temperature in degrees Celsius (2 dengan suhu dalam degrees Celsius (2 angka)
numerics) (e.g. MS05). (misalkan MS05 ).
MODEL VAR: to be used for post‐flight MODEL VAR: to be used for post‐flight
reporting reporting
I.‐1 AIREP SPEEDBIRD FIFE SIX AIT POSITION I.‐1 AIREP SPEEDBIRD FIFE SIX AIT POSITION
FOWer NINer TOO FIFE NORTH ZERO FIFE ZERO FOWer NINer TOO FIFE NORTH ZERO FIFE ZERO
WEST WUN TREE WUN SEVen FLIGHT LEVEL WEST WUN TREE WUN SEVen FLIGHT LEVEL
TREE WUN ZERO FIFE ZERO NORTH ZERO TREE WUN ZERO FIFE ZERO NORTH ZERO
FOWer ZERO WEST WUN TREE FIFE FIFE FIFE FOWer ZERO WEST WUN TREE FIFE FIFE FIFE
ZERO NORTH ZERO TREE ZERO WEST NEXT ZERO NORTH ZERO TREE ZERO WEST NEXT
ENDURANCE ZERO AIT TREE ZERO ENDURANCE ZERO AIT TREE ZERO
TEMPERATURE MINUS FOWer SEVen WIND TEMPERATURE MINUS FOWer SEVen WIND
TOO FIFE FIFE DEGREES SIX FIFE KNOTS TOO FIFE FIFE DEGREES SIX FIFE KNOTS
TURBULENCE MODERATE ICING LIGHT TURBULENCE MODERATE ICING LIGHT
I.‐ BAW568 4925N050W 1317 F310 MS47 I.‐ BAW568 4925N050W 1317 F310 MS47
255/65KT 255/65KT
TURB MOD ICE FBL TURB MOD ICE FBL
II.‐2 JAPANAIR FOWer FOWer WUN OVER II.‐2 JAPANAIR FOWer FOWer WUN OVER
ORDON ZERO NINer TREE ZERO FLIGHT LEVEL ORDON ZERO NINer TREE ZERO FLIGHT LEVEL
TREE FIFE ZERO ONADE WUN ZERO ZERO TREE FIFE ZERO ONADE WUN ZERO ZERO
SEVen OMPPA NEXT TEMPERATURE MINUS SEVen OMPPA NEXT TEMPERATURE MINUS
FIFE TREE WIND TREE WUN ZERO DEGREES SIX FIFE TREE WIND TREE WUN ZERO DEGREES SIX
ZERO KILOMETRES PER HOUR TURBULENCE ZERO KILOMETRES PER HOUR TURBULENCE
LIGHT ICING LIGHT LIGHT ICING LIGHT
II.‐ JAL441 ORDON 0930 F350 MS53 II.‐ JAL441 ORDON 0930 F350 MS53
310/60KMH 310/60KMH
TURB FBL ICE FBL TURB FBL ICE FBL
III.‐3 AIREP SPECIAL CLIPPER WUN ZERO WUN III.‐3 AIREP SPECIAL CLIPPER WUN ZERO WUN
POSITION FIFE ZERO FOWer FIFE NORTH ZERO POSITION FIFE ZERO FOWer FIFE NORTH ZERO
TOO ZERO WUN FIFE WEST WUN FIFE TREE SIX TOO ZERO WUN FIFE WEST WUN FIFE TREE SIX
FLIGHT LEVEL TREE WUN ZERO CLIMBING TO FLIGHT LEVEL TREE WUN ZERO CLIMBING TO
FLIGHT LEVEL TREE FIFE ZERO FLIGHT LEVEL TREE FIFE ZERO
THUNDERSTORMS WITH HAIL THUNDERSTORMS WITH HAIL
III.‐ ARS PAA101 5045N02015W 1536 F310 ASC III.‐ ARS PAA101 5045N02015W 1536 F310 ASC
F350 TSGR F350 TSGR
IV.‐4 SPECIAL NIUGINI TOO SEVen TREE OVER IV.‐4 SPECIAL NIUGINI TOO SEVen TREE OVER
MADANG ZERO AIT FOWer SIX WUN NINer MADANG ZERO AIT FOWer SIX WUN NINer
TOUSAND FEET TURBULENCE SEVERE TOUSAND FEET TURBULENCE SEVERE
IV.‐ARS ANG273 MD 0846 19000FT TURB SEV IV.‐ARS ANG273 MD 0846 19000FT TURB SEV
1. A routine air‐report for a trans‐oceanic flight 1. Laporan rutin udara untuk sebuah
which has been designated to report routine penerbangan yang telah ditunjuk untuk
meteorological observations at meridians melaporkan meteorology, observasi rutin
spaced at intervals of 10 degrees. The pada jarak ruang meridian 100. Informasi
information of the next position, ensuing posisi berikunya, untuk menuntut point
significant point and endurance are not yang penting dan daya tahan tidak
required for transmission to the meteorological dibutuhkan untuk transmisi ke kantor
offices concerned. meteorology.
2. A routine air‐report for a trans‐oceanic flight 2. Laporan rutin udara untuk trans‐oseanic
which is required to report routine penerbangan diperlukan untuk laporan
meteorological observations at specified obsevasi meteorology rutin pada point
significant points. The information of the next penting. Informasi tentang berikutnya dan
position and the ensuing significant point are tuntutan point penting tidak dibutuhkan
not required for transmission to the untuk transmisi ke kantor meteorology
meteorological offices concerned. terdekat.
3. A special air‐report which is required 3. Laporan special udara yang diperlukan
because of the occurrence of widespread karena kejadian badai yang luas dengan
thunderstorms with hail. hujan es.
4. A special air‐report which is required 4. Laporan special udara yang diperlukan
because of severe turbulence. The aircraft is on karena pergolakan keras, pesawat sedang
QNH altimeter setting. mengatur QNH altimeter.
Appendix 2 Lampiran 2
FLIGHT PLAN FLIGHT PLAN
1. ICAO model flight plan form 1. Bentuk model rencana penerbangan ICAO
2. Instructions for the completion of the flight 2. Petunjuk untuk menyelesaikan pada bentuk
plan rencana penerbangan
form 3. Petunjuk untuk transmisi pada pesan
3. Instructions for the transmission of a filed rencana penerbangan yang diajukan (FPL)
flight 4. Petunjuk untuk transmisi pada pesan
plan (FPL) message rencana penerbangan tambahan (SPL)
4. Instructions for the transmission of a 5. Contoh bentuk rencana penerbangan
supplementary flight plan (SPL) message lengkap
5. Example of a completed flight plan form 6. Bentuk model ICAO rencana penerbangan
6. ICAO model repetitive flight plan (RPL) listing yang berulang‐ulang (RPL)
form 7. Petunjuk untuk penyelesaian pada bentuk
7. Instructions for the completion of the daftar rencana penerbangan yang berulang‐
repetitive ulang (RPL)
flight plan (RPL) listing form 8.Bentuk daftar contoh rencana penerbangan
8. Example of a completed repetitive flight plan berulang selesai (RPL)
(RPL) listing form
2. Instructions for the completion of the flight 2. Instruksi untuk menyelesaikan formulir
plan form rencana penerbangan.
2.1 General 2.1 Pendahuluan
Adhere closely to the prescribed formats and
manner of specifying data. Berpegang erat dengan format dan cara
menentukan data yang specifik.
Commence inserting data in the first space
provided. Where excess space is available, Memulai memasukkan data dalam ruang
leave unused spaces blank. pertama yang disediakan. Di mana ruang yang
tersedia kelebihan, meninggalkan ruang kosong
yang tidak terpakai.
Insert all clock times in 4 figures UTC. Memasukkan semua jam dalam 4 angka UTC.
Insert all estimated elapsed times in 4 figures Memasukkan semua perkiraan waktu dalam 4
(hours and minutes). angka (jam dan menit).
Note.— Item numbers on the form are not Catatan‐ Nomor item pada formulir tidak
consecutive, as they correspond to Field Type berturut‐turut, karena mereka sesuai dengan
numbers in ATS messages nomor Field Type pada pesan ATS.
ITEM 7: AIRCRAFT IDENTIFICATION ITEM 7: IDENTIFIKASI PESAWAT TERBANG
(MAXIMUM 7 CHARACTERS (MAKSIMAL 7 KARAKTER)
INSERT one of the following aircraft INSERT Berikut salah satu identifikasi
Note.— Provisions for the use of Catatan‐ Ketentuan untuk penggunaan tanda
radiotelephony call signs are contained in panggil radiotelephony yang terkandung dalam
Annex 10, Volume II, Chapter 5. ICAO Lampiran 10, Volume II, bab 5. ICAO designator
designators and telephony designators for dan telepon penanda untuk operasi pesawat
aircraft operating agencies are contained in badan‐badan yang terkandung dalam Doc
Doc 8585 — Designators for Aircraft Operating 8585‐penanda untuk Aircraft Operating
Agencies, Aeronautical Authorities and Agencies, Aeronautical Athorithies dan
Services. SERVICES.
ITEM 8: FLIGHT RULES AND TYPE OF Item 8: Aturan penerbangan dan jenis
FLIGHT (ONE OR TWO CHARACTERS) penerbangan (satu atau dua karakter)
Flight rules Peraturan penerbangan
INSERT one of the following letters to denote Masukkan salah satu dari pesan berikut untuk
the category of flight rules with which the pilot menunjukkan kategori peraturan penerbangan
intends to comply: yang bermaksud agar pilot mematuhi:
I if IFR
V if VFR I jika IFR
Y if IFR first) and specify in Item 15 the point or V jika VFR
Z if VFR first) points where a change of flight Y jika IFR pertama) dan ditentukan pada point
rules is planned. item 15 atau
Z jika VFR pertama) titik di mana perubahan
peraturan penerbangan direncanakan.
INSERT one of the following letters to denote Masukkan salah satu dari surat‐surat berikut ini
the type of flight when so required by the untuk menunjukkan jenis penerbangan ketika
appropriate ATS authority: diwajibkan oleh otoritas ATS yang sesuai:
S if scheduled air service S jika jadwal layanan udara
N if non‐scheduled air transport operation N jika non‐jadwal operasi angkutan udara
G if general aviation G jika penerbangan umum
M if military M jika militer
X if other than any of the defined categories X jika selain salah satu dari kategori yang
above. didefinisikan di atas.
ITEM 9: NUMBER AND TYPE OF AIRCRAFT Item 9: Jumlah dan jenis pesawat dan
AND WAKE TURBULENCE CATEGORY membangunkan kategori turbulensi
Nomor pesawat (1 atau 2 karakter)
Number of aircraft (1 or 2 characters) Masukkan jumlah pesawat, jika lebih dari satu.
INSERT the number of aircraft, if more than Jenis pesawat (2 hingga 4 karakter)
one.
