2
00:00:02,820 --> 00:00:06,429
(Superstars bergabung Running Man minggu lalu!)
3
00:00:06,430 --> 00:00:07,559
(Hello, So Min.)
4
00:00:07,560 --> 00:00:08,775
(Untungnya berteriak)
5
00:00:09,160 --> 00:00:10,968
(4 anggota pemain dari "Zoo Secret")
6
00:00:10,969 --> 00:00:12,845
(Ahn Jae Hong, Kang So Ra, Jeon Yeo Berkunjung, Kim Sung Oh)
7
00:00:13,030 --> 00:00:14,669
(Kapten harus tiba pertama dengan anggota tim mereka.)
8
00:00:14,670 --> 00:00:17,238
(Dia tidak di timnya Jae Hong.)
9
00:00:17,239 --> 00:00:19,668
(Segala macam penipuan dan trik membuka untuk menghalangi satu
sama lain.)
10
00:00:19,669 --> 00:00:21,538
(Mencuri telepon)
11
00:00:21,539 --> 00:00:23,639
(Anda berdua berada di tim saya.)
12
00:00:23,640 --> 00:00:25,679
(Ayo, tidak berbohong.)
13
00:00:25,680 --> 00:00:27,755
(Hei, mari kita tidak melakukan hal ini.)
14
00:00:27,980 --> 00:00:30,119
(Pada akhir banyak kesulitan,)
15
00:00:30,120 --> 00:00:32,789
(Mereka akhirnya membentuk tim mereka.)
16
00:00:32,790 --> 00:00:36,795
(Tim mana yang akan tiba pertama untuk segmen pembukaan?)
17
00:00:37,830 --> 00:00:40,659
(Tempat segmen pembukaan mereka adalah SBS bangunan di Mok-dong.)
18
00:00:40,660 --> 00:00:44,498
(Pertama kedua tim tiba akan mendapatkan manfaat untuk lomba.)
19
00:00:44,499 --> 00:00:48,115
(Pada saat itu, tim pertama tiba.)
20
00:00:49,470 --> 00:00:51,068
- Ini tim Kwang Soo. - Baik.
21
00:00:51,069 --> 00:00:53,138
(Tim siapa yang pertama datang?)
22
00:00:53,139 --> 00:00:54,314
- Hati-hati. – Terima kasih.
23
00:00:54,410 --> 00:00:56,009
- Hati-hati - Goodness.
24
00:00:56,010 --> 00:00:57,579
(Orang pertama yang datang adalah...)
25
00:00:57,580 --> 00:01:01,125
(So Ra.)
26
00:01:02,220 --> 00:01:05,025
(Team So Ra adalah yang pertama sampai.)
27
00:01:05,049 --> 00:01:06,649
- Kita mencabut bendera ini kan? - Benar.
28
00:01:06,650 --> 00:01:07,819
(Team So Ra gets a benefit.)
29
00:01:07,820 --> 00:01:10,195
- Hal ini tidak membuatku bahagia. - Okay.
30
00:01:11,460 --> 00:01:12,959
- Aku melihat bendera. - Oh, tidak.
31
00:01:12,960 --> 00:01:14,104
Itu masih disini.
32
00:01:14,760 --> 00:01:15,959
- Seok Jin. - Gosh.
33
00:01:15,960 --> 00:01:16,998
(Team Yeo Been adalah yang kedua sampai.)
34
00:01:16,999 --> 00:01:18,175
- Hello. - Gosh.
35
00:01:18,700 --> 00:01:20,475
- Hello, Yeo Been. - Hi.
36
00:01:21,669 --> 00:01:23,438
- Hello. Jae Hong. - Hi.
37
00:01:23,439 --> 00:01:25,785
- Apakah mereka tim mu? – Bukankah somin ada di tim mu.
38
00:01:25,809 --> 00:01:28,679
- My goodness. - Hello. Hi.
39
00:01:28,680 --> 00:01:30,585
She totally got seduced by Jae Hong.
40
00:01:31,109 --> 00:01:32,308
(So Min definitely was a big help for Team Jae Hong.)
41
00:01:32,309 --> 00:01:33,479
Bukankah aku sudah memberitahu mu.
42
00:01:33,480 --> 00:01:35,849
Kamu tidak boleh mempercayai seseorang hanya dari wajahnya.
43
00:01:35,850 --> 00:01:37,025
Kemarilah.
44
00:01:37,079 --> 00:01:38,888
Kamu perlu mendapatkan genggaman, So Min.
45
00:01:38,889 --> 00:01:39,989
Seok Jin.
46
00:01:39,990 --> 00:01:41,319
Kamu menggunakan pakaian prime minister in Joseon wore.
47
00:01:41,320 --> 00:01:43,964
(You're wearing shoes a prime minister in Joseon wore.)
48
00:01:45,590 --> 00:01:46,959
- apakah kamj UGG boots? - Maksudku...
49
00:01:46,960 --> 00:01:48,429
- The UGGs Lim Soo Jung wore? – maksudku,
50
00:01:48,430 --> 00:01:50,058
- Hey, Bukankah dia memakai itu? - "I'm Sorry, I Love You".
51
00:01:50,059 --> 00:01:52,099
- That's the ones Soo Jung wore. - I couldn't believe my eyes.
52
00:01:52,100 --> 00:01:54,468
- aku benar-benar terkejut. - The prime minister wears them.
53
00:01:54,469 --> 00:01:56,668
- I thought you were wearing a cast. - My goodness.
54
00:01:56,669 --> 00:01:59,569
- Kenapa kamu memakai itu? – Apa yang kamu katakan?
55
00:01:59,570 --> 00:02:01,778
- Hey, ini benar-benar panas. - The prime ministers wore them.
56
00:02:01,779 --> 00:02:03,585
- Prime minister's ? - Benar
57
00:02:04,249 --> 00:02:05,578
Baik, sebetulnya
58
00:02:05,579 --> 00:02:07,479
- karena misi pagi, - Benar
59
00:02:07,480 --> 00:02:10,479
Jadi kita bisa mengatakan salam dengan pantas.
60
00:02:10,480 --> 00:02:12,488
- Mereka membuat film bersama – Sebuah film.
61
00:02:12,489 --> 00:02:14,664
- "They Don't Bite". - It's called...
62
00:02:14,820 --> 00:02:16,635
It's not "They Don't Bite."
63
00:02:16,820 --> 00:02:17,958
- Seok Jin. – Ada apa?
64
00:02:17,959 --> 00:02:19,805
Jika kamu tidak tahu judulnya, diamlah.
65
00:02:21,060 --> 00:02:22,404
Kemarilah
66
00:02:22,560 --> 00:02:24,768
- Kemarilah, Mentri utama - My apologies.
67
00:02:24,769 --> 00:02:26,099
- Ini "Don't Harm Me." – Bukan.
68
00:02:26,100 --> 00:02:27,499
- It's "Don't Harm Me." – Serius.
69
00:02:27,500 --> 00:02:28,539
Ini "Secret Zoo."
70
00:02:28,540 --> 00:02:30,969
- film ini dibuat di kebun binatang – Benar.
71
00:02:30,970 --> 00:02:34,015
- Film ini menceritakan tentang apa? – Tidak ada binatang dikebun
binatang.
72
00:02:34,510 --> 00:02:36,678
Jadi menghentikan kebun binatang.
73
00:02:36,679 --> 00:02:38,449
Dan pegawai kebun binatang menggunakan kostum...
74
00:02:38,450 --> 00:02:39,879
- Dan berpura-pura... – Kamu memakai konstum.
75
00:02:39,880 --> 00:02:41,279
- Untuk menjadi binatang – Kamu menjadi binatang palsu
76
00:02:41,280 --> 00:02:42,678
- Kalian menjadi binatang palsu - Iya
77
00:02:42,679 --> 00:02:44,525
Kamu benar-benar berpikir ini mungkin?
78
00:02:45,419 --> 00:02:47,124
Salah satu kostum itu terlihat busuk.
79
00:02:48,060 --> 00:02:50,559
- Biarkan aku tanyakan ini ke Jae Hong . - Okay.
80
00:02:50,560 --> 00:02:53,629
- Kamu punya cerita tentang seok jin. - Jae Hong.
81
00:02:53,630 --> 00:02:56,199
- "Candy in My Ears". - Sebetulnya, jae Hong dan aku...
82
00:02:56,200 --> 00:02:58,898
Berbicara di telfon tiga tahun yang lalu.
83
00:02:58,899 --> 00:03:00,699
- Kamu membintangi sebuah acara ditelevisi kan? - Iya
84
00:03:00,700 --> 00:03:03,914
Bagaimana perasaanmu setelah menemukan bahwa seok Jin adalah
pasanaganmu?
85
00:03:04,209 --> 00:03:07,045
The thing is when the batteries ran out, Hal ini terjadi ketika
beterai ku habis
86
00:03:07,269 --> 00:03:08,838
- telfon terputus. - Benar
87
00:03:08,839 --> 00:03:10,439
- That was what the TV show about. - Right.
88
00:03:10,440 --> 00:03:12,078
Ketika baterai ku habis, telefon terputus
89
00:03:12,079 --> 00:03:13,608
So I kept the flashlight on with the phone. Jadi aku menggunakan
cahaya ditelepon
90
00:03:13,609 --> 00:03:16,018
(So I kept the flashlight on with the phone.)
91
00:03:16,019 --> 00:03:17,849
(Bursting into laughter)
92
00:03:17,850 --> 00:03:19,819
(I knew it. The calls ended too quickly.)
93
00:03:19,820 --> 00:03:21,518
- Jadi... – Dia ingin cepat mematikan telefon
94
00:03:21,519 --> 00:03:22,518
Aku benar-benar menyukai dia.
95
00:03:22,519 --> 00:03:24,159
- Jadi beterai cepat habis – Ini benar-benar lucu.
96
00:03:24,160 --> 00:03:26,159
(He kept it on hoping the battery ran out fast.)
97
00:03:26,160 --> 00:03:27,189
Itu benar-benar lucu
98
00:03:27,190 --> 00:03:28,499
Semua orang disini sangat menyenangkan.
99
00:03:28,500 --> 00:03:31,469
- Jae Hong memiliki cerita yang menyenangkan. – Ini lucu
100
00:03:31,470 --> 00:03:34,168
- Bisakah kamu membelah kakimu? – Dia lentur
101
00:03:34,169 --> 00:03:35,638
Ya, aku bisa membelahnya.
102
00:03:35,639 --> 00:03:36,838
- Bisakah kamu menunjukkannya? – Aku tidak pernah menduganya
103
00:03:36,839 --> 00:03:38,039
Aku juga bisa membelah kaki
104
00:03:38,040 --> 00:03:39,444
- Kaki seseorang. - Benar
105
00:03:39,470 --> 00:03:41,578
- That's your area of expertise. - He won't stop there.
106
00:03:41,579 --> 00:03:42,638
- He'll split everything. - Everything.
107
00:03:42,639 --> 00:03:44,279
- Kenapa kamu melakukan itu? – Maksudku,
108
00:03:44,280 --> 00:03:45,525
- Aku hanya mengatakan. - Well, for legs...
109
00:03:45,609 --> 00:03:47,594
- Bisakah kamu menunjukkannya? – Kaki terbelah?
110
00:03:47,850 --> 00:03:49,654
Jika kamu tidak bisa, dia akan membantumu
111
00:03:50,049 --> 00:03:52,189
- The side split or the front split? - Either one is fine.
112
00:03:52,190 --> 00:03:53,319
He can do the front and back.
113
00:03:53,320 --> 00:03:54,559
- The front split might be better. - The front split.
114
00:03:54,560 --> 00:03:57,428
- The side split is harder. - The side split is really hard.
115
00:03:57,429 --> 00:03:58,888
- I'll do the side split. - Yes.
116
00:03:58,889 --> 00:03:59,888
- Really? - You can really do that?
117
00:03:59,889 --> 00:04:00,898
- That's the hard one. - You can do it?
118
00:04:00,899 --> 00:04:02,428
- You can do it in those pants? - Don't overdo yourself.
119
00:04:02,429 --> 00:04:03,599
- I'll go easy on myself. - Okay.
120
00:04:03,600 --> 00:04:05,069
- It's hard in those pants. - Wait.
121
00:04:05,070 --> 00:04:06,328
- It's hard in the morning. - Do the front split.
122
00:04:06,329 --> 00:04:07,499
- The front split? - Yes.
123
00:04:07,500 --> 00:04:08,999
I don't care which one. Can't you just do it?
124
00:04:09,000 --> 00:04:11,885
(I don't care which one. Can't you just do it?)
125
00:04:12,010 --> 00:04:13,809
(Struggling)
126
00:04:13,810 --> 00:04:15,055
I don't think he can do it.
127
00:04:15,139 --> 00:04:17,685
(Screaming)
128
00:04:18,979 --> 00:04:20,955
(Wide leg split)
129
00:04:22,279 --> 00:04:24,695
(Surprised)
130
00:04:24,849 --> 00:04:26,195
Gosh, he can do it.
131
00:04:26,420 --> 00:04:28,788
- I didn't think he could. - He's really good.
132
00:04:28,789 --> 00:04:30,189
- Doesn't that hurt? - Yes, I'm fine.
133
00:04:30,190 --> 00:04:31,559
- Are those your legs? - By the way,
134
00:04:31,560 --> 00:04:33,458
- Hung Kam Bo was really flexible. - Right.
135
00:04:33,459 --> 00:04:34,935
- Why did you bring him up now? - Why would you say that now?
136
00:04:35,399 --> 00:04:38,028
(Suddenly mentioning Hung Kam Bo)
137
00:04:38,029 --> 00:04:39,228
- Why would you say that now? - Listen.
138
00:04:39,229 --> 00:04:40,939
- Why are we talking about him? - All of a sudden?
139
00:04:40,940 --> 00:04:42,468
I'm saying that some people are flexible...
140
00:04:42,469 --> 00:04:43,968
- although they don't look flexible. - Right.
141
00:04:43,969 --> 00:04:46,385
Other people can do the splits. Why did you bring him up?
142
00:04:46,539 --> 00:04:47,778
That's amazing.
143
00:04:47,779 --> 00:04:48,879
(After Jae Hong who showed off his flexibility...)
144
00:04:48,880 --> 00:04:50,854
- And So Ra is here today. - All right.
145
00:04:51,479 --> 00:04:53,984
- Pine trees, green pine trees. - All right.
146
00:04:54,349 --> 00:04:56,619
So Ra, how was it today? You briefly did a mission.
147
00:04:56,620 --> 00:04:59,189
It was brief, but you said something was shocking.
148
00:04:59,190 --> 00:05:00,788
The betrayals among the members.
149
00:05:00,789 --> 00:05:04,094
(She sounds cheerful.)
150
00:05:04,789 --> 00:05:06,259
- She... - That was shocking?
151
00:05:06,260 --> 00:05:08,299
- She was so shocked in the car. - She couldn't do it.
152
00:05:08,300 --> 00:05:10,158
(It was really shocking.)
153
00:05:10,159 --> 00:05:11,369
By the way, So Ra...
154
00:05:11,370 --> 00:05:14,569
- is famous for her selfies. - She takes a lot? She likes it?
155
00:05:14,570 --> 00:05:16,398
Her fans have a nickname for it.
156
00:05:16,399 --> 00:05:18,669
- Selfie Fool. - SF.
157
00:05:18,670 --> 00:05:20,408
Gosh, here it is. There.
158
00:05:20,409 --> 00:05:22,179
- That kind of selfie... - Did you take that photo?
159
00:05:22,180 --> 00:05:24,078
- That... - Did someone take it for you?
160
00:05:24,079 --> 00:05:26,625
People take that kind of photos for advertisements.
161
00:05:26,680 --> 00:05:28,354
People don't usually use these photos.
162
00:05:28,420 --> 00:05:30,179
- You took them and uploaded them? - Is this how you take photos?
163
00:05:30,180 --> 00:05:33,025
- Yes, I posted it a long time ago. - You posted it online?
164
00:05:33,389 --> 00:05:35,059
- She's good now. - Well, that's not too bad.
165
00:05:35,060 --> 00:05:37,288
- I'm good at taking selfies now. - You took them recently.
166
00:05:37,289 --> 00:05:38,534
She can take these photos now.
167
00:05:38,630 --> 00:05:40,788
Now, we have Kim Sung Oh.
168
00:05:40,789 --> 00:05:43,129
In a way, people are reminded...
169
00:05:43,130 --> 00:05:45,268
- of his intense villain roles. - "The Man from Nowhere".
170
00:05:45,269 --> 00:05:47,505
He showed us a lot of intense performances.
171
00:05:47,539 --> 00:05:49,398
- You kidnapped Ji Hyo a while back. - Yes.
172
00:05:49,399 --> 00:05:51,784
(He kidnapped Ji Hyo a long time ago.)
173
00:05:52,139 --> 00:05:54,179
- You kidnapped Ji Hyo a while back. - Yes.
174
00:05:54,180 --> 00:05:56,239
- He did that in a movie. - What? In a movie?
175
00:05:56,240 --> 00:05:58,549
- You scared me. - You should mention that first...
176
00:05:58,550 --> 00:05:59,949
- and say that next. - I thought he did it in real life.
177
00:05:59,950 --> 00:06:01,148
- Come on, be clear. - No.
178
00:06:01,149 --> 00:06:02,819
- I should've mentioned that first. - You can't say it like that.
179
00:06:02,820 --> 00:06:04,449
- He did that in a movie. - But...
180
00:06:04,450 --> 00:06:07,088
By the way, what kind of person is Ji Hyo in your opinion?
181
00:06:07,089 --> 00:06:08,259
She's the best.
182
00:06:08,260 --> 00:06:10,065
- In what ways? - What?
183
00:06:10,659 --> 00:06:12,104
We want to know too.
184
00:06:12,329 --> 00:06:13,788
Why is she the best? Why?
185
00:06:13,789 --> 00:06:15,759
Can you tell us in what ways she's the best?
186
00:06:15,760 --> 00:06:17,328
I said it because we're on TV.
187
00:06:17,329 --> 00:06:20,268
(I said it because we're on TV.)
188
00:06:20,269 --> 00:06:23,538
If you think what I say on TV is valid in real life,
189
00:06:23,539 --> 00:06:25,315
I can't be on TV then.
190
00:06:25,339 --> 00:06:26,768
Should I be myself then?
191
00:06:26,769 --> 00:06:28,038
- He has a lot of anger inside him. - Listen.
192
00:06:28,039 --> 00:06:30,478
- You need to be yourself on TV. - He's angry.
193
00:06:30,479 --> 00:06:32,809
You need to give me some breathing room.
194
00:06:32,810 --> 00:06:34,879
- You can't corner me like that. - Listen.
195
00:06:34,880 --> 00:06:36,455
- What did I do wrong? - Why would you say that?
196
00:06:37,120 --> 00:06:38,489
- I can ask him a question. - Right.
197
00:06:38,490 --> 00:06:39,888
Yes. You're not supposed to ask that.
198
00:06:39,889 --> 00:06:41,559
- He's making stuff up. - You know...
199
00:06:41,560 --> 00:06:43,419
- I can't say only nice things. - That's not it.
200
00:06:43,420 --> 00:06:45,728
In your movie, "Secret Zoo,"
201
00:06:45,729 --> 00:06:46,904
which animal are you?
202
00:06:46,930 --> 00:06:48,129
I'm a gorilla.
203
00:06:48,130 --> 00:06:51,028
- I can see the gorilla inside him. - It suits him.
204
00:06:51,029 --> 00:06:52,528
- What about you, Yeo Been? - I'm a sloth.
205
00:06:52,529 --> 00:06:54,169
- It suits her. - I can see it.
206
00:06:54,170 --> 00:06:56,569
- It suits you. - You do resemble a sloth.
207
00:06:56,570 --> 00:06:58,284
- Did you put on makeup for that? - Your face...
208
00:06:58,810 --> 00:07:00,609
- The director did a great job. - Me?
209
00:07:00,610 --> 00:07:02,109
- He cast the right people. - He did an awesome job.
210
00:07:02,110 --> 00:07:03,815
You can totally be the sloth.
211
00:07:04,310 --> 00:07:05,879
You've never seen a sloth in person.
212
00:07:05,880 --> 00:07:07,585
- No. - We're looking at one now.
213
00:07:07,750 --> 00:07:09,819
- I've never seen it in person. - We're looking at one now.
214
00:07:09,820 --> 00:07:11,788
- We're looking at it now. - When I see you,
215
00:07:11,789 --> 00:07:13,319
- I can totally picture it. - You totally fit the role.
216
00:07:13,320 --> 00:07:14,989
- He cast the right person. - He did a great job.
217
00:07:14,990 --> 00:07:17,119
- She reminds me of a sloth. - That's amazing.
218
00:07:17,120 --> 00:07:20,158
Today's race is called Reincarnated: We Won't Harm You.
