Anda di halaman 1dari 68

1

00:00:04,456 --> 00:00:05,650


Apa sudah menyala?

2
00:00:09,475 --> 00:00:10,790
Apa aku harus memuat ulang?

3
00:00:14,450 --> 00:00:15,975
Apa aku harus matikan, lalu nyalakan lagi?

4
00:00:18,472 --> 00:00:20,047
- Ini?
- Tidak.

5
00:00:20,536 --> 00:00:21,611
Ini?

6
00:00:21,962 --> 00:00:23,347
- Ini dia.
- Ada.

7
00:00:24,334 --> 00:00:25,423
Sudah menyala.

8
00:00:26,418 --> 00:00:28,508
Sudah muncul di sini. Halo.

9
00:00:28,508 --> 00:00:31,137
Oh, ini iklan?

10
00:00:31,946 --> 00:00:33,271
- Ini dia.
- Sudah bisa.

11
00:00:33,271 --> 00:00:35,828
- Halo.
- Halo. - Halo, semuanya.

12
00:00:35,828 --> 00:00:38,258
- Ayo kita beri salam.
- Ya. 1, 2.

13
00:00:38,258 --> 00:00:41,183
Step Out!
Halo, kami Stray Kids.

14
00:00:41,867 --> 00:00:45,197
Karena kita harus menjaga jarak, kami menggunakan masker.

15
00:00:45,197 --> 00:00:47,170
- Jadi, tolong maklumi.
- Ya.

16
00:00:49,790 --> 00:00:52,315
Apa yang kita akan lakukan di sini?

17
00:00:52,893 --> 00:00:59,060
- Kami akan buat gelang manik-manik.
- Benar.

18
00:00:59,060 --> 00:01:01,751
- Ini pertama kalinya bagiku.
- Benarkah?

19
00:01:02,012 --> 00:01:04,730
Aku belum pernah melakukannya sebelumnya.
Jadi, aku tidak tahu caranya.

20
00:01:04,730 --> 00:01:07,955
Kami ahli membuat manik-manik.

21
00:01:08,605 --> 00:01:10,593
- Benar.
- Ahli.

22
00:01:10,593 --> 00:01:13,417
Jadi, aku akan membantumu. Jangan khawatir.

23
00:01:13,417 --> 00:01:15,017
- Aku menantikannya.
- Ya.

24
00:01:15,496 --> 00:01:19,758
- Karena fokus membuat manik-manik, mungkin kami tidak akan mengobrol. - Benar.

25
00:01:19,758 --> 00:01:24,363
- Lama-lama, kami hanya akan fokus membuat manik-manik. - Benar. - Manik-manik.

26
00:01:25,020 --> 00:01:30,937
Bagaimana kalau kita jelaskan pada STAY, apa yang akan kita buat masing-masing?

27
00:01:31,904 --> 00:01:37,081
Pertama, aku akan buat sesuatu yang berwarna-warni.

28
00:01:37,081 --> 00:01:40,453
- Lalu, satu lagi yang lebih simpel.
- Begitu.

29
00:01:40,453 --> 00:01:45,146
Aku akan buat satu yang penuh warna

30
00:01:45,146 --> 00:01:47,072
dan satu yang sederhana.

31
00:01:49,096 --> 00:01:53,276
Aku rasa, simpel itu yang terbaik.

32
00:01:53,711 --> 00:01:55,911
- Aku akan buat sesuatu yang simpel.
- Bagus.

33
00:01:55,911 --> 00:01:58,904
Yang cocok dipakai dengan baju apapun.

34
00:02:00,909 --> 00:02:02,614
- Ya.
- Begitulah.

35
00:02:02,614 --> 00:02:06,133
- Mari kita mulai.
- Baiklah. - Oke.

36
00:02:06,133 --> 00:02:11,376
Pertama, ambil yang panjang lalu potong.

37
00:02:12,539 --> 00:02:14,188
Terima kasih.

38
00:02:17,747 --> 00:02:19,385
Ini lebih tebal dari yang aku kira.

39
00:02:19,385 --> 00:02:21,105
Ini lebih tebal dari yang waktu itu, 'kan?

40
00:02:21,461 --> 00:02:23,614
Tidak, ini lebih tipis dari yang waktu itu.

41
00:02:23,614 --> 00:02:25,119
- Ini lebih tipis?
- Ya.

42
00:02:26,898 --> 00:02:30,603
Apa lebih tipis, lebih bagus?
Seperti itu?

43
00:02:30,603 --> 00:02:33,716
- Tergantung lubang manik-maniknya
- Benar.

44
00:02:33,716 --> 00:02:35,955
Terbagi jadi tebal dan tipis.

45
00:02:36,416 --> 00:02:37,911
Ini sangat kuat.

46
00:02:39,172 --> 00:02:40,567
Aku akan buat dengan panjang.

47
00:02:40,567 --> 00:02:42,262
Aku akan pakai tali yang panjang.

48
00:02:42,596 --> 00:02:45,121
- Tidak tahu nanti jadinya bagaimana.
- Benar.

49
00:02:46,532 --> 00:02:49,912
Setelah tarik talinya dengan panjang, potong.

50
00:02:50,394 --> 00:02:52,884
- Sepanjang ini?
- Tidak, lebih panjang.

51
00:02:52,884 --> 00:02:54,104
- Lebih panjang?
- Ya.

52
00:02:54,724 --> 00:02:56,069
Hanya untuk jaga-jaga.

53
00:02:56,505 --> 00:02:57,949
- Sepanjang ini?
- Ya.

54
00:03:00,708 --> 00:03:03,048
Di sini, aku... Apa?

55
00:03:03,048 --> 00:03:05,483
Aku belajar cara baru di sini.

56
00:03:05,483 --> 00:03:08,382
Waktu itu, aku menaruh dan menumpahkannya.

57
00:03:08,382 --> 00:03:10,022
Apa kamu ingat?

58
00:03:10,022 --> 00:03:11,114
Sungguh...

59
00:03:11,442 --> 00:03:13,443
Seperti ini lebih nyaman.

60
00:03:13,816 --> 00:03:15,340
Aku tidak tahu ada cara seperti ini.

61
00:03:15,673 --> 00:03:18,813
- Hebat.
- Oke, yang satu berwarna-warni.

62
00:03:18,813 --> 00:03:19,853
Oke.

63
00:03:20,507 --> 00:03:24,257
- Aku ingin menggunakan ini.
- Karena kita sudah siap, mari kita mulai.

64
00:03:25,570 --> 00:03:26,645
Bagus.

65
00:03:26,645 --> 00:03:28,130
Pertama-tama...

66
00:03:31,211 --> 00:03:33,790
- Langkah awal adalah yang paling membingungkan. - Benar.

67
00:03:33,790 --> 00:03:34,947
Manik-manik pertama...

68
00:03:37,188 --> 00:03:39,562
Kita harus menyesuaikan warnanya...

69
00:03:39,978 --> 00:03:41,170
Ini kurang bagus.

70
00:03:43,426 --> 00:03:44,376
Kurang bagus.

71
00:03:46,777 --> 00:03:53,925
- Tanggal 14 September, kami akan comeback...
- Benar.

72
00:03:53,925 --> 00:03:59,073
Kami akan comeback dengan album repackaged, "IN LIVE".

73
00:03:59,073 --> 00:04:00,137
- Benar.
- Benar.

74
00:04:00,137 --> 00:04:02,567
Teaser-nya juga sudah dirilis.

75
00:04:02,567 --> 00:04:04,022
- Sudah dirilis.
- Benar.

76
00:04:04,022 --> 00:04:07,866
Apa ada yang ingin kalian ceritakan soal teaser?

77
00:04:07,866 --> 00:04:15,127
Dalam teaser, kami menggunakan Hanbok bergaya oriental...

78
00:04:15,127 --> 00:04:16,902
Itu bukan asli Hanbok.

79
00:04:16,902 --> 00:04:20,111
- Kami memakai kostum oriental.
- Benar. - Ya.

80
00:04:20,111 --> 00:04:22,506
Aku rasa itu sangat cocok.

81
00:04:22,506 --> 00:04:24,476
Benar, kostumnya sangat cantik

82
00:04:24,476 --> 00:04:25,744
Aku juga suka itu.

83
00:04:25,744 --> 00:04:28,323
Kostum pelayan.

84
00:04:29,420 --> 00:04:31,690
- Itu seperti...
- Seperti sebuah setelan.

85
00:04:31,690 --> 00:04:34,019
Itu terlihat seperti setelan.

86
00:04:34,446 --> 00:04:35,498
Itu juga bagus.

87
00:04:35,498 --> 00:04:37,693
Aku suka semua kostum kali ini.

88
00:04:37,693 --> 00:04:40,073
Kualitas lagu-lagu lain dalam album juga bagus.

89
00:04:40,073 --> 00:04:42,615
- Benar, "B Me" juga dirilis.
- Benar.

90
00:04:44,264 --> 00:04:45,774
"B Me" itu benar-benar...

91
00:04:46,292 --> 00:04:52,461
Aku rasa, semua video yang dirilis kali ini kualitasnya luar biasa.

92
00:04:52,461 --> 00:04:53,663
Sangat bagus.

93
00:04:53,663 --> 00:04:56,678
- "Ex" juga sudah dirilis.
- Benar, "Ex" sudah dirilis.

94
00:04:56,678 --> 00:04:59,533
Saat aku melakukan "V LIVE" sendiri waktu itu,

95
00:04:59,533 --> 00:05:01,250
aku membicarakan soal "Ex".

96
00:05:01,250 --> 00:05:04,371
Dari komentar yang ditinggalkan STAY...

97
00:05:04,371 --> 00:05:06,771
STAY hanya menuliskan "OOO".

98
00:05:06,771 --> 00:05:07,866
- Benarkah?
- Apa itu?

99
00:05:07,866 --> 00:05:13,293
Ternyata kata itu tidak bisa dituliskan di V LIVE.

100
00:05:13,293 --> 00:05:15,628
Tulisannya diganti jadi "OOO".

101
00:05:15,895 --> 00:05:17,110
OOO.

102
00:05:17,746 --> 00:05:18,978
Lucu sekali.

103
00:05:18,978 --> 00:05:20,678
- Sama sekali?
- Ya.

104
00:05:20,678 --> 00:05:22,978
- "Mi-OO"?
- Sistem mengira itu umpatan.

105
00:05:26,841 --> 00:05:29,792
Apa lagu kesukaanmu?

106
00:05:30,410 --> 00:05:33,720
- Aku suka "Any".
- Aku juga suka "Any".

107
00:05:33,720 --> 00:05:35,460
- "Any" sangat bagus.
- Aku juga suka "Any".

108
00:05:35,460 --> 00:05:38,433
- Aku ingin tahu apa yang paling disukai STAY.
- Aku harap albumnya segera rilis.

109
00:05:38,433 --> 00:05:42,241
Aku harap tanggal 14 segera tiba.

110
00:05:42,241 --> 00:05:43,271
Benar.

111
00:05:44,453 --> 00:05:46,283
Di mana huruf Y?

112
00:05:46,283 --> 00:05:49,419
- Aku juga sejak tadi mencari Y.
- Aku pakai manik-manik warna saja.

113
00:05:49,419 --> 00:05:50,939
Y, keluarlah.

114
00:05:50,939 --> 00:05:54,193
- Kita membuatnya sepanjang ini...
- Itu bagus.

115
00:05:54,193 --> 00:05:56,798
- Tidak apa-apa?
- Ya, benar.

116
00:05:58,334 --> 00:06:01,114
STAY mengetik "OOO" lagi.

117
00:06:02,079 --> 00:06:04,669
Sepertinya mereka mengetiknya karena penasaran.