Type of aircraft (2 to 4 characters) Masukkan penanda yang sesuai sebagaimana
INSERT the appropriate designator as specified ditentukan dalam ICAO Doc 8.643, Aircraft
in ICAO Doc 8643, Aircraft Type Designators, Type Designators,
OR, if no such designator has been assigned, or ATAU, jika tidak ada penanda seperti telah
in case of formation flights comprising more ditetapkan, atau dalam hal pembentukan
than one type, penerbangan terdiri dari lebih dari satu jenis,
INSERT ZZZZ, and SPECIFY in Item 18, the Masukkan ZZZZ, dan DITENTUKAN dalam item
(numbers and) type(s) of aircraft preceded by 18, (angka dan) tipe (s) pesawat didahului oleh
TYP/ . Typ /
INSERT an oblique stroke followed by one of Menyisipkan stroke miring diikuti oleh salah
the following letters to indicate the wake satu surat‐surat berikut ini untuk menunjukkan
turbulence category of the aircraft: kategori turbulensi dari pesawat:
N if no COM/NAV/approach aid equipment for N jika tidak ada COM / NAV / peralatan alat
the route to be flown is carried, or the bantu approach untuk rute penerbangan yang
equipment is unserviceable, akan dilakukan, atau peralatan yang rusak,
OR S if standard COM/NAV/approach aid ATAU S jika standar COM / NAV / peralatan
equipment for the route to be flown is carried alat bantu untuk rute penerbangan yang akan
and serviceable dibawa dan bisa digunakan (lihat Catatan 1).
(see Note 1), DAN / ATAU
AND/OR Masukkan satu atau lebih surat‐surat berikut
INSERT one or more of the following letters to ini untuk menunjukkan COM / NAV / peralatan
indicate the COM/NAV/approach aid alat bantu yang tersedia dan berguna:
equipment available and serviceable:
A (Not allocated) M Omega A (Tidak dialokasikan) M Omega
B (Not allocated) O VOR B (Tidak dialokasikan) O VOR
C LORAN C P (Not allocated) C LORAN C P (Tidak dialokasikan)
D DME Q (Not allocated) D DME Q (Tidak dialokasikan)
E (Not allocated) R RNP type certification E (Tidak dialokasikan) jenis RNP R sertifikasi
F ADF (see Note 5) F ADF (lihat catatan 5)
G (GNSS) T TACAN G (GNSS) T TACAN
H HF RTF U UHF RTF H HF RTF U UHF RTF
I Inertial navigation V VHF RTF
J (Data link) W I Inertial navigasi V VHF RTF
(see Note 3) X When prescribed by ATS J (DTA link) W
K (MLS) Y (lihat Catatan 3)X Ketika diresepkan oleh ATS
L ILS Z Other equipment carried K (MLS) Y
(see Note 2). L ILS Z Peralatan lain
Note 1.— Standard equipment is considered to dilakukan (lihat catatan 2)
be VHF RTF, ADF, VOR and ILS, unless another
combination is Catatan 1 – Standard peralatan yang dianggap
prescribed by the appropriate ATS authority. oleh VHF RTF, ADF, VOR, dan ILS, kecuali
kombinasi lain yang ditentukan oleh otoritas
ATS yang sesuai.
aircraft meets the RNP type prescribed for the area terlibat.
route segment(s),
route(s) and/or area concerned. Pengawasan Peralatan
Surveillance equipment Masukkan satu atau dua dari huruf dibawah ini
untuk menjelaskan pelayanan pengawasan
INSERT one or two of the following letters to
peralatan :
describe the serviceable surveillance
equipment carried: Peralatan SSR
SSR equipment
N Nil N Nil
A Transponder — Mode A (4 digits — 4 096 A Transponder — Mode A (4 digits ‐4
codes) 096 codes)
C Transponder — Mode A (4 digits — 4 096
C Transponder — Mode A (4 digits — 4 096
codes) and Mode C
codes) and Mode C X Transponder — Mode S without both
X Transponder — Mode S without both aircraft aircraft identification and pressure‐
identification and pressure‐altitude altitude transmission
transmission P Transponder — Mode S, including
P Transponder — Mode S, including pressure‐ pressure‐altitude transmission, but no
altitude transmission, but no aircraft aircraft identification transmission
I Transponder — Mode S, including aircraft
identification transmission
identification transmission, but no
I Transponder — Mode S, including aircraft pressure‐altitude transmission
identification transmission, but no pressure‐ S Transponder — Mode S, including both
altitude transmission pressure altitude and aircraft
S Transponder — Mode S, including both identification transmission.
pressure‐altitude and aircraft identification
ADS equipment
transmission.
ADS equipment Kemampuan D ADS
D ADS capability
ITEM 13: DEPARTURE AERODROME ITEM 13 : AERODROME KEBERANGKATAN
AND TIME (8 CHARACTERS) DAN WAKTU (8 CHARACTERS)
INSERT the ICAO four‐letter location indicator Masukkan 4 huruf lokasi indicator ICAO pada
of the departure aerodrome, aerodrome keberangkatan, atau, jika tidak ada
OR, if no location indicator has been assigned, indicator lokasi yang telah ditetapkan,
Masukkan ZZZZ dan ketetapan, di dalam item
INSERT ZZZZ and SPECIFY, in Item 18, the name
18, nama aerodrome didahului oleh DEP/, atau
of the aerodrome preceded by DEP/ , jika rencana penerbangan diterima dari
OR, if the flight plan is received from an aircraft pesawat yang sedang terbang,
in flight, Masukkan AFIL, dan ketetapan pada item 18, 4
INSERT AFIL, and SPECIFY, in Item 18, the ICAO huruf ICAO indicator lokasi dari ATS unit dari
four‐letter location indicator of the location of tambahan data rencana penerbangan dapat
the ATS unit from diperoleh, didahului oleh DEP/ LALU, TANPA
JARAK,
which supplementary flight plan data can be
Masukkan untuk rencana penerbangan
obtained, preceded by DEP/ . sebelum keberangkatan, estimated off‐block
THEN, WITHOUT A SPACE, time,
INSERT for a flight plan submitted before Atau, untuk rencana penerbangan diterima
departure, the estimated off‐block time, dari pesawat yang sedang terbang, estimated
OR, for a flight plan received from an aircraft in yang actual atau waktu estimated yang habis
pada poin pertama dari rute untuk rencana
INSERT the first cruising speed as in (a) and the TAMBAHAN first cruising speed seperti
first cruising level as in (b), without a space dalam (a) dan first cruising level seperti dalam
between them. (b), tanpa jarak antara keduanya.
THEN, following the arrow, INSERT the route
description as in (c). KEMUDIAN, mengikuti arah, TAMBAHAN
(a) Cruising speed (maximum 5 characters) penjelasan rute seperti dalam (c).
INSERT the True airspeed for the first or the a) Cruising speed (maksimal 5 karakter)
whole cruising portion of the flight, in terms of:
TAMBAHAN True Air Speed yang pertama
atau keseluruhan cruising porsion dari
penerbangan, menggunakan istilah :
Kilometres per hour, expressed as K followed
Kilometres per hour, dinyatakan dengan K
by 4 figures (e.g. K0830), or
diikuti oleh 4 angka (contoh : K0830), atau
Knots, expressed as N followed by 4 figures
(e.g. N0485), or Knots, dinyatakan dengan N diikuti
True Mach number, when so prescribed by the oleh 4 angka (contoh : N0485), atau
appropriate ATS authority, to the nearest
hundredth of unit Mach,expressed as M Mach number, yang ditetapkan atas izin
followed by 3 figures (e.g. M082). kewenangan ATS, untuk unit keseratus yang
paling dekat dengan Mach, dinyatakan dengan
(b) Cruising level (maximum 5 characters) M diikuti oleh 3 angka (contoh : M082).
Flights along designated ATS routes (c) Rute (termasuk perubahan kecepatan, level,
dan/ atau peraturan‐peraturan penerbangan)
OR by DCT, if the flight to the next point will be Melewati designator dari bagian rute ATS
outside a designated route, unless both points selanjutnya, meskipun sama dengan
are defined by geographical coordinates. sebelumnya,
INSERT points normally not more than 30 Penerbangan keluar dari designated ATS routes
minutes flying time or 370 km (200 NM) apart,
including each point at which a change of TAMBAHAN secara normal point‐point
speed or level, a change of track, or a change tidak melebihi 30 menit waktu terbang atau
of flight rules is planned. sejauh 370 km (200 NM), termasuk point yang
lain pada perubahan kecepatan ataupun level,
OR, when required by appropriate ATS perubahan track, atau perubahan peraturan
authority(ies), penerbangan yang sudah direncanakan.
DEFINE the track of flights operating
— Bearing and distance from a navigation aid: Arah dan jarak dari bantuan navigasi :
The identification of the navigation aid
Identifikasi bantuan navigasi (biasanya sebuah
(normally a VOR), in the form of 2 or 3
VOR), dalam 2 atau 3 karakter, KEMUDIAN arah
characters, THEN the bearing from the aid in
dari bantuan dalam bentuk 3 angka yang
the form of 3 figures giving degrees magnetic,
memberikan derajat magnetik,KEMUDIAN
THEN the distance from the aid in the form of
jarak dari bantuan dalam 3 angka yang
3 figures expressing nautical miles. Make up
menyatakan NM. Membentuk sejumlah angka
the correct number of figures, where
yang benar, di mana diperlukan, dengan
necessary, by insertion of zeros — e.g. a point
masuknya nol – misalnya sebuah titik 1800
180° magnetic at a distance of 40 nautical
magnetik pada jarak 40 NM dari VOR “DUB”
miles from VOR “DUB” should be expressed as
harus dinyatakan sebagai DUB180040.
DUB180040.
(3)Perubahan kecepatan atau tingkat
(3) Change of speed or level
(maksimal 21 karakter)
(maximum 21 characters)
Titik dimana perubahan kecepatan (5% TAS
The point at which a change of speed (5% TAS atau 0.01 Mach atau lebih) atau perubahan
or 0.01 Mach or more) or a change of level is level yang telah direncanakan, persis seperti
planned, expressed exactly as in (2) above, yang dinyatakan dalam (2) di atas, diikuti oleh
followed by an oblique stroke and both the garis miring dan bukan hanya kecepatan
cruising speed and the cruising level, expressed terbang tetapi juga tingkat kecepatan terbang,
exactly as In (a) and (b) above, without a space persis seperti dalam (a) dan (b) di atas, tanpa
between them, even when only one of these spasi di antaranya, bahkan ketika salah satu
quantities will be changed. dari jumlah ini akan berubah.
Examples: LN/N0284A045 Contoh : LN/N0284A045
MAY/N0305Fl80 MAY/N0305F180
HADDY/N0420F330 HADDY/N0420F330
4602N07805W/N0500F350 4602N07805W/N0500F350
46N078W/M082F330 46N078W/M082F330
DUB180040/N0350M0840 DUB180040/N0350M0840
(4)Perubahan peraturan penerbangan
(4) Change of flight rules (maksimal 3 karakter)
(maximum 3 characters)
Titik di mana perubahan peraturan
The point at which the change of flight rules is penerbangan yang telah direncanakan, persis
planned, expressed exactly as in (2) or (3) seperti yang dinyatakan dalam (2) atau (3) di
above as appropriate, followed by a space and atas yang tepat, diikuti oleh sebuah spasi dan
one of the following: salah satu dari berikut ini :
C/52N050W/M220F580F620.
ITEM 16: DESTINATION AERODROME AND ITEM 16 : Bandara tujuan dan Total Perkiraan
TOTAL ESTIMATED ELAPSED TIME, Waktu yang Terpakai, Bandara Pengganti.
ALTERNATE AERODROME(S)
Destination aerodrome and total Bandara tujuan dan total perkiraan waktu yang
estimated elapsed time (8 characters) terpakai ( 8 karakter).