219
00:07:20,159 --> 00:07:23,228
Among you, two members who were eliminated...
220
00:07:23,229 --> 00:07:24,898
- Again? - There's another twist?
221
00:07:24,899 --> 00:07:26,828
- There are spies again? - Gosh, this is crazy.
222
00:07:26,829 --> 00:07:27,939
- Gosh. - Come on.
223
00:07:27,940 --> 00:07:30,338
Among you, two members who were eliminated are back...
224
00:07:30,339 --> 00:07:31,838
by reincarnation.
225
00:07:31,839 --> 00:07:34,885
And two deities of death are trying to catch them.
226
00:07:34,940 --> 00:07:37,478
I think Sung Oh probably got reincarnated.
227
00:07:37,479 --> 00:07:38,679
- You got a mission, didn't you? - Yes.
228
00:07:38,680 --> 00:07:40,348
- He came here early today. - My gosh.
229
00:07:40,349 --> 00:07:41,978
- It's obvious he's the deity. - Gosh. Look at his face.
230
00:07:41,979 --> 00:07:43,119
I get it now.
231
00:07:43,120 --> 00:07:44,895
- He's the deity of death. - I know what to do now.
232
00:07:45,649 --> 00:07:46,864
Okay.
233
00:07:47,019 --> 00:07:48,619
There will be three rounds in the mission.
234
00:07:48,620 --> 00:07:51,228
If even 1 of the 2 reincarnated members survives,
235
00:07:51,229 --> 00:07:52,404
they will win.
236
00:07:52,459 --> 00:07:55,199
And if both members are eliminated, the deities of death will win.
237
00:07:55,200 --> 00:07:57,828
- The losers get the water bomb. - The water bomb?
238
00:07:57,829 --> 00:07:59,699
- Yes. - It's really cold today.
239
00:07:59,700 --> 00:08:02,499
The deities can eliminate members by ripping off their name tags.
240
00:08:02,500 --> 00:08:05,484
Only the deities will have 10 minutes to remove...
241
00:08:05,969 --> 00:08:08,885
the name tags after each mission when the light is turned on.
242
00:08:08,909 --> 00:08:11,078
If the reincarnated members aren't eliminated,
243
00:08:11,079 --> 00:08:13,778
the staff members will draw two balls randomly after each round,
244
00:08:13,779 --> 00:08:15,879
and the chosen members will join the deities.
245
00:08:15,880 --> 00:08:18,395
(The chosen members will join the deities.)
246
00:08:18,490 --> 00:08:21,635
And the deities will be informed about the members on their team.
247
00:08:21,719 --> 00:08:23,458
That can't happen. There can't be more deities.
248
00:08:23,459 --> 00:08:24,828
- Are you the deity of death? - Why not?
249
00:08:24,829 --> 00:08:26,088
Why can't that happen?
250
00:08:26,089 --> 00:08:27,658
- If I was, I wouldn't say that. - Right.
251
00:08:27,659 --> 00:08:29,328
- He'd be the reincarnated member. - The reincarnated member.
252
00:08:29,329 --> 00:08:30,759
- Seok Jin, you should focus. - You reincarnated, didn't you?
253
00:08:30,760 --> 00:08:32,104
He whispered this to me.
254
00:08:32,170 --> 00:08:33,399
"I don't get it."
255
00:08:33,400 --> 00:08:35,468
(Seok Jin says, "I don't get it.")
256
00:08:35,469 --> 00:08:37,498
(He wants to be sharp, but he can't understand the rules.)
257
00:08:37,499 --> 00:08:40,708
So the members who weren't chosen as the deities of death...
258
00:08:40,709 --> 00:08:42,078
will be on the reincarnated members' team.
259
00:08:42,079 --> 00:08:44,449
If they are eliminated, they'll face the penalty together.
260
00:08:44,450 --> 00:08:46,878
Protecting them to survive in the race will be important.
261
00:08:46,879 --> 00:08:48,919
I'll draw two members for the deities of death.
262
00:08:48,920 --> 00:08:50,519
- You'll draw them? - I see.
263
00:08:50,520 --> 00:08:53,294
- So no one was informed? - The first two will be chosen now.
264
00:08:53,489 --> 00:08:55,659
The first two deities of death will be chosen now.
265
00:08:55,660 --> 00:08:58,389
(2 deities of death have been chosen.)
266
00:08:58,390 --> 00:08:59,988
We're done with the draw.
267
00:08:59,989 --> 00:09:02,029
- Did you send the text messages? - Yes. I did.
268
00:09:02,030 --> 00:09:03,534
(The chosen deities of death will receive a text message.)
269
00:09:03,700 --> 00:09:07,044
The deities of death must go after the reincarnated members.
270
00:09:07,099 --> 00:09:09,468
First, I'll give out the advantage to the two winning teams.
271
00:09:09,469 --> 00:09:10,539
- Okay. - It's an advantage.
272
00:09:10,540 --> 00:09:12,508
You can put it on any member of your choice.
273
00:09:12,509 --> 00:09:13,539
It's the penalty badge.
274
00:09:13,540 --> 00:09:15,108
If we get a lot of penalty badges...
275
00:09:15,109 --> 00:09:16,809
If you have a lot of the badges, regardless of the outcome,
276
00:09:16,810 --> 00:09:18,279
you'll get the stick as the penalty.
277
00:09:18,280 --> 00:09:19,954
Whom should we give this to?
278
00:09:20,150 --> 00:09:21,279
- Kwang Soo. - What?
279
00:09:21,280 --> 00:09:22,654
I see. Someone on our team?
280
00:09:22,849 --> 00:09:24,794
- No. - So we'll discuss who'll get it?
281
00:09:24,989 --> 00:09:26,319
- Our team has to choose one? - For a second...
282
00:09:26,320 --> 00:09:28,488
- They are on the same team. - Were you trying to give it to me?
283
00:09:28,489 --> 00:09:30,088
(Were you trying to give it to me?)
284
00:09:30,089 --> 00:09:31,159
(Kicking)
285
00:09:31,160 --> 00:09:33,689
Jae Seok and Kwang Soo are on the same team.
286
00:09:33,690 --> 00:09:35,328
- He tried to give it to Kwang Soo. - You tried to give that to
me?
287
00:09:35,329 --> 00:09:36,529
- Kwang Soo. - What's happening?
288
00:09:36,530 --> 00:09:38,204
You have no faith in me.
289
00:09:38,229 --> 00:09:40,799
- He really kicked you. - Right?
290
00:09:40,800 --> 00:09:42,299
(He really kicked you.)
291
00:09:42,300 --> 00:09:43,439
(Culture shock)
292
00:09:43,440 --> 00:09:44,468
He really kicked Jae Seok.
293
00:09:44,469 --> 00:09:47,269
- Of course. We don't fake it. - Right.
294
00:09:47,270 --> 00:09:49,054
- Jae Hong, this is real. - We don't fake it.
295
00:09:49,239 --> 00:09:50,708
- We should discuss to pick someone. - Today...
296
00:09:50,709 --> 00:09:52,348
- You should pick someone. - Yes.
297
00:09:52,349 --> 00:09:53,708
No, don't make me do it.
298
00:09:53,709 --> 00:09:54,895
Why not? It's all right.
299
00:09:54,950 --> 00:09:56,248
Should we vote? Should we all vote?
300
00:09:56,249 --> 00:09:57,895
Since he looks the healthiest, we should pick Jong Kook.
301
00:09:57,950 --> 00:09:59,164
Jong Kook?
302
00:10:00,020 --> 00:10:01,559
- Is that a dangerous move? - It's okay.
303
00:10:01,560 --> 00:10:03,118
- Just now, - What?
304
00:10:03,119 --> 00:10:05,404
you've been chosen by So Ra.
305
00:10:05,489 --> 00:10:06,704
- Me? - Yes.
306
00:10:06,729 --> 00:10:09,074
- We've never met. Why me? - Right.
307
00:10:09,160 --> 00:10:11,135
I mean... Have we met?
308
00:10:11,170 --> 00:10:12,929
- You don't know me. - No, listen.
309
00:10:12,930 --> 00:10:15,215
- Jong Kook. He hates... - We've never met before.
310
00:10:15,239 --> 00:10:16,868
- this the most. - Right.
311
00:10:16,869 --> 00:10:18,939
- There's no probable cause. - Did I offend her in any way?
312
00:10:18,940 --> 00:10:20,108
She said you looked healthy.
313
00:10:20,109 --> 00:10:21,885
- Yes, she has a point. - Yes.
314
00:10:22,009 --> 00:10:23,809
Just give it to anyone you want, Actress Jeon.
315
00:10:23,810 --> 00:10:24,809
(It's time for her to give out the badge.)
316
00:10:24,810 --> 00:10:27,054
- At least, you met her before. - Relax. There's no pressure.
317
00:10:27,450 --> 00:10:28,549
You won't listen to me.
318
00:10:28,550 --> 00:10:30,054
(Surprised)
319
00:10:30,379 --> 00:10:31,595
You won't listen to me.
320
00:10:31,619 --> 00:10:33,049
(Jong Kook gets 2 penalty badges.)
321
00:10:33,050 --> 00:10:34,618
- What's happening? - That was bold.
322
00:10:34,619 --> 00:10:35,995
What just happened?
323
00:10:36,119 --> 00:10:37,789
- Me? - She's trying to undermine him.
324
00:10:37,790 --> 00:10:39,059
We've never met before.
325
00:10:39,060 --> 00:10:40,189
Giving you the stick is better...
326
00:10:40,190 --> 00:10:41,404
- than getting one from you. - Me?
327
00:10:42,160 --> 00:10:44,399
I won't watch your movie even through VOD.
328
00:10:44,400 --> 00:10:47,838
(He says something shocking.)
329
00:10:47,839 --> 00:10:49,015
Come on.
330
00:10:49,400 --> 00:10:50,868
You didn't have to say that.
331
00:10:50,869 --> 00:10:52,468
What is this?
332
00:10:52,469 --> 00:10:54,755
She suddenly gave it to me.
333
00:10:54,839 --> 00:10:56,679
- What is this? - How shocking.
334
00:10:56,680 --> 00:10:58,409
- What is this? - Change your outfits,
335
00:10:58,410 --> 00:11:00,508
and let's get started.
336
00:11:00,509 --> 00:11:01,779
(The race starts.)
337
00:11:01,780 --> 00:11:02,978
- Let's go. - All right.
338
00:11:02,979 --> 00:11:05,924
You'll be given a hint regarding those who have been reborn.
339
00:11:06,550 --> 00:11:07,649
Okay.
340
00:11:07,650 --> 00:11:09,258
For this first mission, all of you need to succeed.
341
00:11:09,259 --> 00:11:10,718
It's called Rodeo and Juliet.
342
00:11:10,719 --> 00:11:12,529
- Rodeo and Juliet? - Rodeo and Juliet?
343
00:11:12,530 --> 00:11:13,758
The teams will take turns.
344
00:11:13,759 --> 00:11:16,605
If you don't pass 3 out of 5 rounds,
345
00:11:16,729 --> 00:11:18,845
the hint will be revealed.
346
00:11:19,300 --> 00:11:21,939
The deities of death will try to fail intentionally.
347
00:11:21,940 --> 00:11:22,939
That's right.
348
00:11:22,940 --> 00:11:25,439
One of you will get on the horse and try to hold out.
349
00:11:25,440 --> 00:11:26,708
One of the other members...
350
00:11:26,709 --> 00:11:29,608
must eat jjajangmyeon or do the water bottle flip...
351
00:11:29,609 --> 00:11:31,584
in the amount of time the person lasted on the horse to pass.
352
00:11:32,410 --> 00:11:34,554
- Flip a water bottle? - Yes, you flip it upright.
353
00:11:35,050 --> 00:11:36,794
- Let's have jjajangmyeon. - Okay.
354
00:11:37,280 --> 00:11:38,649
(They decide to have jjajangmyeon.)
355
00:11:38,650 --> 00:11:39,718
(They're excited.)
356
00:11:39,719 --> 00:11:41,225
Haha, let's work.
357
00:11:41,920 --> 00:11:42,919
- What? - Don't goof around.
358
00:11:42,920 --> 00:11:44,218
He wants you to stop goofing around and work.
359
00:11:44,219 --> 00:11:46,488
- I am. What's wrong with him? - Did you hear him?
360
00:11:46,489 --> 00:11:48,128
(He's sullen.)
361
00:11:48,129 --> 00:11:49,159
(Se Chan is a tattletale.)
362
00:11:49,160 --> 00:11:50,758
He said, "I am. What's wrong with him?"
363
00:11:50,759 --> 00:11:52,275
That's what he said.
364
00:11:52,530 --> 00:11:54,098
He said that. Right?
365
00:11:54,099 --> 00:11:55,299
- I'm just reacting. - Right.
366
00:11:55,300 --> 00:11:56,615
You're working.
367
00:11:57,200 --> 00:11:58,968
Okay. I got it.
368
00:11:58,969 --> 00:12:00,809
Take your hands out of your pockets when working.
369
00:12:00,810 --> 00:12:01,878
(He retaliates.)
370
00:12:01,879 --> 00:12:03,608
- Work, will you? - What?
371
00:12:03,609 --> 00:12:05,755
- Be sincere. - Okay.
372
00:12:07,680 --> 00:12:09,878
- Let me fix your clothes. - You should wear this.
373
00:12:09,879 --> 00:12:11,848
You should wear this and give that to me.
374
00:12:11,849 --> 00:12:14,088
- They're the same size. - Yeo Been.
375
00:12:14,089 --> 00:12:15,389
I know you haven't gotten to know him yet,
376
00:12:15,390 --> 00:12:17,564
but what do you think about Seok Jin?
377
00:12:18,089 --> 00:12:20,564
He promised to make me into a star.
378
00:12:21,359 --> 00:12:22,958
- Why would you promise her that? - I told her so.
379
00:12:22,959 --> 00:12:24,628
- I did. - What's wrong with him?
380
00:12:24,629 --> 00:12:26,799
I am the star-maker of this show.
381
00:12:26,800 --> 00:12:29,699
- Why would you promise her that? - Look.
382
00:12:29,700 --> 00:12:30,799
I know she's already famous,
383
00:12:30,800 --> 00:12:34,679
I'm going to make her name the most-searched word online.
384
00:12:34,680 --> 00:12:37,078
- Which team will go first? - Let's see.
385
00:12:37,079 --> 00:12:38,878
Let's play a Race of Wits.
386
00:12:38,879 --> 00:12:41,054
- The 1st person to... - 1!
387
00:12:41,780 --> 00:12:42,978
- The 1st person to... - 1!
388
00:12:42,979 --> 00:12:44,019
(The staff didn't say go.)
389
00:12:44,020 --> 00:12:45,189
You need to sit down.
390
00:12:45,190 --> 00:12:46,995
She plays so dirty.
391
00:12:47,150 --> 00:12:48,858
- She's so reckless. - Two!
392
00:12:48,859 --> 00:12:50,059
- Hold on. - We haven't started yet.
393
00:12:50,060 --> 00:12:51,758
(She says 2.)
394
00:12:51,759 --> 00:12:54,088
- What's wrong with them? - What's wrong with them?
395
00:12:54,089 --> 00:12:56,758
- They do whatever they want! - What's wrong with them?
396
00:12:56,759 --> 00:13:00,199
Like I said, So Ra is very straightforward.
397
00:13:00,200 --> 00:13:01,669
- She's very determined. - She's reckless.
398
00:13:01,670 --> 00:13:04,139
- She only does what she's told. - She just wants to win.
399
00:13:04,140 --> 00:13:05,939
- Whoever loses... - Goes first?
400
00:13:05,940 --> 00:13:07,409
- Yes. - Okay.
401
00:13:07,410 --> 00:13:08,784
If we don't do anything, we'll win.
402
00:13:09,739 --> 00:13:10,954
I'm sure.
403
00:13:11,180 --> 00:13:12,608
Get ready, set, go.
404
00:13:12,609 --> 00:13:13,809
One.
405
00:13:13,810 --> 00:13:14,924
Two.
406
00:13:15,379 --> 00:13:16,454
Three.
407
00:13:17,619 --> 00:13:18,794
Four.
408
00:13:19,450 --> 00:13:20,564
- 5. - 6.
409
00:13:20,690 --> 00:13:22,095
Okay.
410
00:13:22,489 --> 00:13:25,128
(Sung Oh and Seok Jin are out.)
411
00:13:25,129 --> 00:13:27,458
- Rock-paper-scissors. - You should've waited.
412
00:13:27,459 --> 00:13:29,228
- Sung Oh, do better. - He's being scolded.
413
00:13:29,229 --> 00:13:31,059
- Let's go! - We overlapped.
414
00:13:31,060 --> 00:13:32,529
We overlapped.
415
00:13:32,530 --> 00:13:33,968
You told us to wait.
416
00:13:33,969 --> 00:13:36,069
- You said we should be quiet. - What have you done?
417
00:13:36,070 --> 00:13:37,399
- What have you done? - What?
418
00:13:37,400 --> 00:13:40,868
You told us not to do anything, but you did instead.
419
00:13:40,869 --> 00:13:41,909
He got too excited.
420
00:13:41,910 --> 00:13:42,939
That's what this show is all about.
421
00:13:42,940 --> 00:13:44,215
- Rock-paper-scissors. - Okay.
422
00:13:45,249 --> 00:13:47,008
- Let's do it. Come here. - Okay.
423
00:13:47,009 --> 00:13:48,419
- Good luck. - Kwang Soo, come here.
424
00:13:48,420 --> 00:13:49,519
- Good luck. - Good luck.
425
00:13:49,520 --> 00:13:51,519
I bet he'll be good.
426
00:13:51,520 --> 00:13:53,348
You look quite stable.
427
00:13:53,349 --> 00:13:56,534
There's a 75-percent chance he's a deity of death.
428
00:13:56,820 --> 00:13:58,358
I can see the words next to him.
429
00:13:58,359 --> 00:13:59,789
He's not that talkative anymore.
430
00:13:59,790 --> 00:14:01,128
Doesn't he need a helmet?
431
00:14:01,129 --> 00:14:02,699
- Helmet? - Yes, let's give him one.
432
00:14:02,700 --> 00:14:03,799
He should wear one.
433
00:14:03,800 --> 00:14:04,868
Is it that intense?
434
00:14:04,869 --> 00:14:06,598
- If you hold out for too long... - It's cold.
435
00:14:06,599 --> 00:14:08,269
Don't use both hands.
436
00:14:08,270 --> 00:14:09,569
Jae Seok!
437
00:14:09,570 --> 00:14:10,799
Don't use both hands.
438
00:14:10,800 --> 00:14:12,345
(Jae Seok slips and falls.)
439
00:14:12,670 --> 00:14:13,939
Don't use both hands.
440
00:14:13,940 --> 00:14:15,108
Jae Seok!
441
00:14:15,109 --> 00:14:16,939
- What's wrong with him? - What's wrong with him?
442
00:14:16,940 --> 00:14:19,584
(The others fall as well.)
443
00:14:20,109 --> 00:14:21,378
- What's wrong with you? - Come on.
444
00:14:21,379 --> 00:14:23,049
What's wrong with you?
445
00:14:23,050 --> 00:14:24,419
- You almost got hurt. - Why did this move?
446
00:14:24,420 --> 00:14:25,919
It is quite slippery.
447
00:14:25,920 --> 00:14:28,588
- You almost got injured. - Why is this slippery?
448
00:14:28,589 --> 00:14:31,689
- You try to be so funny. - He tries to be so funny.
449
00:14:31,690 --> 00:14:33,828
- I can't believe you. - Why was that slippery?
450
00:14:33,829 --> 00:14:36,434
- Be careful, will you? - Did you get that?
451
00:14:37,829 --> 00:14:39,269
- They got it. - What?
452
00:14:39,270 --> 00:14:40,799
Don't act like it was intentional.
453
00:14:40,800 --> 00:14:42,875
- They got it. - You got it, right?
454
00:14:43,300 --> 00:14:46,008
- It's slapstick. - He acts like everything's planned.
455
00:14:46,009 --> 00:14:47,885
- "That's a highlight." - All right.
456
00:14:48,040 --> 00:14:50,108
- We'll start the timer now. - I have a good feeling about this.
457
00:14:50,109 --> 00:14:52,108
- Me too. - Get ready, set, go.
458
00:14:52,109 --> 00:14:53,424
Hang in there.
459
00:14:53,709 --> 00:14:55,019
That's quick.
460
00:14:55,020 --> 00:14:56,248
Look at the angles.
461
00:14:56,249 --> 00:14:58,389
- Look at his gaze. - You shouldn't be stiff.
462
00:14:58,390 --> 00:14:59,748
- Your body needs to be... - It needs to be flexible.
463
00:14:59,749 --> 00:15:01,995
Good. Great job.