118
00:06:04,669 --> 00:06:05,704
Imutnya.

119
00:06:06,064 --> 00:06:08,668
- Benar, "B Me" juga dirilis.
- Apa?

120
00:06:08,668 --> 00:06:11,216
- Yang dirilis kemarin.
- Yang dirilis kemarin? - Ya.

121
00:06:11,695 --> 00:06:14,240
- Itu keren.
- Sangat keren.

122
00:06:15,187 --> 00:06:17,598
- Agak...
- Aku adu tatap dengan Lee Know.

123
00:06:20,154 --> 00:06:21,364
Itu seperti...

124
00:06:21,364 --> 00:06:25,616
Hari itu, anginnya bertiup kencang.

125
00:06:25,616 --> 00:06:26,701
Benar.

126
00:06:26,976 --> 00:06:30,511
Karena angin bertiup kencang, aku kesulitan.

127
00:06:30,511 --> 00:06:33,285
Y, keluarlah!

128
00:06:33,674 --> 00:06:37,364
Dibanding membuat gelangnya, mencari huruf lebih sulit.

129
00:06:39,452 --> 00:06:41,322
Benar, itu sangat sulit.

130
00:06:41,322 --> 00:06:45,167
Jika STAY ada pertanyaan tentang teaser yang kami rilis,

131
00:06:45,167 --> 00:06:49,311
kalian bisa tinggalkan komentar dan akan kami coba jawab.

132
00:06:49,311 --> 00:06:51,149
Tanpa memberikan bocoran.

133
00:06:51,149 --> 00:06:53,264
Jangan berikan bocoran.

134
00:06:54,936 --> 00:06:56,966
Secukupnya saja.

135
00:06:59,808 --> 00:07:01,338
Aku akan menantikannya.

136
00:07:11,703 --> 00:07:14,149
Tidak ada manik-manik Y...

137
00:07:16,676 --> 00:07:19,420
- Selamat.
- Terima kasih.

138
00:07:19,779 --> 00:07:22,279
Yongbok, kamu juga mencari huruf Y, 'kan?

139
00:07:22,279 --> 00:07:23,619
Manik huruf Y ada.

140
00:07:23,619 --> 00:07:26,493
- Hyunjin.
- Manik Y memang ada. - Tidak ada.

141
00:07:26,493 --> 00:07:32,778
Para penggemar berharap rambutmu tumbuh dengan warna pink.

142
00:07:33,088 --> 00:07:34,963
- Sepertinya mereka bicara dengan kulit kepalamu.
- Syukurlah.

143
00:07:34,963 --> 00:07:37,993
Tapi, aku berharap sebaliknya.

144
00:07:39,621 --> 00:07:44,800
Rambut pink memang bagus. Tapi itu tidak baik untuk kehidupan sehari-hari.

145
00:07:46,648 --> 00:07:48,608
Tidak ada huruf Y!

146
00:07:48,608 --> 00:07:51,365
- Huruf Y?
- Aku hanya bisa membuat STA.

147
00:07:51,365 --> 00:07:52,958
STA.

148
00:07:52,958 --> 00:07:56,254
Tidak ada huruf Y.
Kamu menemukannya?

149
00:07:56,254 --> 00:07:57,534
Apa itu Y?

150
00:07:57,534 --> 00:08:00,964
STAR. Sepertinya huruf R.
151
00:08:00,964 --> 00:08:03,096
- Kamu membuat "STAR"?
- Ya.

152
00:08:03,096 --> 00:08:07,497
Tadinya aku mau buat STAY, lalu STRAY...

153
00:08:07,497 --> 00:08:09,514
- Tapi, tidak ada huruf Y?
- Huruf Y...

154
00:08:09,514 --> 00:08:11,109
Ini karya yang gagal.

155
00:08:12,573 --> 00:08:13,992
Saat itu...

156
00:08:15,864 --> 00:08:22,715
Anggap saja V adalah Y.

157
00:08:22,715 --> 00:08:25,145
Ambil pulpen dan gambar saja.

158
00:08:25,593 --> 00:08:26,849
STAV.

159
00:08:27,525 --> 00:08:29,835
- STAV.
- STAV.

160
00:08:33,454 --> 00:08:36,504
Kalau pakai warna putih...
Itu terlalu terlihat jelas, ya?

161
00:08:36,504 --> 00:08:38,634
Ini adalah karya yang gagal.

162
00:08:38,977 --> 00:08:40,798
Kamu pergi saja.

163
00:08:41,684 --> 00:08:45,039
- Buat dengan penuh warna.
- Buat saja yang lain. Atau "Hyunjin".

164
00:08:45,039 --> 00:08:46,879
- Hj?
- Ya.

165
00:08:47,282 --> 00:08:49,732
Oke, ungu. Ada warna ungu juga.

166
00:08:49,732 --> 00:08:51,283
Apa ini akan ada?

167
00:08:53,250 --> 00:08:54,940
STAY pasti menyukainya.

168
00:08:54,940 --> 00:08:56,268
- Benar?
- Ya.

169
00:08:56,268 --> 00:08:58,168
- Tentu. Ke mana dia? Ini untuk STAY.
- Aku Hyunjin...

170
00:08:58,168 --> 00:09:03,848
- Agar mereka merasa bersama Hyunjin.
- Oke, selesai.

171
00:09:04,775 --> 00:09:08,640
Aku akan membuat dengan simpel.

172
00:09:08,986 --> 00:09:10,738
- Benar.
- Sederhana adalah yang terbaik.

173
00:09:10,738 --> 00:09:12,186
Sederhana adalah yang terbaik.

174
00:09:14,802 --> 00:09:19,545
Ini lebih tebal dari yang waktu itu, 'kan?
Kenapa aku merasa ini lebih tebal?

175
00:09:21,541 --> 00:09:24,405
- Mungkin aku salah.
- Sebenarnya, aku juga tidak tahu.

176
00:09:24,405 --> 00:09:25,891
- Kamu tidak tahu?
- Ya.
177
00:09:25,891 --> 00:09:31,554
Aku menandai warna-warna yang mencolok.

178
00:09:31,554 --> 00:09:33,989
Ini pasti lebih cantik dengan manik-manik warna hitam.

179
00:09:33,989 --> 00:09:35,749
Ada tali yang tipis juga.

180
00:09:35,749 --> 00:09:37,864
Benar, ini yang kita pakai sebelumnya.

181
00:09:37,864 --> 00:09:40,854
- Tapi, yang besar tebal lebih mudah masuk.
- Benar. - Benarkah?

182
00:09:40,854 --> 00:09:42,174
Sangat mudah.

183
00:09:42,174 --> 00:09:44,247
Tunggu. Aku harus masukkan huruf Y lebih dulu.

184
00:09:45,409 --> 00:09:47,371
Ada huruf Y? Ah, ada.

185
00:09:49,640 --> 00:09:51,700
Oke, ada banyak.

186
00:09:51,700 --> 00:09:53,235
Ini sangat kecil.

187
00:09:54,197 --> 00:09:55,987
Seperti pasir.

188
00:09:57,290 --> 00:09:58,900
STAY.

189
00:10:03,474 --> 00:10:10,036
Selesai! Karena ini untuk STAY, aku akan buat dengan imut.

190
00:10:10,036 --> 00:10:11,417
Imut dan menggemaskan.

191
00:10:12,879 --> 00:10:15,789
- Kita belum bilang ini untuk STAY, ya?
- Ya.

192
00:10:16,895 --> 00:10:18,730
- Ini kejutan.
- Kejutan? - Ya.

193
00:10:18,730 --> 00:10:21,014
Tolong pura-pura tidak dengar, ya.

194
00:10:27,055 --> 00:10:28,975
Ini warna apa?

195
00:10:28,975 --> 00:10:31,180
- Ini...
- Oranye?

196
00:10:35,145 --> 00:10:38,155
- Jika melakukan ini, leher akan mulai pegal.
- Sakit otot?

197
00:10:38,800 --> 00:10:40,000
Sakit otot.

198
00:10:40,241 --> 00:10:41,920
Leher akan...

199
00:10:43,199 --> 00:10:44,379
Seperti ini.

200
00:10:44,379 --> 00:10:46,408
Kalian bisa melakukan peregangan sekali-kali.

201
00:10:46,408 --> 00:10:48,743
Hyunjin, kamu memasangnya terbalik! Ayo fokus!

202
00:10:48,743 --> 00:10:49,893
Fokus.

203
00:10:52,284 --> 00:10:56,299
- Masukkan ini. - Apa kamu melihat adegan I.N menangis di "B Me"?

204
00:10:56,299 --> 00:10:59,349
- Apakah dia menangis?
- Dia meneteskan air mata.
205
00:11:01,421 --> 00:11:04,287
- "B Me".
- I.N menangis.

206
00:11:05,565 --> 00:11:07,700
I.N menangis.

207
00:11:08,070 --> 00:11:10,955
STAY pasti penasaran dengan "B Me".

208
00:11:10,955 --> 00:11:12,453
- Benar.
- Seperti apa kesannya.

209
00:11:12,453 --> 00:11:15,376
Ini terhubung, 'kan?

210
00:11:15,855 --> 00:11:17,165
Apa kita boleh membicarakannya?

211
00:11:17,165 --> 00:11:20,025
- Itu ada di dalam naskahnya.

212
00:11:20,025 --> 00:11:21,489
"Mixtape: On Track".

213
00:11:21,914 --> 00:11:25,304
- Dalam naskah ada "Mixtape: On Track"?
- Kertasnya dibakar.

214
00:11:25,304 --> 00:11:28,534
- Bukankah itu tentang kontes?
- Ya, benar.

215
00:11:28,922 --> 00:11:30,471
Sebuah kontes.

216
00:11:35,003 --> 00:11:36,855
Sudah waktunya aku lupa, tapi aku terus mengingatnya.

217
00:11:42,442 --> 00:11:45,533
"Talinya akan mudah lepas jika hanya diikat sekali".

218
00:11:46,160 --> 00:11:48,868
- Apa?
- Talinya akan mudah lepas...

219
00:11:53,648 --> 00:11:55,293
Bukankah kita harus ikat sekitar tiga kali?

220
00:11:55,553 --> 00:11:57,651
Saat mengikat sampulnya?

221
00:11:58,325 --> 00:11:59,680
Apa kamu tahu caranya?

222
00:11:59,680 --> 00:12:03,230
Mengikat sampul? Tinggal ikat seperti mengikat tali sepatu, 'kan?

223
00:12:03,230 --> 00:12:05,142
- "Double Knot"?
- Ya.

224
00:12:05,142 --> 00:12:06,317
"Double Knot".

225
00:12:09,997 --> 00:12:11,245
"Double Knot".

226
00:12:12,374 --> 00:12:15,389
Aku senang kita comeback.

227
00:12:16,130 --> 00:12:18,665
- Masa vakum waktu itu cukup lama.
- Benar.

228
00:12:18,665 --> 00:12:22,131
Karena kali ini cukup pendek, aku sangat puas.

229
00:12:22,882 --> 00:12:26,165
Kali ini akan menyenangkan.

230
00:12:26,165 --> 00:12:29,042
STAY bertanya, "Huruf apa yang akan Yongbok pakai?".

231
00:12:29,042 --> 00:12:30,167
Huruf?

232
00:12:30,167 --> 00:12:33,864
Aku sudah buat dengan berwarna-warni.
233
00:12:33,864 --> 00:12:38,876
Aku masih memikirkan akan pakai huruf apa di gelang selanjutnya.

234
00:12:39,560 --> 00:12:41,310
Apa yang harus aku pakai?