INSERT the ICAO four‐letter location indicator INSERT 4 huruf ICAO yang
of the destination aerodrome followed, menunjukkan lokasi bandara tujuan yang
without a space, by the total diikuti, tanpa spasi, dengan total perkiraan
estimated elapsed time, waktu yang terpakai,
OR, if no location indicator has been assigned, ATAU, jika tidak ada penunjuk lokasi
yang telah ditetapkan,
INSERT ZZZZ followed, without a space, by the INSERT ZZZZ diikuti, tanpa sebuah spasi,
total estimated elapsed time, and SPECIFY in dengan total perkiraan waktu yang terpakai,
Item 18 the name of the aerodrome, preceded dan
by DEST/ . DITENTUKAN dalam ITEM 18, nama bandara,
diawali oleh DEST/.
INSERT the ICAO four‐letter location INSERT 4 huruf ICAO penunjuk lokasi
indicator(s) of not more than two alternate yang tidak lebih dari dua bandara pengganti,
aerodromes, separated by a space, dipisahkan oleh sebuah spasi,
OR, if no location indicator has been assigned ATAU, jika tidak ada penunjuk lokasi
to the alternate aerodrome, yang telah ditetapkan untuk bandara
pengganti,
INSERT ZZZZ and SPECIFY in Item 18 the name
of the aerodrome, preceded by ALTN/ . INSERT ZZZZ dan DITENTUKAN dalam Item 18
nama bandara, iawali oleh ALTN/.
ITEM 18: OTHER INFORMATION ITEM 18 : INFORMASI LAINNYA
INSERT 0 (zero) if no other information, INSERT 0 (nol) jika tidak ada informasi
lainnya,
OR, any other necessary information in the ATAU, informasi yang dibutuhkan lainnya
preferred sequence shown hereunder, in the dalam urutan pilihan yang ditunjukkan di
form of the appropriateindicator followed by bawah ini, dalam bentuk indicator yang tepat
an oblique stroke and the information to be yang diikuti oleh garis miring dan informasi
recorded: yang akan direkam :
EET/ Significant points or FIR boundary EET/ Poin penting atau penunjuk batas FIR
designators and accumulated estimated dan diakumulasikan pada perkiraan waktu yang
elapsed times to such points or FIR terpakai ke seperti poin atau batas FIR, ketika
boundaries, when so prescribed on the basis of begitu ditetapkan pada dasar kesepakatan
regional air navigation agreements, or by the navigasi udara regional, atau oleh otoritas ATS
appropriate ATS yang sesuai.
authority.
Examples: EET/CAP0745 XYZ0830 Contoh : EET/CAP0745 XYZ0830
Examples: EET/EINN0204 EET/EINN0204
RIF/ The route details to the revised RIF/ Rincian rut eke bandara tujuan yang
destination aerodrome, followed by the ICAO direvisi, diikuti oleh 4 huruf ICAO penunjuk
four‐letter location indicator of lokasi bandara. Rute yang direvisi adalah
the aerodrome. The revised route is subject to subjek pada clearance baru dalam
re‐clearance in flight. penerbangan.
SEL/ SELCAL code, if so prescribed by the SEL/ Kode SELCAL , jika demikian yang
appropriate ATS authority. ditentukan oleh otoritas ATS yang sesuai.
OPR/ Name of the operator, if not obvious OPR/ Nama operator, jika tidak jelas dari
from the aircraft identification in Item 7. identifikasi pesawat dalam Item 7.
STS/ Reason for special handling by ATS, e.g. STS/ Alasan untuk penanganan khusus oleh
hospital aircraft, one engine inoperative, e.g. ATS, contohnya rumah sakit pesawat, satu
STS/HOSP, STS/ONE ENG INOP. mesin yang tidak berlaku, contohnya
STS/HOSP, STS/ONE ENG INOP.
TYP/ Type(s) of aircraft, preceded if necessary TYP/ Tipe‐tipe pesawat, didahului jika perlu
by number(s) of aircraft, if ZZZZ is inserted in dengan nomor pesawat, jika ZZZZ dimasukkan
Item 9. dalam Item 9.
PER/ Aircraft performance data, if so PER/ Data kinerja pesawat, jika demikian
prescribed by the appropriate ATS authority. yang ditentukan oleh otoritas ATS yang sesuai.
DAT/ Significant data related to data link DAT/ Data penting yang berhubungan
capability, using one or more of the letters S, dengan kemampuan data link, dengan
H, V and M, e.g. DAT/S for satellite data link, menggunakan satu atau lebih huruf S, H, V dan
DAT/H for HF data link, DAT/V for VHF data M, misalnya DAT/S untuk satelit data link,
link, DAT/M for SSR Mode S data link. DAT/V untuk data link VHF, DAT/M untuk data
link SSR Mode S.
NAV/ Significant data related to navigation NAV/ Data penting yang berhubungan
equipment as required by the appropriate ATS dengan peralatan navigasi yang ibutuhkan oleh
authority. otoritas ATS yang sesuai.
DEP/ Name of departure aerodrome, if ZZZZ is DEP/ Nama bandara kedatangan, jika ZZZZ
inserted in Item 13, or the ICAO four‐letter dimasukkan dalam Item 13, atau 4 huruf ICAO
location indicator of the location of the ATS penunjuk lokasi pada lokasi unit ATS dari data
unit from which supplementary flight plan data rencana penerbangan tambahan yang dapat
can be obtained, if AFIL is inserted in Item 13. diperoleh, jika AFIL dimasukkan dalam Item
13.
DEST/ Name of destination aerodrome, if ZZZZ DEST/ Nama bandara tujuan, jika ZZZZ
is inserted in Item 16. dimasukkan dalam Item 16.
ALTN/ Name of destination alternate ALTN/Nama bandara tujuan pengganti, jika
aerodrome(s), if ZZZZ is inserted in Item 16. ZZZZ dimasukkan dalam Item 16.
RALT/ Name of en‐route alternate RALT/Nama bandara en‐route pengganti.
aerodrome(s).
CODE/ Aircraft address (expressed in the form CODE/ Alamat pesawat (dinyatakan dalam
of an alphanumerical code of six hexadecimal bentuk sebuah kode alphanumerical enam
characters) when heksadesimal karakter) ketika diminta oleh
required by the appropriate ATS authority. otoritas ATS yang sesuai. Contoh : “F00001”
Example: “F00001” is the lowest aircraft adalah alamat pesawat terendah yang
address contained in the specific block terkandung dalam blok tertentu yang telah
administered by ICAO. diatur oleh ICAO.
RMK/ Any other plain‐language remarks when RMK/ Pendapat bahasa sederhana lainnya
required by the appropriate ATS authority or ketika dibutuhkan oleh otoritas ATS yang
deemed necessary. sesuai atau dianggap perlu.
ITEM 19: SUPPLEMENTARY INFORMATION ITEM 19: TAMBAHAN INFORMASI
Endurance Endurance
After E/ INSERT a 4‐figure group giving the fuel Setelah E / INSERT digit 4 kelompok
endurance in hours and minutes. memberikan ketahanan bahan bakar dalam
jam dan menit.
R/ (RADIO) CROSS OUT U if UHF on frequency R / (RADIO) CROSS OUT U jika UHF pada
243.0 MHz is not available. CROSS OUT V if VHF frekuensi 243,0 MHz tidak tersedia. CROSS OUT
on frequency 121.5 MHz is not available. V jika VHF pada frekuensi 121,5 MHz tidak
CROSS OUT E if emergency locator transmitter tersedia. CROSS OUT E jika darurat locator
(ELT) is not available. transmitter (ELT) tidak tersedia.
S/ (SURVIVAL EQUIPMENT) S / (Peralatan Survival)
CROSS OUT all indicators if survival equipment CROSS OUT semua peralatan kelangsungan
is not carried. CROSS OUT P if polar survival hidup indikator jika tidak dilakukan. CROSS
equipment is not carried. CROSS OUT D if OUT P jika peralatan kelangsungan hidup di
desert survival equipment is not carried. CROSS kutub tidak dilakukan. CROSS OUT D jika
OUT M if maritime survival equipment is not peralatan kelangsungan hidup di gurun tidak
carried. CROSS OUT J if jungle survival dilaksanakan. CROSS OUT M jika peralatan
equipment is not carried. kelangsungan hidup maritim tidak
dilaksanakan. CROSS OUT J jika peralatan
kelangsungan hidup di hutan tidak
dilaksanakan.
J/ (JACKETS) CROSS OUT all indicators if life J / (JACKETS)
jackets are not carried. CROSS OUT L if life CROSS OUT semua jaket pelampung indikator
jackets are not equipped with lights. CROSS jika tidak dilaksanakan. CROSS OUT jaket L jika
OUT F if life jackets are not equipped with tidak dilengkapi dengan lampu. CROSS OUT
fluorescein. CROSS OUT U or V or both as in R/ jaket F jika tidak dilengkapi dengan fluorescein.
above to indicate radio capability of jackets, if CROSS OUT U atau V atau keduanya seperti
any. dalam R / di atas untuk menunjukkan
kemampuan radio jaket, jika ada.
N / (KETERANGAN)
N/ (REMARKS) CROSS OUT indicator N if no CROSS OUT indikator N jika tidak ada
remarks, or INDICATE any other survival komentar‐komentar, atau menunjukkan
equipment carried and any other remarks peralatan hidup lainnya dilakukan dan ucapan
regarding survival equipment. lainnya mengenai peralatan bertahan hidup.
C / (PILOT)
C/ (PILOT) INSERT name of pilot‐in‐command. Nama INSERT pilot‐in‐command.
INSERT the name of the unit, agency or person INSERT nama unit, lembaga atau orang
filing the flight plan. mengajukan rencana penerbangan.
2.5 Instructions for insertion of COM data 2,5 Petunjuk untuk memasukkan data COM
Items to be completed Item untuk diselesaikan
COMPLETE the top two shaded lines of the COMPLETE bagian atas dua garis diarsir
form, and COMPLETE the third shaded line only formulir, dan diarsir COMPLETE baris ketiga
when necessary, in accordance with the hanya bila diperlukan, sesuai dengan
provisions in PANS‐ATM, Chapter 11, 11.2.1.2, ketentuan dalam PANS‐ATM, Bab 11, 11.2.1.2,
unless ATS prescribes otherwise. kecuali ATS menentukan sebaliknya.
It is assumed that all aircraft are operating as Diasumsikan bahwa semua pesawat yang
scheduled flights (Type of flight S in FPL beroperasi sesuai penerbangan yang
format), otherwise notify in Q (Remarks). direncanakan ( tipe penerbangan S dalam
bentuk FPI ), selain itu menunjuk Q (tanda).
It is assumed that all aircraft operating on RPLs Diasumsikan bahwa semua pesawat yang
are equipped with 4 096‐code transponders beroperasi pd RPLs dilengkapi dengan kode
with Modes A and C. Otherwise, notify in Q transpnder 4096 dengan mode A dan C selain
(Remarks). itu, pemberitahuan dengan Q (pendapat).
List flight plans in alphabetical order of the Daftar jadwal penerbangan dalam perintah
location indicator of the departure aerodrome. secara alphabet petunjuk lokasi Bandar Udara
Keberangkatan.
7.3 Modification to a flight shall be made as 7.3 modifikasi unutk penerbangan wajib dibuat
follows: seperti berikut :
a) carry out the cancellation as indicated in 7.2;
and a) Membawa pembatalan seperti yang
b) insert a third entry giving the new flight dinyatakan pada 7.2; dan
plan(s) with the appropriate items modified as b) Memasukkan entry ke‐3 pemberian
necessary, including the new validity dates in rencana penerbangan baru dengan
Items I and J. item tepat yang dimodifikasi sesuai
kebutuhan, termasuk tanda baru yang
tepat pada item I dan J.