464
00:15:03,060 --> 00:15:04,758
He looks so sexy.
465
00:15:04,759 --> 00:15:05,958
Good.
466
00:15:05,959 --> 00:15:07,429
(He looks seductive.)
467
00:15:07,430 --> 00:15:08,858
You're looking sexy!
468
00:15:08,859 --> 00:15:10,059
You're doing well.
469
00:15:10,060 --> 00:15:12,468
- He's good. - He is.
470
00:15:12,469 --> 00:15:13,929
Why does he look so sexy?
471
00:15:13,930 --> 00:15:15,368
He looks sexy.
472
00:15:15,369 --> 00:15:16,799
Good. Nice hips.
473
00:15:16,800 --> 00:15:18,944
What if this doesn't get aired?
474
00:15:19,339 --> 00:15:20,409
That's okay.
475
00:15:20,410 --> 00:15:21,855
You're doing well.
476
00:15:21,879 --> 00:15:23,838
- You're doing well. - You are.
477
00:15:23,839 --> 00:15:25,649
(He clenches his teeth.)
478
00:15:25,650 --> 00:15:27,748
- He's hanging on. - He is.
479
00:15:27,749 --> 00:15:30,078
I think they could finish a bowl of jjajangmyeon.
480
00:15:30,079 --> 00:15:31,819
He may make it look easy, but that's not the case.
481
00:15:31,820 --> 00:15:33,495
- It's really hard. - He's the best one I've seen.
482
00:15:34,050 --> 00:15:35,189
You're doing well.
483
00:15:35,190 --> 00:15:36,458
You're doing a great job.
484
00:15:36,459 --> 00:15:37,618
- You're doing well. - What is this?
485
00:15:37,619 --> 00:15:39,704
If he's going to take this long, let us stop by at home.
486
00:15:40,190 --> 00:15:42,029
(At that moment...)
487
00:15:42,030 --> 00:15:43,358
He's really good.
488
00:15:43,359 --> 00:15:44,728
(He falls.)
489
00:15:44,729 --> 00:15:45,799
- Okay, okay. - Are you okay?
490
00:15:45,800 --> 00:15:47,899
How many seconds? Or were they minutes?
491
00:15:47,900 --> 00:15:49,375
1 minute and 40 seconds.
492
00:15:50,400 --> 00:15:52,338
(This sexy man breathes heavily.)
493
00:15:52,339 --> 00:15:54,584
He's obviously not a deity of death.
494
00:15:54,609 --> 00:15:55,939
You're right.
495
00:15:55,940 --> 00:15:59,184
It didn't matter whether I was reincarnated or a deity.
496
00:15:59,310 --> 00:16:01,208
- I just wanted to ride it well. - Exactly.
497
00:16:01,209 --> 00:16:02,549
I watched rodeos often.
498
00:16:02,550 --> 00:16:04,478
- You did well. - Every time I saw it on TV,
499
00:16:04,479 --> 00:16:06,919
- You wanted to try it? - I felt like I could ride it well.
500
00:16:06,920 --> 00:16:08,718
- He's flexible. - He is.
501
00:16:08,719 --> 00:16:09,718
He's good.
502
00:16:09,719 --> 00:16:11,588
So Min and Jong Kook,
503
00:16:11,589 --> 00:16:13,929
please decide whether to do the water bottle flip...
504
00:16:13,930 --> 00:16:16,258
or eat jjajangmyeon in the given time.
505
00:16:16,259 --> 00:16:18,399
They could do both in that given time.
506
00:16:18,400 --> 00:16:21,269
You could have jjajangmyeon and jjamppong.
507
00:16:21,270 --> 00:16:23,944
- Please make your decision. - We choose jjajangmyeon.
508
00:16:23,969 --> 00:16:25,909
You have 1 minute and 40 seconds.
509
00:16:25,910 --> 00:16:27,838
- You can have fried dumplings too. - This is...
510
00:16:27,839 --> 00:16:29,608
- This is too easy. - You could order them right now.
511
00:16:29,609 --> 00:16:32,255
- You can stop by at home too. - You may begin once I tell you to.
512
00:16:32,550 --> 00:16:34,608
- Will you eat? - So Min will eat?
513
00:16:34,609 --> 00:16:36,149
- Yes. - I doubt...
514
00:16:36,150 --> 00:16:37,878
she will finish it. I really doubt it.
515
00:16:37,879 --> 00:16:39,149
I have a small mouth.
516
00:16:39,150 --> 00:16:40,465
(The countdown begins.)
517
00:16:44,259 --> 00:16:46,488
You shouldn't eat it like that.
518
00:16:46,489 --> 00:16:48,498
She can't do it. She can't.
519
00:16:48,499 --> 00:16:50,659
(While everyone is talking down to her,)
520
00:16:50,660 --> 00:16:53,699
(a man comes to hold her hair.)
521
00:16:53,700 --> 00:16:55,975
(It's Se Chan.)
522
00:16:56,170 --> 00:16:57,169
(Oh, my.)
523
00:16:57,170 --> 00:16:58,868
(He looks nonchalant.)
524
00:16:58,869 --> 00:17:01,639
(He approaches her without warning.)
525
00:17:01,640 --> 00:17:03,184
Work, will you?
526
00:17:03,680 --> 00:17:04,909
(She focuses on eating once again.)
527
00:17:04,910 --> 00:17:06,179
I don't think she can do it.
528
00:17:06,180 --> 00:17:08,008
- She won't be able to finish it. - She can't.
529
00:17:08,009 --> 00:17:09,778
She won't finish it.
530
00:17:09,779 --> 00:17:11,079
She only has a minute and 40 seconds.
531
00:17:11,080 --> 00:17:12,794
It's too much.
532
00:17:13,420 --> 00:17:15,659
She needs to do it again.
533
00:17:15,660 --> 00:17:18,429
They didn't give her pickled radish. She needs to eat that.
534
00:17:18,430 --> 00:17:20,028
Why can't she finish it?
535
00:17:20,029 --> 00:17:21,935
She's not even having double servings.
536
00:17:22,130 --> 00:17:24,099
I could finish jjamppong and jjajangmyeon.
537
00:17:24,100 --> 00:17:25,728
- She's a deity of death. - I think she's a deity of death.
538
00:17:25,729 --> 00:17:27,429
Yes, it feels like it. She's really eating slowly.
539
00:17:27,430 --> 00:17:28,768
I agree.
540
00:17:28,769 --> 00:17:31,339
A minute and 40 seconds is a long time.
541
00:17:31,340 --> 00:17:33,044
I'm really doing my best.
542
00:17:33,110 --> 00:17:34,508
- Five, - She can't finish this?
543
00:17:34,509 --> 00:17:35,538
- four, - She's so suspicious.
544
00:17:35,539 --> 00:17:36,808
- three, - I could've eaten...
545
00:17:36,809 --> 00:17:37,879
- two, - another dish.
546
00:17:37,880 --> 00:17:39,025
- one. - I'm serious.
547
00:17:39,080 --> 00:17:40,109
- She failed. - You've failed.
548
00:17:40,110 --> 00:17:41,449
She's not giving it her best.
549
00:17:41,450 --> 00:17:44,179
You should've told me in advance if you were going to eat like
this.
550
00:17:44,180 --> 00:17:46,889
It's because she didn't have any pickled radish.
551
00:17:46,890 --> 00:17:48,894
This is way too much.
552
00:17:49,519 --> 00:17:51,089
Is anyone confident...
553
00:17:51,090 --> 00:17:53,629
- to do better than Sung Oh? - I know, right?
554
00:17:53,630 --> 00:17:54,689
I think I can.
555
00:17:54,690 --> 00:17:56,129
- Jae Hong wants to try. - Go on.
556
00:17:56,130 --> 00:17:57,728
- Go, Jae Hong. - I'm flexible.
557
00:17:57,729 --> 00:17:59,175
- Okay. - Okay. I have high hopes for you.
558
00:17:59,200 --> 00:18:00,498
Good luck.
559
00:18:00,499 --> 00:18:02,099
- Good luck. - Good luck.
560
00:18:02,100 --> 00:18:04,945
(How much time will he obtain through his flexibility?)
561
00:18:07,239 --> 00:18:08,478
Go slowly. Okay.
562
00:18:08,479 --> 00:18:10,679
- That's good. - Loosen up your hips like he did.
563
00:18:10,680 --> 00:18:12,978
- Use your hips. - Loosen them.
564
00:18:12,979 --> 00:18:15,354
- You look sexy. - You're doing well.
565
00:18:15,380 --> 00:18:16,818
- Hang in there. - Here he goes.
566
00:18:16,819 --> 00:18:18,018
It's going fast all of a sudden.
567
00:18:18,019 --> 00:18:19,919
- Sir... - This is only the beginning.
568
00:18:19,920 --> 00:18:21,788
- Your arms are... - Hold on.
569
00:18:21,789 --> 00:18:22,958
- No. - Hang in there.
570
00:18:22,959 --> 00:18:24,634
He's already tired.
571
00:18:24,719 --> 00:18:25,889
He's exhausted.
572
00:18:25,890 --> 00:18:27,028
Sir!
573
00:18:27,029 --> 00:18:28,159
It's too fast.
574
00:18:28,160 --> 00:18:29,929
- It's faster than before. - Don't give up.
575
00:18:29,930 --> 00:18:30,998
Don't give up.
576
00:18:30,999 --> 00:18:32,768
- Use your hips. - Use your hips.
577
00:18:32,769 --> 00:18:34,199
He's going to fall soon.
578
00:18:34,200 --> 00:18:35,669
- No, no. - Jae Hong.
579
00:18:35,670 --> 00:18:36,899
- He's done. - No!
580
00:18:36,900 --> 00:18:38,238
(After flailing about, he falls.)
581
00:18:38,239 --> 00:18:40,369
- He's done. - No!
582
00:18:40,370 --> 00:18:42,409
- See? It's not easy. - Sung Oh was good.
583
00:18:42,410 --> 00:18:44,015
- This is how most of us are. - Sung Oh.
584
00:18:44,910 --> 00:18:46,179
How many seconds was that?
585
00:18:46,180 --> 00:18:47,879
- 35 seconds. - What?
586
00:18:47,880 --> 00:18:49,718
That's not bad.
587
00:18:49,719 --> 00:18:51,518
It wasn't this intense before.
588
00:18:51,519 --> 00:18:52,995
35 seconds.
589
00:18:53,590 --> 00:18:54,849
We need to finish it.
590
00:18:54,850 --> 00:18:55,919
We can do it, right?
591
00:18:55,920 --> 00:18:57,619
Come on. Jung Jun Ha finished one in eight seconds.
592
00:18:57,620 --> 00:19:00,089
- Just go with the water bottle. - It's impossible to finish that.
593
00:19:00,090 --> 00:19:02,028
No, it's possible.
594
00:19:02,029 --> 00:19:03,159
- No. - No. Try it then.
595
00:19:03,160 --> 00:19:05,068
- He can do it. - Let me check the amount.
596
00:19:05,069 --> 00:19:07,798
He must be full because he had gimbap by himself.
597
00:19:07,799 --> 00:19:09,268
(Is this why you're unsure?)
598
00:19:09,269 --> 00:19:11,169
Right, he must be full.
599
00:19:11,170 --> 00:19:13,985
He must be full. He ate something while the others were starving.
600
00:19:14,410 --> 00:19:15,609
Is that why?
601
00:19:15,610 --> 00:19:18,185
- Jong Kook, are you being serious? - How long will this grudge
last?
602
00:19:18,239 --> 00:19:20,554
Are you being serious or what?
603
00:19:20,650 --> 00:19:21,718
- He ate by himself. - He must be full.
604
00:19:21,719 --> 00:19:24,449
We were all starving.
605
00:19:24,450 --> 00:19:26,189
You need to overcome his scolding.
606
00:19:26,190 --> 00:19:28,518
You're only saying that to make the viewers laugh, right?
607
00:19:28,519 --> 00:19:29,589
Of course.
608
00:19:29,590 --> 00:19:31,134
- That's a given. - Ready,
609
00:19:31,160 --> 00:19:32,364
set...
610
00:19:37,430 --> 00:19:39,228
35 seconds? I doubt you can finish it.
611
00:19:39,229 --> 00:19:40,568
Why would you say that already?
612
00:19:40,569 --> 00:19:42,839
- You're on the same team. - Don't demotivate him like that.
613
00:19:42,840 --> 00:19:45,015
- Should I not? - You shouldn't be like that.
614
00:19:45,069 --> 00:19:46,439
10 seconds have passed.
615
00:19:46,440 --> 00:19:48,139
- You can do it. - He can.
616
00:19:48,140 --> 00:19:49,478
- He'll succeed. - It's only been 10 seconds.
617
00:19:49,479 --> 00:19:50,679
- It's going to work. - You can do it.
618
00:19:50,680 --> 00:19:53,449
- Let your stomach do all the work. - He's going to succeed.
619
00:19:53,450 --> 00:19:56,179
- 20 seconds have passed. - Haha, you're almost there.
620
00:19:56,180 --> 00:19:57,579
- You can do it! - One more bite.
621
00:19:57,580 --> 00:19:58,988
- You're almost there. - One more time.
622
00:19:58,989 --> 00:19:59,988
You have five seconds!
623
00:19:59,989 --> 00:20:01,089
(He's almost done.)
624
00:20:01,090 --> 00:20:02,619
- You're almost there. - You can do it!
625
00:20:02,620 --> 00:20:04,758
- 30 seconds have passed. - You have five seconds!
626
00:20:04,759 --> 00:20:08,288
(He needs to empty the bowl as well as his mouth.)
627
00:20:08,289 --> 00:20:09,659
(Will he succeed?)
628
00:20:09,660 --> 00:20:11,534
- 3, 4, - He did it.
629
00:20:11,870 --> 00:20:13,169
- five. - He did it.
630
00:20:13,170 --> 00:20:14,344
(35 seconds are over.)
631
00:20:14,600 --> 00:20:16,768
(Now, it's up for the producer to decide.)
632
00:20:16,769 --> 00:20:17,899
He passed, right?
633
00:20:17,900 --> 00:20:19,485
- He finished it. - You've failed.
634
00:20:19,610 --> 00:20:21,068
- He's failed? - The food isn't inside his mouth.
635
00:20:21,069 --> 00:20:22,508
You've failed.
636
00:20:22,509 --> 00:20:24,139
So why in the world did you have to eat that gimbap?
637
00:20:24,140 --> 00:20:25,409
Why did you?
638
00:20:25,410 --> 00:20:28,449
I knew we had to eat jjajangmyeon. That's why I told you not to
eat.
639
00:20:28,450 --> 00:20:30,379
- You're just too full right now. - My goodness.
640
00:20:30,380 --> 00:20:32,425
I saw this coming ever since he ate that gimbap.
641
00:20:32,950 --> 00:20:34,189
He had an entire roll.
642
00:20:34,190 --> 00:20:36,834
- And it was tuna, at that. - You're right.
643
00:20:36,890 --> 00:20:39,129
- He gobbled it up. - You're right.
644
00:20:39,130 --> 00:20:40,288
We should do it.
645
00:20:40,289 --> 00:20:41,329
Okay.
646
00:20:41,330 --> 00:20:43,159
- So Ra, you must succeed. - Good luck.
647
00:20:43,160 --> 00:20:44,558
- Good luck. - Let's go, So Ra!
648
00:20:44,559 --> 00:20:46,068
You can do this!
649
00:20:46,069 --> 00:20:47,798
At least stay on there for 35 seconds.
650
00:20:47,799 --> 00:20:49,339
We can finish the bowl then.
651
00:20:49,340 --> 00:20:51,644
- Don't let it speed up too fast. - Right.
652
00:20:51,910 --> 00:20:55,415
You said it like you have authority over it.
653
00:20:55,580 --> 00:20:58,708
He always becomes haughty when we have guests.
654
00:20:58,709 --> 00:21:01,478
- What authority do you have? - I just asked.
655
00:21:01,479 --> 00:21:03,655
"Don't let it speed up too fast."
656
00:21:04,049 --> 00:21:05,849
- I'm asking you. - The guy looked at you...
657
00:21:05,850 --> 00:21:07,025
looking completely annoyed.
658
00:21:08,819 --> 00:21:10,359
Gosh.
659
00:21:10,360 --> 00:21:12,359
- Good luck. - Just give us 30 seconds.
660
00:21:12,360 --> 00:21:13,629
- Okay. - Is that enough?
661
00:21:13,630 --> 00:21:14,735
- Of course. - Ready,
662
00:21:15,100 --> 00:21:17,205
- Good luck! - The longer the better though.
663
00:21:18,259 --> 00:21:19,899
- Okay, good. - Looking good.
664
00:21:19,900 --> 00:21:22,175
So Ra, you've got this.
665
00:21:23,299 --> 00:21:24,745
- She's good. - She's rocking to the rhythm.
666
00:21:24,900 --> 00:21:27,068
It's speeding up. Stay on it.
667
00:21:27,069 --> 00:21:28,915
- So Ra, you're doing great. - It's faster now.
668
00:21:30,180 --> 00:21:31,278
Wait, she's swaying too much.
669
00:21:31,279 --> 00:21:33,079
- You're doing great. - But...
670
00:21:33,080 --> 00:21:35,179
- She's quite flexible. - She's doing great.
671
00:21:35,180 --> 00:21:37,649
- Good. - What's with that speed?
672
00:21:37,650 --> 00:21:39,794
(Level 3 begins after 20 seconds.)
673
00:21:42,059 --> 00:21:44,594
(She falls off right after level 3 begins.)
674
00:21:44,860 --> 00:21:46,258
(That's too bad!)
675
00:21:46,259 --> 00:21:48,359
- How long was that? - 23 seconds.
676
00:21:48,360 --> 00:21:50,228
- It's not much. - You did well though.
677
00:21:50,229 --> 00:21:51,699
- Right. - You did a good job.
678
00:21:51,700 --> 00:21:53,268
- The jjajangmyeon. - In 23 seconds?
679
00:21:53,269 --> 00:21:54,968
- 23 seconds? - As you know, Jae Seok...
680
00:21:54,969 --> 00:21:56,099
loves noodles.
681
00:21:56,100 --> 00:21:57,869
- He could do it. - I know he can.
682
00:21:57,870 --> 00:21:59,468
It's completely possible.
683
00:21:59,469 --> 00:22:00,968
He loves noodles...
684
00:22:00,969 --> 00:22:02,879
and didn't eat any gimbap.
685
00:22:02,880 --> 00:22:04,715
(It's possible because...)
686
00:22:05,279 --> 00:22:06,978
- Right. - Right?
687
00:22:06,979 --> 00:22:08,649
- The gimbap... - Seriously?
688
00:22:08,650 --> 00:22:09,879
That's enough!
689
00:22:09,880 --> 00:22:11,318
Jae Seok can do it.
690
00:22:11,319 --> 00:22:12,894
(That's enough!)
691
00:22:13,319 --> 00:22:16,619
Why did you eat it then? It prevented you from succeeding.
692
00:22:16,620 --> 00:22:18,359
- Because of you... - Unbelievable.
693
00:22:18,360 --> 00:22:19,359
Gosh.
694
00:22:19,360 --> 00:22:20,458
In 23 seconds?
695
00:22:20,459 --> 00:22:23,058
Hold on. Does he only have to eat the noodles?
696
00:22:23,059 --> 00:22:24,329
- Must he swallow everything? - His mouth must be empty.
697
00:22:24,330 --> 00:22:25,669
- He must swallow it all? - Okay.
698
00:22:25,670 --> 00:22:27,568
- No way. - That seems tricky.
699
00:22:27,569 --> 00:22:28,839
- It doesn't seem easy. - Ready,
700
00:22:28,840 --> 00:22:29,869
- Here I go. - It hasn't gone mushy yet.
701
00:22:29,870 --> 00:22:31,199
- get set... - Jae Seok, please.
702
00:22:31,200 --> 00:22:33,144
- It's a lot though. - This is our last chance.
703
00:22:35,840 --> 00:22:37,538
- See? It's not easy. - Just wait.
704
00:22:37,539 --> 00:22:39,725
- Count the time for us. - He may be able to do it.
705
00:22:39,809 --> 00:22:41,919
- He's almost done. - Just swallow it.
706
00:22:41,920 --> 00:22:43,449
- 8, 9... - There's still a lot of time.
707
00:22:43,450 --> 00:22:44,949
- He's already half done. - 10 seconds have passed.
708
00:22:44,950 --> 00:22:46,824
- 10 seconds? - He might be able to do it.
709
00:22:46,890 --> 00:22:49,794
- He might do it. - He's swallowing as he goes.
710
00:22:50,660 --> 00:22:52,258
No wonder you're like a llama.
711
00:22:52,259 --> 00:22:55,775
- 18, 19, 20, 21... - No wonder you're like a llama.