235
00:12:41,818 --> 00:12:45,017
- Imut sekali.
- Apa? Lee Know.

236
00:12:45,560 --> 00:12:49,542
- Imutnya.
- Cantik sekali. Perak dan merah.

237
00:12:50,916 --> 00:12:52,260
Cantik sekali.

238
00:12:52,260 --> 00:12:54,106
- Aku memiliki masalah sekarang.
- Kenapa?

239
00:12:54,106 --> 00:12:56,488
Aku membuat sesuatu yang bisa muncul di animasi.

240
00:12:56,488 --> 00:12:59,685
- Itu imut, tidak apa-apa.
- STAY pasti suka, 'kan? - Tentu saja.

241
00:13:02,930 --> 00:13:04,210
Ini sangat imut.

242
00:13:04,210 --> 00:13:06,510
- Tidak apa-apa.
- STAY suka sesuatu yang imut. - Benar.

243
00:13:07,437 --> 00:13:09,846
- Apa aku juga harus buat yang imut?
- Ya.

244
00:13:09,846 --> 00:13:11,251
- Tidak mau.
- Baiklah.

245
00:13:11,251 --> 00:13:13,551
- Lalu, kenapa kamu bilang ingin melakukannya.
- Tidak ada.

246
00:13:13,551 --> 00:13:14,569
Baiklah.

247
00:13:15,340 --> 00:13:18,706
- Terkadang, aku tidak bisa membaca pikiranmu.
- Aku juga.

248
00:13:26,928 --> 00:13:31,139
- Buatan Yongbok besar sekali.
- Buatanku sangat penuh warna.

249
00:13:31,456 --> 00:13:32,731
Ini keren, 'kan?

250
00:13:33,545 --> 00:13:39,330
Tadinya, aku akan membuat gelang manik-manik bersama I.N.

251
00:13:39,330 --> 00:13:40,340
Benarkah?

252
00:13:40,340 --> 00:13:44,789
Tapi, aku bersyukur itu tidak jadi.

253
00:13:44,789 --> 00:13:45,859
- Kenapa?
- Kenapa?

254
00:13:45,859 --> 00:13:47,559
Aku sangat berkonsentrasi padanya.

255
00:13:49,409 --> 00:13:50,654
Apa yang harus aku lakukan?

256
00:13:50,654 --> 00:13:52,414
Aku terlalu berkonsentrasi.

257
00:13:52,414 --> 00:13:54,024
Ini bagus untuk berkonsentrasi pada sesuatu.

258
00:13:54,024 --> 00:13:57,249
- Oke.
- Ini juga bisa melepas stres.

259
00:13:57,249 --> 00:14:01,985
- Manik ini ... - "Aku akan membelinya seharga
100 juta won. Beri aku gelang itu sekarang juga".

260
00:14:04,526 --> 00:14:05,696
Cukup menggoda

261
00:14:08,896 --> 00:14:10,661
Tidak, ini...

262
00:14:12,165 --> 00:14:13,405
Aku...

263
00:14:14,007 --> 00:14:18,123
- Apa ini terlalu panjang?
- Apa kita harus...

264
00:14:19,989 --> 00:14:21,913
Apa aku harus berhenti sekarang?

265
00:14:21,913 --> 00:14:25,585
Jika kamu terima ini, STAY,
tolong pasang fotonya di media sosial.

266
00:14:25,585 --> 00:14:27,711
Benar, seperti bukti.

267
00:14:29,267 --> 00:14:31,202
Silakan kirim foto ke alamat email di bawah ini.

268
00:14:31,564 --> 00:14:34,059
- Di bawah? - Email?
- Alamat email di bawah?

269
00:14:34,430 --> 00:14:36,630
Mereka akan membuatkannya lagi nanti.

270
00:14:36,630 --> 00:14:39,036
Hei, apa yang harus aku lakukan selanjutnya?

271
00:14:39,036 --> 00:14:40,441
- Bagaimana?
- Bagaimana

272
00:14:40,441 --> 00:14:43,747
- Jika... - Sebenarnya, aku tidak tahu
bagaimana cara mengikat simpul.

273
00:14:43,747 --> 00:14:44,548
Mari kita lihat

274
00:14:47,553 --> 00:14:50,260
- Terlalu panjang?
- Tidak, kurasa itu sudah bagus.

275
00:14:50,260 --> 00:14:51,086
Ya, kanBenar?

276
00:14:51,086 --> 00:14:54,571
- Tambahkan 2 atau 3 manik lagi.
- Setelah menambahkan lebih banyak manik...

277
00:14:54,571 --> 00:14:56,754
- Lalu, kamu bisa mengikat simpul.
- Oke.

278
00:14:56,754 --> 00:14:59,547
- Itu menyenangkan, bukan?
- Ya.

279
00:15:00,576 --> 00:15:01,816
Ini agak...

280
00:15:01,816 --> 00:15:05,380
Ap kalian sudah makan siang?
Sekarang waktunya makan siang.

281
00:15:06,872 --> 00:15:08,152
Rekomendasi menu makan siang.

282
00:15:08,152 --> 00:15:10,580
Tunggu sebentar. Hari ini adalah senin bahagia.

283
00:15:10,580 --> 00:15:12,000
- Hari ini hari Senin?
- Ya.

284
00:15:12,000 --> 00:15:14,465
- Hari ini hari Senin.
- Kurasa STAY sedang bekerja sekarang.

285
00:15:15,339 --> 00:15:17,574
Akhir-akhir ini...

286
00:15:17,574 --> 00:15:19,269
- Mereka mungkin bekerja di rumah. - Di rumah.

287
00:15:21,091 --> 00:15:22,826
Kurasa aku sudah menyelesaikannya satu.

288
00:15:23,443 --> 00:15:26,153
Aku berkata, aku sudah menyelesaikan satu.
Aku jadi teringat Han.

289
00:15:26,153 --> 00:15:27,502
- Han?
- Ya.

290
00:15:27,502 --> 00:15:30,142
- Aku pikir kamu berbicara tentang Han.
- Apa kamu merindukan dia?

291
00:15:30,671 --> 00:15:31,786
Tidak begitu.

292
00:15:34,283 --> 00:15:38,301
- Han Jisung, apa kamu menonton ini?
- Apa kamu menonton ini sekarang?
Aku tidak merindukanmu

293
00:15:38,301 --> 00:15:42,367
Tidak peduli seberapa lengket dirimu padaku,
aku tidak ingin memberikan hatiku.

294
00:15:46,300 --> 00:15:49,225
- Ada penggemar yang amkan Dakgalbi.
- Dakgalbi?

295
00:15:49,225 --> 00:15:51,570
- Kedengarannya enak.
- Ta-da.

296
00:15:51,895 --> 00:15:53,160
- Aku sudah menyelesaikan satu.
- Aku juga ingin makan Dakgalbi.

297
00:15:53,782 --> 00:15:55,332
- Kamu menyelesaikannya dengan cepat.
- Aku hampir selesai.
298
00:15:56,036 --> 00:16:00,059
Ini? Kamu bisa melakukannya dengan cepat
jika kamu memiliki cinta dan perhatian.

299
00:16:00,059 --> 00:16:03,335
- Cinta dan perhatian.
- Apa ini?

300
00:16:09,706 --> 00:16:10,806
Tunggu

301
00:16:12,190 --> 00:16:15,430
- Aku takut jika ini terjatuh.
- Aku sudah melakukannya.

302
00:16:16,165 --> 00:16:19,215
- Hatiku. - Manik-manik jatuh.

303
00:16:19,215 --> 00:16:22,251
"Lee Minho, aku akan memberimu 1 miliar won.
Jadi, nikahi aku".

304
00:16:22,574 --> 00:16:23,764
1 miliar won

305
00:16:26,330 --> 00:16:28,090
- Bagaimana menurutmu?
- Apa?

306
00:16:28,090 --> 00:16:30,605
- "Menikahlah denganku.
Aku akan memberimu 1 miliar won". - Apa?

307
00:16:30,605 --> 00:16:33,208
- "Menikahlah denganku.
Aku akan memberimu 1 miliar won". - Apa?

308
00:16:35,333 --> 00:16:38,009
Dia menutup mata dan telinganya.

309
00:16:39,910 --> 00:16:42,150
- Apa? Ada apa dengan ini?
- Apa tidak?

310
00:16:42,150 --> 00:16:44,247
Teman, jangan lakukan ini padaku.

311
00:16:44,247 --> 00:16:45,452
Baiklah

312
00:16:45,452 --> 00:16:47,874
"Aku ingin memiliki gelang Lee Minho".

313
00:16:48,750 --> 00:16:49,965
Apa

314
00:16:52,468 --> 00:16:54,768
- Jangan seperti ini. - Kenapa?

315
00:16:55,315 --> 00:16:58,305
Ini kusut

316
00:16:59,520 --> 00:17:01,060
Apa kamu tahu kenapa?

317
00:17:06,913 --> 00:17:08,563
Aku yakin telingamu tertutup sekarang.

318
00:17:09,675 --> 00:17:11,470
Menutup telingaku.

319
00:17:12,640 --> 00:17:14,905
Tunggu sebentar. Ini terlalu besar.

320
00:17:15,865 --> 00:17:17,597
Ini seperti...

321
00:17:17,597 --> 00:17:19,786
- Kamu bisa memakainya di pergelangan kaki.
- Ukuran yang pas untuk pergelangan kakiku.

322
00:17:21,040 --> 00:17:23,718
Lalu..

323
00:17:23,718 --> 00:17:25,318
Ini sudah tepat.

324
00:17:25,763 --> 00:17:28,733
- Karena itu membentang.
- Selesai.
325
00:17:30,751 --> 00:17:32,186
Punyaku terlalu panjang.

326
00:17:32,752 --> 00:17:35,051
Oh, Tuhan!

327
00:17:35,051 --> 00:17:36,526
Aku menangkap satu.

328
00:17:37,279 --> 00:17:40,539
Aku sangat yakin aku mengikat simpul
dengan erat. Kenapa bisa lepas?

329
00:17:40,539 --> 00:17:41,764
Apa tidak pecah?

330
00:17:41,764 --> 00:17:44,979
Tidak, aku mengikat simpul.
Tapi ini terlepas.

331
00:17:45,788 --> 00:17:48,963
- Maafkan aku.
- Dia pasti sangat sedih.

332
00:17:49,335 --> 00:17:51,675
- Oh tidak.
- Aku melakukan yang terbaik.

333
00:17:54,225 --> 00:17:58,968
- Kacau. Itu sebabnya Seungmin dan aku
tidak bisa selesaikan sesuatu
di "Puppy Kitty School". - Kenapa?

334
00:17:59,698 --> 00:18:02,248
- Karena aku. - Kamu pernah mengalaminya
sebelumnya di acara itu?

335
00:18:03,288 --> 00:18:07,811
Kurasa aku membuat terlalu banyak kesalahan.

336
00:18:07,811 --> 00:18:09,994
- Tidak, tidak.
- Tidak, tidak

337
00:18:10,364 --> 00:18:11,969
Yongbok, jangan berpikir seperti itu

338
00:18:11,969 --> 00:18:13,254
Karena aku sedikit gugup

339
00:18:13,254 --> 00:18:16,076
Setelah melihatmu, kupikir aku harus berhati-hati.

340
00:18:16,076 --> 00:18:17,457
Tolong diam sebentar

341
00:18:18,081 --> 00:18:19,291
Oh, tidak

342
00:18:19,593 --> 00:18:22,243
Pertama, ikat seperti ini.

343
00:18:22,243 --> 00:18:23,943
Aku akan melakukannya lagi.

344
00:18:25,829 --> 00:18:28,306
Aku terlalu berhati-hati
dengan cara mengikat simpul.