Note.— All entries related to the same flight Catatan‐ semua entry yang berhubungan pada
will be inserted in succession in the order penerbangan yang sama akan dimasukkan
specified above. pada rangakian diatas yg dinyatakan.
7.4 Instructions for insertion of RPL data 7.4 Instruksi untuk pemasukan data RPL
Complete Items A to Q as indicated hereunder. Menyempurnakan item A sebangku yang
dijelaskan di bawah ini.
ITEM B : ALAMAT
ITEM B: ADDRESSEE(S)
Masukan nama agensi yang dibentuk oleh
INSERT name of agency(ies) designated by negara kepada pengurus RPLs untuk FIRs atau
States to administer RPLs for FIRs or areas of area tanggung jawab.
INSERT name of contact where information Masukan nama kontak dimana informasi
normally provided under Item 19 of the FPL is disediakan secara normal dibawah item FPL
tetap dapat dibaca dan di suplai tanpa
kept readily available and can be supplied
penandaan.
without delay.
ITEM H: ENTRY TYPE ITEM H: ENTRY TYPE
INSERT a minus sign (–) for each flight plan that Masukan data minus untuk setiap rencana
is to be deleted from the listing. penerbangan dihapus dari daftar
INSERT a plus sign (+) for each initial listing and, Masukan tanda plus untuk setiap pendaftaran,
in the case of subsequent submissions, for pada hal penyerahan cukup untuk setiap
each flight plan not listed in the previous rencana penerbangan tidak terdaftar pada
pemusakan sebelumnya.
submission.
Catatan – tidak ada informasi
Note.— No information is required under this dibutuhkan dibawa item ini untuk rencana
item for any flight plan which is unchanged penerbangan yang tidak diganti dari
from the previous submission. pemasukan sebelumnya.
Appendix 3 Appendix 3
AIR TRAFFIC SERVICES MESSAGES
PESAN‐PESAN PELAYANAN LALU LINTAS
1. Message contents, formats and data UDARA
conventions 1. Isi‐isi pesan, format‐format dan ketentuan‐
2. Examples of ATS messages ketentuan
2. Contoh‐contoh pesan ATS
1. Message contents, formats and data 1. Isi‐isi pesan, format‐format dan ketentuan‐
conventions ketentuan
Note.— To facilitate description of the content Catatan.‐ Untuk gambaran dari isi dan format
and format of air traffic services messages, pada pesan pelayanan lalu lintas udara. Untuk
both for interchange between persimpangan antara unit tanpa proses data
units without automatic data processing otomatis dan persimpangan antara
equipment and for interchange between air komputerisasi pemanduan lalu lintas udara,
traffic control computers, the elements of data‐data elemen yang tercakup di
data to be included in the message are grouped pegelompokkan pesan dalam “dasar”. Dasar isi
into “fields”. Each field contains a single sebuah elemen atau sebuah group dari elemen
element or a group of related elements. yang terkait.
messages are as shown in the following table. pesan‐pesan ATS yang ditunjukkan pada table
The numbers in column 1 tersebut. Nomor pada kolom 1 sesuai dengan
correspond with those in the reference table referensi pada tabel di halaman A3‐31.
on page A3‐31.
1.3 Composition of the standard types of 1.3 Komposisi masing‐masing jenis pesan
message standar
The composition of each standard type of Komposisi masing‐masing jenis pesan standar,
message, expressed as a standardized yang dinyatakan sebagai urutan standar bidang
sequence of fields of data, shall be as data, akan menjadi seperti ditetapkan dalam
prescribed in the reference table on page A3‐ tabel referensi di halaman A3‐31. Setiap pesan
31. Each message shall contain all the fields harus berisi semua bidang yang ditentukan.
$prescribed.
1.4 Composition of the standard types of field 1.4 Komposisi jenis standar masing‐masing
bidang
The composition of each standard type of field, Komposisi jenis standar masing‐masing bidang,
expressed as a standardized sequence of yang dinyatakan sebagai urutan standar
elements of data, or in some cases as elemen data, atau dalam beberapa kasus
a simple element, shall be as prescribed in the sebagai unsur sederhana, akan menjadi seperti
field tables on pages A3‐6 to A3‐30. ditetapkan dalam tabel pada halaman lapangan
Note.— Each type of field contains at least one A3‐6 dengan A3‐30.
mandatory element and, except in Field Type 9, Catatan .‐ Setiap jenis lapangan mengandung
this is the first or only setidaknya satu unsur wajib dan, kecuali di
element in the field. The rules for the inclusion Lapangan Tipe 9, ini adalah yang pertama atau
or omission of conditional elements are hanya elemen di lapangan. Aturan‐aturan
indicated in the field tables. untuk penyertaan atau kelalaian keadaan
elemen ditunjukkan dalam tabel lapangan.
1.5.1 The beginning of the ATS data shall be 1.5.1 Awal data ATS akan ditunjukkan pada
indicated on page copy by an open bracket ‘(’, halaman salinan oleh braket terbuka '(', yang
which constitutes the merupakan awal‐dari‐ATS‐Data Signal. Sinyal
Start‐of‐ATS‐Data Signal. This signal shall be ini akan digunakan hanya sebagai karakter yang
used only as the printed character immediately tercetak segera sebelum penanda jenis pesan.
preceding the message type
designator.
Note.— In teletypewriter operation using Catatan .‐ Dalam operasi teletip menggunakan
International Telegraph Alphabet No. 2, the International Telegraph Alphabet No.2, Braket
open bracket is transmitted as the terbuka ditransmisikan sebagai sinyal Kasus
Figures Case of Signal No. 11. On some Gambar No.11. Pada beberapa mesin teletip,
teletypewriter machines, this will print as a ini akan dicetak sebagai simbol selain '(',
symbol other than ‘(’, but this variation namun variasi ini akan bersifat lokal dan tidak
will be local and of no consequence. Where ada konsekuensinya. Di mana kode tingkat
higher level codes are employed, the character yang lebih tinggi bekerja, karakter percetakan
printing as ‘(’ is used. sebagai '('digunakan.
1.5.2 The beginning of each field, other than 1.5.2 Awal setiap bidang, selain yang pertama,
the first, shall be indicated by a single hyphen harus ditunjukkan dengan sebuah tanda
‘–’, which constitutes the hubung '‐', yang merupakan Start‐of‐Field
Start‐of‐Field Signal. This signal shall be used Signal. Sinyal ini akan digunakan hanya sebagai
only as the printed character preceding the karakter yang dicetak sebelum elemen
first element of ATS data in each field. pertama dari ATS data dalam setiap bidang.
Note 1.— In teletypewriter operation using Catatan 1.‐ Dalam pengoperasian teletip
1.6.3 The expression of position or route 1.6.3 Lambang dari posisi atau rute
The following alternative data conventions
Data alternative berikut yang tersedia bisa
shall be used for the expression of position or digunakan untuk lambang posisi atau rute:
route:
a) from 2 to 7 characters, being the coded a) Dari 2 sampai 7 huruf, menjadi penunjuk
designator assigned to an ATS route to be terkode menandakan rute ATS;
flown; b) Dari 2 sampai 5 huruf, menjadi penunjuk
b) from 2 to 5 characters, being the coded terkode menandakan titik en‐route;
designator assigned to an en‐route point; c) 4 angka menjelaskan garis lintang dalam
c) 4 numerics describing latitude in degrees derajat dan kesatuan menit, diikuti oleh “N”
and tens and units of minutes, followed by “N” (berarti “utara”) atau “S” (selatan), diikuti
(meaning “North”) or “S” oleh 5 huruf menjelaskan garis bujur dalam
(South), followed by 5 numerics describing derajat dan kesatuan menit, diikuti oleh “E”
longitude in degrees and tens and units of (timur) atau “W” (barat). Nomor yang benar
minutes, followed by “E” atas huruf yang dibuat, di mana dibutuhkan,
(East) or “W” (West). The correct number of atas sisipan nol, contoh “4620N07805W”;
numerics is to be made up, where necessary, d) 2 angka menjelaskan garis lintang dalam
by the insertion of zeros, derajat, diikuti oleh “N” (utara) atau “S”
e.g. “4620N07805W”; (selatan), diikuti oleh 3 angka menjelaskan
d) 2 numerics describing latitude in degrees, garis bujur dalam derajat, diikuti oleh “E”
followed by “N” (North) or “S” (South), (timur) atau “W” (barat). Lagi, Nomor yang
followed by 3 numerics benar atas huruf yang dibuat, di mana
describing longitude in degrees, followed by dibutuhkan, atas sisipan nol, contoh
“E” (East) or “W” (West). Again, the correct “46N078W”;
number of numerics is to e) 2 atau 3 huruf menjadi pengenal yang
be made up, where necessary, by the insertion terkode atas peralatan navigasi (biasanya
of zeros, e.g. “46N078W”; VOR), diikuti oleh 3 angka desimal
e) 2 or 3 characters being the coded pemberian bearing dari titik dalam derajat
identification of a navigation aid (normally a magnetic diikuti oleh 3 angka desimal
VOR), followed by 3 decimal pemberian jarak dari titik dalam nautical
numerics giving the bearing from the point in miles. Nomor yang benar atas huruf yang
degrees magnetic followed by 3 decimal dibuat, di mana dibutuhkan, atas sisipan
numerics giving the distance nol, contoh titik pada 180° magnetic pada
from the point in nautical miles. The correct jarak 40 nautical miles dari VOR “FOJ” akan
number of numerics is to be made up, where dinyatakan sebagai “FOJ180040”.
necessary, by the insertion
of zeros, e.g. a point at 180° magnetic at a
distance of 40 nautical miles from VOR “FOJ”
would be expressed as
“FOJ180040”.
1.7 The detail of the fields 1.7 Perincian field
1.7.1 The elements of data prescribed or
permitted to be included in each type of field, 1.7.1 Bagian data yang ditentukan atau
together with a prescription of diizinkan untuk dimasukkan di setiap tipe field,
the conditions or options permitted, are shown bersamaan dengan ketentuan kondisi atau
on pages A3‐6 to A3‐30. pilihan yang diizinkan , yang ditunjukkan pada
halaman A3‐6 sampai A3‐30.
1.7.2 A key appears at the right‐hand side of 1.7.2 Kunci terlihat pada sisi sebelah kanan
each of the field pages; this key permits the
sequence of fields in each type of message to pada setiap halaman field; kunci ini
be followed. mengizinkan urutan field di setiap tipe pesan
untuk diikuti.