712
00:22:56,259 --> 00:22:57,359
- 22. - He ate all the noodles.
713
00:22:57,360 --> 00:22:58,574
- 23. - Time over.
714
00:22:59,430 --> 00:23:01,669
(There are no noodles left in the dish.)
715
00:23:01,670 --> 00:23:04,099
(They only have to check inside his mouth now.)
716
00:23:04,100 --> 00:23:05,245
He ate it all.
717
00:23:05,269 --> 00:23:07,669
Here. Swallow it.
718
00:23:07,670 --> 00:23:08,879
Go on.
719
00:23:08,880 --> 00:23:10,584
Jae Seok...
720
00:23:10,640 --> 00:23:11,839
(10 years of teamwork shines at times like this.)
721
00:23:11,840 --> 00:23:13,708
Hey, look!
722
00:23:13,709 --> 00:23:15,748
- He ate it all. - See?
723
00:23:15,749 --> 00:23:16,894
Please open your mouth.
724
00:23:18,319 --> 00:23:19,589
- There's nothing in there. - See?
725
00:23:19,590 --> 00:23:21,958
- Okay, you pass. - Yes!
726
00:23:21,959 --> 00:23:23,859
(The miracle of 23 seconds)
727
00:23:23,860 --> 00:23:24,935
Let's go.
728
00:23:25,690 --> 00:23:27,634
- No way. - All right.
729
00:23:28,430 --> 00:23:30,558
- Okay! - I can't believe it.
730
00:23:30,559 --> 00:23:33,144
This is because he didn't eat any gimbap.
731
00:23:33,430 --> 00:23:34,804
- Right? - He didn't eat any gimbap.
732
00:23:34,830 --> 00:23:36,468
- Don't you agree? - If he had the gimbap too...
733
00:23:36,469 --> 00:23:37,869
It's because he was on an empty stomach.
734
00:23:37,870 --> 00:23:39,568
- That's why. - I could suck it all in.
735
00:23:39,569 --> 00:23:40,869
I can't believe he did it in 23 seconds.
736
00:23:40,870 --> 00:23:42,609
- Okay. - Yeo Been, you're next.
737
00:23:42,610 --> 00:23:43,738
Go, Yeo Been!
738
00:23:43,739 --> 00:23:44,978
- Yeo Been. - Good luck.
739
00:23:44,979 --> 00:23:46,778
- So she has to succeed? - Yes.
740
00:23:46,779 --> 00:23:48,379
I'm sure you're aware of the importance.
741
00:23:48,380 --> 00:23:50,679
We won't succeed unless you ride this well.
742
00:23:50,680 --> 00:23:52,925
- Okay. - Good luck!
743
00:23:53,549 --> 00:23:55,735
- Oh, no. - You can do this. Who knows?
744
00:23:56,059 --> 00:23:58,159
This could reveal a hidden talent of yours.
745
00:23:58,160 --> 00:24:00,665
I hope it doesn't go too fast.
746
00:24:00,989 --> 00:24:02,859
- What... - What was that?
747
00:24:02,860 --> 00:24:05,228
(What?)
748
00:24:05,229 --> 00:24:06,798
(What are you doing?)
749
00:24:06,799 --> 00:24:08,169
- What was that? - Seriously?
750
00:24:08,170 --> 00:24:09,699
- I mean... - Are you kidding me?
751
00:24:09,700 --> 00:24:11,468
- I didn't expect that. - What was that?
752
00:24:11,469 --> 00:24:12,738
- We're doomed. - A slapstick comedy?
753
00:24:12,739 --> 00:24:15,144
She has what it takes to thrive on variety shows.
754
00:24:15,170 --> 00:24:17,079
In through the front door, out through the back door.
755
00:24:17,080 --> 00:24:18,879
- What? - What's wrong with you?
756
00:24:18,880 --> 00:24:20,879
- What is this? - What are you doing?
757
00:24:20,880 --> 00:24:23,278
- Isn't that a typical... - This is a slapstick comedy.
758
00:24:23,279 --> 00:24:24,879
This is what the old comedians used to do.
759
00:24:24,880 --> 00:24:26,788
That's what Kim Yong Man is good at.
760
00:24:26,789 --> 00:24:28,525
- What... - Look at Yeo Been.
761
00:24:28,860 --> 00:24:31,058
- What's wrong with you? - Are you kidding me?
762
00:24:31,059 --> 00:24:32,758
- Are you doing this on purpose? - Of course not.
763
00:24:32,759 --> 00:24:34,528
- What's wrong with you? - I don't think I can do this.
764
00:24:34,529 --> 00:24:36,159
- Come over here. - I can't do this.
765
00:24:36,160 --> 00:24:38,099
- I'm not wearing the right pants. - I'm loving her character!
766
00:24:38,100 --> 00:24:39,169
Me too.
767
00:24:39,170 --> 00:24:40,929
- I can't do this. - She's a great fit...
768
00:24:40,930 --> 00:24:42,839
- in terms of variety shows. - What's wrong with her?
769
00:24:42,840 --> 00:24:44,099
(What?)
770
00:24:44,100 --> 00:24:45,715
(Again?)
771
00:24:46,209 --> 00:24:47,268
I don't think I can do this.
772
00:24:47,269 --> 00:24:49,179
- What is this? - What's wrong?
773
00:24:49,180 --> 00:24:51,079
I don't have the right pants for this.
774
00:24:51,080 --> 00:24:52,579
Her pants are too slippery.
775
00:24:52,580 --> 00:24:53,579
I'm wearing the wrong pants.
776
00:24:53,580 --> 00:24:55,379
Yeo Been, you're full of surprises.
777
00:24:55,380 --> 00:24:56,679
- There. - She's good.
778
00:24:56,680 --> 00:24:58,349
- You're set. - There you go.
779
00:24:58,350 --> 00:24:59,718
Isn't she a deity of death?
780
00:24:59,719 --> 00:25:01,689
- Unbelievable. - No way.
781
00:25:01,690 --> 00:25:05,218
This type of comedy was forgotten even among comedians.
782
00:25:05,219 --> 00:25:06,829
- In the past... - It brought back memories.
783
00:25:06,830 --> 00:25:09,199
- Remember Shim Hyung Rae? - My pants are slippery.
784
00:25:09,200 --> 00:25:11,258
Your pants must really be slippery.
785
00:25:11,259 --> 00:25:12,528
- It's good though. - It could serve as an advantage.
786
00:25:12,529 --> 00:25:13,699
- Okay. - It could benefit her.
787
00:25:13,700 --> 00:25:16,068
Right, it could help her sway easily to the rhythm.
788
00:25:16,069 --> 00:25:17,369
- That's right. - Let's go.
789
00:25:17,370 --> 00:25:19,169
- Ready, - Yeo Been, you can do this.
790
00:25:19,170 --> 00:25:20,884
- Please take it easy. - get set...
791
00:25:21,440 --> 00:25:23,255
- I'm not sure about this. - She'll easily fall off.
792
00:25:24,009 --> 00:25:25,155
Gosh.
793
00:25:25,610 --> 00:25:27,955
- It's easy at first. - Right.
794
00:25:28,279 --> 00:25:30,018
But when it starts to swirl...
795
00:25:30,019 --> 00:25:31,278
Keep your back strong.
796
00:25:31,279 --> 00:25:33,394
- Your back! - There's no rhythm whatsoever.
797
00:25:33,749 --> 00:25:36,534
- Hold on. - She's not swaying to a rhythm.
798
00:25:36,959 --> 00:25:39,364
- No way. - How can one be like this?
799
00:25:40,160 --> 00:25:41,788
- Hey! - Hang on a little longer.
800
00:25:41,789 --> 00:25:43,735
Please, just a while longer...
801
00:25:44,059 --> 00:25:45,899
- Oh, no. - Please, just a while longer...
802
00:25:45,900 --> 00:25:47,829
(She drops as soon as level 3 begins.)
803
00:25:47,830 --> 00:25:48,945
No!
804
00:25:49,700 --> 00:25:51,574
No! How long was that?
805
00:25:51,840 --> 00:25:53,169
- How long was it? - 18 seconds.
806
00:25:53,170 --> 00:25:54,169
- Gosh. - That's only enough time...
807
00:25:54,170 --> 00:25:55,708
- for the bottle. - Exactly.
808
00:25:55,709 --> 00:25:58,255
- There's no other option. - We have to go for the bottle.
809
00:25:58,279 --> 00:25:59,708
Gosh, I'm sorry.
810
00:25:59,709 --> 00:26:01,778
- No, you did great. - It was hilarious.
811
00:26:01,779 --> 00:26:04,379
(Seok Jin tries the bottle flip.)
812
00:26:04,380 --> 00:26:05,419
(What?)
813
00:26:05,420 --> 00:26:07,624
(He succeeds on his first try.)
814
00:26:08,420 --> 00:26:09,594
(Startled)
815
00:26:09,860 --> 00:26:10,988
- What now? - Did he do it?
816
00:26:10,989 --> 00:26:13,528
Call me crazy because I did it on my first try.
817
00:26:13,529 --> 00:26:14,958
- Okay, good. - What's gotten into me?
818
00:26:14,959 --> 00:26:17,429
- The timer wasn't set. - It must be my lucky year.
819
00:26:17,430 --> 00:26:18,775
Unbelievable.
820
00:26:18,900 --> 00:26:20,405
He called it his lucky year.
821
00:26:20,469 --> 00:26:22,339
Ready, get set...
822
00:26:22,340 --> 00:26:23,515
(How will he do in the actual game?)
823
00:26:25,239 --> 00:26:29,109
(What?)
824
00:26:29,110 --> 00:26:30,715
(He succeeded on his first try!)
825
00:26:30,840 --> 00:26:32,109
What?
826
00:26:32,110 --> 00:26:33,185
(It only took him a second.)
827
00:26:34,350 --> 00:26:35,425
Gosh.
828
00:26:35,880 --> 00:26:36,879
(His lower body isn't as strong as his luck.)
829
00:26:36,880 --> 00:26:37,995
No way.
830
00:26:38,080 --> 00:26:39,089
- My gosh. - Seok Jin!
831
00:26:39,090 --> 00:26:40,364
No way.
832
00:26:40,450 --> 00:26:41,965
- I can't believe it. - Seriously?
833
00:26:42,459 --> 00:26:44,634
I thought Seok Jin was going to collapse from high blood pressure.
834
00:26:45,059 --> 00:26:47,359
- Me too. - Insane, right?
835
00:26:47,360 --> 00:26:49,359
How I'm on a roll is insane!
836
00:26:49,360 --> 00:26:52,099
Jae Seok, we should have an ambulance ready just in case.
837
00:26:52,100 --> 00:26:54,798
I thought Seok Jin was going to collapse.
838
00:26:54,799 --> 00:26:56,439
- Unbelievable. - He won the game...
839
00:26:56,440 --> 00:26:57,574
at the expense of his health.
840
00:26:58,140 --> 00:27:00,415
Please pick a person to go from the last team.
841
00:27:00,539 --> 00:27:01,639
Kwang Soo, are you up for it?
842
00:27:01,640 --> 00:27:03,079
- Sure thing. - Good.
843
00:27:03,080 --> 00:27:04,179
- Kwang Soo. - Yes?
844
00:27:04,180 --> 00:27:06,079
- Make it at least 30 seconds. - Sure thing.
845
00:27:06,080 --> 00:27:07,949
Can you eat another bowl of jjajangmyeon?
846
00:27:07,950 --> 00:27:09,649
- Well, So Ra... - He can eat it instead.
847
00:27:09,650 --> 00:27:11,419
So Ra practiced the bottle flip.
848
00:27:11,420 --> 00:27:14,425
(While others took a break, So Ra practiced by herself.)
849
00:27:16,019 --> 00:27:17,818
- Kwang Soo, here you go. - He'll be good at this.
850
00:27:17,819 --> 00:27:19,988
(Se Chan helps Kwang Soo put on the headgear.)
851
00:27:19,989 --> 00:27:22,429
- So Ra practiced the bottle flip. - He has it on backward.
852
00:27:22,430 --> 00:27:24,175
Kwang Soo, it's on the other way around.
853
00:27:24,759 --> 00:27:25,798
Just keep it like that.
854
00:27:25,799 --> 00:27:27,175
(Kwang Soo's not an idiot!)
855
00:27:30,370 --> 00:27:32,238
- It's not so bad though. - It suits you.
856
00:27:32,239 --> 00:27:34,339
- Really? - You look like a fish.
857
00:27:34,340 --> 00:27:35,579
- That's better. - It looks better that way.
858
00:27:35,580 --> 00:27:37,079
Doesn't he look like a fish?
859
00:27:37,080 --> 00:27:38,339
- Is it all right? - Yes.
860
00:27:38,340 --> 00:27:39,508
- It suits you. - Kwang Soo, you're looking good.
861
00:27:39,509 --> 00:27:41,478
(Kwang Soo confidently walks over with his headgear on backward.)
862
00:27:41,479 --> 00:27:43,248
- It suits you. - Nice.
863
00:27:43,249 --> 00:27:45,788
Make sure you stay on for at least 30 seconds.
864
00:27:45,789 --> 00:27:47,318
Don't do that.
865
00:27:47,319 --> 00:27:48,718
- Ready, - Giddy-up!
866
00:27:48,719 --> 00:27:50,689
- get set... - He's too tall for this.
867
00:27:50,690 --> 00:27:52,159
He's at an advantage with his long arms.
868
00:27:52,160 --> 00:27:54,159
- See? - Keep it steady.
869
00:27:54,160 --> 00:27:55,728
- Nice. - Good job.
870
00:27:55,729 --> 00:27:57,429
- Nice. - That's it.
871
00:27:57,430 --> 00:27:59,429
- You're looking good. - Good job.
872
00:27:59,430 --> 00:28:00,869
- Nice. - Go for it.
873
00:28:00,870 --> 00:28:01,869
Okay.
874
00:28:01,870 --> 00:28:03,599
- You have a good rhythm. - Kwang Soo...
875
00:28:03,600 --> 00:28:05,609
- My gosh. - You're like a machine.
876
00:28:05,610 --> 00:28:07,068
You were made for this.
877
00:28:07,069 --> 00:28:08,708
- You've got this. - You'll do better than Sung Oh.
878
00:28:08,709 --> 00:28:10,379
- No way. - Good job.
879
00:28:10,380 --> 00:28:12,079
- Kwang Soo, you're doing great. - You were made for this.
880
00:28:12,080 --> 00:28:13,649
- He's good at this. - Way to go!
881
00:28:13,650 --> 00:28:15,649
- He's like a machine. - He'll have the top record.
882
00:28:15,650 --> 00:28:17,949
- He's really good. - He's a machine.
883
00:28:17,950 --> 00:28:19,589
The operator seems flustered.
884
00:28:19,590 --> 00:28:21,419
- You're a machine. - He's making it angry.
885
00:28:21,420 --> 00:28:24,419
- This was a game for Kwang Soo. - He was made for this.
886
00:28:24,420 --> 00:28:26,334
(Giddy-up!)
887
00:28:26,590 --> 00:28:28,329
- Okay. - Nice.
888
00:28:28,330 --> 00:28:30,599
(He provokes the horse too much and ends up falling off.)
889
00:28:30,600 --> 00:28:31,859
Good job.
890
00:28:31,860 --> 00:28:33,705
- A minute. - A minute?
891
00:28:33,999 --> 00:28:36,169
- Kwang Soo... - My gosh.
892
00:28:36,170 --> 00:28:39,215
So Ra will attempt the bottle flip.
893
00:28:39,340 --> 00:28:40,869
Nice, she has a minute.
894
00:28:40,870 --> 00:28:42,609
- Bring the bottle. - All right.
895
00:28:42,610 --> 00:28:45,339
I see she's the serious type.
896
00:28:45,340 --> 00:28:47,784
(Kwang Soo sacrificed himself to give her a minute.)
897
00:28:49,180 --> 00:28:50,478
You have one minute.
898
00:28:50,479 --> 00:28:52,765
Ready... Wait, no more practicing.
899
00:28:53,350 --> 00:28:54,695
- Ready, - Please.
900
00:28:54,819 --> 00:28:56,064
get set...
901
00:28:57,360 --> 00:28:58,534
You have enough time.
902
00:29:00,830 --> 00:29:02,235
- Gosh. - You're using too much force.
903
00:29:02,529 --> 00:29:03,705
Yes, that's about it.
904
00:29:03,959 --> 00:29:05,675
(Did something just fly by?)
905
00:29:06,700 --> 00:29:09,268
- Gosh. - What was that?
906
00:29:09,269 --> 00:29:11,175
(Sung Oh steals the show.)
907
00:29:11,340 --> 00:29:13,568
- Wait. - Are you all right?
908
00:29:13,569 --> 00:29:16,015
What's wrong with you?
909
00:29:16,110 --> 00:29:18,554
- Gosh. - What's wrong with you?
910
00:29:19,180 --> 00:29:20,879
You can't let it be that obvious.
911
00:29:20,880 --> 00:29:22,548
- Are you kidding me? - I mean...
912
00:29:22,549 --> 00:29:24,679
- I wanted to watch from this side. - He laid out flat.
913
00:29:24,680 --> 00:29:25,925
I wanted to watch from this side.
914
00:29:26,090 --> 00:29:27,149
It's slippery.
915
00:29:27,150 --> 00:29:28,988
- What on earth is wrong with you? - It's slippery.
916
00:29:28,989 --> 00:29:29,988
(While everyone is laughing...)
917
00:29:29,989 --> 00:29:31,294
Hold on.
918
00:29:31,759 --> 00:29:33,205
30 seconds.
919
00:29:33,559 --> 00:29:34,958
It's all right. You have enough time.
920
00:29:34,959 --> 00:29:37,134
She's not the deity of death. Look at how focused she is.
921
00:29:37,430 --> 00:29:38,429
Just a little bit more.
922
00:29:38,430 --> 00:29:40,804
That's it. You're almost there now.
923
00:29:41,269 --> 00:29:42,268
Flip it a little harder.
924
00:29:42,269 --> 00:29:43,968
You're almost there.
925
00:29:43,969 --> 00:29:45,909
(Just then...)
926
00:29:45,910 --> 00:29:47,738
(She barely succeeds.)
927
00:29:47,739 --> 00:29:49,109
Nice!
928
00:29:49,110 --> 00:29:51,339
It stood right at the edge of the table.
929
00:29:51,340 --> 00:29:53,379
- Good job. - Nice.
930
00:29:53,380 --> 00:29:54,379
(Finally, she's able to see the others around her.)
931
00:29:54,380 --> 00:29:57,079
You will not receive any hints about the reincarnated members.
932
00:29:57,080 --> 00:29:58,248
- Okay. - Nice!
933
00:29:58,249 --> 00:29:59,988
- All right. - Good job.
934
00:29:59,989 --> 00:30:01,248
(The deities of death must be frustrated.)
935
00:30:01,249 --> 00:30:04,765
Some of the members are good at slapstick comedy.
936
00:30:04,819 --> 00:30:06,089
We should call them Team Slapstick.
937
00:30:06,090 --> 00:30:08,458
Especially Yeo Been and Sung Oh.
938
00:30:08,459 --> 00:30:10,258
The guests today are hilarious.
939
00:30:10,259 --> 00:30:11,958
Everyone including Yeo Been.
940
00:30:11,959 --> 00:30:13,998
The guests are fun but our members aren't.
941
00:30:13,999 --> 00:30:15,068
Right.
942
00:30:15,069 --> 00:30:16,268
Who was that directed at?
943
00:30:16,269 --> 00:30:18,369
- Who did you say that to? - Hang in there.
944
00:30:18,370 --> 00:30:20,109
- Who? - Hang in there.
945
00:30:20,110 --> 00:30:22,814
- I'm taking a break this week. - Stay strong, Seok Jin.
946
00:30:22,840 --> 00:30:24,879
- He's taking a break. - A break.
947
00:30:24,880 --> 00:30:26,278
- Seok Jin, hang in there. - Sure.
948
00:30:26,279 --> 00:30:29,548
Right now, for 10 minutes, the deities of death...
949
00:30:29,549 --> 00:30:32,155
will try and rip off your name tags.
950
00:30:32,390 --> 00:30:34,149
- That's out of the blue. - Why?
951
00:30:34,150 --> 00:30:36,094
But we didn't receive any hints.
952
00:30:36,360 --> 00:30:38,765
Only the deities of death may eliminate anyone.
953
00:30:38,959 --> 00:30:40,329
Over the course of three rounds,
954
00:30:40,330 --> 00:30:42,929
the deities of death can eliminate two people each.
955
00:30:42,930 --> 00:30:45,334
The race is over If the reincarnated members are eliminated.
956
00:30:45,459 --> 00:30:47,899
But if a regular member gets eliminated,
957
00:30:47,900 --> 00:30:50,639
both the deity of death and the eliminated member...