345
00:18:28,306 --> 00:18:31,374
Karena Yongbok membuatku sangat gugup.

346
00:18:31,374 --> 00:18:33,269
Hei, buat simpul ganda. Simpul ganda.

347
00:18:33,612 --> 00:18:35,167
Apakah kamu lakukan itu

348
00:18:35,167 --> 00:18:37,431
Aku tidak melakukan itu

349
00:18:38,911 --> 00:18:40,896
Aku hanya membuat satu simpul.

350
00:18:41,527 --> 00:18:43,169
Kamu harus membuat dua simpul.

351
00:18:45,080 --> 00:18:48,637
Ini bisa pecah dalam satu detik.
Itu masalah besar. tidak akan senang karenanya.
352
00:18:48,637 --> 00:18:50,902
- Hati-hati, Lee Know. Fokus. - Biar aku coba lagi.

353
00:18:50,902 --> 00:18:53,987
- Konsentrasi. - Kurasa satu manik lagi
akan jadi bagus.

354
00:18:58,823 --> 00:19:02,551
- Oke, seperti ini. - Aku ikat dua kali.
Aku akan mengikatnya tiga kali.

355
00:19:02,551 --> 00:19:05,509
- Untuk berjaga-jaga, kan?
- Untuk berjaga-jaga, diikat empat kali.

356
00:19:05,509 --> 00:19:08,800
- Empat kali? - Lalu, 5 kali. Selanjutnya, 6 kali.

357
00:19:08,800 --> 00:19:10,650
Hanya untuk jaga-jaga.

358
00:19:21,901 --> 00:19:23,221
Aku sudah selesai

359
00:19:24,216 --> 00:19:26,471
- Aku sudah selesai.
- Ya, kan?

360
00:19:27,175 --> 00:19:28,575
Lalu... Oke.

361
00:19:29,364 --> 00:19:31,110
Aku juga. Aku juga

362
00:19:31,110 --> 00:19:33,811
Ini adalah simpul ke-3.
Ini dia!

363
00:19:33,811 --> 00:19:36,621
- Yongbok, aku akan mengikatnya empat kali
seperti yang kamu rekomendasikan. - Oke.

364
00:19:36,621 --> 00:19:37,781
Oke.
365
00:19:37,781 --> 00:19:39,591
Hanya untuk jaga-jaga.

366
00:19:41,325 --> 00:19:44,046
Jika lepas, akan sangat mengecewakan.

367
00:19:44,046 --> 00:19:47,004
Oh tidak. Hyunjin. Fokus.
Jangan kehilangan fokusmu.

368
00:19:47,004 --> 00:19:49,739
- Jangan kehilangan fokusmu. - Selesai!

369
00:19:49,739 --> 00:19:51,603
- Aku selesai!
- Aku iri padamu.

370
00:19:51,603 --> 00:19:53,980
- Aku butuh gunting.
- Kamu tidak perlu merasa seperti itu.

371
00:19:54,210 --> 00:19:57,384
- Kenapa?
- Apakah ada lem?

372
00:19:57,384 --> 00:19:59,462
- Ya. Jika kita punya lem...
- Seperti lem instan.

373
00:19:59,512 --> 00:20:02,884
- Kita tidak memilikinya di sini.
- Akan lebih nyaman. - Yang hijau...

374
00:20:06,064 --> 00:20:07,509
Aku harus meninggalkan sedikit tali di sini.

375
00:20:09,620 --> 00:20:12,210
Ayo kirimkan dan biarkan STAY
menyelesaikannya.

376
00:20:12,210 --> 00:20:17,320
- Ya. Mohon gunakan lem.
- Jika kalian menerimanya,
oleskan lem di bagian ujung.

377
00:20:17,783 --> 00:20:20,573
Ini akan mudah lepas.
Oke, aku sudah menyelesaikan satu.

378
00:20:20,573 --> 00:20:21,873
Aku selesai

379
00:20:21,873 --> 00:20:23,343
Aku belum.

380
00:20:26,127 --> 00:20:27,407
Bagaimana menurutmu

381
00:20:28,580 --> 00:20:29,855
Apa kalian bisa lihat ini?

382
00:20:30,333 --> 00:20:32,304
Aku seharusnya tidak meregangkannya
secara sembarangan.

383
00:20:34,264 --> 00:20:36,647
- Aku bisa melakukan itu! - Ya, kan?
Kita perlu mengoleskan lem di simpulnya.

384
00:20:36,647 --> 00:20:38,736
Tapi kita tidak punya lem di sini.

385
00:20:39,827 --> 00:20:43,214
Aku mengikatnya beberapa kali tapi...

386
00:20:43,214 --> 00:20:45,927
- Ini mungkin lepas. - Ini sangat lucu dan menggemaskan.

387
00:20:46,361 --> 00:20:47,591
Lihatlah

388
00:20:50,795 --> 00:20:52,538
Aku harap STAY memakainya.

389
00:20:54,758 --> 00:20:56,390
Ya

390
00:20:57,349 --> 00:20:59,660
- Cantik sekali.
- Bagus sekali.

391
00:20:59,660 --> 00:21:01,010
Bagus sekali.

392
00:21:03,410 --> 00:21:04,890
Terima kasih

393
00:21:04,890 --> 00:21:06,369
Bolehkah aku membuat satu lagi?

394
00:21:08,200 --> 00:21:11,135
- Yongbok, kamu bisa melakukannya. - Kamu bisa melakukannya.

395
00:21:11,135 --> 00:21:12,861
Yang perlu aku lakukan hanyalah
meletakkan manik-manik ini.

396
00:21:12,861 --> 00:21:16,116
- Yongbok, kamu bisa melakukannya. - Aku bisa melakukan itu.

397
00:21:17,015 --> 00:21:20,158
- Aku harus meregangkannya.
- Oke.

398
00:21:20,158 --> 00:21:23,183
STAY, harap regangkan.

399
00:21:23,183 --> 00:21:26,494
- Karena itu bisa...- Apa kamu menambahkan
hal-hal seperti ini di tengah?

400
00:21:26,884 --> 00:21:29,509
- Bolehkah aku menambahkannya
di tengah sekarang? - Tidak.

401
00:21:29,883 --> 00:21:32,318
- Dari sini.
- Dari sini

402
00:21:34,922 --> 00:21:36,998
- Poin.
- Yang biru.

403
00:21:39,746 --> 00:21:42,475
- Kali ini...
- Sampai Yongbok menyelesaikannya,

404
00:21:42,475 --> 00:21:44,729
Aku akan menunjukkan milikku dari dekat.

405
00:21:45,492 --> 00:21:48,592
Jika kalian memakai gelang ini...

406
00:21:54,515 --> 00:21:55,815
Apa kalian bisa lihat ini?

407
00:21:58,658 --> 00:22:01,080
Kami akan mulai membuat yang ke-2 pada saat yang bersamaan.

408
00:22:01,353 --> 00:22:03,240
- Oke.
- Aku membaca naskahnya.

409
00:22:03,240 --> 00:22:04,350
Hati.

410
00:22:06,005 --> 00:22:07,170
Maaf

411
00:22:08,060 --> 00:22:09,785
Aku membacanya tanpa berpikir

412
00:22:10,619 --> 00:22:13,525
Pink. Ayo gunakan manik warna pink.

413
00:22:13,898 --> 00:22:19,739
- Pink, pink.
- Karena ini untuk STAY,

414
00:22:19,739 --> 00:22:21,519
Kurasa tidak perlu terlalu panjang.

415
00:22:21,519 --> 00:22:22,722
Yongbok juga.

416
00:22:24,740 --> 00:22:26,940
- Pakai di pergelangan tanganmu.
- Kurasa ini akan cocok di tangan STAY.

417
00:22:26,940 --> 00:22:29,339
- Tidak apa-apa jika kamu menambahkan
beberapa manik-manik di sini. - Ya, kan?
418
00:22:30,796 --> 00:22:32,366
Ini terlalu ketat.

419
00:22:32,366 --> 00:22:34,661
Tapi gelang manik-manik harus kencang.

420
00:22:35,384 --> 00:22:38,474
Benar. Menambahkan satu lagi
akan membuatnya terlalu panjang.

421
00:22:39,269 --> 00:22:45,888
Aku akan membuatnya untuk STAY.

422
00:22:46,680 --> 00:22:49,628
Mencari huruf adalah bagian tersulit.

423
00:22:50,560 --> 00:22:55,257
Cinta. L, O.

424
00:22:56,304 --> 00:22:58,633
- Dan hati.
- V, E.

425
00:22:58,633 --> 00:23:03,289
- Hati. - Bagaimana jika rusak di jalan?

426
00:23:03,289 --> 00:23:05,589
- Oh, tidak.
- Ini akan menghancurkan hati STAY.

427
00:23:06,049 --> 00:23:09,009
- Mereka akan mengerti perasaanku sekarang. - Itu kejam.

428
00:23:10,098 --> 00:23:11,800
Jangan berpikir seperti itu

429
00:23:15,874 --> 00:23:17,449
Setelah melakukan ini...

430
00:23:18,375 --> 00:23:20,934
- Aku akan melakukan ini...
- Mari kita bereskan.

431
00:23:22,738 --> 00:23:25,331
Apa kamu kamu cara membuat bunga?
Mau aku tunjukkan?

432
00:23:25,331 --> 00:23:27,925
Kamu pandai dalam hal itu.
Tapi aku tidak tahu bagaimana caranya.

433
00:23:27,925 --> 00:23:29,143
Aku akan tunjukkan caranya.

434
00:23:30,202 --> 00:23:31,398
Mari kita lakukan nanti

435
00:23:33,364 --> 00:23:35,219
Buat bunga dengan manik-manik
dan berikan untuk STAY.

436
00:23:35,219 --> 00:23:37,404
Aku akan membuat bunga manik kali ini.

437
00:23:37,404 --> 00:23:39,154
Itu teknik tingkat tinggi.

438
00:23:41,736 --> 00:23:46,037
Hyunjin, maukah kamu perlihatkan gelang
dan desainmu?

439
00:23:47,782 --> 00:23:49,898
Apa yang menginspirasimu?

440
00:23:50,387 --> 00:23:51,913
- Inspirasi?
- Ya.

441
00:23:51,913 --> 00:23:56,310
Aku pikir ini terasa seperti "Shugo Chara".

442
00:23:57,127 --> 00:23:58,705
Atau "Sugar Sugar Rune".

443
00:23:59,981 --> 00:24:02,962
Cukup lucu.

444
00:24:02,962 --> 00:24:06,387
- Apa yang menginspirasimu?
- Apa akan baik-baik saja?
445
00:24:06,387 --> 00:24:07,663
Kurasa ini terlalu besar untuk STAY.

446
00:24:07,663 --> 00:24:09,901
- Tidak ada yang menginspirasiku.
- Kurasa kamu bisa mengambil ini.

447
00:24:09,901 --> 00:24:13,394
- Aku hanya mengikuti pikiranku.
- Aku akan mengambilnya.menghabisi mereka.

448
00:24:14,780 --> 00:24:18,735
- Aku memilih manik-manik dengan warna-warna
cantik. - Kurasa ini sudah cukup panjang. pikir ini cukup lama.

449
00:24:18,735 --> 00:24:19,840
- Oke.
- Sudah selesai.

450
00:24:19,840 --> 00:24:24,765
Rasanya manis sekali.

451
00:24:26,295 --> 00:24:29,520
"Sangat lucu karena Lee Know pandai
dalam hal ini". Lucu?

452
00:24:29,520 --> 00:24:31,612
- Kenapa?
- Bagiku juga itu lucu Itu lucu bagiku juga.