1.7.3 The first field in each message type is
Field Type 3; on the page describing Field Type 1.7.3 Tipe pertama di tiap pesan adalah tipe
3 a key indicates the field type number of the field 3; pada penjelasan halaman tipe field 3
next field for each message. On subsequent kunci menunjukkan nomor tipe field atas field
field pages, the field type number of the selanjutnya untuk tiap pesan. Pada halaman
previous field is shown to permit back field berikutnya, nomor tipe field pada field
reference also. The Start‐of‐ATS‐Data Signal ‘(’ sebelumnya ditunjukkan untuk mengizinkan
is used in the key to indicate that there is no referansi balik juga. Sinyal dari awal data ATS ‘(’
previous type of field; the End‐of‐ATS‐Data digunakan sebagai kunci untuk menunjukkan
Signal ‘)’ is used to indicate that there is no tidak ada tipe field sebelumnya; sinyal dari
next type of field. akhir data ATS ‘)’ digunakan untuk
1.7.4 On the field pages, elements with a fixed menunjukkan tidak ada tipe field selanjutnya.
number of characters are shown 1.7.4 pada halaman field, bagian dengan
diagrammatically as (three characters in this nomor yang ditentukan atas huruf yang yang
example) elements of variable length are ditunjukkan secara diagram sebagai(tiga huruf
shown as dalam contoh ini bagian atas panjang yang
berubah‐ubah ditunjukkan sebagai
1.8 Accuracy in the preparation of ATS 1.8 Keakuratan dalam persiapan pesan ATS
messages
Where the standard ATS messages are Di mana pesan ATS standar dikirim dengan
transmitted by teletypewriter channels in areas saluran teletypewriter di area di mana
where ATC computers are known to be computer ATC diketahui yang digunakan,
in use, the formats and data conventions ketentuan format dan data yang ditentukan di
prescribed in the field tables on pages A3‐6 to table field pada halaman A3‐6 sampai A3‐30
A3‐30 shall be adhered to rigorously. harus diikuti setepat‐tepatnya.
Format :
KURUNG BUKA
ALR Peringatan
CHG Modifikasi
* Kecu
CNL Pembatalan ali kalau
DLA Penundaan sebalikn
ya
DEP Keberangkatan dinstruk
ARR Kedatangan sikan,
field ini
CPL Flight plan sekarang harus
EST Perkiraan berisi
hanya
CDN Koordinasi
bagian
ACP Penerimaan tunggal
(a).
LAM Pengakuan secara logis
Bagian
(b) atau
RQP Meminta flight plan
(b) dan
RQS Meminta Flight plan tambahan (c) yang
SPL Flight plan tambahan
digunaka
n saat
pesan
dihasilkan oleh, dan/atau pertukaran
antara, sistem computer dari unit ATS.
Examples: (FPL
(CNL
(CHGA/B234A/B231
(CPLA/B002
Format ‐
SINGLE HYPHEN
Contoh : ‐ ALERFA/EINNZQZX/REPORT
OVERDUE
b c
5 ALR 8
3 RCF 21
Format :
3 FPL 8
3 CHG 13
3 CNL 13
3 DLA 13
3 DEP 13
3 ARR 13
3 CPL 8
3 EST 13
3 CDN 13
3 ACP 13
3 RQP 13
3 RQS 13
3 SPL 13
HYPEN TUNGGAL
(a) Identifikasi aircraft
TIDAK LEBIH DARI 7 KARAKTER,
identifikasi aircraft ditunjukkan pada
halaman flight plan dan dibuat dengan
spesifik pada Appendix 2, section 2
OBELIQUE STROKE
Contoh: ‐BAW902
‐SAS912/A5100
Peralatan SSR
N Nil
Peralatan ADS
D Kemampuan ADS
Contoh : –S/A
–SCHJ/CD
–SAFJ/SD
*
Previ
ous This Next
Format
a b type type type
: –
of of of
field field field
or is or
symb used symb
SINGLE HYPHEN
ol in ol
10 ALR 15
10 FPL 15
7 CHG 16
7 CNL 16
7 DLA 16
7 DEP 16
7 ARR (16)*
*
17
10 CPL 14
7 EST 14
7 CDN 16
7 ACP 16
7 RQP 16
7 RQS 16
7 SPL 16
** hanya pada
diversionary
landing
AFIL jika flight plan telah filed di udara (lihat catatan 2).
* field ini wajib diakhiri dengan tipe – tipe CHG, CNL, ARR,
CPL, EST, CDN, ACP dan RQS. Dan wajib diakhiri dengan
RQP jika perkiraan off – block time tidak diketahui.
(b) Waktu
4 nomor diberikan
Contoh : –EHAM0730
–AFIL1625
Field Type 14 —
FIELD TYPE 14
Estimate data
13 EST 16
SINGLE HYPHEN
OBLIQUE STROKE
F diikuti by 3 ANGKA, or
Lihat
konven
S diikuti by 4 ANGKA, or si data
pada
point
1.6
A diikuti by 3 ANGKA, or pada
Append
ix.
M diikuti by 4 ANGKA
1 huruf diikuti :
Contoh : –LN/1746F160
–CLN/1831F240F180A
–5420N05000W/0417F290
–LNX/1205F160F200B
–ZD126028/0653F130
Space
Diikuti oleh rentetan elemen/grup dari elemen
yang mengikuti tujuh tipe yang dipisahkan oleh
SPASI, dalam pertanyaan urutan diperlukan
untuk menjabarkan rute dalam cara
ketidakpastian (lihat Appendix 2 Section 2)
Note
Grup elemen tambahan harus ditambahkan,
jika diperlukan, masing‐masing didahului oleh
spasi.
(c5) indicator
–K0290A120 BR 614
(c6) Perjalanan Naik
–N0460F290 LEK2B LEK UA6 FNE UA6
XMM/M078F330 UA6N PON UR10N Huruf C diikuti oleh gerakan miring; lalu poin
CHW UA5 NTS DCT 4611N00412W DCT STG UA5 yang menanjak naik direncanakan dimulai,
ditunjukkan tepatnya dalam (c3), diikuti oleh
FTM FATIM1A
gerakan miring; lalu kecepatan harus dijaga
–M082F310 BCN1G BCN UG1 52N015W 52N020W selama menanjak naik ditunjukkan tepatnya
52N030W 50N040W dalam (a) diikuti oleh dua tingkat
49N050W DCT YQX menjelaskan lapisan yang ditempati selama
menanjak naik; tiap level ditunjukkan dengan
–N0420F310 R10 UB19 CGC UA25 DIN/N0420F330 (b) atau tingkat diatasnya yang direncanakan
UR14 IBY UR1 MID menanjak naik, diikuti oleh huruf PLUS, tanpa
jarak antara mereka.
Tipe field 16 —
FIELD TYPE 16
Bandara tujuan dan
perkiraan total elapse
time , bandara
Previous Next type
type of This type of field
alternatif field or of field or
Field Type 16 — symbol is used in symbol
* * 15 ALR 18
*
For 15 FPL 18
(s
mat: a b c 13 CHG 22
p)
– 13 CNL )
13 DLA )
13 DEP )
Lihat 13 ARR*** 17
catatan
pada 15 CPL 18
baris di 14 EST )
hal.A3- 13 CDN 22
20. 13 ACP )
13 RQS )
SINGLE HYPHEN 13 SPL 18
4 huruf yang
ada,
4 huruf ICAO
sebagai
location
indicator
menunjukka
n bandara
tujuan, atau
ZZZZ jika
location
indicatornya
belum
ditentukan.
Cata
tan jika
ZZZZ
digunakan
nama dari
bandara
tujuan
ditunjukkan
pa field
informasi
lainnya.
(lihat Field
Type 18).
* field ini
ditunjuukan
pada semua
jenis pesan
ALR, FPL,
dan SPL.
Format: ‐ a b *
(sp) [c]
SPACE
Contoh:
- EHAM1433
- ZZZZ1620 DEN HELDER
Lapangan Type 17
13 ARR )
(16)**
RIF/LEMD
(f) Method of determining last known position Plain‐ (f) Metode penentuan posisi terakhir yang diketahui
language text as necessary. Plain‐teks bahasa yang diperlukan.
(g) Tindakan yang diambil dengan melaporkan unit
(g) Action taken by reporting unit Plain‐language text
Plain‐teks bahasa yang diperlukan.
as necessary.
(h)Informasi terkait lainnya Plain‐teks bahasa yang
(h) Other pertinent information Plain‐language text diperlukan.
as necessary.
Field Type 21 — Radio failure information Field Type 21 ‐ Radio kegagalan informasi
This field consists of the following specified Bidang ini terdiri dari rangkaian unsur‐unsur
sequence of elements preceded by a single hyphen tertentu didahului oleh satu tanda hubung dan
and separated by spaces. Any information not dipisahkan oleh spasi. Informasi yang tidak tersedia
available is to be shown as “NIL” or “NOT KNOWN” adalah yang akan ditampilkan sebagai "NIL" atau
and not simply omitted. "TIDAK DIKETAHUI" dan tidak hanya dihilangkan.
a). Time of last two‐way contact a). Sisa dari terakhir kontak dua‐arah
4 NUMERICS giving the time of the last two‐way 4 NUMERICS memberikan waktu dari dua arah
contact with the aircraft. terakhir kontak dengan pesawat.
Example: –1232 121.3 CLA 1229 TRANSMITTING Contoh: –1232 121.3 CLA 1229 TRANSMITTING
ONLY 126.7 LAST POSITION CONFIRMED BY ONLY 126.7 LAST POSITION CONFIRMED BY
RADAR RADAR
FIELD TYPE 21
FIELD TYPE 21
jenis tipe Tipe
lapangan lapangan lapangan
atau ini atau
simbol digunakan symbol
sebelum dalam berikutnya
7 RCF )
Format: – ( a ) / ( b )
SINGLE HYPHEN
SINGLE HYPHEN
(a). Indikator lapangan
OBLIQUE STROKE
(b). Data yang telah dirubah
–8/I‐14/ENO/0148F290A110A
FIELD TYPE 22
FIELD TYPE 22
16 CHG *22
atau)
* Indicates that further fields of this type may be
added 16 CDN *22
atau)
Example of amendment of Field Type 8 (Flight Example of amendment of Field Type 8 (Flight
rules and type of flight) to IN: rules and type of flight) to IN:
–8/IN –8/IN
Example of amendment of Field Type 14 Example of amendment of Field Type 14
(Estimate data): (Estimate data):
–14/ENO/0145F290A090A –14/ENO/0145F290A090A
Example of amendment of Fields Type 8 (Flight Example of amendment of Fields Type 8 (Flight
rules and type of flight) and 14 (Estimate data): rules and type of flight) and 14 (Estimate data):
–8/I‐14/ENO/0148F290A110A –8/I‐14/ENO/0148F290A110A
diagrams correspond to the field type numbers AFTN hanya dengan text AFTN, ini ditunjukkan
used in Section 1 of this
Appendix. Catatan 2‐ Penomoran ini adalah komposisi
koresponden diagram untuk field tipe
penomoran dipakai dalam section 1 dari
2.2 Emergency messages appendix ini
2.2.1 Alerting (ALR) message 2.2 Pesan emergency
2.2.1.1 Composition
(3Message type, number and reference data 2.2.1 Alerting (ALR) message
– 5 Description of emergency
2.2.1.1 komposisi
– 7 Aircraft identification and SSR mode
and code 3 Tipe pesan, nomor, dan refereesi data
– 8 Flight rules and type of flight
5 Deskripsi dari emergency
9 Type of aircraft and wake turbulence 9 Tipe dari aircraft dan kategori wake
category turbulence
– 10 Equipment
13 Departure aerodrome and time 10 Peralatan
– 15 Route (using more than one line if 13 Departure aerodrome dan waktu
necessary)
16 Destination aerodrome and total estimated 15 Rute (memakai lebih dari satu garis
elapsed time, alternate aerodrome(s) sendainya dibutuhkan)
– 18 Other information (using more than one
16 Aeodrome tujuan dan total perkiraan waktu
line if necessary)
elapsed,aerodrome alternative (s)
– 19 Supplementary information (using more
than one line if necessary) 18 Informasi lain (memakai lebih dari satu garis
– 20 Alerting search and rescue information jika dibutuhkan)
(using more than one line if necessary))
19 Informasi tambahan (memakai lebih dari
satu garis jika dibutuhkan)
2.2.1.2 Contoh
2.2.1.2 Example
Mengikuti contoh dari alerting message
The following is an example of an alerting dihubungkan untuk fase uncertainty , dikirim
message relating to an uncertainty phase, sent oleh Athens Approach Control untuk Belgrade
by Athens Approach Control to Belgrade Centre dan ATS unit yang lain, respect ini dari
Centre and other ATS units, in respect of a penerbangan dari Athens ke Munich
flight from Athens to Munich.