958
00:30:50,640 --> 00:30:53,185
will receive a penalty badge each.
959
00:30:53,309 --> 00:30:56,208
Even if you're not reincarnated, be careful not to get eliminated.
960
00:30:56,209 --> 00:30:57,478
It'll become obvious.
961
00:30:57,479 --> 00:30:58,879
Let's start...
962
00:30:58,880 --> 00:31:02,619
- the name tag elimination. - Right now?
963
00:31:02,620 --> 00:31:03,854
Right here?
964
00:31:04,180 --> 00:31:06,189
- Are we supposed to run? - What?
965
00:31:06,190 --> 00:31:07,794
Ordinary members can't rip off name tags, right?
966
00:31:08,190 --> 00:31:09,958
- Are you a deity of death? - She must be a deity of death.
967
00:31:09,959 --> 00:31:10,988
I'm not.
968
00:31:10,989 --> 00:31:12,258
Are you a deity of death?
969
00:31:12,259 --> 00:31:13,788
- What are you doing? - What's with Yeo Been?
970
00:31:13,789 --> 00:31:15,265
So Min, what are you doing there?
971
00:31:15,729 --> 00:31:17,228
You want to make it so obvious?
972
00:31:17,229 --> 00:31:19,034
- I'm nothing. - She's acting strange today.
973
00:31:19,130 --> 00:31:20,798
I'm just sick.
974
00:31:20,799 --> 00:31:23,169
Are you pretending to be sick because you're a deity of death?
975
00:31:23,170 --> 00:31:24,445
- What is she doing? - Gosh, you startled me.
976
00:31:24,640 --> 00:31:25,768
Gosh.
977
00:31:25,769 --> 00:31:28,308
(Is Yeo Been going for name tags because she is a deity of death?)
978
00:31:28,309 --> 00:31:29,784
I know you're not a deity of death.
979
00:31:29,910 --> 00:31:32,455
They wouldn't give you such a role.
980
00:31:32,509 --> 00:31:33,725
You're too weak.
981
00:31:33,749 --> 00:31:35,255
I'm not as weak as you are.
982
00:31:36,150 --> 00:31:37,218
(The weak middle-aged men are squabbling.)
983
00:31:37,219 --> 00:31:38,324
I'll rip off your name tag.
984
00:31:38,549 --> 00:31:39,725
You're not a deity of death, are you?
985
00:31:39,890 --> 00:31:41,048
- I'm not. - I knew it.
986
00:31:41,049 --> 00:31:42,935
If I was, your name tag would have come off.
987
00:31:43,559 --> 00:31:44,864
I wouldn't let that happen.
988
00:31:46,360 --> 00:31:47,659
(The weakest members keep squabbling.)
989
00:31:47,660 --> 00:31:49,205
What are you doing? Gosh.
990
00:31:50,059 --> 00:31:51,159
What are you doing? Gosh.
991
00:31:51,160 --> 00:31:52,304
I will not...
992
00:31:52,330 --> 00:31:53,445
What?
993
00:31:53,630 --> 00:31:54,629
(Seok Jin is startled and slurs his words.)
994
00:31:54,630 --> 00:31:55,699
Go away!
995
00:31:55,700 --> 00:31:56,945
What did you say?
996
00:31:56,999 --> 00:31:58,238
What does that mean?
997
00:31:58,239 --> 00:31:59,985
- I don't understand. - Go away!
998
00:32:00,440 --> 00:32:01,685
Let's go upstairs.
999
00:32:02,309 --> 00:32:03,409
In the elevator?
1000
00:32:03,410 --> 00:32:05,109
(Se Chan suggests to Kwang Soo they go upstairs.)
1001
00:32:05,110 --> 00:32:06,849
(What's on his mind?)
1002
00:32:06,850 --> 00:32:08,255
You're not a deity of death‚ are you?
1003
00:32:08,479 --> 00:32:09,655
I'm not.
1004
00:32:10,350 --> 00:32:13,189
(Kwang Soo follows him carefully.)
1005
00:32:13,190 --> 00:32:15,149
(Suddenly...)
1006
00:32:15,150 --> 00:32:17,389
(Se Chan grabs Kwang Soo's name tag.)
1007
00:32:17,390 --> 00:32:18,659
I'm not a deity of death. What's with you?
1008
00:32:18,660 --> 00:32:20,258
Why do you look so nervous?
1009
00:32:20,259 --> 00:32:21,505
If you're a deity of death, rip off my name tag now.
1010
00:32:21,630 --> 00:32:22,859
I'm serious.
1011
00:32:22,860 --> 00:32:23,958
You're not a deity of death, are you?
1012
00:32:23,959 --> 00:32:25,528
I'm not. If you are, rip off name tag now.
1013
00:32:25,529 --> 00:32:26,669
Do you want to be a deity of death?
1014
00:32:26,670 --> 00:32:28,329
- I think that'd be easier. - Okay.
1015
00:32:28,330 --> 00:32:29,945
(Both the deity of death and the member can receive a penalty
badge.)
1016
00:32:30,440 --> 00:32:31,568
You're not?
1017
00:32:31,569 --> 00:32:33,185
(Is either of them a deity of death?)
1018
00:32:34,009 --> 00:32:35,314
Hey!
1019
00:32:36,110 --> 00:32:37,354
What happened?
1020
00:32:37,539 --> 00:32:38,639
Did you get eliminated?
1021
00:32:38,640 --> 00:32:39,884
(Why did Kwang Soo scream?)
1022
00:32:40,209 --> 00:32:42,048
- Gosh, this is annoying. - Who eliminated who?
1023
00:32:42,049 --> 00:32:43,518
(What's going on?)
1024
00:32:43,519 --> 00:32:45,054
Gosh.
1025
00:32:45,420 --> 00:32:47,248
- Did you see that? - Unbelievable.
1026
00:32:47,249 --> 00:32:48,389
(Both their name tags are barely attached.)
1027
00:32:48,390 --> 00:32:49,634
- Gosh. - I didn't see it.
1028
00:32:49,959 --> 00:32:54,104
(They're both claiming that their name tags got ripped off.)
1029
00:32:54,690 --> 00:32:55,975
This is crazy.
1030
00:32:57,160 --> 00:32:58,804
So one of you is a deity of death?
1031
00:32:59,269 --> 00:33:00,568
- Hey. - Unbelievable.
1032
00:33:00,569 --> 00:33:03,644
(Who is a deity of death, Se Chan or Kwang Soo?)
1033
00:33:04,100 --> 00:33:05,498
(The race is over.)
1034
00:33:05,499 --> 00:33:08,445
I can't believe it. I was at the scene.
1035
00:33:09,479 --> 00:33:11,008
- Who is it? - I'm not sure.
1036
00:33:11,009 --> 00:33:12,439
It's one of the two.
1037
00:33:12,440 --> 00:33:13,909
- It's driving me crazy. - Who are they? Tell me.
1038
00:33:13,910 --> 00:33:16,495
Guys, listen to me.
1039
00:33:17,080 --> 00:33:18,854
Look. They both got a penalty badge.
1040
00:33:18,950 --> 00:33:20,349
I saw it.
1041
00:33:20,350 --> 00:33:23,235
(Both of them are wearing a penalty badge on their chest.)
1042
00:33:23,420 --> 00:33:26,665
- One of them is a deity of death? - Unbelievable.
1043
00:33:26,890 --> 00:33:28,329
Let me tell you one thing.
1044
00:33:28,330 --> 00:33:29,834
One of them is a deity of death.
1045
00:33:30,259 --> 00:33:31,528
Se Chan is.
1046
00:33:31,529 --> 00:33:32,804
- Jong Kook. - I'm not.
1047
00:33:32,969 --> 00:33:34,675
- Didn't you see me do the rodeo? - I did.
1048
00:33:34,799 --> 00:33:35,869
What about me?
1049
00:33:35,870 --> 00:33:36,968
- Se Chan. - Yes?
1050
00:33:36,969 --> 00:33:39,238
It's okay to say that you're a deity of death.
1051
00:33:39,239 --> 00:33:40,784
It's not like I can eliminate you.
1052
00:33:40,870 --> 00:33:42,038
What if I'm not?
1053
00:33:42,039 --> 00:33:43,508
I can say that too, right? I'm not.
1054
00:33:43,509 --> 00:33:44,814
Is it you then?
1055
00:33:45,340 --> 00:33:47,048
I did the rodeo for more than a minute.
1056
00:33:47,049 --> 00:33:49,818
- He couldn't be a deity of death. - For more than a minute.
1057
00:33:49,819 --> 00:33:52,278
- He did his best. - Also,
1058
00:33:52,279 --> 00:33:55,149
I would have volunteered to eat jjajangmyeon.
1059
00:33:55,150 --> 00:33:57,488
- Jong Kook, but... - Se Chan, it's okay to say it.
1060
00:33:57,489 --> 00:33:59,429
Jong Kook is doing it again.
1061
00:33:59,430 --> 00:34:01,458
- I'm on his radar again. - Say it.
1062
00:34:01,459 --> 00:34:03,228
- It's okay to say it. - Say who the other is.
1063
00:34:03,229 --> 00:34:04,498
(Which of them is a deity of death?)
1064
00:34:04,499 --> 00:34:06,068
- Seriously... - I mean...
1065
00:34:06,069 --> 00:34:07,745
- You're so mean. - What's wrong?
1066
00:34:07,769 --> 00:34:09,068
What happens now?
1067
00:34:09,069 --> 00:34:12,345
More penalty badges have been distributed.
1068
00:34:12,370 --> 00:34:14,108
The deity of death race for the first round is over.
1069
00:34:14,109 --> 00:34:16,215
I will pick two more deities of death now.
1070
00:34:16,339 --> 00:34:18,338
If the same person from the first round...
1071
00:34:18,339 --> 00:34:19,479
is picked again,
1072
00:34:19,480 --> 00:34:21,108
that chance is gone.
1073
00:34:21,109 --> 00:34:22,555
Therefore, there may not be four deities of death.
1074
00:34:22,580 --> 00:34:24,195
I'd rather be a deity of death.
1075
00:34:24,219 --> 00:34:26,019
Can you turn around for a second?
1076
00:34:26,020 --> 00:34:29,619
(Two more deities of death are picked.)
1077
00:34:29,620 --> 00:34:30,988
(Round 1)
1078
00:34:30,989 --> 00:34:32,394
(Round 2)
1079
00:34:32,790 --> 00:34:34,358
(One person is picked again.)
1080
00:34:34,359 --> 00:34:36,898
- All right. I'm done. - Okay.
1081
00:34:36,899 --> 00:34:38,099
(There are 3 deities of death in total.)
1082
00:34:38,100 --> 00:34:39,474
- Sung Oh. - Come on.
1083
00:34:39,500 --> 00:34:41,628
I want to be a deity of death.
1084
00:34:41,629 --> 00:34:42,938
(The result is texted to them.)
1085
00:34:42,939 --> 00:34:44,238
- They're chosen randomly. - I've never been chosen.
1086
00:34:44,239 --> 00:34:46,644
- I wasn't chosen. - Me neither.
1087
00:34:47,009 --> 00:34:48,209
They're not giving me the role.
1088
00:34:48,210 --> 00:34:50,179
The first round is over.
1089
00:34:50,180 --> 00:34:52,108
Let's move to another place for the second round.
1090
00:34:52,109 --> 00:34:53,209
- Okay. - Okay.
1091
00:34:53,210 --> 00:34:55,584
- Let's go. - I can't believe Kwang Soo.
1092
00:34:55,609 --> 00:34:56,854
Se Chan!
1093
00:34:57,180 --> 00:34:59,079
- What is this? - What is this?
1094
00:34:59,080 --> 00:35:01,525
Here is the second mission for all members.
1095
00:35:01,719 --> 00:35:04,119
- It's called Rumor Has It. - Rumor Has It?
1096
00:35:04,120 --> 00:35:06,229
Each round will be played by six members.
1097
00:35:06,230 --> 00:35:09,398
You'll put on headphones and deliver a sentence...
1098
00:35:09,399 --> 00:35:10,729
to the next player.
1099
00:35:10,730 --> 00:35:14,468
To win, get the correct sentence delivered to the last player.
1100
00:35:14,469 --> 00:35:16,945
If you get 2 out of 3 sentences correct, you succeed.
1101
00:35:17,200 --> 00:35:18,938
If the mission fails,
1102
00:35:18,939 --> 00:35:21,639
all members will receive a hint about the reincarnated members.
1103
00:35:21,640 --> 00:35:23,639
I'm afraid too many members will act like deities of death.
1104
00:35:23,640 --> 00:35:25,385
- Right. - Right.
1105
00:35:25,410 --> 00:35:26,985
There are many suspicious members.
1106
00:35:27,410 --> 00:35:29,494
There are too many. It's so hard today.
1107
00:35:29,549 --> 00:35:31,878
Please choose six representatives.
1108
00:35:31,879 --> 00:35:33,749
(The 6 representatives for the 1st question)
1109
00:35:33,750 --> 00:35:35,188
(Jong Kook, Se Chan, So Min, Kwang Soo, Ji Hyo, and Haha)
1110
00:35:35,189 --> 00:35:36,918
- Try to deliver the main idea. - Exactly.
1111
00:35:36,919 --> 00:35:38,019
- That's right. - That's right.
1112
00:35:38,020 --> 00:35:40,528
The first player should summarize the sentence well...
1113
00:35:40,529 --> 00:35:41,729
- deliver it correctly. - Right.
1114
00:35:41,730 --> 00:35:44,258
I'll do my best.
1115
00:35:44,259 --> 00:35:45,358
- Let's show them. - Seriously.
1116
00:35:45,359 --> 00:35:46,628
Let's win a hint.
1117
00:35:46,629 --> 00:35:48,168
Let's watch carefully.
1118
00:35:48,169 --> 00:35:49,814
Some of them may be deities of death.
1119
00:35:49,870 --> 00:35:52,269
- I'm sure. - Definitely.
1120
00:35:52,270 --> 00:35:54,738
Either Se Chan or Kwang Soo is a deity of death.
1121
00:35:54,739 --> 00:35:56,139
Right. We should watch them.
1122
00:35:56,140 --> 00:35:59,584
Here we go. Ready, get set, go.
1123
00:35:59,685 --> 00:36:02,785
[VIU Ver] SBS E485 Running Man "Reincarnated: We Won't Harm You
Race" -♥ Ruo Xi ♥-
1124
00:36:02,919 --> 00:36:04,454
This is impossible.
1125
00:36:05,549 --> 00:36:08,124
- I can't even remember the names. - I don't understand a thing.
1126
00:36:08,149 --> 00:36:10,318
- That's hard. - That's impossible to remember.
1127
00:36:10,319 --> 00:36:12,418
- Gosh. - This won't work.
1128
00:36:12,419 --> 00:36:14,028
It's just impossible.
1129
00:36:14,029 --> 00:36:16,999
- I couldn't memorize half of it. - I've lost all my will.
1130
00:36:17,000 --> 00:36:19,028
You'd have to already know the names...
1131
00:36:19,029 --> 00:36:22,104
of the players and coaches to memorize it.
1132
00:36:22,569 --> 00:36:23,874
This is too hard.
1133
00:36:23,969 --> 00:36:26,184
Just make it as close to the original sentence as you can.
1134
00:36:26,640 --> 00:36:27,809
(While Jong Kook is memorizing the sentence,)
1135
00:36:27,810 --> 00:36:30,084
(the others are dancing.)
1136
00:36:30,980 --> 00:36:32,314
I know this dance.
1137
00:36:33,379 --> 00:36:36,025
(They're dancing pretty much in sync.)
1138
00:36:36,480 --> 00:36:38,755
(Jong Kook is serious, but the others are having fun.)
1139
00:36:39,020 --> 00:36:40,124
It's that song.
1140
00:36:40,219 --> 00:36:41,394
Let's start.
1141
00:36:41,719 --> 00:36:43,794
(Jong Kook delivers the sentence to Se Chan.)
1142
00:36:44,089 --> 00:36:46,959
- Listen, guys. - "Listen, guys."
1143
00:36:46,960 --> 00:36:49,188
- In the Champions League... - "In the Champions League..."
1144
00:36:49,189 --> 00:36:51,358
Sadio Mane scored a hat trick.
1145
00:36:51,359 --> 00:36:52,829
- Who? - Sadio Mane.
1146
00:36:52,830 --> 00:36:54,729
- Sadio Mane. - You don't know who he is?
1147
00:36:54,730 --> 00:36:57,175
- "Sadio Mane"? - Yes, Sadio Mane.
1148
00:36:57,370 --> 00:36:59,938
- Sadio Mane and... - "Sadio Mane".
1149
00:36:59,939 --> 00:37:02,445
Jurgen Klopp, the manager of Liverpool...
1150
00:37:03,109 --> 00:37:05,679
- That's English. - Yes.
1151
00:37:05,680 --> 00:37:07,148
(The English names put Se Chan in trouble.)
1152
00:37:07,149 --> 00:37:08,849
- Jurgen Klopp is the manager. - What was the other name?
1153
00:37:08,850 --> 00:37:09,878
Sadro Malen?
1154
00:37:09,879 --> 00:37:11,548
- It's Sadio Mane. - "Sadio Mane".
1155
00:37:11,549 --> 00:37:14,465
I want autographs of Sadio Mane and the manager, Klopp.
1156
00:37:14,689 --> 00:37:17,764
The player who became a free agent according to the Bosman
ruling...
1157
00:37:18,290 --> 00:37:20,305
(It's perfect so far.)
1158
00:37:20,330 --> 00:37:23,005
- Samuel Umtiti... - Oh, my.
1159
00:37:23,430 --> 00:37:25,829
(Jong Kooks is incredible.)
1160
00:37:25,830 --> 00:37:27,128
Bring him to Camp Nou.
1161
00:37:27,129 --> 00:37:28,345
Do you know it?
1162
00:37:28,600 --> 00:37:30,139
- Camp Nou. - I don't.
1163
00:37:30,140 --> 00:37:31,314
(Se Chan is about to cry.)
1164
00:37:31,969 --> 00:37:34,014
(How can you not know it when you play soccer with me?)
1165
00:37:34,839 --> 00:37:35,909
(I'll make you remember it.)
1166
00:37:35,910 --> 00:37:37,485
- Camp Nou. - "Camp Nou".
1167
00:37:37,640 --> 00:37:39,338
Se Chan, hurry up.
1168
00:37:39,339 --> 00:37:41,124
Bring him to Camp Nou.
1169
00:37:41,509 --> 00:37:44,818
I want him in the back seat of my six-seater SUV.
1170
00:37:44,819 --> 00:37:47,289
(Perfect)
1171
00:37:47,290 --> 00:37:50,218
(Jong Kook delivered the 100-word paragraph perfectly.)
1172
00:37:50,219 --> 00:37:52,334
(Jong Kook is amazing.)
1173
00:37:52,759 --> 00:37:53,988
(This is incredible.)
1174
00:37:53,989 --> 00:37:55,159
- He's incredible. - All right.
1175
00:37:55,160 --> 00:37:56,898
- Listen, guys. - "Listen, guys."
1176
00:37:56,899 --> 00:37:58,675
- Listen carefully, guys. - "Listen carefully, guys."
1177
00:37:58,859 --> 00:38:00,775
- Listen carefully, guys. - The Champions League.
1178
00:38:00,799 --> 00:38:01,929
"The Champions League".
1179
00:38:01,930 --> 00:38:04,099
- In the Champions League... - "In the Champions League..."
1180
00:38:04,100 --> 00:38:06,369
- A player scored a hat trick. - "A player scored a hat trick."
1181
00:38:06,370 --> 00:38:08,539
A hat trick. It means scoring more than three goals.
1182
00:38:08,540 --> 00:38:09,838
What? A hat trick?
1183
00:38:09,839 --> 00:38:11,215
Cut that out.
1184
00:38:11,509 --> 00:38:13,878
"Listen, guys. A hat trick in the Champions League..."
1185
00:38:13,879 --> 00:38:14,979
Okay.
1186
00:38:14,980 --> 00:38:17,949
(The next word is Sadio Mane.)
1187
00:38:17,950 --> 00:38:19,718
(You have to remember it. It's Sadio Mane.)
1188
00:38:19,719 --> 00:38:22,449
Okay. Simon Murphy. No, that's not it.
1189
00:38:22,450 --> 00:38:23,695
(Simon Murphy)
1190
00:38:23,719 --> 00:38:24,959
No, that's not it.
1191
00:38:24,960 --> 00:38:26,889
- Just keep going. - Simon Murphy...
1192
00:38:26,890 --> 00:38:28,858
- Simon Murphy. - "Simon Murphy".
1193
00:38:28,859 --> 00:38:31,028
- There's a guy called Simon Murphy. - Simon Murphy?