453
00:24:32,830 --> 00:24:37,086
- Aku tidak berharap kamu pandai dalam hal ini.
- Aku pandai membuat hal-hal seperti ini.

454
00:24:38,360 --> 00:24:40,895
- Tapi kamu tidak bisa menggambar.
- Menggambar?

455
00:24:42,335 --> 00:24:44,739
- Itu karena aku tidak melakukan yang terbaik.
- Oke.

456
00:24:45,498 --> 00:24:48,422
Aku melakukannya dengan baik
selama kelas seni saat aku SD.

457
00:24:48,422 --> 00:24:50,720
- Aku akan buatkan ini untukmu.
- Oke.

458
00:24:55,405 --> 00:24:57,265
- Kamu tidak memakainya di pergelangan tanganmu.
- Tidak ada manik hitam.

459
00:24:57,265 --> 00:24:58,324
- Benarkah?
- Ya.

460
00:24:58,737 --> 00:25:00,867
Anda bisa melakukan ini di atas meja.

461
00:25:01,864 --> 00:25:04,029
Manik-manik biru tidak cocok.

462
00:25:04,658 --> 00:25:07,829
- Kurasa ini mudah lepas karena kabelnya tebal.
- Manik-manik putih saja? - Ya, kan?

463
00:25:09,928 --> 00:25:11,163
Oke.

464
00:25:11,163 --> 00:25:14,174
Hitam, selamat tinggal.

465
00:25:18,302 --> 00:25:20,617
- L. O.
- Kamu mengikatnya!

466
00:25:20,617 --> 00:25:21,766
Oke.

467
00:25:21,766 --> 00:25:23,535
Di mana S?

468
00:25:24,016 --> 00:25:25,163
S

469
00:25:26,655 --> 00:25:27,860
T

470
00:25:35,290 --> 00:25:37,420
S, T
471
00:25:39,452 --> 00:25:40,660
Oke, selesai.

472
00:25:41,175 --> 00:25:43,415
- Selesai.
- Oke.

473
00:25:50,727 --> 00:25:52,410
- Seperti ini mengencangkannya?
- Ya.

474
00:25:53,915 --> 00:25:56,305
Jika kamu mengikat simpul sekarang,
itu sudah selesai.

475
00:25:56,338 --> 00:25:58,615
"Aku akan berkeliling untuk memamerkan
gelangnya jika aku menerimanya".

476
00:25:58,615 --> 00:25:59,915
Benarkah

477
00:26:00,542 --> 00:26:02,960
"Suara air adalah white noise?"

478
00:26:02,960 --> 00:26:05,321
- Ini ASMR.
- ASMR.

479
00:26:05,321 --> 00:26:08,460
- ASMR. - Untuk ketenangan tubuh dan pikiran kalian,

480
00:26:08,460 --> 00:26:11,646
- Kami menyiapkannya.
- itu suara air ASMR yang kami siapkan khusus.

481
00:26:11,646 --> 00:26:13,902
- Kami bekerja keras untuk mempersiapkan itu.
- Ya, kan?

482
00:26:13,902 --> 00:26:16,315
Ini harus turun pada waktu yang tepat.

483
00:26:16,315 --> 00:26:18,944
Kami memulai V LIVE ini pada waktu
yang tepat saat air mengalir.

484
00:26:18,944 --> 00:26:22,823
Aku harap kalian menikmati suara ini
dan menjadi malam yang tenang,elamat malam.

485
00:26:25,303 --> 00:26:27,258
Ini seperti suara ASMR.

486
00:26:27,576 --> 00:26:30,300
Oke. Yongbok sudah selesai.

487
00:26:31,855 --> 00:26:33,250
Itu sangat lucu.

488
00:26:33,250 --> 00:26:35,242
- Sangat berwarna.
- Oh, kamu harus memotongnya.

489
00:26:35,733 --> 00:26:41,168
STAY, tolong oleskan lem ke ikatannya.
Aku akan menyisakan benang di bagian akhir.

490
00:26:42,363 --> 00:26:44,075
- Ini seperti ...
- Manis sekali.

491
00:26:44,075 --> 00:26:45,350
Hanya saja..

492
00:26:46,447 --> 00:26:51,236
Aku ingin membuatnya dengan warna
permen kapas.

493
00:26:51,236 --> 00:26:55,781
- Aku menambahkan manik-manik biru
dan ungu untuk itu. - Itu sangat lucu.

494
00:26:55,781 --> 00:27:00,328
Aku minta maaf karena aku kehilangan
beberapa manik.

495
00:27:00,328 --> 00:27:02,178
Tidak apa-apa. Bagus

496
00:27:02,178 --> 00:27:03,398
Indah sekali

497
00:27:04,456 --> 00:27:07,101
- Gelang kedua. - Oke.
Kami akan membuat yang kedua.

498
00:27:07,101 --> 00:27:08,350
Mari kita mulai lagi!

499
00:27:11,158 --> 00:27:13,098
Oke. Gelang kedua.

500
00:27:13,513 --> 00:27:16,568
- Untuk gelang ke-2...
- Mari kita mulai.

501
00:27:18,032 --> 00:27:19,647
Di mana bagian akhirnya?

502
00:27:20,421 --> 00:27:21,921
Di mana selotipnya?

503
00:27:22,562 --> 00:27:24,001
Berikan selotipnya.

504
00:27:25,678 --> 00:27:28,018
- Oke. - Maaf.
- Tidak masalah.

505
00:27:31,063 --> 00:27:33,778
Ada apa dengan ini?

506
00:27:35,119 --> 00:27:36,679
Bolehkah aku menggunakan yang lain?

507
00:27:38,462 --> 00:27:41,079
- Oke. - Ini...
Oh, ini dia.

508
00:27:42,890 --> 00:27:44,205
Yang kuning.

509
00:27:46,162 --> 00:27:51,824
- Ini tidak berhasil.
- Aku akan menggunakan yang kuning di sini.
510
00:27:57,798 --> 00:28:00,713
Dan aku akan menggunakan ini.

511
00:28:12,206 --> 00:28:14,509
Berikutnya

512
00:28:21,390 --> 00:28:24,958
Untuk membuat bunga,
aku tidak bisa menggunakan selotip.

513
00:28:25,190 --> 00:28:27,754
Teknik tingkat tinggi.

514
00:28:28,185 --> 00:28:31,807
- Ini. - Lee Know akan menunjukkan
teknik tingkat tinggi.

515
00:28:32,630 --> 00:28:34,110
Apa yang harus aku gunakan?

516
00:28:36,513 --> 00:28:39,506
Aku harap ada yang besar, sebesar ini.

517
00:28:42,517 --> 00:28:46,980
- Suara pintu ASMR. - Ya.
- Ya.

518
00:28:47,052 --> 00:28:49,810
Untuk kedamaian dalam tubuh dan pikiran kalian,

519
00:28:49,810 --> 00:28:53,750
kami menutup pintu pada waktu yang tepat.

520
00:28:54,698 --> 00:28:59,607
Selesai. Aku akan menggunakan ini!

521
00:29:00,264 --> 00:29:04,048
- Lucu, kan?
- Aku akan mencoba dengan yang ini.

522
00:29:05,833 --> 00:29:10,129
Hyunjin harus menggunakan otaknya.

523
00:29:12,726 --> 00:29:15,435
Warna apa yang STAY suka?
524
00:29:16,858 --> 00:29:19,709
Aku bisa lakukan ini dengan sangat cepat.

525
00:29:21,950 --> 00:29:25,056
- Pink.
- Kenapa aku pikir aku akan menyerah

526
00:29:25,056 --> 00:29:28,635
dan coba lagi

527
00:29:28,635 --> 00:29:31,740
Lee Know tahu cara membuat cincin dengan manik-manik.

528
00:29:32,269 --> 00:29:34,943
Cincin itu bagus juga.

529
00:29:39,644 --> 00:29:44,626
- Tunggu sebentar. - Apa aku sudah lakukan itu?
Oh, sudah.

530
00:29:45,699 --> 00:29:48,428
Yang putih.

531
00:29:53,028 --> 00:29:56,828
Kurasa otakku berhenti.

532
00:29:57,078 --> 00:30:00,439
- Ini kusut dari awal. - Kenapa?

533
00:30:01,492 --> 00:30:04,059
- Benangku juga kusut.
- Benarkah?

534
00:30:04,059 --> 00:30:07,150
Aku setengah gila saat melakukan ini.

535
00:30:08,828 --> 00:30:13,180
Apa aku lupa? Mungkin.

536
00:30:13,200 --> 00:30:16,498
- Tidak mungkin!
- Aku mungkin sudah lupa.

537
00:30:16,498 --> 00:30:20,307
Aku akan mencobanya. Jika tidak berhasil,
aku akan menyerah.

538
00:30:20,307 --> 00:30:22,700
Kamu sangat keren.

539
00:30:22,700 --> 00:30:24,918
Seseorang yang bisa cepat menyerah.

540
00:30:26,184 --> 00:30:28,312
Oke.

541
00:30:31,894 --> 00:30:35,814
- Oke. - Tunggu sebentar.
- Aku mulai percaya diri.

542
00:30:35,814 --> 00:30:38,793
Kamu mulai di sini sekarang.
Hyunjin, apa yang kamu lakukan?

543
00:30:38,793 --> 00:30:42,261
Aku mulai percaya diri.

544
00:30:50,492 --> 00:30:53,223
Oke, oke.

545
00:30:54,539 --> 00:30:57,844
- E. - Hyunjin, penggemar ingin kamu menurunkan maskermu

546
00:30:57,844 --> 00:31:02,433
- karena mereka tidak bisa melihat matamu. - Oke.

547
00:31:03,223 --> 00:31:06,586
Oh, iya. Mataku tidak terlihat sama sekali.

548
00:31:09,096 --> 00:31:12,491
Ini sebaliknya! Hyunjin, fokus.

549
00:31:15,917 --> 00:31:19,527
Tiba-tiba ... Oke, seperti ini.

550
00:31:21,316 --> 00:31:24,131
Tunggu, bagaimana aku memasukkan benangnya?

551
00:31:24,982 --> 00:31:27,560
Mulai terasa panas di sini.

552
00:31:29,029 --> 00:31:31,502
- Tidak masalah.
- Tidak apa-apa?

553
00:31:31,502 --> 00:31:33,911
- Ya.
- Terima kasih.

554
00:31:34,132 --> 00:31:36,545
Setelah memasukkannya ke dalam sini...

555
00:31:38,463 --> 00:31:41,398
Baik, okeBaik. OK.

556
00:31:42,581 --> 00:31:44,968
Yongbok, bagaimana kamu membuatnya?

557
00:31:44,968 --> 00:31:47,500
- Kamu membuat yang lucu.
- Ya.

558
00:31:47,500 --> 00:31:50,770
- Itu sangat lucu. - Penggemar bilang
mereka tidak tahu siapa yang bicara.

559
00:31:51,664 --> 00:31:54,786
- Mau angkat tangan? - Jika kalian ingin
mengatakan sesuatu, angkat tangan.

560
00:31:54,786 --> 00:31:57,269
- Haruskah kita mengangkat tangan
sebelum bicara? - Aku bercanda.

561
00:32:01,702 --> 00:32:04,262
Oke.

562
00:32:05,567 --> 00:32:07,903
Cinta!

563
00:32:08,252 --> 00:32:13,005
Cinta, Oke.

564
00:32:13,527 --> 00:32:16,173
- Oke. - Oke.
- Oke. - Oke.

565
00:32:16,173 --> 00:32:18,105
- Kamu hebat! - Aku butuh lebih banyak manik.

566
00:32:18,105 --> 00:32:20,479
Itu Lee Know.