(ALR‐INCERFA/LGGGZAZX/OVERDUE (ALR‐INCERFA/LGGGZAZX/OVERDUE
–FOX236/A3624‐IM
–C141/H‐S/CD ‐FOX236/A3624‐IM
–LGAT1020 ‐C141/H‐S/CD
–N0430F220 B9 3910N02230W/N0415F240 B9
IVA/N0415F180 B9 ‐LGAT1020
–EDDM0227 EDDF
‐N0430F220 B9 3910N02230W/N0415F240 B9
–EET/LYBE0020 EDMI0133 REG/A43213
IVA/N0415F180 B9
OPR/USAF RMK/NO
POSITION REPORT SINCE DEP PLUS 2 MINUTES ‐EDDM0227 EDDF
–E/0720 P/12 R/UV J/LF D/02 014 C ORANGE
A/SILVER C/SIGGAH ‐EET/LYBE0020 EDMI0133 REG/A43213O/SF
–USAF LGGGZAZX 1022 126.7 GN 1022 PILOT RM/NO
REPORT OVER NDB ATS
POSITION REPORT SINCE DEP PLUS 2 MINUTES
UNITS ATHENS FIR ALERTED NIL)
‐E/0720 P/12 R/UV J/F / 014 C ORANGE
A/SILVER C/SIGGAH
(3Message type, number and reference data 3 Tipe pesan, nuber dan referensi data
– 7 Aircraft identification and SSR mode
7 Identifikasi aircraft dan mode SSR dan kode
and code
– 21 Radio failure information (using more than 21 Radio failure information (memakai leih dari
one line if necessary) ) satu garis jika dibutuhkan)
2.3 Filed flight plan and associated update 2.3 Filed flight plan dan diasosiasikan
messages memperbaharui pesan.
2.3.1 Filed flight plan (FPL) message
2.3.1.1 Composition
( 3 Message type, number and reference data
– 7 Aircraft identification and SSR mode
and code
– 8 Flight rules and type of flight
– 9 Type of aircraft and wake turbulence
category
– 10 Equipment
– 13 Departure aerodrome and time
– 15 Route (using more than one line if
necessary)
– 16 Destination aerodrome and total
estimated elapsed time, alternate
aerodrome(s)
– 18 Other information (using more than
one line if necessary))
–CYQX0455 CYYR
(3 Message type, number and reference data (3 Message type, number and reference data
– 7 Aircraft identification and SSR mode – 7 Aircraft identification and SSR mode
and code and code
– 13 Departure aerodrome and time – 13 Departure aerodrome and time
– 16 Destination aerodrome and total – 16 Destination aerodrome and total
estimated elapsed time, alternate estimated elapsed time, alternate
aerodrome(s) aerodrome(s)
– 22 Amendment etc. (using more than one – 22 Amendment etc. (using more than one
line if necessary) ) line if necessary) )
2.3.2.2 Example 2.3.2.2 Contoh
The following is an example of a modification Mengikuti contoh pesan modifikasi dikirim oleh
message sent by Amsterdam Centre to Center Amsterdam untuk Frankfurt Centre
Frankfurt Centre correcting information mengkoreksi informasi sebelumnya dikirim
previously sent to Frankfurt in a filed flight plan untuk Frantkfurt di file pesan flight plan. Itu
message. It is assumed that both centres are palsu kedua sentre di computer.
computer‐equipped. (CHGA/F016A/F014‐GABWE/A2173‐EHAM‐
(CHGA/F016A/F014‐GABWE/A2173‐EHAM‐ EDDF‐8/I‐16/EDDN)
EDDF‐8/I‐16/EDDN)
2.3.2.2.1 Meaning 2.3.2.2.1 Artinya
Modification message — Amsterdam and Pesan Modifikasi — Amsterdam dan Frankfurt
Frankfurt computer unit identifiers A and F, unit komputer pengidentifikasi A dan F, berikut
followed by serial number (016) of dengan nomor seri (016) pesan ini dikirim dari
this message sent by Amsterdam, repeat of Amsterdam,unit pengidentifikasi komputer
computer unit identifiers followed by serial dengan nomor seri (014) berhubungan dengan
number (014) of the related filed pesan flight plan —identifikasi pesawat
flight plan message — aircraft identification GABWE, SSR Kode 2173 beroperasi pada Mode
GABWE, SSR Code 2173 operating in Mode A, A, en route dari Amsterdam ke Frankfurt —
en route from Amsterdam to Tipe Lapangan berhubungan dengan pesan
Frankfurt — Field Type 8 of the related filed flight plan IFR yang benar — Tipe lapangan 16
flight plan message is corrected to IFR — Field berhubungan dengan
Type 16 of the related filed flight plan yang benar, tujuan barunya adalah
flight plan is corrected, the new destination is Nürnberg.
Nürnberg.
2.3.3 Flight plan cancellation (CNL) message 2.3.3 Pesan Flight plan ditunda
2.3.3.1 Composition 2.3.3.1 komposisi
( 3 Message type, number and reference data (3 tipe pesan, nomer, dan data referensi
– 7 Aircraft identification and SSR mode ‐ 7 identifikasi pesawat dan mode SSR dank ode
and code ‐ 13 aerodrome keberangkatan dan waktu
– 13 Departure aerodrome and time ‐ 16 aerodrome tujuan dan total perkiraan
– 16 Destination aerodrome and total waktu, aerodrome alternative)
estimated elapsed time, alternate
aerodrome(s) )
addressees of a filed flight plan message oleh unit ATS kepada semuaalamat lapangan
previously sent by that unit. dari pesan rencana penerbangan sebelunya
yang dipesan oleh unit tersebut.
(CNL‐DLH522‐EDBB‐LFPO)
(CNL‐ DLH522‐EDBB‐LFPO)
(CNLF/B127F/B055‐BAW50‐EDDF‐EDDW)
(DLA‐KLM671‐LIRF0900‐LYDU)
(DEP‐CSA4311‐EGPD1923‐ENZV)
2.3.5.2.1 Meaning
Departure message — aircraft identification 2.3.5.2.1 Artinya
CSA4311 — departed from Aberdeen at 1923
Pesan keberangkatan‐ identitas pesawat
UTC — destination Stavanger.
CSA4311‐ berangkat dari Aberdeen pada 19.23
UTC – tujuan Stavanger.
(ARR‐CSA406‐LHBP‐LKPR0913)
2.3.6.2.1 Meaning
2.3.6.2.1 Artinya
Arrival message — aircraft identification
CSA406 — departed from Budapest/Ferihegy Pesan kedatangan – identifikasi pesawat
— landed at Prague/Ruzyne Airport CSA406 – berangkat dari Budapest/Feryhegy –
at 0913 UTC. mendarat di Bandara Prague/Ruzyne pada
0913 UTC.
–KLGA
–0)
–0)
(ACPL/P086P/L142‐EIN065/A4570‐LFPO‐EGLL)
2.4.4.2 Pengertian
2.5.2 Request supplementary flight plan (RQS) 2.5.2 Pesan permintaan flight plan
message suplementary
2.5.2.1 Composition
2.5.2.1 Komposisi
(3Message type, number and reference data
(
2.5.3 Supplementary flight plan (SPL) message 2.5.3 Lampiran rencana penerbangan (SPL)
2.5.3.1 Composition
( 3 Message type, number and reference data 2.5.3.1 Komposisi
– 7 Aircraft identification and SSR mode
and code ( 3 Message type, number and reference data
– 13 Departure aerodrome and time – 7 Aircraft identification and SSR mode
– 16 Destination aerodrome and total and code
estimated elapsed time, alternate – 13 Departure aerodrome and time
aerodrome(s) – 16 Destination aerodrome and total
– 18 Other information (using more than one estimated elapsed time, alternate
line if necessary) aerodrome(s)
– 19 Supplementary information (using more – 18 Other information (using more than one
than one line if necessary) ) line if necessary)
– 19 Supplementary information (using more
than one line if necessary) )
2.5.3.2 Example 2.5.3.2 Contoh
The following is an example of a
supplementary flight plan message sent by the Berikut ini adalah contoh lampiran rencana
departure aerodrome of a flight to an ATS penerbangan yang tekirim oleh bandara
unit which had requested supplementary keberangkatan sebuah penerbangan kepada
information recorded on the flight plan form seorang ATS telah meminta rekaman lampiran
(but not transmitted in filed flight plan informasi pada lembar rencana penerbangan
messages or current flight plan messages). (tapi tidak terkirim dalam arsip rencana
penerbangan).
(SPL‐SAW502A
–EDDW0920 (SPL‐SAW502A
–EKCH0400 EKVB –EDDW0920
–REG/GBZTA RMK/CHARTER –EKCH0400 EKVB
–E/0640 P/9 R/V J/L A/BLUE C/DENKE) –REG/GBZTA RMK/CHARTER
–E/0640 P/9 R/V J/L A/BLUE C/DENKE)
Appendix 4 Appendix 4
AIR TRAFFIC INCIDENT REPORT AIR TRAFFIC INCIDENT REPORT
1. ICAO model air traffic incident report form 1. lembaran laporan kecelakaan lalu lintas
2. Instructions for the completion of the air model ICAO
traffic incident report form 2. lembaran laporan instruksi untuk completion
kecelakaan lalu lintas udara
2. Instructions for the completion of the air 2. Instruksi untuk pelengkapan bentuk
traffic incident report form laporan insiden air traffic
Item
Item
Appendix 5 Appendix 5
CONTROLLER‐PILOT DATA LINK CONTROLLER‐PILOT DATA LINK
COMMUNICATIONS (CPDLC) MESSAGE SET COMMUNICATIONS (CPDLC) MESSAGE SET
1. Uplink messages 1. pesan‐pesan uplink
2. Downlink messages 2. pesan‐pesan downlink
Table A5‐2. Vertical clearances (uplink) Table A5‐2. Vertical clearances (uplink)
Note.— Wherever the variable “level” is Note.— Wherever the variable “level” is
specified, the message can specify either a specified, the message can specify either a
single level or a vertical range, single level or a vertical range,
i.e. block level. i.e. block level.
Table A5‐3. Crossing constraints (uplink) Table A5‐3. Crossing constraints (uplink)
Note.— Wherever the variable “level” is specified, Note.— Wherever the variable “level” is specified,
the message can specify either a single level or a the message can specify either a single level or a
vertical range, vertical range,
i.e. block level. i.e. block level.
(leg type)
92 Instruction to enter a HOLD AT (position) N
holding pattern with the AS 92 Instruksi untuk HOLD AT N M W/U
published characteristics memasuki holding (position) AS
at the specified position PUBLISHED pattern
and level. MAINTAIN dengan PUBLISHED
pemberitahuan MAINTAIN
karakteristik pada
(degrees)
Note.— Wherever the variable “level” is specified, Catatan. – dimanapun variabel “level”
the message can specify either a single level or a dispesifikasi pesan yang dapan dibedakan level
vertical range,
single atau batas vertikal i.e level block
i.e. block level.