1194
00:38:31,029 --> 00:38:33,369
- He is called Simon Murphy. - Simon Murphy?
1195
00:38:33,370 --> 00:38:34,429
And then...
1196
00:38:34,430 --> 00:38:37,499
- there is the manager of Liverpool. - "The manager of Liverpool".
1197
00:38:37,500 --> 00:38:38,938
- His name is Club. - "Club".
1198
00:38:38,939 --> 00:38:40,385
(His name is Club.)
1199
00:38:40,770 --> 00:38:41,869
"Club"?
1200
00:38:41,870 --> 00:38:43,514
In addition to him,
1201
00:38:43,540 --> 00:38:45,684
there is another manager.
1202
00:38:45,810 --> 00:38:47,209
- Another manager? - I mean...
1203
00:38:47,210 --> 00:38:48,679
It's an English name again.
1204
00:38:48,680 --> 00:38:50,048
What did Jong Kook say?
1205
00:38:50,049 --> 00:38:51,778
(It was clearly an English name.)
1206
00:38:51,779 --> 00:38:52,818
(All the English names paralyze Se Chan's brain.)
1207
00:38:52,819 --> 00:38:54,749
Gosh, what was it?
1208
00:38:54,750 --> 00:38:57,289
Si... Siranman?
1209
00:38:57,290 --> 00:38:59,858
- "Siranman"? - The manager is called Siranman.
1210
00:38:59,859 --> 00:39:01,028
He is transferring.
1211
00:39:01,029 --> 00:39:02,829
And he is getting in a six-seater SUV.
1212
00:39:02,830 --> 00:39:04,059
- An SUV? - Yes.
1213
00:39:04,060 --> 00:39:05,829
Who gets in it? Simon Murphy?
1214
00:39:05,830 --> 00:39:07,829
Or the manager of Liverpool, who is transferring?
1215
00:39:07,830 --> 00:39:08,829
All of them.
1216
00:39:08,830 --> 00:39:10,068
Okay. Liverpool...
1217
00:39:10,069 --> 00:39:12,499
A person called Simon Murphy...
1218
00:39:12,500 --> 00:39:15,338
and he will get in a six-seater SUV...
1219
00:39:15,339 --> 00:39:16,809
- and leave. - A six-seater SUV...
1220
00:39:16,810 --> 00:39:18,755
- A hat trick? - A hat trick.
1221
00:39:19,310 --> 00:39:21,079
(His brain stops functioning.)
1222
00:39:21,080 --> 00:39:22,684
- It's hard. - This is bad.
1223
00:39:23,319 --> 00:39:24,655
Listen carefully, guys.
1224
00:39:26,189 --> 00:39:27,988
- The Champion League. - "The Champion League".
1225
00:39:27,989 --> 00:39:29,349
- A hat trick. - "A hat trick".
1226
00:39:29,350 --> 00:39:30,588
- Hat trick. - That's three goals.
1227
00:39:30,589 --> 00:39:32,188
Someone scored a hat trick.
1228
00:39:32,189 --> 00:39:33,834
And the Liverpool Club...
1229
00:39:34,029 --> 00:39:35,829
- What? - Liverpool.
1230
00:39:35,830 --> 00:39:37,104
Simon Murphy and...
1231
00:39:37,129 --> 00:39:39,199
- "Simon Murphy"? - Yes, Simon Murphy.
1232
00:39:39,200 --> 00:39:40,675
And a side trick?
1233
00:39:41,169 --> 00:39:42,599
Sidopick?
1234
00:39:42,600 --> 00:39:43,898
Is that a name?
1235
00:39:43,899 --> 00:39:45,139
Well... Si...
1236
00:39:45,140 --> 00:39:46,909
Simon Murphy of Liverpool...
1237
00:39:46,910 --> 00:39:48,508
and another man with an English name...
1238
00:39:48,509 --> 00:39:50,039
and Side Trick...
1239
00:39:50,040 --> 00:39:52,854
were put in a six-seater SUV and sent away.
1240
00:39:54,410 --> 00:39:55,985
She is a deity of death.
1241
00:39:56,080 --> 00:39:57,849
She is definitely a deity of death.
1242
00:39:57,850 --> 00:39:59,179
- Why? - It wasn't that bad.
1243
00:39:59,180 --> 00:40:00,519
- Keep going, Kwang Soo. - Keep going.
1244
00:40:00,520 --> 00:40:01,925
- That's what Se Chan said. - Keep going.
1245
00:40:02,020 --> 00:40:03,619
- You'll hear it later. - The English names...
1246
00:40:03,620 --> 00:40:06,064
- Listen carefully, guys. - "Listen carefully, guys."
1247
00:40:06,160 --> 00:40:08,465
Liverpool in the Champions League...
1248
00:40:08,529 --> 00:40:11,405
"Liverpool in the Champions League..."
1249
00:40:11,430 --> 00:40:12,934
A hat trick was scored by...
1250
00:40:13,730 --> 00:40:15,068
Simon Dominic?
1251
00:40:15,069 --> 00:40:17,238
(Simon Dominic?)
1252
00:40:17,239 --> 00:40:19,945
(Simon Dominc Becomes a Soccer Player)
1253
00:40:20,140 --> 00:40:22,209
Simon, Simon Dominic
1254
00:40:22,210 --> 00:40:24,255
And Simon...
1255
00:40:24,939 --> 00:40:26,155
Diva.
1256
00:40:26,180 --> 00:40:27,354
- "Simon Diva"? - They...
1257
00:40:28,149 --> 00:40:31,119
were sent away in a six-seater SUV.
1258
00:40:31,120 --> 00:40:32,224
(They were sent away in a six-seater SUV.)
1259
00:40:34,290 --> 00:40:37,119
- Keep going. - I want to send you away.
1260
00:40:37,120 --> 00:40:38,365
You want to send me away?
1261
00:40:38,560 --> 00:40:40,664
- Listen, guys. - "Listen, guys."
1262
00:40:41,029 --> 00:40:42,229
Is it a will?
1263
00:40:42,230 --> 00:40:43,429
It's a will.
1264
00:40:43,430 --> 00:40:44,675
(It's a will.)
1265
00:40:45,029 --> 00:40:46,929
(Where did the will come from?)
1266
00:40:46,930 --> 00:40:48,275
It's a will.
1267
00:40:49,069 --> 00:40:51,845
This man is dividing his property on his deathbed.
1268
00:40:51,939 --> 00:40:53,809
- Look at Ji Hyo. - This man is dividing the property.
1269
00:40:53,810 --> 00:40:55,968
That's the only thing that comes out of a will.
1270
00:40:55,969 --> 00:40:57,679
- I can't believe Ji Hyo. - Listen, guys.
1271
00:40:57,680 --> 00:40:58,679
It's a will.
1272
00:40:58,680 --> 00:41:00,124
In the Champions League,
1273
00:41:00,810 --> 00:41:02,025
Liverpool...
1274
00:41:02,810 --> 00:41:04,019
is it.
1275
00:41:04,020 --> 00:41:05,525
(In the Champions League, Liverpool is it.)
1276
00:41:06,219 --> 00:41:07,494
So that's the will?
1277
00:41:07,520 --> 00:41:08,588
The will!
1278
00:41:08,589 --> 00:41:11,188
"In the Champions League, Liverpool is it."
1279
00:41:11,189 --> 00:41:12,258
(It sounds strange, but he focuses once more.)
1280
00:41:12,259 --> 00:41:14,028
- A hat trick... - "A hat trick".
1281
00:41:14,029 --> 00:41:15,159
Then there was some kind of a league.
1282
00:41:15,160 --> 00:41:16,599
(The will comes up blank.)
1283
00:41:16,600 --> 00:41:17,829
It's a six-seater.
1284
00:41:17,830 --> 00:41:19,329
(It's a six-seater.)
1285
00:41:19,330 --> 00:41:23,369
(It's the will of someone who wanted to ride a six-seater.)
1286
00:41:23,370 --> 00:41:24,974
The diva of a six-seater.
1287
00:41:25,239 --> 00:41:26,744
The diva of a six-seater?
1288
00:41:26,969 --> 00:41:28,039
Ji Hyo, that's good.
1289
00:41:28,040 --> 00:41:29,679
Ji Hyo got all the key points.
1290
00:41:29,680 --> 00:41:30,809
The diva of a six-seater?
1291
00:41:30,810 --> 00:41:33,425
- It isn't a will, is it? - Don't add things!
1292
00:41:34,049 --> 00:41:35,325
Listen carefully, guys.
1293
00:41:36,379 --> 00:41:37,548
(He tries to make a sentence from what he heard.)
1294
00:41:37,549 --> 00:41:40,095
Europe... The UK...
1295
00:41:41,089 --> 00:41:44,164
- The Champions League. - He doesn't know much about soccer.
1296
00:41:44,560 --> 00:41:45,758
Liverpool...
1297
00:41:45,759 --> 00:41:47,434
(Listen, guys, The Champions League, and Liverpool)
1298
00:41:47,859 --> 00:41:50,628
I sincerely congratulate you on six consecutive victories.
1299
00:41:50,629 --> 00:41:52,599
(He changes a 6-seater to 6 consecutive wins.)
1300
00:41:52,600 --> 00:41:55,675
(100 words turned into 1 sentence.)
1301
00:41:56,100 --> 00:41:57,298
(This is how scary it is to spread words.)
1302
00:41:57,299 --> 00:41:59,539
Did I get it wrong? It can't be a six-seater.
1303
00:41:59,540 --> 00:42:00,639
Did I get it wrong?
1304
00:42:00,640 --> 00:42:02,039
- I heard a six-seater. - What?
1305
00:42:02,040 --> 00:42:04,039
- Jong Kook memorized it perfectly. - Really?
1306
00:42:04,040 --> 00:42:07,179
- Ji Hyo said, "It's a will." - I was so taken aback.
1307
00:42:07,180 --> 00:42:08,825
Ji Hyo, it was funny.
1308
00:42:09,649 --> 00:42:12,019
- This is your last chance. - The last chance.
1309
00:42:12,020 --> 00:42:13,648
Let's change two players.
1310
00:42:13,649 --> 00:42:15,249
- Let's do that. - I will give it a try.
1311
00:42:15,250 --> 00:42:17,019
Seok Jin, I am sorry, but...
1312
00:42:17,020 --> 00:42:18,588
- I will give it a try. I can do it. - Seok Jin.
1313
00:42:18,589 --> 00:42:20,588
If you want to make Yeo Been a star,
1314
00:42:20,589 --> 00:42:22,104
- you should give her a chance. - Yeo Been.
1315
00:42:22,529 --> 00:42:24,059
Seok Jin, we need to succeed.
1316
00:42:24,060 --> 00:42:25,429
(He wants to be more popular than Yeo Been.)
1317
00:42:25,430 --> 00:42:27,675
Let's begin. Here we go.
1318
00:42:28,129 --> 00:42:30,068
- My goodness. - Listen, guys.
1319
00:42:30,069 --> 00:42:32,499
(The 142m² Hanmaeum Apartment at Seocho-gu...)
1320
00:42:32,500 --> 00:42:34,108
That one is hard too.
1321
00:42:34,109 --> 00:42:35,938
- Seriously. - It must be hard.
1322
00:42:35,939 --> 00:42:38,079
It's hard. It isn't easy.
1323
00:42:38,080 --> 00:42:41,579
(Will Jong Kook be able to memorize it perfectly?)
1324
00:42:41,580 --> 00:42:43,954
(The 142m² Hanmaeum Apartment at Seocho-gu...)
1325
00:42:44,520 --> 00:42:46,548
(Jong Kook to So Ra)
1326
00:42:46,549 --> 00:42:48,188
- Listen, guys. - It's "Listen, guys" again.
1327
00:42:48,189 --> 00:42:49,488
Listen, guys.
1328
00:42:49,489 --> 00:42:54,059
The 142m² Hanmaeum Apartment at Seocho-gu...
1329
00:42:54,060 --> 00:42:56,898
should go to the 2nd and 3rd child.
1330
00:42:56,899 --> 00:43:01,099
Give the pet armadillo...
1331
00:43:01,100 --> 00:43:02,575
and kissing gourami...
1332
00:43:03,140 --> 00:43:04,914
to my nephew, Jae Hong.
1333
00:43:05,339 --> 00:43:07,385
And...
1334
00:43:07,410 --> 00:43:08,668
the monkey...
1335
00:43:08,669 --> 00:43:10,278
(He remembers that part.)
1336
00:43:10,279 --> 00:43:11,715
What kind of monkey was it?
1337
00:43:12,009 --> 00:43:13,755
Donate the monkey...
1338
00:43:13,850 --> 00:43:17,894
to the Nairobi National Park of Kenya.
1339
00:43:18,149 --> 00:43:20,294
(He missed "mandrill monkey," but it's perfect otherwise.)
1340
00:43:21,020 --> 00:43:22,648
(So Ra to Jae Hong)
1341
00:43:22,649 --> 00:43:23,858
- It's a will. - A will.
1342
00:43:23,859 --> 00:43:26,459
Listen, guys. The Hanmaeum Apartment at Seocho-gu...
1343
00:43:26,460 --> 00:43:29,164
- The 142m² Hanmaeum Apartment... - 142m²?
1344
00:43:29,259 --> 00:43:33,398
should go to the 2nd and 3rd child.
1345
00:43:33,399 --> 00:43:35,704
Give the pet armadillo...
1346
00:43:35,899 --> 00:43:38,974
and kissing gourami to my nephew, Jae Hong.
1347
00:43:39,040 --> 00:43:42,938
And... What was the last one? What was the last one?
1348
00:43:42,939 --> 00:43:44,738
Remember the last one.
1349
00:43:44,739 --> 00:43:47,385
(She tries to remember it.)
1350
00:43:47,810 --> 00:43:50,755
The pet elephant...
1351
00:43:51,480 --> 00:43:52,548
No, no.
1352
00:43:52,549 --> 00:43:56,735
Donate something to the Nairobi National Park of Kenya.
1353
00:43:56,819 --> 00:43:58,418
What was it?
1354
00:43:58,419 --> 00:44:00,035
(She ends up changing the monkey to the elephant.)
1355
00:44:00,460 --> 00:44:02,459
(Jae Hong to Yeo Been)
1356
00:44:02,460 --> 00:44:03,635
What was it?
1357
00:44:04,460 --> 00:44:06,035
- It's a will. - "It's a will."
1358
00:44:06,160 --> 00:44:08,044
- Listen, guys. - "Listen, guys."
1359
00:44:08,730 --> 00:44:13,044
The 142m² Hanmaeum Apartment at Seocho-gu...
1360
00:44:13,370 --> 00:44:15,115
should go to the 2nd and 3rd child.
1361
00:44:15,140 --> 00:44:17,055
Give the pet armadillo...
1362
00:44:17,580 --> 00:44:19,314
and kissing gourami...
1363
00:44:19,580 --> 00:44:22,184
- to my nephew, Jae Hong. - My nephew, Jae Hong.
1364
00:44:23,480 --> 00:44:24,579
(What was the last one?)
1365
00:44:24,580 --> 00:44:26,218
- The rhino... - The rhino.
1366
00:44:26,219 --> 00:44:27,688
(The rhino...)
1367
00:44:27,689 --> 00:44:28,949
The rhino.
1368
00:44:28,950 --> 00:44:31,059
(Monkey to elephant to rhino)
1369
00:44:31,060 --> 00:44:32,494
Keep going.
1370
00:44:32,960 --> 00:44:34,505
Give it to someone.
1371
00:44:34,660 --> 00:44:36,164
Give the rhino to someone.
1372
00:44:36,529 --> 00:44:38,275
(Donate it to the Nairobi National Park!)
1373
00:44:39,029 --> 00:44:40,729
(Yeo Been to Kwang Soo)
1374
00:44:40,730 --> 00:44:43,044
Listen, guys. It's a will.
1375
00:44:43,640 --> 00:44:44,715
Again?
1376
00:44:45,339 --> 00:44:47,244
Is it a will again?
1377
00:44:48,040 --> 00:44:51,709
The 142m² apartment at Seocho-gu...
1378
00:44:51,710 --> 00:44:53,979
should go to the 2nd and 3rd child.
1379
00:44:53,980 --> 00:44:58,494
The pet armandidorang...
1380
00:44:59,580 --> 00:45:01,318
(This is a disaster.)
1381
00:45:01,319 --> 00:45:02,918
The pet armandidorang...
1382
00:45:02,919 --> 00:45:04,494
and kissing gourami...
1383
00:45:04,660 --> 00:45:07,528
- should go to my nephew. - What?
1384
00:45:07,529 --> 00:45:08,965
The nephew.
1385
00:45:09,859 --> 00:45:11,834
Yeo Been, you are acting strange.
1386
00:45:12,500 --> 00:45:15,244
Send them to my nephew.
1387
00:45:16,330 --> 00:45:19,199
Send the armandi and kissing gourami?
1388
00:45:19,200 --> 00:45:20,309
And...
1389
00:45:20,310 --> 00:45:23,438
the rhino... Wait, that can't be right.
1390
00:45:23,439 --> 00:45:26,155
What was it? The rhino...
1391
00:45:26,509 --> 00:45:28,985
Well, the rhino...
1392
00:45:29,350 --> 00:45:30,595
It should be released.
1393
00:45:31,520 --> 00:45:33,119
- It should be released. - Release it.
1394
00:45:33,120 --> 00:45:34,624
(Release the rhino!)
1395
00:45:35,250 --> 00:45:38,465
What kind of nonsense is that?
1396
00:45:38,589 --> 00:45:40,459
- I don't know... - Release the rhino?
1397
00:45:40,460 --> 00:45:41,829
how this happened.
1398
00:45:41,830 --> 00:45:44,059
- What else can you do? - That's right.
1399
00:45:44,060 --> 00:45:46,159
- But why would you release it? - What else can you do with a
rhino?
1400
00:45:46,160 --> 00:45:49,028
- That's the only choice. - That's right.
1401
00:45:49,029 --> 00:45:50,798
- It's not like you can eat it. - But...
1402
00:45:50,799 --> 00:45:51,974
(Kwang Soo to Haha)
1403
00:45:52,640 --> 00:45:53,809
Listen, guys.
1404
00:45:53,810 --> 00:45:56,108
- Is it a will again? - How did you know?
1405
00:45:56,109 --> 00:45:58,684
(You startled me.)
1406
00:45:58,879 --> 00:46:01,608
- How did you know? - How did you know?
1407
00:46:01,609 --> 00:46:03,148
- How did you know? - How did you know?
1408
00:46:03,149 --> 00:46:04,218
Are you serious?
1409
00:46:04,219 --> 00:46:05,318
It's a will.
1410
00:46:05,319 --> 00:46:07,818
- The 142m² apartment... - Listen, guys. It's a will.
1411
00:46:07,819 --> 00:46:11,519
The 142m² apartment at Seocho-gu...
1412
00:46:11,520 --> 00:46:14,389
- 23. - What?
1413
00:46:14,390 --> 00:46:17,775
There was something about 23. I am sure of it. 23.
1414
00:46:18,430 --> 00:46:20,898
- The 142m² apartment... - "The 142m² apartment."
1415
00:46:20,899 --> 00:46:24,398
- is on the 43rd floor. - "It's on the 43rd floor."
1416
00:46:24,399 --> 00:46:25,544
Okay.
1417
00:46:25,839 --> 00:46:27,238
(The will gets mixed up again.)
1418
00:46:27,239 --> 00:46:30,108
The pet armand...
1419
00:46:30,109 --> 00:46:31,409
Armand?
1420
00:46:31,410 --> 00:46:33,115
Isn't that the name of champagne?
1421
00:46:34,810 --> 00:46:37,494
- Champagne? - I am sure it's a brand name.
1422
00:46:37,850 --> 00:46:39,479
Armandor.
1423
00:46:39,480 --> 00:46:40,688
(He quickly changes the name.)
1424
00:46:40,689 --> 00:46:45,334
Send the pet armandor to my nephew.
1425
00:46:45,819 --> 00:46:48,389
- My nephew. - Release the rhino.
1426
00:46:48,390 --> 00:46:49,659
(The last part of the will)
1427
00:46:49,660 --> 00:46:51,204
What?
1428
00:46:51,730 --> 00:46:53,798
(This person really wanted to release the rhino in the wild.)
1429
00:46:53,799 --> 00:46:56,269
- This is crazy. - That's exactly what I heard.
1430
00:46:56,270 --> 00:46:57,298
(I swear.)
1431
00:46:57,299 --> 00:47:00,715
Listen, guys. It's a will.
1432
00:47:01,069 --> 00:47:04,314
- A will. - I give you...
1433
00:47:04,680 --> 00:47:08,378
the 142m² apartment...
1434
00:47:08,379 --> 00:47:09,648
(Haha gets that part right.)
1435
00:47:09,649 --> 00:47:10,749
(He is doing great!)