567
00:32:21,514 --> 00:32:24,766
Lalu..

568
00:32:27,856 --> 00:32:31,717
- Oke, bagus.
- Aku perlu 3 manik lagi.

569
00:32:31,717 --> 00:32:33,427
Itu bagus

570
00:32:33,447 --> 00:32:35,518
Itu bagus.

571
00:32:35,518 --> 00:32:37,964
Cinta

572
00:32:38,961 --> 00:32:41,690
Masuk ke dalam!

573
00:32:41,690 --> 00:32:44,989
- Oke.
- STAY. - A.

574
00:32:46,226 --> 00:32:49,005
Yang biru.

575
00:32:49,504 --> 00:32:52,922
Ini akan memakan waktu lama, bukan?

576
00:32:52,922 --> 00:32:54,914
- Kenapa?
- Jika kita menyerah sekarang...

577
00:32:54,914 --> 00:32:57,838
- Ayo cepat!
- Cepat!

578
00:32:57,838 --> 00:33:01,906
Ayo lakukan ini dengan cepat.
Oke.

579
00:33:04,468 --> 00:33:06,900
Oke.

580
00:33:07,445 --> 00:33:10,380
Bagus

581
00:33:10,380 --> 00:33:13,983
- Hyunjin, kamu melakukannya dengan baik.
- Apa ini terlalu besar?

582
00:33:13,983 --> 00:33:16,271
Terus lakukan apa yang Anda lakukan.

583
00:33:18,356 --> 00:33:22,082
- Itu lucu. - Milikku?
- Ya.

584
00:33:26,574 --> 00:33:29,213
Milikmu sangat rapi dan bersih.

585
00:33:29,213 --> 00:33:32,011
Aku juga menggunakan manik-manik biru.

586
00:33:32,629 --> 00:33:36,795
Baiklah. Setelah menggunakan ini dan ini...

587
00:33:36,795 --> 00:33:38,897
Apa yang aku lakukan selanjutnya?

588
00:33:39,556 --> 00:33:43,808
- Buat simpul. - Tidak, ini belum berakhir.
- Kamu bisa melakukannya.

589
00:33:45,959 --> 00:33:49,732
Ini belum selesai.

590
00:33:53,180 --> 00:33:54,805
Setelah melakukan ini...

591
00:33:57,876 --> 00:34:00,344
Bagus
592
00:34:00,603 --> 00:34:02,962
Aku ingin menyerah

593
00:34:03,572 --> 00:34:07,900
- Kenapa? - Aku berhasil tapi tidak terlihat bagus.

594
00:34:07,900 --> 00:34:11,316
- Ukurannya...
- Apa ini yang kedua? - Ya.

595
00:34:11,744 --> 00:34:14,123
Aku akan memotongnya

596
00:34:14,570 --> 00:34:17,487
- Sangat buruk. - Aku harus meninggalkannya di sini.

597
00:34:21,292 --> 00:34:23,535
Yang kuning.

598
00:34:24,432 --> 00:34:26,546
Bagus. Aku hampir selesai.

599
00:34:26,546 --> 00:34:28,569
- Hampir selesai?
- Ya.

600
00:34:30,169 --> 00:34:32,344
Punyaku...

601
00:34:34,848 --> 00:34:37,248
Baiklah

602
00:34:37,753 --> 00:34:40,500
Jangan menangis. Berhenti menangis.

603
00:34:43,526 --> 00:34:46,345
- Berhenti menangis.
- Bagus, bagus.

604
00:34:46,345 --> 00:34:48,638
Ini akan segera berakhir!

605
00:34:48,638 --> 00:34:53,424
Baguslah. Aku mulai dari awal lagi.
606
00:34:55,728 --> 00:34:58,988
- Sangat lucu.
- Ya.

607
00:34:59,682 --> 00:35:04,530
Oke, setelah melakukan ini...
Apa yang aku lakukan?

608
00:35:06,008 --> 00:35:08,635
Ayo lakukan dengan cepat.

609
00:35:15,691 --> 00:35:18,935
Aku harus menambahkan lebih banyak manik.

610
00:35:27,788 --> 00:35:30,199
Kelap-kelip.

611
00:35:38,042 --> 00:35:41,958
- Oke, setelah itu...
- Apakah aku menggunakan ini?

612
00:35:45,222 --> 00:35:47,194
Taruh di atas benang.

613
00:35:49,718 --> 00:35:53,173
Ini agak tidak jelas jika aku
menambahkan lebih banyak manik.

614
00:35:57,758 --> 00:36:00,006
Aku harus menambahkan 2 manik lagi.

615
00:36:01,520 --> 00:36:03,909
Hari ini kami berencana membuat 2 buah gelang.

616
00:36:03,988 --> 00:36:06,238
Jika aku menyelesaikan ini, selesai!

617
00:36:08,061 --> 00:36:09,935
Dua

618
00:36:12,422 --> 00:36:15,810
- "Aku pikir gelang LIX sangat lucu".
- Manis, ya?

619
00:36:17,694 --> 00:36:20,054
Aku pikir ini sangat bagus.

620
00:36:20,326 --> 00:36:24,130
Aku hampir selesai. Hampir selesai!

621
00:36:24,130 --> 00:36:27,295
- Apa ini akan segera berakhir?
- Ya.

622
00:36:29,416 --> 00:36:33,259
Setelah melakukan ini...

623
00:36:38,577 --> 00:36:41,155
- Oke.
- Kurasa ini cukup.

624
00:36:41,155 --> 00:36:43,270
Hei, apa ini cukup panjang?

625
00:36:43,270 --> 00:36:46,227
- Boleh aku menambahkan lebih banyak?
- Hanya beberapa.

626
00:36:46,635 --> 00:36:50,120
Kalau begitu, aku akan menambahkan dua lagi.

627
00:36:50,120 --> 00:36:53,088
dan tambahkan 2 manik putih lagi.

628
00:36:53,399 --> 00:36:59,570
Lalu, semuanya akan berakhir.
Tapi aku masih melakukan hal yang sama.

629
00:37:00,007 --> 00:37:05,870
Ini benar-benar...
Sulit menebak berapa lama seharusnya.

630
00:37:05,870 --> 00:37:07,930
Kamu harus gunakan di pergelangan tanganmu
untuk mengetahuinya.

631
00:37:08,606 --> 00:37:13,380
Bagaimana jika terlalu besar atau terlalu kecil
untuk STAY?

632
00:37:15,046 --> 00:37:19,360
Kalau begitu, mereka perlu menyesuaikan
panjangnya sendiri.

633
00:37:19,399 --> 00:37:21,886
- Setelah penjualan...
- Kurasa ini cukup panjang, bukan?

634
00:37:21,886 --> 00:37:25,934
Iya. Sepertinya pergelangan tangan STAY
mirip dengan milikmu.

635
00:37:26,209 --> 00:37:28,498
Cobalah di pergelangan tanganmu.

636
00:37:28,498 --> 00:37:30,966
- Oke. - Selesai.
- Kurasa ini sudah cukup panjang.

637
00:37:31,689 --> 00:37:34,255
Bagus! Aku selesai!

638
00:37:34,255 --> 00:37:36,076
Aku juga hampir selesai.

639
00:37:36,711 --> 00:37:41,540
Oke. Kita semua hampir selesai.

640
00:37:41,540 --> 00:37:43,751
Ini "STAY Love".

641
00:37:43,751 --> 00:37:49,932
Aku menggunakan yang lucu untuk membuat
gelang milikku.

642
00:37:50,509 --> 00:37:55,900
Aku suka ungu, biru dan pink

643
00:37:55,900 --> 00:37:57,751
Dan aku juga menambahkan manik-manik putih.

644
00:37:58,092 --> 00:37:59,900
Cantik, bukan

645
00:38:01,166 --> 00:38:02,980
Manis sekali.
646
00:38:03,721 --> 00:38:06,528
Tapi ini belum berakhir

647
00:38:06,540 --> 00:38:10,469
Tanganku sakit.

648
00:38:11,689 --> 00:38:16,777
Itu terlalu sulit. Ini semakin sulit.

649
00:38:17,093 --> 00:38:18,960
Oke, setelah melakukan ini,

650
00:38:20,160 --> 00:38:22,618
yang biru. oke.

651
00:38:25,500 --> 00:38:28,164
- Milik siapa ini? - Ini milikku.
Kamu bisa membuangnya.

652
00:38:28,164 --> 00:38:32,282
- Benarkah? - Pembuangan limbah.
- Oke.

653
00:38:37,292 --> 00:38:40,404
Kurasa aku bisa menyelesaikannya dengan cepat.

654
00:38:40,780 --> 00:38:43,256
Aku bisa melakukannya

655
00:38:45,316 --> 00:38:49,311
Setelah menambahkan ini dan itu...

656
00:38:49,311 --> 00:38:51,709
Itu sangat cepat

657
00:38:52,678 --> 00:38:56,251
Kurasa benang yang tebal lebih baik.

658
00:38:56,251 --> 00:38:58,365
- Ya, kan? Benang yang tebal itu bagus.
- Aku bisa memasang manik-manik ke dalamnya
dengan mudah.

659
00:38:58,365 --> 00:39:00,316
- Apa kamu menggunakan benang yang tipis?
- Ya, yang tipis.

660
00:39:00,316 --> 00:39:02,928
Benar, yang lebih tebal...

661
00:39:03,734 --> 00:39:07,394
Apa itu terbuat dari plastik?
Atau berbeda tiap benangnya?

662
00:39:07,409 --> 00:39:11,563
- Ini memiliki banyak jenias.
- Benang berbeda ukurannya?

663
00:39:11,563 --> 00:39:13,600
Kurasa begitu

664
00:39:15,207 --> 00:39:18,004
STAY, kalian harus mengoleskan lem
pada ikatannya.

665
00:39:23,737 --> 00:39:26,123
Hampir selesai.

666
00:39:27,281 --> 00:39:32,983
Edisi baru milikku yang kedua.

667
00:39:33,893 --> 00:39:36,058
Oke.

668
00:39:36,414 --> 00:39:39,505
Sekarang, aku akan membuat simpul.

669
00:39:43,523 --> 00:39:46,501
- Sudah selesai?
- Semuanya, bukankah ini cantik?

670
00:39:49,926 --> 00:39:52,801
Itu pas di pergelangan tanganku.

671
00:39:58,418 --> 00:40:02,433
Aku ingin membaca komentar STAY
tetapi aku tidak punya waktu
untuk melakukannya.

672
00:40:03,482 --> 00:40:06,786
Selesai. Aku akan membaca komentar
dengan nyaman.

673
00:40:06,786 --> 00:40:10,663
Kurasa itu terlalu besar.
Ayo kita keluarkan manik-manik.

674
00:40:10,663 --> 00:40:13,511
- Bagus. Aku hampir selesai.
- Aku juga.

675
00:40:13,511 --> 00:40:15,849
Aku perlu sebanyak yang telah aku buat sejauh ini.

676
00:40:21,289 --> 00:40:23,718
Kurasa ini sudah cukup panjang.

677
00:40:24,665 --> 00:40:28,864
"Ini terlihat terlalu kecil". Tidak mungkin.

678
00:40:28,864 --> 00:40:31,940
Coba lihat

679
00:40:32,140 --> 00:40:35,761
- Tidak, itu cocok untukku.
- Kalau begitu, oke.

680
00:40:38,614 --> 00:40:43,709
Aku akan memberikan ini seadanya.

681
00:40:43,709 --> 00:40:47,804
TETAP, kalian bisa mengeluarkan beberapa manik

682
00:40:47,804 --> 00:40:50,965
atau tambahkan lagi.