Table A5-6. Speed changes (uplink) Tabel A5‐6. Speed perubahan (uplink)
108 Instruction that the MAINTAIN N M W/U 107 Instruksi tentang MAINT N M W/U
specified speed or (speed) OR kecepatan yang AIN
a greater speed is ada untuk PRESE
to be aintained GREATER dipertahankan NT
SPEED
and maintained
until further
advised
110 Instruksi tentang MAINT N M W/U
kecepatan dalam AIN
kisaran tertentu (speed)
restriction.
222 Pemberitahuan
tentang pesawat
terbang dapat
menjaga
kecepatan tanpa
embatasan.
Note.— Wherever the variable “level” is specified, Catatan .‐ Ada pun variabel "ketinggiant" adalah
the message can specify either a single level or a ditentukan, pesan dapat menentukan salah satu
vertical range,i.e. block level. ketinggian atau rentang vertikal, yaitu blok tingkat.
Frequency
monitored on the
specified
121 Instruksi bahwa AT N M W/U
frequency. pada ditentukan (position)
posisi unit ATS MONITO
122 Instruction that at AT (time) N M W/U dengan R
the specified time MONITOR ditentukan Nama
the ATS unit with (unit unit ATS harus (unit
the specified ATS dimonitor name)
name) ditetapkan (frequenc
unit name is to be (frequency) frekuensi y
monitored on the
specified
frequency.
responses are to be
disabled.
126 Instruction that the STOP N M W/U 123 Instruksi bahwa SQUAWK N M W/U
SSR transponder SQUAWK kode tertentu (code)
MODE (Kode SSR) akan
responses should dipilih
no longer include CHARLIE
level information.
124 Instruksi bahwa STOP N M W/U
179 Instruction that the SQUAWK N M W/U SSR transponder SQUAWK
‘ident’ function on IDENT tanggapan harus
the SSR dinonaktifkan
transponder is to
be actuated.
Table A5‐8. Report/confirmation requests (uplink) Table A5‐8. Report/confirmation requests (uplink)
Message Message URG ALRT RESP Message Isi Pesan URG ALRT RESP
intent/use element intent/use
position
181 Instruksi untuk REPORT N M Y
melaporkan DISTANCE
posisi yang ada (to/
184 Instruction to AT (time) N L Y dengan jarak dari
report at the REPORT atau ke suatu from)
specified time posisi yang (position)
the distance to DISTANCE ditentukan
or from the (to/from) posisi
specified (position)
position.
184 Instruksi untuk AT (time) N L Y
228 Instruction to REPORT L L Y melaporkan jarak REPORT
report the ETA waktu dari atau
estimated time (position) ke sesuai dengan DISTANCE
of arrival at the posisi yang (to/from)
specified ditentukan.
(position)
position.
sekarang.
Pesan Pesan
pesawat yang n)
menggunakan
radar yang
sedang
berlangsung
dari atau
ketentuan
posisi ADS‐B.
224 Advisory NO N L R
pelayanan lalu DELAY
lintas udara EXPECTE
itu tidak D
menginginkan
keterlambata
n.
bertanggung DAN
jawab dalam VMC
hal kondisi
keadaan
cuaca visual.
178 (reserved) L L Y
169 Bebas N L R
teks
170 Bebas D H R
teks
183 Bebas N M N
teks
187 Bebas L N N
teks
194 Bebas N L Y
teks
195 Bebas L L R
teks
199 Bebas N L N
teks
201 Tidak L L N
menggunakan
202 Tidak L L N
menggunakan
203 Bebas N M R
teks
204 Bebas N M Y
teks
206 Bebas L N Y
teks
207 Bebas L L Y
teks
208 Bebas L L N
teks
2.Pesan Downlink
2 menunggu STANBAY N M N
suatu
pengulangan
4 Ya AFFIRM N M N
5 Tidak NEGATIV N M N
E
6 Permintaan PERMINT N L M
untuk terbang AAN
di tingkatan (level)
yang
ditetapkan
7 permintaan PERMINT N L M
untuk terbang AAN
pada suatu BLOK
tingkatan di (level)
dalam UNTUK
cakupan (level)
vertikal
soecified
8 permintaan PERMINT N L M
untuk AAN
menjelajah UNTUK
naik kepada NAIK
tingkatan yang (level)
ditetapkan
9 permintaan PERMINT N L M
untuk AAN
diturunkan UNTUK
kepada PENDARA
tingkatan yang TAN
ditetapkan (level)
10 bahwa DI N L M
permintaan (position)
pada tingkatan MEMINT
yang A UNTUK
ditetapkan TRUN
disetujui (level)
11 minta bahwa DI N L M
pada posisi (position)
yang MEMINT
ditetapkan A UNTUK
suatu NAIK
kenaikan pada (level)
tingkatan yang
ditetapkan
disetujui
12 minta bahwa N L M
pada posisi
yang
ditetapkan
suatu
pendaratan
kepada
tingkatan yang
ditetapkan
disetujui
13 minta bahwa N L M
pada waktu
yang
ditetapkan
suatu climb
yang specifed
disetujui
14 minta bahwa N L M
pada waktu
yang
ditetapkan
suatu
pendaratan
yang
ditetapkan
disetujui
16 meminta suatu DI N L Y
jjalur yang (positio
paralel, offset n)
dari jalur yang MEMIN
dibersihkan TA
oleh jarak OFFSET
yang
(specifie
ditetapkan di
d
dalam arah
distance
yang spesified,
)
disetujui dari
posisi yang (directio
ditetapkan. n) PADA
RUTE
17 meminta suatu DI N L Y
jalur yang (time)
paralel, offset MEMIN
dari jalur yang TA
dibersihkan OFFSET
oleh jarak (specifie
yang
d
ditetapkan di
distance
dalam arah
)
yang spesified,
(directio
disetujui dari
waktu yang n) PADA
ditetapkan. RUTE
18 permintaan PERMIN N L Y
untuk terbang TAAN
di kecepatan (speed)
yang
ditetapkan
19 permintaan PERMIN N L Y
untuk terbang TAAN
di dalam (speed)
daerah UNTUK
dengan laju (speed)
yang
ditetapkan
Tujuan/pengg Unsur UR A RE
unaan pesan pesan G M SP
LR
T
20 permintaan MEMIN N L Y
untuk kontak TA
KONTA
suara K
SUARA
21 permintaan MEMIN N L Y
untuk suara TA
menghubung KONTA
i di frekuensi K
yang SUARA
ditetapkan (freque
ncy)
22 Permintaan PERMINT N L Y
untuk melintasi AAN
langsung dari LANGSU
posisi sekarang NG
ke posisi yang UNTUK
ditetapkan (position)
24 Permintaan PERMINT N L Y
untuk suatu AAN
pemeriksaan PEMERIK
rute SAAN
(route
clearance
)
25 Permintaan PERMINT N L Y
untuk suatu AAN
pemeriksaan (clearanc
e type)
PEMERIK
SAAN
26 Penyimpangan PERMINT N L Y
cuaca AAN
permintaan PENYIMP
kepada posisi ANGAN
yang ditetapkan CUACA
via rute yang UNTUK
ditetapkan
(position)
VIA
(route
clearance
)
27 Permintaan PERMINT N L Y
untuk suatu AAN
penyimpangan PENYIMP
cuaca kepada ANGAN
jarak yang SAMPAI
ditetapkan batal (specified
jalur di dalam
distance)
arah yang
PADA
ditetapkan
RUTE
28 Pemberitahua MENING N L N
n untuk GALKAN
meninggalkan (level)
tingkatan yang
ditetapkan .
29 Pemberitahua MENANJ N L N
n penanjakan AK PADA
pada tingkatan (level)
yang
ditetapkan .
30 Pemberitahua TURUN N L N
n penurunan PADA
pada tingkatan (level)
yang
ditetapkan
31 Pemberitahua PENCAPA N L N
n pencapaian IAN
pada posisi (position)
yang
ditetapkan .
78 Pemberitahua PADA N L N
n bahwa pada (time)
waktu yang (disrtanc
ditentukan e)
posisi pesawat (to/from)
terbang itu
32 Pemberitahua TINGKAT N L N
n pada tingkat SAAT INI
yang saat ini (level)
33 Pemberitahua POSISI N L N
n posisi yang SAAT INI
saat ini (position)
34 Pemberitahua KECEPAT N L N
n kecepatan AN SAAT
yang saat ini. INI
(speed)
35 Pemberitahua ARAH N L N
n arah saat ini SAAT INI
di dalam (degrees)
derajat tingkat.
36 Pemberitahua LINTASA N L N
n N
tanah(landasa LANDASA
n yang saat ini N SAAT
menjejaki di INI
dalam derajat (degrees)
tingkat.
37 Pemberitahua PEMELI N L N
n yang HARAA
pesawat N (level)
terbang
adalah
pemeliharaan
tingkatan yang
ditetapkan.
72 (reserved) N L N
76 Pemberitahua MENCA N L N
n yang PAI
pesawat BLOK
terbang sudah (level)
mencapai SAMPAI
suatu (level)
tingkatan di
dalam
cakupan
vertikal yang
ditetapkan
38 Pengulangan TINGKAT N M N
pembacaan AN YANG
dari tingkatan DITUGAS
yang KAN
ditugaskan (level)
77 Pengulangan BLOK N M N
pembacaan YANG
dari cakupan DITUGAS
vertikal yang KAN
ditugaskan (level)
SAMPAI
(level)
39 Pengulangan KECEPAT N M N
pembacaan AN YANG
dari kecepatan DITUGAS
yang KAN
ditugaskan (speed)
40 Pengulangan RUTE N M N
pembacaan YANG
dari rute yang DITUGAS
ditugaskan KAN
(route
clearance
)
41 Pesawat KEMBALI N M N
terbang sudah KE RUTE
mendapat
kembali rute
yang
dibersihkan
43 ETA di WAYPOI N L N
waypoint yang NT ETA
berikutnya BRIKUTN
adalah seperti YA (time)
ditetapkan
44 Yang WAYPOI N L N
selanjutnya NT
melewati satu BERIKUT
waypoint (position)
adalah posisi
yang
ditetapkan
45 Klarifikasi MELAPO N L N
jalan lintasan RKAN
sebelum WAYPOI
melaporkan NT (time)
waypoint.
46 Klarifikasi MELAPO N L N
waktu berlebih RKAN
sebelum WAYPOI
melaporkan NT (time)
waypoint
Note.— Wherever the variable “level” is specified, Catatan .‐ Ada pun variabel "ketinggiant" adalah
the message can specify either a single level or a ditentukan, pesan dapat menentukan salah satu
vertical range, ketinggian atau rentang vertikal, yaitu blok tingkat.
i.e. block level.
Table A5-20. Negotiation requests (downlink) Table A5-20. Negotiation requests (downlink)
Note.— Wherever the variable “level” is specified, Catatan .‐ Ada pun variabel "ketinggiant" adalah
the message can specify either a single level or a ditentukan, pesan dapat menentukan salah satu
vertical range, ketinggian atau rentang vertikal, yaitu blok tingkat.
i.e. block level.
Table A5-21. Emergency and urgent messages Table A5-21. Emergency and urgent messages
(downlink) (downlink)
Note.— Wherever the variable “level” is specified, Catatan .‐ Ada pun variabel "ketinggiant" adalah
the message can specify either a single level or a ditentukan, pesan dapat menentukan salah satu
vertical range, ketinggian atau rentang vertikal, yaitu blok tingkat.
i.e. block level.