1436
00:47:10,750 --> 00:47:12,249
I don't think it's on the 43rd floor.
1437
00:47:12,250 --> 00:47:16,188
I give you 23 142m² apartments...
1438
00:47:16,189 --> 00:47:19,358
(I give you 23 142m² apartments...)
1439
00:47:19,359 --> 00:47:21,289
(They finally found out about the father's secret.)
1440
00:47:21,290 --> 00:47:23,159
Our father was a rich man!
1441
00:47:23,160 --> 00:47:24,798
- Seriously. - Our father...
1442
00:47:24,799 --> 00:47:28,044
- Our father was a rich man! - 23 142m² apartments?
1443
00:47:28,899 --> 00:47:30,499
That's insanely rich.
1444
00:47:30,500 --> 00:47:31,599
(Again, this is how scary it is to spread words.)
1445
00:47:31,600 --> 00:47:35,068
I will give the 23 apartments to you.
1446
00:47:35,069 --> 00:47:36,615
Inside them were...
1447
00:47:38,410 --> 00:47:40,249
a cat named Armand...
1448
00:47:40,250 --> 00:47:41,724
and kissing gourami.
1449
00:47:41,950 --> 00:47:45,019
Give them to the rhino.
1450
00:47:45,020 --> 00:47:46,794
(Give them to the rhino.)
1451
00:47:46,850 --> 00:47:47,988
(The rhino obtained Armand and kissing gourami.)
1452
00:47:47,989 --> 00:47:50,119
Then the family will be successful for generations.
1453
00:47:50,120 --> 00:47:51,218
I will reveal the answer.
1454
00:47:51,219 --> 00:47:52,318
What's the answer?
1455
00:47:52,319 --> 00:47:54,204
- The rhino... - Is there a part about a rhino?
1456
00:47:54,960 --> 00:47:58,775
I talked about a monkey, but So Ra changed it to an elephant.
1457
00:47:59,000 --> 00:48:00,628
Then Jae Hong changed it to a rhino.
1458
00:48:00,629 --> 00:48:03,199
All right. Since you failed the mission,
1459
00:48:03,200 --> 00:48:06,044
I will reveal a hint on the reincarnated members.
1460
00:48:06,140 --> 00:48:07,909
If you are a deity of death, take note.
1461
00:48:07,910 --> 00:48:10,954
The reincarnated members don't have the AB blood type.
1462
00:48:11,540 --> 00:48:12,684
It's not me.
1463
00:48:13,080 --> 00:48:14,925
(The hint eliminates So Min.)
1464
00:48:15,180 --> 00:48:16,818
- That eliminated one member. - Seriously.
1465
00:48:16,819 --> 00:48:19,849
For 10 minutes, we will play the name tag elimination again.
1466
00:48:19,850 --> 00:48:22,349
A hint on the deities of death is hidden somewhere in here.
1467
00:48:22,350 --> 00:48:23,559
- Okay. - We have to find it.
1468
00:48:23,560 --> 00:48:24,858
Where is it?
1469
00:48:24,859 --> 00:48:26,164
(Where is the hint?)
1470
00:48:26,589 --> 00:48:28,135
You have to look for it.
1471
00:48:28,529 --> 00:48:31,429
(He outright asked for the location of the hint.)
1472
00:48:31,430 --> 00:48:34,099
- "Where is it?" - Why would they tell you?
1473
00:48:34,100 --> 00:48:35,398
- You have to look for it. - Are you okay?
1474
00:48:35,399 --> 00:48:36,738
- I feel dizzy. - "Where is it?"
1475
00:48:36,739 --> 00:48:37,968
That was hilarious.
1476
00:48:37,969 --> 00:48:40,209
- Jae Hong, that was original. - I feel dizzy.
1477
00:48:40,210 --> 00:48:41,938
"Where is it?" That was original.
1478
00:48:41,939 --> 00:48:43,885
He must be the first person to ask that outright.
1479
00:48:45,339 --> 00:48:46,508
Let's go.
1480
00:48:46,509 --> 00:48:47,749
(The siren marks the beginning of the name tag elimination.)
1481
00:48:47,750 --> 00:48:48,979
For goodness' sake.
1482
00:48:48,980 --> 00:48:50,619
- Let's look for the hint. - Let's look for the hint.
1483
00:48:50,620 --> 00:48:53,019
- You are a deity of death. - No, I am not.
1484
00:48:53,020 --> 00:48:54,019
- No? - No.
1485
00:48:54,020 --> 00:48:55,818
- Is Kwang Soo a deity of death? - Yes, he is.
1486
00:48:55,819 --> 00:48:56,894
He ripped off my name tag.
1487
00:48:57,460 --> 00:48:59,059
- For goodness' sake. - I am serious.
1488
00:48:59,060 --> 00:49:01,535
- This is driving me crazy. - Kwang Soo ripped off my name tag.
1489
00:49:01,790 --> 00:49:03,429
I am serious.
1490
00:49:03,430 --> 00:49:05,398
- Whatever. - Don't get fooled.
1491
00:49:05,399 --> 00:49:06,974
(Is Se Chan really not a deity of death?)
1492
00:49:07,399 --> 00:49:08,829
(He spots something.)
1493
00:49:08,830 --> 00:49:10,028
What is it?
1494
00:49:10,029 --> 00:49:12,874
Hold on. Why is the moving camera on me?
1495
00:49:13,000 --> 00:49:15,144
This is too much.
1496
00:49:15,239 --> 00:49:17,215
Why are there three cameras on me?
1497
00:49:17,480 --> 00:49:20,349
Everyone will be out to get me.
1498
00:49:20,350 --> 00:49:22,325
Kwang Soo, hold on.
1499
00:49:22,910 --> 00:49:23,949
I...
1500
00:49:23,950 --> 00:49:26,195
(Screaming)
1501
00:49:26,300 --> 00:49:27,339
What was that?
1502
00:49:27,340 --> 00:49:28,339
(They suddenly hear a scream!)
1503
00:49:28,340 --> 00:49:30,038
(It's a woman's scream!)
1504
00:49:30,039 --> 00:49:31,315
What was that?
1505
00:49:32,110 --> 00:49:34,054
- I heard someone scream. - Hey.
1506
00:49:34,280 --> 00:49:35,280
What was that?
1507
00:49:35,281 --> 00:49:37,512
(What just happened?)
1508
00:49:37,513 --> 00:49:40,061
(They run towards the scream.)
1509
00:49:40,062 --> 00:49:41,168
Where did that come from?
1510
00:49:42,569 --> 00:50:42,523
(Ads 00:49:42 --> 00:50:42)
1511
00:50:47,310 --> 00:50:49,254
- I heard someone scream. - Hey.
1512
00:50:49,480 --> 00:50:50,555
What was that?
1513
00:50:52,730 --> 00:50:54,635
(They run towards the scream.)
1514
00:50:55,299 --> 00:50:56,405
Where did that come from?
1515
00:50:57,000 --> 00:50:59,075
- No way. - Did you get eliminated?
1516
00:50:59,270 --> 00:51:00,999
(The person who screamed was So Ra.)
1517
00:51:01,000 --> 00:51:02,099
(But...)
1518
00:51:02,100 --> 00:51:04,939
(she's holding a name tag.)
1519
00:51:04,940 --> 00:51:07,368
- My gosh, seriously. - This is crazy.
1520
00:51:07,369 --> 00:51:08,508
- Hey. - I guess I was wrong.
1521
00:51:08,509 --> 00:51:10,838
- Jae Seok eliminated her. - He's the deity of death.
1522
00:51:10,839 --> 00:51:12,778
That means he's the deity of death.
1523
00:51:12,779 --> 00:51:14,109
I'm only holding my name tag.
1524
00:51:14,110 --> 00:51:16,778
- He's the deity of death. - So Ra is unbelievable.
1525
00:51:16,779 --> 00:51:18,588
- He's the deity of death. - Everything happened so quickly.
1526
00:51:18,589 --> 00:51:20,294
- She took off her own name tag? - Yes.
1527
00:51:20,489 --> 00:51:21,758
You're saying she took off her own name tag?
1528
00:51:21,759 --> 00:51:23,318
But we ran over here because we heard a woman scream.
1529
00:51:23,319 --> 00:51:24,588
What's going on?
1530
00:51:24,589 --> 00:51:25,988
My gosh, So Ra is unbelievable.
1531
00:51:25,989 --> 00:51:27,798
(They're both busy accusing each other.)
1532
00:51:27,799 --> 00:51:28,798
You're the deity of death.
1533
00:51:28,799 --> 00:51:32,169
I'm sure that a woman screamed.
1534
00:51:32,170 --> 00:51:33,298
- Yes. - Yes, it was.
1535
00:51:33,299 --> 00:51:34,868
- But... - But seriously...
1536
00:51:34,869 --> 00:51:36,298
My gosh, I'm lost for words.
1537
00:51:36,299 --> 00:51:38,169
Whoever screamed sounded really urgent.
1538
00:51:38,170 --> 00:51:40,209
But if So Ra's faking this, it's actually really creepy.
1539
00:51:40,210 --> 00:51:41,539
- No, wait. - Seriously.
1540
00:51:41,540 --> 00:51:43,678
I bet she screamed because it wasn't Jae Seok.
1541
00:51:43,679 --> 00:51:44,908
- I swear. - What's the matter?
1542
00:51:44,909 --> 00:51:47,178
- What's wrong? - This is what people do...
1543
00:51:47,179 --> 00:51:48,379
- when they feel upset. - Who was it?
1544
00:51:48,380 --> 00:51:50,379
- Why are you lying down? - Let me tell you...
1545
00:51:50,380 --> 00:51:52,365
- what I think. - It's not her.
1546
00:51:52,549 --> 00:51:53,789
- It's not her. - Why?
1547
00:51:53,790 --> 00:51:55,419
I read the hint. It's not her.
1548
00:51:55,420 --> 00:51:56,488
Really?
1549
00:51:56,489 --> 00:51:57,834
(I read the hint. It's not her.)
1550
00:51:58,330 --> 00:52:00,158
- Really? - What did it say?
1551
00:52:00,159 --> 00:52:01,658
- You saw the hint? - I read the hint.
1552
00:52:01,659 --> 00:52:04,769
- What was it? - The deities of death...
1553
00:52:04,770 --> 00:52:06,144
(He shares the hint he saw.)
1554
00:52:07,069 --> 00:52:10,515
My gosh, what's this?
1555
00:52:10,600 --> 00:52:11,609
(Jong Kook finds a hint about the deities of death.)
1556
00:52:11,610 --> 00:52:14,738
"The deities of death aren't any of the female guests."
1557
00:52:14,739 --> 00:52:16,678
(The deities of death aren't any of the female guests.)
1558
00:52:16,679 --> 00:52:20,008
None of the female guests are the deity of death.
1559
00:52:20,009 --> 00:52:21,019
(That means So Ra and Yeo Been aren't deities of death.)
1560
00:52:21,020 --> 00:52:22,919
It's not any of our female guests.
1561
00:52:22,920 --> 00:52:24,588
(It's not any of our female guests.)
1562
00:52:24,589 --> 00:52:25,588
(Then...)
1563
00:52:25,589 --> 00:52:26,664
Really?
1564
00:52:27,319 --> 00:52:30,388
- That means it's me. - I knew it.
1565
00:52:30,389 --> 00:52:32,229
(I caught you, you darn deity of death!)
1566
00:52:32,230 --> 00:52:33,888
- Look at him. - I'm sorry.
1567
00:52:33,889 --> 00:52:34,975
What's the matter with you?
1568
00:52:35,600 --> 00:52:38,099
- It's these two. - I'm sorry.
1569
00:52:38,100 --> 00:52:39,568
(Deities of death: 1. Jae Seok, 2. Kwang Soo or Se Chan,)
1570
00:52:39,569 --> 00:52:41,039
(3. And someone yet unknown)
1571
00:52:41,040 --> 00:52:42,599
- My gosh. - There are two...
1572
00:52:42,600 --> 00:52:44,338
- Get lost. - out of these three.
1573
00:52:44,339 --> 00:52:45,568
I swear it's not me.
1574
00:52:45,569 --> 00:52:46,838
- This is a misunderstanding. - It's 2 out of these 3.
1575
00:52:46,839 --> 00:52:48,579
You guys are unbelievable.
1576
00:52:48,580 --> 00:52:50,185
That was such an obvious hint.
1577
00:52:50,380 --> 00:52:51,725
Jae Seok was...
1578
00:52:51,980 --> 00:52:54,285
(Earlier, when they picked two more deities of death)
1579
00:52:54,980 --> 00:52:56,925
(The result of the draw)
1580
00:52:57,690 --> 00:53:00,964
(Jae Seok got picked as the deity of death.)
1581
00:53:01,759 --> 00:53:05,488
(The picked another deity of death.)
1582
00:53:05,489 --> 00:53:09,035
(Who are the other two deities of death?)
1583
00:53:09,259 --> 00:53:11,845
- The actual shoot... - No, it's not me.
1584
00:53:12,199 --> 00:53:13,944
might be over already.
1585
00:53:14,029 --> 00:53:16,399
(Shush!)
1586
00:53:16,400 --> 00:53:18,584
(The deity of death gets angry.)
1587
00:53:18,810 --> 00:53:20,008
Why did you hit me?
1588
00:53:20,009 --> 00:53:21,879
Are you kidding me?
1589
00:53:21,880 --> 00:53:23,714
The race is over.
1590
00:53:24,610 --> 00:53:26,778
My gosh, I can't believe he was the deity of death.
1591
00:53:26,779 --> 00:53:30,149
Before we move on to Round Three, let's pick two more people.
1592
00:53:30,150 --> 00:53:31,789
We're picking two more deities of death?
1593
00:53:31,790 --> 00:53:33,289
I need more allies.
1594
00:53:33,290 --> 00:53:35,019
Because the same person might get picked?
1595
00:53:35,020 --> 00:53:37,905
Yes, if the same person gets picked, it won't count.
1596
00:53:38,089 --> 00:53:40,734
(They pick two more deities of death who don't overlap.)
1597
00:53:41,259 --> 00:53:45,475
(With 2 more of them, now there are 5 deities of death in total.)
1598
00:53:45,600 --> 00:53:48,298
4 teams will compete in a team of 3 for the final mission,
1599
00:53:48,299 --> 00:53:50,845
"I'm Scared You Might Burst If I Touch You."
1600
00:53:51,170 --> 00:53:52,309
Each team will take turns.
1601
00:53:52,310 --> 00:53:54,579
Two people will wear an air suit...
1602
00:53:54,580 --> 00:53:58,079
and explain a word to their member using only their bodies.
1603
00:53:58,080 --> 00:54:01,425
And that member needs to get it right.
1604
00:54:01,679 --> 00:54:05,464
Whoever gets more right will get a hint on the reincarnated
members.
1605
00:54:06,190 --> 00:54:07,548
- The reincarnated members? - I see.
1606
00:54:07,549 --> 00:54:10,419
Please discuss which team you're all going to be in.
1607
00:54:10,420 --> 00:54:11,789
Can't we just stick to our old teams?
1608
00:54:11,790 --> 00:54:13,765
- Yes, good idea. - That's a good idea.
1609
00:54:13,929 --> 00:54:16,399
But if we get something right,
1610
00:54:16,400 --> 00:54:18,329
Jae Seok will also find out about the reincarnated members.
1611
00:54:18,330 --> 00:54:20,129
Yes, he'll end up knowing.
1612
00:54:20,130 --> 00:54:22,115
Can't we just leave him out of the game?
1613
00:54:22,600 --> 00:54:23,798
Let's just leave him out.
1614
00:54:23,799 --> 00:54:25,408
- That's nonsense. - You're going to tell us who it is?
1615
00:54:25,409 --> 00:54:26,468
How about this?
1616
00:54:26,469 --> 00:54:29,008
Let's put Jae Seok, Kwang Soo, and Se Chan in one team.
1617
00:54:29,009 --> 00:54:30,678
- Yes, let's do that. - Come here.
1618
00:54:30,679 --> 00:54:31,979
- Let's put them in one team. - Then we'll know.
1619
00:54:31,980 --> 00:54:33,309
- What's going on? - You're all in one team.
1620
00:54:33,310 --> 00:54:34,778
Why should I be on this team?
1621
00:54:34,779 --> 00:54:36,048
- I'm not it. - Why are you...
1622
00:54:36,049 --> 00:54:37,649
- doing this to me? - Good idea.
1623
00:54:37,650 --> 00:54:38,948
- I'm not it. - How about we put So Ra...
1624
00:54:38,949 --> 00:54:40,388
One of them is a deity of death.
1625
00:54:40,389 --> 00:54:41,388
- Yes. - Yes.
1626
00:54:41,389 --> 00:54:43,689
I see you have your arm around Se Chan's shoulder.
1627
00:54:43,690 --> 00:54:45,388
(You have your arm around Se Chan's shoulder.)
1628
00:54:45,389 --> 00:54:47,488
(Does that mean Se Chan is the deity of death?)
1629
00:54:47,489 --> 00:54:51,028
What is the matter with you? Seriously!
1630
00:54:51,029 --> 00:54:52,399
What's wrong with you?
1631
00:54:52,400 --> 00:54:53,769
You guys look so close.
1632
00:54:53,770 --> 00:54:56,175
I feel so close to you.
1633
00:54:56,569 --> 00:54:57,675
My gosh.
1634
00:54:58,170 --> 00:55:00,209
Don't let him fool you guys.
1635
00:55:00,210 --> 00:55:01,479
His face is red.
1636
00:55:01,480 --> 00:55:03,479
I really think it's Se Chan.
1637
00:55:03,480 --> 00:55:05,725
This is cute.
1638
00:55:09,650 --> 00:55:11,289
Who is this?
1639
00:55:11,290 --> 00:55:14,118
(Why is she suddenly hugging him?)
1640
00:55:14,119 --> 00:55:15,689
What's wrong with you, So Min?
1641
00:55:15,690 --> 00:55:18,158
The gorilla is so cute.
1642
00:55:18,159 --> 00:55:19,758
- What's with you? - He's so cute.
1643
00:55:19,759 --> 00:55:21,675
I thought we were just friends.
1644
00:55:22,330 --> 00:55:24,868
- What's this? - What are you doing?
1645
00:55:24,869 --> 00:55:26,928
(She suddenly kisses him.)
1646
00:55:26,929 --> 00:55:28,298
- You're so cute. - Who was that?
1647
00:55:28,299 --> 00:55:29,698
- Will you cut it out? - That was So Min.
1648
00:55:29,699 --> 00:55:31,209
- Hey. - I'm just playing.
1649
00:55:31,210 --> 00:55:33,039
The gorilla costume looks so cute.
1650
00:55:33,040 --> 00:55:34,444
What's with you?
1651
00:55:34,480 --> 00:55:36,055
The bear is really cute too.
1652
00:55:36,110 --> 00:55:37,185
(She slaps him.)
1653
00:55:38,210 --> 00:55:39,309
(They're both cute, but she treats them differently.)
1654
00:55:39,310 --> 00:55:40,309
Hey!
1655
00:55:40,310 --> 00:55:41,419
(They're both cute, but she treats them differently.)
1656
00:55:41,420 --> 00:55:43,754
- Why are you hitting him? - Why are you hitting me?
1657
00:55:43,949 --> 00:55:45,118
- The costumes look so cute. - Kwang Soo, you're done.
1658
00:55:45,119 --> 00:55:46,789
- I'll get it right. - You guys look so cute.
1659
00:55:46,790 --> 00:55:48,394
- They're cute. - Okay.
1660
00:55:49,190 --> 00:55:50,289
Okay, go.
1661
00:55:50,290 --> 00:55:52,789
Ready, get set...
1662
00:55:52,790 --> 00:55:54,059
(How will they do as a team?)
1663
00:55:54,060 --> 00:55:55,175
Go!
1664
00:55:55,699 --> 00:55:58,329
(First quiz: Heat pack)
1665
00:55:58,330 --> 00:56:00,504
(They think carefully.)
1666
00:56:03,900 --> 00:56:04,908
(The bear and gorilla try to explain in their own unique ways.)
1667
00:56:04,909 --> 00:56:06,109
What are they doing?
1668
00:56:06,110 --> 00:56:08,555
- What? - He is a deity of death.
1669
00:56:08,580 --> 00:56:11,548
(They try so hard to communicate with Jae Seok.)
1670
00:56:11,549 --> 00:56:13,849
It's cold? It's cold?
1671
00:56:13,850 --> 00:56:16,678
- Kwang Soo's pretty good. - It's cold?
1672
00:56:16,679 --> 00:56:18,318
(Kwang Soo's pretty good.)
1673
00:56:18,319 --> 00:56:19,318
(Kwang Soo is proud.)
1674
00:56:19,319 --> 00:56:21,095
His hands are saying so much.
1675
00:56:21,290 --> 00:56:22,388
It's cold?