683
00:40:52,745 --> 00:40:54,990
DIY

684
00:40:56,309 --> 00:40:58,958
Hampir selesai

685
00:40:59,869 --> 00:41:02,079
Agak besar

686
00:41:12,378 --> 00:41:16,137
Di mana itu? Ini dia.

687
00:41:16,972 --> 00:41:19,167
Oke.

688
00:41:19,167 --> 00:41:22,303
Mohon tunggu beberapa menit.

689
00:41:24,946 --> 00:41:28,263
"Teman-teman, aku JYP. Beri aku satu".

690
00:41:30,146 --> 00:41:34,201
- Maaf, JYP. - Warna apa yang kamu mau?

691
00:41:34,429 --> 00:41:38,840
Ini terlalu banyak...

692
00:41:38,840 --> 00:41:42,040
- Tidak! - "Halo, tuan. Bisakah aku
mendapatkan perbaikan?"

693
00:41:42,040 --> 00:41:45,148
Maaf. Kami tidak menyediakan layanan seperti itu.

694
00:41:47,933 --> 00:41:51,209
- Oke.
- STAY, kalian harus melakukannya sendiri.

695
00:41:51,209 --> 00:41:53,760
Kami akan menghargai itu.

696
00:41:54,162 --> 00:41:56,276
Kalian ingin STAY tumbuh kuat.

697
00:41:56,276 --> 00:41:58,968
"Lee Minho vs Lee Danggimho".
(Dorong vs tarik dalam bahasa Korea)

698
00:41:59,333 --> 00:42:01,783
- Lee Danggimho?
- Itu lucu sekali.

699
00:42:04,288 --> 00:42:06,816
Ponsel ini bukan milikku.

700
00:42:06,816 --> 00:42:10,514
"Hyunjin, aku Jeongin. Bolehkah aku memiliki gelang manik-manik?"

701
00:42:10,514 --> 00:42:14,987
- Itu terlalu pendek. Oh, tidak.
- Aku tidak suka ini!

702
00:42:14,987 --> 00:42:17,193
Terlalu pendek

703
00:42:17,817 --> 00:42:21,976
Oke, aku akan mengikat simpulnya.

704
00:42:22,376 --> 00:42:25,188
Setelah mengikat simpul

705
00:42:26,179 --> 00:42:30,053
- Oke, aku berhasil! Kemudian, lagi. - Ini dia!

706
00:42:30,053 --> 00:42:33,669
- Empat kali? - Ya.
- Empat kali, Oke.

707
00:42:38,078 --> 00:42:40,352
Oke.

708
00:42:40,401 --> 00:42:45,149
- Setelah melakukan ini...
- "Apakah ini gelang buatan tangan
berkualitas tinggi?"

709
00:42:45,149 --> 00:42:46,724
Ya, benar

710
00:42:47,087 --> 00:42:50,812
"Aku akan pergi ke JYP HQ untuk diperbaiki, Hyunjin."

711
00:42:50,954 --> 00:42:53,568
Maaf. Tapi kami tidak menyediakan layanan itu.

712
00:42:53,568 --> 00:42:56,109
Ini edisi khusus.

713
00:42:56,109 --> 00:43:01,464
- Kami tidak memperbaikinya.
- Benar, sayangnya.
714
00:43:05,009 --> 00:43:08,219
"Lee Know, aku Jisung. Maukah kamu memberiku gelang?"

715
00:43:08,219 --> 00:43:10,082
Kamu siapa?

716
00:43:15,859 --> 00:43:19,341
Sempurna. Selesai!

717
00:43:19,341 --> 00:43:21,930
Aku sudah selesai

718
00:43:21,930 --> 00:43:26,180
- Aku iri padamu.
- Itu seperti...

719
00:43:26,180 --> 00:43:29,293
Ini adalah..

720
00:43:29,323 --> 00:43:34,739
Ini seperti permen kapas yang berwarna-warni dan lembut.

721
00:43:34,739 --> 00:43:38,180
Ini permen kapas yang sederhana.

722
00:43:38,180 --> 00:43:40,568
Oke, kurasa aku sudah selesai.

723
00:43:40,568 --> 00:43:43,115
Bagus sekali

724
00:43:43,115 --> 00:43:45,046
Secara pribadi, aku suka ini.

725
00:43:45,046 --> 00:43:47,618
Rasanya seperti ini

726
00:43:48,743 --> 00:43:51,793
Kamu bisa melihat warnanya dengan baik.

727
00:44:02,612 --> 00:44:04,426
Oke.

728
00:44:11,783 --> 00:44:14,857
Aku akan membaca komentar STAY.

729
00:44:15,492 --> 00:44:19,176
STAY, bagaimana menurutmu?
Aku melakukan yang terbaik untukmu.

730
00:44:19,176 --> 00:44:21,403
Bagaimana menurutmu

731
00:44:25,992 --> 00:44:28,056
Memuat komentar

732
00:44:29,158 --> 00:44:32,940
- Memuat.
- Astaga.

733
00:44:35,183 --> 00:44:38,287
"Bolehkah aku bertemu denganmu dan membelinya?"

734
00:44:47,676 --> 00:44:49,589
Ini dia.

735
00:44:56,394 --> 00:44:58,453
Di mana itu?

736
00:44:58,919 --> 00:45:01,779
"Tolong posting foto-foto mereka.
Aku ingin menirunya."

737
00:45:03,506 --> 00:45:05,924
Itu ide yang bagus

738
00:45:10,083 --> 00:45:14,281
"Yongbok, aku suka warna gelangmu".

739
00:45:14,281 --> 00:45:16,844
- Terima kasih. Ini.
- Mengikatnya adalah hal tersulit.

740
00:45:16,844 --> 00:45:18,824
Ini terlihat sangat bagus. Ya, kan?

741
00:45:25,258 --> 00:45:27,365
Aku suka hal-hal seperti ini.
742
00:45:34,541 --> 00:45:37,320
Jika ini berhasil... Selesai!

743
00:45:37,320 --> 00:45:41,523
Kurasa ini juga imut.
Ini imut.

744
00:45:43,953 --> 00:45:47,152
"Minho, aku Soonie. Di mana milikku?"

745
00:45:47,152 --> 00:45:50,120
- Soonie tidak bicara seperti itu.
- Bagaimana dia berbicara?

746
00:45:50,120 --> 00:45:54,736
- Hei! - Soonie seperti itu?
- Sungguh? - Tidak.

747
00:45:59,818 --> 00:46:02,297
Oke.

748
00:46:02,297 --> 00:46:05,630
Ikat sekali lagi untuk terakhir kalinya!

749
00:46:14,440 --> 00:46:16,940
"Lee Know, aku Dori. Di mana milikku?"

750
00:46:16,940 --> 00:46:19,085
Aku pikir Dori akan memanggilku dengan "Hei".

751
00:46:22,750 --> 00:46:23,900
Bagus, bagus.

752
00:46:25,476 --> 00:46:27,301
Astaga.

753
00:46:27,888 --> 00:46:30,083
Apa? Apa yang kamu lakukan?

754
00:46:30,083 --> 00:46:31,450
Entahlah.

755
00:46:31,450 --> 00:46:33,435
- Apa gunanya diikat?
- Aku akan melihatnya.
756
00:46:33,435 --> 00:46:34,948
Apa yang terjadi?

757
00:46:38,180 --> 00:46:40,140
Gelangnya putus.

758
00:46:41,140 --> 00:46:43,360
Bagaimana ini?
Padahal aku bekerja keras membuatnya.

759
00:46:43,360 --> 00:46:45,365
Gelangnya masih tidak apa-apa.

760
00:46:45,898 --> 00:46:47,283
Sekarang.

761
00:46:47,719 --> 00:46:49,166
Hei!

762
00:46:54,520 --> 00:46:56,520
Jadi seperti ini.

763
00:46:57,445 --> 00:47:00,340
- Kamu bisa potong ini dan menjadikannya
cincin. - Aku bisa potong dan membuat cincin.

764
00:47:00,340 --> 00:47:03,955
- Bagus. - Kamu bisa melepas ini.
Gunakan satu hati saja. - Sayang sekali.

765
00:47:05,900 --> 00:47:07,625
Hatiku sangat sakit.

766
00:47:08,125 --> 00:47:12,430
- Yongbok, tidak apa-apa.
- Padahal aku bekerja keras.
- Tidak apa-apa, Yongbok.

767
00:47:13,000 --> 00:47:14,780
Itu bisa terjadi.

768
00:47:15,400 --> 00:47:20,160
Jelas-jelas aku mengikatnya 5 kali di depan STAY.

769
00:47:20,160 --> 00:47:23,820
- Aku mengikatnya tapi itu tetap copot.
- Kamu harus mengecilkannya lagi untuk cincin.
- Benar.

770
00:47:23,820 --> 00:47:27,000
Apakah aku harus melepas ini?
Oke, aku akan melepasnya.

771
00:47:27,000 --> 00:47:28,395
Tapi cincin juga imut.

772
00:47:28,395 --> 00:47:31,325
Tolong terima ini sebagai cincin.

773
00:47:32,240 --> 00:47:34,685
- Sebesar ini?
- Kurasa itu pas.

774
00:47:35,100 --> 00:47:37,473
Sedikit lagi.

775
00:47:37,473 --> 00:47:38,998
- Ini...
- Selesai.

776
00:47:38,998 --> 00:47:40,998
Oke, STAY. Aku juga sudah selesai.

777
00:47:42,150 --> 00:47:46,460
- Kacau. - Gelangnya seperti ini dan
ada sesuatu yang STAY sukai.

778
00:47:46,460 --> 00:47:48,005
Itu cantik.

779
00:47:50,020 --> 00:47:52,590
"Siapa yang memberi sohun
sebagai tali Yongbok?"

780
00:47:55,380 --> 00:47:59,500
- Ini terus terputus.
- Hanya milik Yongbok yang seperti itu.
- Sebentar.

781
00:48:01,360 --> 00:48:02,585
Oke.
782
00:48:02,585 --> 00:48:04,070
Aku tidak beruntung.

783
00:48:04,070 --> 00:48:05,534
Tidak apa-apa..

784
00:48:08,727 --> 00:48:12,555
Sebentar. Mari sangkutkan ini ke sisi lawannya.

785
00:48:15,260 --> 00:48:19,900
- Yang aku buat... - Rasanya seperti sedang
siaran "Puppy Cat School".
- Cincin... Kurasa itu lumayan

786
00:48:19,900 --> 00:48:22,635
- Meski seperti itu.
- Kurasa ini imut.

787
00:48:24,480 --> 00:48:26,275
Kurasa kamu bisa menggunakan
manik yang lebih besar.

788
00:48:27,480 --> 00:48:28,480
Ini...

789
00:48:30,000 --> 00:48:32,600
- Sudah, sudah. Kurasa itu sudah selesai.
- Sudah selesai.

790
00:48:32,600 --> 00:48:34,160
- Oke.
- Kurasa itu bagus.

791
00:48:34,160 --> 00:48:37,860
Aku akan mengikatnya 10 kali.
Kurasa 6 kali ikat tidak akan cukup.

792
00:48:38,995 --> 00:48:44,810
- Aku mengikatnya 6 kali, tapi...
- Para penggemar menyuruh
manik-maniknya masuk ke tali.

793
00:48:44,810 --> 00:48:49,760
- Oke. - Mereka menyuruhmu
mengikatnya dengan kencang di ikatan akhir.
794
00:48:49,760 --> 00:48:53,140
- Dengan sekuat tenaga. - Sangat kencang!
- Bagaimanapun,

795
00:48:53,140 --> 00:48:55,420
ini 8mm jadi tidak akan putus.