Table A5-22. System management messages Table A5-22. System management messages
(downlink) (downlink)
Note.— Wherever the variable “level” is Catatan .‐ Ada pun variabel "ketinggiant" adalah
specified, the message can specify either a ditentukan, pesan dapat menentukan salah satu
single level or a vertical range,
i.e. block level. ketinggian atau rentang vertikal, yaitu blok tingkat.
Appendix 6 Lampiran 6
ATS INTERFACILITY DATA KOMUNIKASI DATA INTERFACILITY ATS (AIDC)
COMMUNICATIONS (AIDC) MESSAGES PESAN
1. INTRODUCTION 1.PENDAHULUAN
1.1.1 This Appendix describes the types of 1.1.1 Lampiran ini menggambarkan jenis pesan
messages and their contents to be used for dan isi yang akan digunakan untuk operasional
operational communications between ATS unit komunikasi antara unit ATS sistem komputer.
computer systems. This type of data transfer is Jenis tipe transfer data disebut sebagai
referred to as ATS interfacility data komunikasi data interfacility ATS (AIDC) dan itu
communications (AIDC) and is to be the basis menjadi dasar untuk migrasi data komunikasi
for migration of data communications to the ke jaringan telekomunikasi penerbangan (ATN).
aeronautical telecommunication network
(ATN).
1.1.2 It is not the intention that controllers see 1.1.2 Bukan maksud bahwa pengontrol melihat
the messages, but their operational content is pesan, tetapi isi operasional diperlukan untuk
required to be displayed or made available to ditampilkan atau dibuat tersedia untuk
the controllers in accordance with the display pengontrol sesuai dengan kemampuan layar
capability and procedures at the unit dan prosedur di unit yang bersangkutan.
concerned. While the majority of flight data is Sementara sebagian besar data penerbangan
provided by the system, it is a prerequisite that disediakan oleh sistem, yang merupakan
certain items of operational data required to prasyarat item tertentu dari data operasianol
be transferred can be entered at the controller yang diperlukan untuk ditransfer dapat
working position. dimasukkan di posisi kerja pengontrol.
1.1.3 AIDC messages contain items of data 1.1.3 Pesan AIDC item berisi data yang disebut
referred to as data fields. In most cases a data sebagai data lapangan. Dalam kebanyakan
field is used in more than one message. A table kasus, data lapangan digunakan di lebih dari
including the AIDC data fields is included in this satu pesan. Sebuah meja termasuk bidang AIDC
Appendix. Specific details on the definition, data yang termasuk dalam Lampiran ini.
range and resolution of the fields can be found Rincian spesifik tentang definisi, jangkauan dan
in the Manual of Air Traffic Services Data Link resolusi bidang dapat ditemukan dalam
Applications (Doc 9694). Manual of Air Traffic Services Data Link
Applications (Doc 9694).
1.2 Coordination environments 1.2 Koordinasi lingkungan
1.2.1 ATC procedures vary significantly, 1.2.1 prosedur ATC sangat beragam,
depending on the surveillance capabilities of tergantung pada kemampuan pengawasan
the coordinating ATS units in a given boundary dari koordinasi unit‐unit ATS dalam suatu
environment. For the purpose of this Appendix batas lingkungan. Untuk tujuan dari Lampiran
the coordination environments are identified ini koordinasi lingkungan diidentifikasi sebagai
as either surveillance or procedural. In some pengawasan atau prosedural. Dalam beberapa
instances the same type of message may kasus, jenis pesan yang sama mungkin
require the inclusion of different or additional memerlukan pencantuman berbeda atau data
data to accommodate the demands of differing tambahan untuk mengakomodasi tuntutan
environments. Depending on the environment, lingkungan yang berbeda. Tergantung pada
the timing of the transmission of these lingkungan, waktu transmisi pesan‐pesan ini
messages may also vary. The environment may mungkin juga berbeda‐beda. Lingkungan juga
also affect whether the AIDC message is dapat mempengaruhi apakah pesan AIDC
automatically processed, or displayed to the secara otomatis diproses, atau ditampilkan
controller for manual processing. kepada controller untuk pemrosesan manual.
1.2.3 A procedural environment exists in those 1.2.3 Sebuah procedural lingkungan ada di
areas where surveillance coordination area di mana prosedur koordinasi pengawasan
procedures are not available because at least tidak tersedia karena sedikitnya satu dari ATS
one of the coordinating ATS units does not koordinasi unit tidak memiliki kemampuan
have a surveillance capability, or the pengawasan, atau kemampuan pengawasan
surveillance capabilities differ. For example, berbeda. Sebagai contoh, pengawasan
surveillance in oceanic and remote areas is kelautan dan daerah‐daerah terpencil sering
often achieved with ADS‐C, CPDLC or voice kali dicapai dengan ADS‐C, CPDLC atau laporan
position reports; in such areas, coordination posisi suara; di wilayah seperti ini,prosedur
procedures differ from those used in a koordinasi berbeda dari yang digunakan dalam
surveillance environment. lingkungan pengawasan.
1.3.2 An AIDC message is composed of a 1.3.2 Sebuah pesan AIDC terdiri dari header
message header and a sequence of fields of dan urutan kolom data. Setiap pesan harus
data. Each message shall contain all the berisi semua bidang yang diharuskan opsional
mandatory fields and all relevant optional dan semua bidang yang relevan.
fields.
1.3.3 The message header contains a message 1.3.3 Pesan header berisi identifikasi pesan,
identification, a time stamp sebuah time stamp (YYYYMMDDHHMMSS)
(yyyymmddhhmmss) and a message sequence dan sebuah nomor urutan pesan.
number.
3.1 Table A6‐1 lists the mandatory and optional Table A6‐1 terdiri dari perintah dan bagian‐
contents of each AIDC message. bagian pilihan setiap berita AIDC
3.2 One of the optional fields available for a Salah satu dari pilihan yang tersedia untuk
number of the AIDC messages is Other nomor berita AIDC adalah Informasi Lainnya
information.
2.21 Application Accept 2.21 Persetujuan Aplikasi
The Application Accept message shall be sent
by the receiving unit for each message (except Flight plan ICAO terdiri dari informasi
for another application dalam item 18 – “Informasi Lainnya” – itu
management message, or a message mempngaruhi manajemen penerbangan.
containing invalid data) that has been received, Untuk merubah bagian dari sebuah
processed, found free of errors and is indikator dalam 18 item, berita AIDC harus
available for presentation to a control position. terdiri dari seluruh bagian baru yang telah
diubah (e.g. untuk mengubah “RMK/TCAS
Note.— It is not the intention that the receiving Catatan.‐ Berita AIDC bukan berarti bahwa unit
unit necessarily displays “NAV/0”, nor that this yang menerima membutuhkan layar “NAV/0”,
is a requirement to selain itu berita AIDC tidak dibutuhkan untuk
be included in the original filed flight plan. memasukan ke dalam data flight plan yang asli.
Table A6‐1. AIDC message content Table A6‐1. Bagian‐bagian berita AIDC
Turbulansi angin
Peralatan CNS
Rute
Kode (SSR)
Informasi Lainnya
Turbulansi angin
Peralatan CNS
Rute
Kode (SSR)
Informasi Lainnya
Turbulansi angin
Peralatan CNS
Rute
Kode (SSR)
Informasi Lainnya
Aerodrome Tujuan
Aerodrome Tujuan
Aerodrome Tujuan
Aerodrome
Tujuan
Turbulansi angin
Peralatan CNS
Rute
Kode (SSR)
Informasi Lainnya
Data eksekutif
(jika tersedia)
Data eksekutif
dan/atau Release
Indikasi
Dugaan Identifikasi
Pengiriman Pesawat
Komunikasi
Aerodrome Tujuan
Data eksekutif
Aerodrome Peraturan
Tujuan Penerbangan
Tipe penerbangan
Jumlah pesawat
(jika lebih dari satu
dalam
penerbangan)
Tipe pesawat
Turbulansi angin
Peralatan CNS
Rute
Teks bebas
Teks bebas
Penerimaan
Aplikasi
The following summary gives the status, and Menurut ringkasan yang memberikan
also describes in general terms the contents of kedudukan dan juga menggambarkan daftar isi
the various series of technical publications istilah umum berbagai seri teknik publiklasi
issued by the International Civil Aviation yang disebarluaskan oleh International Civil
Organization. It does not include specialized Aviation Organization. Teknik publikasi tidak
publications that do not fall specifically within termasuk publikasi khusus yang tidak pada
one of the series, such as the Aeronautical keadaan khusus dalam satu seri, seperti
Chart Catalogue or the Meteorological Tables Aeronautical Chart Catalogue atau
for International Air Navigation. Meteorological Tables untuk International air
Navigation.
navigation and, although the Convention does keselamatan navigasi udara dan walaupun
not impose any obligation with regard thereto, Perjanjian tidak memaksakan sebuah obligasi
the Council has invited Contracting States to dengan memperhatikan ke arah itu, Dewan
notify such differences in addition to those mengundang Contracting States untuk
relating to International Standards. memberitahukan perbedaan dalam
penambahan hubungan itu ke Internasional
Standards.
Procedures for Air Navigation Services (PANS) Procedures for Air Navigation Services
are approved by the Council for worldwide (PANS) disetujui oleh Dewan untuk aplikasi
application.They contain, for the most part, dunia luas. PANS berisi bagian yang sangat
operating procedures regarded as not yet penting untuk aturan beroperasi yang
having attained a sufficient degree of maturity diperhatikan belum mencapai kesepakatan
for adoption as International Standards and yang matang untuk mengadopsi sebagai
Recommended Practices, as well as material of Internasional Standards and Recommended
more permanent character which is considered Practices, bahan yang sama baiknya lebih
too detailed for incorporation in an Annex, or is karakter tetap yang dipertimbangkan sangat
susceptible to frequent amendment, for which terperinci untuk dimasukkan ke dalam Annex,
the processes of the Convention would be too atau rentan untuk sering di amandemen, untuk
cumbersome. proses perjanjian akan menjadi susah untuk
dipakai/tidak praktis.
The following publications are prepared by Menurut penyebarluasan yang disediakan oleh
authority of the Secretary General in kewenangan dari Sekretaris Jenderal yang
accordance with the principles and policies sesuai dengan prinsip‐prinsip dan peraturan
approved by the Council. yang disetujui oleh Dewan.
Air Navigation Plans detail requirements for Persyaratan terperinci Air Navigation Plans
facilities and services for international air untuk fasilitas dan pelayanan untuk navigasi
navigation in the respective ICAO Air udara internasional di masing‐masing Regional
Navigation Regions. They are prepared on the Navigasi Udara ICAO. Mereka menyediakan di
authority of the Secretary General on the basis atas wewenang Sekretaris Jenderal dalam
of recommendations of regional air navigation rekomendasi dasar daerah pertemuan navigasi
meetings and of the Council action thereon. udara dan Dewan bertindak di dalamnya.
The plans are amended periodically to reflect Rencana amandemen secara periodik untuk
changes in requirements and in the status of perubahan sementara dalam persyaratan dan
implementation of the recommended facilities dalam status implementasi fasilitas da
and services. pelayanan yang direkomendasikan.
ICAO Circulars make available specialized ICAO Circulars mengadakan informasi secara
information of interest to Contracting States. khusus dari ketertarikan Contracting States.
This includes studies on technical subjects. Ini termasuk pembelajaran tata cara subjek.