796
00:49:07,070 --> 00:49:09,780
- Aku tidak tahu akan semenyakitkan ini.
- Katanya tidak apa-apa jika mereka
hanya menerima manik-maniknya.

797
00:49:13,885 --> 00:49:15,040
Oke.

798
00:49:16,312 --> 00:49:18,706
- Kamu melakukannya dengan baik.
- 1.

799
00:49:19,443 --> 00:49:25,250
- 1, 2.
- Ya, ini akan baik-baik saja jika dilem.

800
00:49:25,250 --> 00:49:28,145
STAY, jangan melupakan ini.

801
00:49:33,845 --> 00:49:37,680
Ini harus diperiksa setiap tiga bulan.

802
00:49:37,680 --> 00:49:39,415
- Untuk memeriksa apakah mereka
menyimpannya dengan baik.
- Menyimpannya dengan baik? - Ya.

803
00:49:40,357 --> 00:49:44,040
Jika hilang, kalian menjadi Changbin.

804
00:49:46,460 --> 00:49:48,895
Changbin menghilangkan kalungku, kan.

805
00:49:53,500 --> 00:49:55,320
Lakukan ini lalu...

806
00:49:57,156 --> 00:49:59,120
- Itu imut.
- Imut, kan? - Ya.
807
00:49:59,970 --> 00:50:03,655
- Gelang mini.
- Seperti aku. - Gelang mini.

808
00:50:05,910 --> 00:50:07,310
Lakukan ini lalu...

809
00:50:10,905 --> 00:50:14,940
- Aku mengikatnya 10 kali.
- "Kalian harus begadang untuk siaran hari ini."

810
00:50:17,495 --> 00:50:19,280
Hampir selesai.

811
00:50:19,280 --> 00:50:21,420
Hampir selesai!

812
00:50:21,420 --> 00:50:23,573
Kalian ingin melihat gelang kedua lebih dekat?

813
00:50:23,573 --> 00:50:25,187
Tampaknya seperti ini.

814
00:50:31,710 --> 00:50:34,640
Oke. Segini cukup, kan?

815
00:50:34,640 --> 00:50:36,775
Tidak, untuk jaga-jaga...
Aku akan mengikatnya sekali lagi.

816
00:50:38,900 --> 00:50:43,340
"Meski kalian mengirim gelang yang putus,
aku akan bersyukur menerimanya."

817
00:50:43,340 --> 00:50:45,210
Ini?

818
00:50:46,109 --> 00:50:49,207
Buang sial kalian dengan ini.
Anggap saja ini jimat.

819
00:50:52,540 --> 00:50:54,940
Oke. Lakukan ini lalu...

820
00:50:55,540 --> 00:50:58,645
- Seperti ini cukup, kan?
- Ikatlah lebih kencang. Sangat kencang.

821
00:50:58,645 --> 00:51:01,920
- Jangan lakukan itu!
- Oke.

822
00:51:01,920 --> 00:51:04,280
- Selesai. Kupikir sudah selesai.
- Selesai. Itu cantik.

823
00:51:04,280 --> 00:51:07,250
- Cantik, kan?
- Gunting. - Terima kasih.

824
00:51:14,080 --> 00:51:16,780
Aku harus berhati-hati dengan ini.

825
00:51:18,780 --> 00:51:22,660
Aku akan mengumumkan
event gelang dan cincin ini.

826
00:51:23,320 --> 00:51:26,380
Itu akan diumumkan melalui V Dispatch.

827
00:51:26,380 --> 00:51:27,645
Ya.

828
00:51:29,715 --> 00:51:32,640
- Ya, begitulah.
- Ya, begitulah. - Begitulah.

829
00:51:32,640 --> 00:51:36,215
Ini akan diumumkan melalui Dispatch.

830
00:51:36,215 --> 00:51:39,135
- Itu cantik! Tunjukkan dari dekat.
- Imutnya. - Itu imut.

831
00:51:39,135 --> 00:51:41,400
Imutnya~ Imut, kan?

832
00:51:43,100 --> 00:51:45,875
- Gelang mini.
- Itu cocok denganmu.
833
00:51:45,875 --> 00:51:50,115
- Kalian lihat ini, kan?
- Bagaimana jika kita mengatakan kesan

834
00:51:50,115 --> 00:51:53,640
sambil menunjukkan benda
yang kita buat satu per satu?

835
00:51:53,640 --> 00:51:56,780
Baiklah. Kalau begitu, dimulai dari Lee Know.

836
00:51:56,780 --> 00:52:01,165
- Ya. - Tolong katakan kesanmu.
- Kita bisa memulainya dari sebelah kiri... Oke.

837
00:52:01,900 --> 00:52:08,140
Aku membuat gelang hitam yang bernuansa "chic"

838
00:52:08,140 --> 00:52:12,280
serta versi putih yang bernuansa imut

839
00:52:12,280 --> 00:52:14,585
dengan inisial STAY.

840
00:52:14,955 --> 00:52:17,660
Aku mendapat inspirasi
dari seseorang bernama Lee Know.

841
00:52:20,090 --> 00:52:23,560
Kami membuatnya sendiri...
Kami merapikan ini satu per satu.

842
00:52:23,560 --> 00:52:26,500
Aku harap STAY sangat menyukai

843
00:52:26,500 --> 00:52:29,260
gelang manik-manik yang kami buat sendiri ini.

844
00:52:29,260 --> 00:52:33,820
Aku harap STAY sangat senang menerima ini.

845
00:52:33,820 --> 00:52:35,370
Terima kasih.

846
00:52:35,370 --> 00:52:40,450
- Kamu melakukannya dengan baik.
- Aku ingin melalukan siaran membuat gelang.

847
00:52:40,450 --> 00:52:45,160
Aku senang melakukannya... Tapi bukankah
kita bicara lebih baik daripada yang kita pikirkan?

848
00:52:45,480 --> 00:52:47,700
- Kita? - Kita?
- Aku khawatir kita terlalu fokus.

849
00:52:47,700 --> 00:52:50,440
- Kita sangat fokus, tapi...
- Mungkin saja kita melakukannya dengan baik.

850
00:52:50,440 --> 00:52:52,350
Kami bekerja keras. Jadi...

851
00:52:53,520 --> 00:52:54,680
Ini menyenangkan.

852
00:52:54,680 --> 00:52:57,430
Kami akan mengirimnya pada kalian.

853
00:52:57,430 --> 00:53:00,300
Tolong unggah bukti foto
setelah menerimanya.

854
00:53:00,300 --> 00:53:04,600
- Ya. - Jika kalian mengunggahnya,
aku akan tahu kalian menerimanya dengan baik.

855
00:53:04,600 --> 00:53:06,540
Ya. Hari ini menyenangkan.

856
00:53:07,640 --> 00:53:11,040
Aku memiliki gelang tadi,
tapi sekarang tidak.

857
00:53:11,040 --> 00:53:13,780
- Tadi ada, tapi sekarang tidak.
- Tadi ada, tapi sekarang tidak.

858
00:53:13,780 --> 00:53:16,745
Jadi gelangku menjadi gelang mini.

859
00:53:16,745 --> 00:53:18,740
- Kurasa itu sangat imut.
- Cincinnya juga sangat imut!

860
00:53:18,740 --> 00:53:20,255
Apakah kalian melihatnya?

861
00:53:20,255 --> 00:53:23,007
Itu terlihat seperti yang ada di dalam dongeng...

862
00:53:24,980 --> 00:53:26,700
Astaga!

863
00:53:26,700 --> 00:53:28,705
Aku mempunyai gelang tadi,
tapi sekarang tidak.

864
00:53:31,505 --> 00:53:33,750
- Kamu menariknya terlalu kencang.
- Apakah aku melakukannya seperti itu?

865
00:53:33,750 --> 00:53:36,020
Mari kita lihat.

866
00:53:36,040 --> 00:53:38,960
- Mari periksa VCR.
- Tidak...

867
00:53:38,940 --> 00:53:42,540
Aku sangat payah...
Padahal aku bekerja keras mengikatnya!

868
00:53:42,540 --> 00:53:46,170
Itu terlalu...
Aku tidak memegangnya terlalu kencang.

869
00:53:46,620 --> 00:53:50,180
Mari kita lihat.

870
00:53:50,180 --> 00:53:52,250
Menunjukkan cincin dan...

871
00:53:52,250 --> 00:53:55,510
- Dia melakukannya seperti ini. Itu melebar.
- Tangannya melebar dan itu jatuh.
- Karena melebar!
872
00:53:56,320 --> 00:54:00,240
- Ini... - Meski begitu, gelang mininya
baik-baik saja. - Ya, gelang mini!

873
00:54:00,240 --> 00:54:01,800
Cincinnya masih baik-baik saja.

874
00:54:01,800 --> 00:54:04,600
- Untuk STAY.
- Peluang mendapatkan milik Yongbok

875
00:54:04,600 --> 00:54:07,947
lebih sulit daripada mendapatkan gelang kami
karena ini edisi khusus.

876
00:54:07,947 --> 00:54:10,940
- Khusus!
- Cincin berharga Yongbok...

877
00:54:10,940 --> 00:54:13,090
Cincin berharga yang hanya
dibuat satu oleh Yongbok!

878
00:54:13,090 --> 00:54:16,010
- Benar. - Kamu akan mendapatkan
cincin pertama Yongbok.

879
00:54:19,225 --> 00:54:24,440
Aku membuat dua gelang selama beberapa menit
dan tiba-tiba aku hanya memiliki satu cincin.

880
00:54:24,449 --> 00:54:27,734
- Tidak. Apa yang kamu katakan?
Kamu berencana hanya membuat cincin, kan.
- Benar, benar.

881
00:54:27,734 --> 00:54:29,384
- Ya, kan?
- Kamu berencana membuat cincin.

882
00:54:29,384 --> 00:54:32,549
- Kamu menuangkan seluruh jiwamu
ke satu cincin ini, kan? - Benar.

883
00:54:32,549 --> 00:54:35,804
Kami akan comeback pada tanggal 14 September.
884
00:54:35,804 --> 00:54:39,209
- Tolong nantikan itu.
- Tolong nantikan itu.

885
00:54:39,209 --> 00:54:42,414
Karena kalian sangat menyukai "God's Menu",

886
00:54:42,414 --> 00:54:46,300
kami belajar banyak setelah itu

887
00:54:46,300 --> 00:54:51,740
dan bekerja keras membuat album baru ini.
Tolong nantikan itu

888
00:54:51,740 --> 00:54:54,480
- dan tunjukkan dukungan kalian.
- Ya.

889
00:54:54,480 --> 00:54:57,120
Tolong nantikan kami ke depannya, STAY!

890
00:55:00,460 --> 00:55:04,560
- Sambil mengucapkan salam secara estafet...
- Salam estafet!

891
00:55:04,560 --> 00:55:06,840
- Salam estafet?
- Oke. - Jadi...

892
00:55:06,840 --> 00:55:10,291
- Sambil keluar! - Sambil keluar.
- Oh, salam delay!

893
00:55:10,291 --> 00:55:13,211
- Delay? Oh, begitu.
- Salam delay!

894
00:55:13,211 --> 00:55:15,671
- Oke. Mari pamit bersama.
- Mari pamit bersama.

895
00:55:15,671 --> 00:55:17,254
- Sampai jumpa.
- Sampai jumpa.

896
00:55:19,273 --> 00:55:21,668
- Sampai jumpa!
- Sampai jumpa~

897
00:55:26,615 --> 00:55:27,785
Sampai jumpa!

898
00:55:27,785 --> 00:55:30,000
- Sampai jumpa.
- Sampai jumpa. - Sampai jumpa!

Anda mungkin juga menyukai