1676
00:56:22,389 --> 00:56:26,189
(He uses his cute bear paws to explain the word.)
1677
00:56:26,190 --> 00:56:28,229
A heat pack?
1678
00:56:28,230 --> 00:56:29,935
(He gets it right.)
1679
00:56:30,130 --> 00:56:32,475
(Second quiz: Rice cooker)
1680
00:56:33,270 --> 00:56:34,698
(He makes small movements.)
1681
00:56:34,699 --> 00:56:37,115
What? I don't get it.
1682
00:56:38,310 --> 00:56:40,109
- Rice? - He's almost there.
1683
00:56:40,110 --> 00:56:41,584
- Stew? Is it stew? - He's explaining.
1684
00:56:42,210 --> 00:56:43,314
A stew?
1685
00:56:43,679 --> 00:56:44,908
(The body language of a bear.)
1686
00:56:44,909 --> 00:56:47,048
- That's a no. - He just crossed his hands.
1687
00:56:47,049 --> 00:56:48,879
He's so cute.
1688
00:56:48,880 --> 00:56:50,178
The bear says no.
1689
00:56:50,179 --> 00:56:51,624
A stew? A meal?
1690
00:56:51,920 --> 00:56:53,925
A meal? No?
1691
00:56:54,190 --> 00:56:55,265
A pot?
1692
00:56:55,560 --> 00:56:57,265
Hey, gorilla. Will you do a better job?
1693
00:56:58,190 --> 00:57:00,289
Hey, you need to do better.
1694
00:57:00,290 --> 00:57:01,698
(Unlike the shy bear, the gorilla is dancing.)
1695
00:57:01,699 --> 00:57:04,845
Hey, what is he doing?
1696
00:57:05,029 --> 00:57:06,698
My gosh, are you serious?
1697
00:57:06,699 --> 00:57:08,499
- He's so cute. - Hey, polar bear!
1698
00:57:08,500 --> 00:57:09,944
- He's so cute. - Explain!
1699
00:57:10,569 --> 00:57:11,908
Polar bear, explain!
1700
00:57:11,909 --> 00:57:14,008
(He can only count on the polar bear.)
1701
00:57:14,009 --> 00:57:15,955
The polar bear is so shy.
1702
00:57:17,110 --> 00:57:19,309
(He's huge, but he's very shy.)
1703
00:57:19,310 --> 00:57:21,155
- Why is he so shy? - Hey!
1704
00:57:21,380 --> 00:57:22,849
Will you please explain properly?
1705
00:57:22,850 --> 00:57:25,225
He's so timid and kind.
1706
00:57:25,389 --> 00:57:27,419
- That's not the polar bear I know. - He's so cute.
1707
00:57:27,420 --> 00:57:29,365
Why are his arms so short?
1708
00:57:29,690 --> 00:57:30,919
Hey, polar bear!
1709
00:57:30,920 --> 00:57:32,388
(The polar bear struggles outside of home.)
1710
00:57:32,389 --> 00:57:34,104
Move on to the next one.
1711
00:57:35,259 --> 00:57:37,129
You need to explain properly.
1712
00:57:37,130 --> 00:57:39,144
(The next quiz: Bidet)
1713
00:57:40,230 --> 00:57:42,068
You guys can work together to explain the word.
1714
00:57:42,069 --> 00:57:43,198
(You guys can work together to explain the word.)
1715
00:57:43,199 --> 00:57:44,944
Toilet seat!
1716
00:57:45,239 --> 00:57:47,408
Jae Seok is having a hard time getting it right.
1717
00:57:47,409 --> 00:57:49,008
What is it? I don't get it.
1718
00:57:49,009 --> 00:57:51,138
- Your costume is getting deflated. - It's losing air.
1719
00:57:51,139 --> 00:57:52,879
(The polar bear looks very discouraged.)
1720
00:57:52,880 --> 00:57:55,318
- It's losing air. - Look at him.
1721
00:57:55,319 --> 00:57:58,019
Jae Seok, you just discouraged him.
1722
00:57:58,020 --> 00:57:59,019
It's okay again.
1723
00:57:59,020 --> 00:58:02,289
(He seems okay, but at the same time...)
1724
00:58:02,290 --> 00:58:03,488
Look. He's looking down.
1725
00:58:03,489 --> 00:58:07,028
Hey! Chin up! Hold your head up high!
1726
00:58:07,029 --> 00:58:08,129
Look at him listening to you.
1727
00:58:08,130 --> 00:58:11,028
He's trying really hard. He's very kind.
1728
00:58:11,029 --> 00:58:12,298
- He's so cute. - He's just a little shy.
1729
00:58:12,299 --> 00:58:15,798
(The polar bear is working hard in a foreign country.)
1730
00:58:15,799 --> 00:58:19,568
(And today, he really misses his family in the North Pole.)
1731
00:58:19,569 --> 00:58:21,584
Hey! Are you dying?
1732
00:58:21,980 --> 00:58:24,278
- Are you dying? - It's okay now.
1733
00:58:24,279 --> 00:58:26,178
Hurry up.
1734
00:58:26,179 --> 00:58:27,584
What is it?
1735
00:58:28,020 --> 00:58:29,419
That's not it.
1736
00:58:29,420 --> 00:58:31,254
- Why are you guys kissing? - Waist!
1737
00:58:31,690 --> 00:58:34,789
Waist! Hey, wait...
1738
00:58:34,790 --> 00:58:36,959
What are you guys doing? Are you serious?
1739
00:58:36,960 --> 00:58:38,765
(They suddenly start showing too much affection.)
1740
00:58:38,960 --> 00:58:40,229
What are you guys doing?
1741
00:58:40,230 --> 00:58:43,305
(He punishes them for being too sexual.)
1742
00:58:44,699 --> 00:58:45,769
Come to your senses!
1743
00:58:45,770 --> 00:58:46,874
(Come to your senses!)
1744
00:58:47,199 --> 00:58:48,499
(We were too focused.)
1745
00:58:48,500 --> 00:58:51,068
- What do you think you're doing? - This is so funny.
1746
00:58:51,069 --> 00:58:52,408
- Just move on. - Next!
1747
00:58:52,409 --> 00:58:54,209
- This one is so hard. - How is he going to get this one?
1748
00:58:54,210 --> 00:58:55,238
This one is so hard.
1749
00:58:55,239 --> 00:58:57,754
(The next quiz: Instant glue)
1750
00:58:58,150 --> 00:58:59,309
My gosh.
1751
00:58:59,310 --> 00:59:01,354
(How will the animals describe the word?)
1752
00:59:02,049 --> 00:59:03,354
What's this?
1753
00:59:04,350 --> 00:59:06,189
- What? - What are they doing?
1754
00:59:06,190 --> 00:59:07,488
(The bear and gorilla stick together and don't move.)
1755
00:59:07,489 --> 00:59:08,664
What's this?
1756
00:59:10,790 --> 00:59:13,789
(The polar bear is looking far away,)
1757
00:59:13,790 --> 00:59:16,129
(and the gorilla has his face buried in the polar bear's chest.)
1758
00:59:16,130 --> 00:59:17,158
What is this?
1759
00:59:17,159 --> 00:59:18,198
(The polar bear is looking far away...)
1760
00:59:18,199 --> 00:59:19,329
What is this?
1761
00:59:19,330 --> 00:59:21,229
(They're glued together.)
1762
00:59:21,230 --> 00:59:23,515
- He really can't get this one. - This is so funny.
1763
00:59:23,569 --> 00:59:24,939
- He can't get it right. - Next.
1764
00:59:24,940 --> 00:59:26,515
This one is hard as well.
1765
00:59:26,610 --> 00:59:27,685
What is it?
1766
00:59:27,770 --> 00:59:29,354
Look at him.
1767
00:59:31,679 --> 00:59:35,579
(He uses his paws to explain the details.)
1768
00:59:35,580 --> 00:59:37,318
(He tries his best to use his paws.)
1769
00:59:37,319 --> 00:59:39,164
- Eyes! - My gosh.
1770
00:59:39,949 --> 00:59:42,158
- Eyes! - This is so funny.
1771
00:59:42,159 --> 00:59:44,488
Glasses! Contact lenses!
1772
00:59:44,489 --> 00:59:46,705
- Contact lenses! - Yes, he got it right.
1773
00:59:47,159 --> 00:59:48,599
- Great. - That's it.
1774
00:59:48,600 --> 00:59:49,928
You guys got five right.
1775
00:59:49,929 --> 00:59:52,198
- That's a lot. - We did very well.
1776
00:59:52,199 --> 00:59:53,345
Great job.
1777
00:59:53,400 --> 00:59:55,144
Next team, please choose one person.
1778
00:59:55,400 --> 00:59:56,644
What's that?
1779
00:59:56,799 --> 00:59:58,044
Tent!
1780
00:59:59,270 --> 01:00:00,838
- Car! - No.
1781
01:00:00,839 --> 01:00:02,055
Motorcycle!
1782
01:00:03,610 --> 01:00:05,548
(So Min puts on the gorilla costume and explains very
passionately.)
1783
01:00:05,549 --> 01:00:06,579
Look at So Min.
1784
01:00:06,580 --> 01:00:08,149
(So Min puts on the gorilla costume and explains very
passionately.)
1785
01:00:08,150 --> 01:00:09,354
(Sung Oh is in a dinosaur costume.)
1786
01:00:10,679 --> 01:00:13,318
(Thanks to So Min's effort to help him get the answers...)
1787
01:00:13,319 --> 01:00:14,419
Is she running?
1788
01:00:14,420 --> 01:00:15,689
(Thanks to So Min's effort to help him get the answers...)
1789
01:00:15,690 --> 01:00:16,834
Fire extinguisher!
1790
01:00:17,489 --> 01:00:18,588
You got all 10 questions right.
1791
01:00:18,589 --> 01:00:20,935
- So Min did a great job. - Nice.
1792
01:00:21,290 --> 01:00:23,028
Great job.
1793
01:00:23,029 --> 01:00:25,798
Will the winning team please come forward?
1794
01:00:25,799 --> 01:00:28,444
- We'll give you a hint. - Should we keep it from Sung Oh?
1795
01:00:28,699 --> 01:00:30,798
- Why? - Never mind. Come on.
1796
01:00:30,799 --> 01:00:32,408
You can see it too. Great job.
1797
01:00:32,409 --> 01:00:34,468
This is a hint about the reincarnated members?
1798
01:00:34,469 --> 01:00:35,638
Yes, the reincarnated members.
1799
01:00:35,639 --> 01:00:37,084
(What kind of hint will they get?)
1800
01:00:37,139 --> 01:00:38,379
You're going to tell us?
1801
01:00:38,380 --> 01:00:40,024
Reincarnated members...
1802
01:00:40,679 --> 01:00:43,725
aren't among any of the younger members of Running Man.
1803
01:00:43,980 --> 01:00:46,888
aren't among any of the younger members of Running Man.
1804
01:00:46,889 --> 01:00:49,595
(The reincarnated members aren't the younger members of Running
Man.)
1805
01:00:51,060 --> 01:00:52,158
This is confusing.
1806
01:00:52,159 --> 01:00:55,935
(Then Se Chan and So Min aren't the reincarnated members.)
1807
01:00:57,230 --> 01:00:58,298
The hint was given.
1808
01:00:58,299 --> 01:01:01,475
For 30 minutes, we will have the final name tag elimination.
1809
01:01:01,540 --> 01:01:03,868
- 30 minutes? - If you don't come to a conclusion,
1810
01:01:03,869 --> 01:01:06,484
we will open the stage where the identities will be revealed.
1811
01:01:07,069 --> 01:01:09,655
Three members can go up the stage at the same time.
1812
01:01:09,679 --> 01:01:11,209
If all three of them are regular members,
1813
01:01:11,210 --> 01:01:13,109
the reincarnated members and regular members win.
1814
01:01:13,110 --> 01:01:14,879
If even one of them is a deity of death,
1815
01:01:14,880 --> 01:01:16,349
the deities of death win.
1816
01:01:16,350 --> 01:01:18,388
The reincarnated members can use a special method...
1817
01:01:18,389 --> 01:01:20,249
to check the members' identities.
1818
01:01:20,250 --> 01:01:21,988
Each of them can rip off one name tag...
1819
01:01:21,989 --> 01:01:23,995
to eliminate a deity of death.
1820
01:01:24,089 --> 01:01:26,588
If all reincarnated members are out before the stage opens,
1821
01:01:26,589 --> 01:01:28,535
the race will end immediately.
1822
01:01:28,799 --> 01:01:30,899
Please go to your designated spots...
1823
01:01:30,900 --> 01:01:32,568
before the race begins.
1824
01:01:32,569 --> 01:01:33,874
(They go to their designated spots.)
1825
01:01:33,900 --> 01:01:37,238
(Who are the reincarnated members and deities of death?)
1826
01:01:37,239 --> 01:01:39,169
I don't know if it's Se Chan or Kwang Soo.
1827
01:01:39,170 --> 01:01:40,444
Who could it be?
1828
01:01:41,369 --> 01:01:42,778
Maybe both of them are the deities of death.
1829
01:01:42,779 --> 01:01:43,955
(Both of them could be the deities of death.)
1830
01:01:44,279 --> 01:01:46,725
I need to know who the reincarnated members are.
1831
01:01:47,150 --> 01:01:48,624
Who are they?
1832
01:01:48,650 --> 01:01:50,925
The one I think is a reincarnated member...
1833
01:01:51,690 --> 01:01:52,995
is Sung Oh.
1834
01:01:53,250 --> 01:01:55,189
Sung Oh and Jae Hong.
1835
01:01:55,190 --> 01:01:57,059
(He thinks Sung Oh and Jae Hong are the reincarnated members.)
1836
01:01:57,060 --> 01:01:58,658
(Walking around)
1837
01:01:58,659 --> 01:02:01,088
(Jae Hong is walking around.)
1838
01:02:01,089 --> 01:02:02,229
Sung Oh.
1839
01:02:02,230 --> 01:02:04,229
(Sung Oh enters the room.)
1840
01:02:04,230 --> 01:02:06,399
(Are Sung Oh and Jae Hong meeting in secret?)
1841
01:02:06,400 --> 01:02:07,499
Sung Oh.
1842
01:02:07,500 --> 01:02:10,238
I should pretend to be a regular member, right?
1843
01:02:10,239 --> 01:02:11,709
That's right.
1844
01:02:11,710 --> 01:02:13,785
No one is suspecting you.
1845
01:02:14,239 --> 01:02:16,709
Whose name tag should I rip off?
1846
01:02:16,710 --> 01:02:18,508
Then people will know...
1847
01:02:18,509 --> 01:02:20,725
that both of us are the reincarnated members.
1848
01:02:21,009 --> 01:02:23,419
(Are both of them the reincarnated members?)
1849
01:02:23,420 --> 01:02:24,849
(They had a preliminary mission on the last week's episode.)
1850
01:02:24,850 --> 01:02:27,325
to the location of the members.
1851
01:02:27,949 --> 01:02:29,088
(Sung Oh's van)
1852
01:02:29,089 --> 01:02:30,359
(Ripping off)
1853
01:02:30,360 --> 01:02:32,189
Sung Oh,
1854
01:02:32,190 --> 01:02:34,064
you are out.
1855
01:02:34,589 --> 01:02:35,859
(But I haven't even gotten started.)
1856
01:02:35,860 --> 01:02:38,568
I was outside the van.
1857
01:02:38,569 --> 01:02:39,745
(He talks nonsense.)
1858
01:02:40,929 --> 01:02:42,638
(Jae Hong's name tag got ripped off too.)
1859
01:02:42,639 --> 01:02:44,439
(What are you doing?)
1860
01:02:44,440 --> 01:02:45,685
I will put it back on.
1861
01:02:46,369 --> 01:02:47,544
What was that?
1862
01:02:48,069 --> 01:02:49,254
Am I out?
1863
01:02:49,580 --> 01:02:52,008
- What... - You are a reincarnated member...
1864
01:02:52,009 --> 01:02:53,609
who came back to life.
1865
01:02:53,610 --> 01:02:57,218
(You are a reincarnated member who came back to life.)
1866
01:02:57,219 --> 01:02:59,618
(Sung Oh and Jae Hong found out...)
1867
01:02:59,619 --> 01:03:01,919
(about each other's identity.)
1868
01:03:01,920 --> 01:03:03,765
There are more deities of death.
1869
01:03:03,790 --> 01:03:08,399
I will tell you how you can check other members' identities.
1870
01:03:08,400 --> 01:03:11,698
Find the name tags that are hidden...
1871
01:03:11,699 --> 01:03:13,528
in the building.
1872
01:03:13,529 --> 01:03:15,675
If you collect three name tags, we will give you...
1873
01:03:15,969 --> 01:03:19,044
the number of the deities of death out of the three.
1874
01:03:19,770 --> 01:03:20,769
- Out of the three? - Yes.
1875
01:03:20,770 --> 01:03:21,914
We need three name tags.
1876
01:03:22,639 --> 01:03:24,379
From the number,
1877
01:03:24,380 --> 01:03:27,778
we can ascertain our guesses and eliminate the deities of death.
1878
01:03:27,779 --> 01:03:30,019
I will rip off Se Chan's name tag.
1879
01:03:30,020 --> 01:03:31,765
- Really? - Yes. I am sure it's him.
1880
01:03:31,819 --> 01:03:33,189
Then you should do it.
1881
01:03:33,190 --> 01:03:34,419
(Jae Hong is sure Se Chan is a deity of death.)
1882
01:03:34,420 --> 01:03:35,564
This is too hard.
1883
01:03:35,989 --> 01:03:38,059
This is too hard.
1884
01:03:38,060 --> 01:03:39,729
(The race is too hard for the reincarnated members.)
1885
01:03:39,730 --> 01:03:40,729
(He doesn't hide that he is a deity of death.)
1886
01:03:40,730 --> 01:03:42,405
5, 4,
1887
01:03:42,830 --> 01:03:45,774
3, 2, 1.
1888
01:03:45,969 --> 01:03:47,568
The race starts.
1889
01:03:47,569 --> 01:03:50,944
(The race starts!)
1890
01:03:52,139 --> 01:03:54,544
The deities of death need to work.
1891
01:03:55,409 --> 01:03:57,778
(The official deity of death goes to the members.)
1892
01:03:57,779 --> 01:03:59,508
- Tell me if you are reincarnated... - Seok Jin.
1893
01:03:59,509 --> 01:04:01,079
- Go away. - Please go someplace else.
1894
01:04:01,080 --> 01:04:02,218
Go away.
1895
01:04:02,219 --> 01:04:04,524
We don't want to talk to a deity of death.
1896
01:04:04,679 --> 01:04:06,349
Jae Hong, are you a reincarnated member?
1897
01:04:06,350 --> 01:04:07,519
I am a regular member.
1898
01:04:07,520 --> 01:04:09,019
- Go away. - I am serious.
1899
01:04:09,020 --> 01:04:10,519
Do we agree...
1900
01:04:10,520 --> 01:04:12,535
everyone else except for Jae Seok is a regular member?
1901
01:04:12,560 --> 01:04:14,588
Seok Jin is the one...
1902
01:04:14,589 --> 01:04:16,834
- who is the closest to death. - What? Why?
1903
01:04:16,860 --> 01:04:18,805
- His age... - Don't talk about reality.
1904
01:04:19,500 --> 01:04:21,405
Why did you suddenly bring up death?
1905
01:04:21,739 --> 01:04:23,068
He could be a deity of death.
1906
01:04:23,069 --> 01:04:24,338
What are you playing at?
1907
01:04:24,339 --> 01:04:25,539
- He could be a deity of death. - You could die at any age.
1908
01:04:25,540 --> 01:04:27,408
- You can't... - You could die at any age.
1909
01:04:27,409 --> 01:04:29,039
You can't make a guess that way.
1910
01:04:29,040 --> 01:04:30,309
(After exchanging curses,)
1911
01:04:30,310 --> 01:04:33,079
(Jae Hong is busy looking for the name tags.)
1912
01:04:33,080 --> 01:04:35,595
(He finds the first name tag!)
1913
01:04:37,580 --> 01:04:38,649
(Yang Se Chan)
1914
01:04:38,650 --> 01:04:41,488
(It's Se Chan, the member Jae Hong suspects the most!)
1915
01:04:41,489 --> 01:04:43,419
I want to find another one.
1916
01:04:43,420 --> 01:04:46,059
(He needs to find 2 more name tags.)
1917
01:04:46,060 --> 01:04:48,135
Would it be in here?
1918
01:04:48,429 --> 01:04:49,675
Keep looking.
1919
01:04:49,699 --> 01:04:52,575
(The crew wouldn't hide it by the switchboard.)
1920
01:04:52,670 --> 01:04:53,769
There it is!
1921
01:04:53,770 --> 01:04:55,814
No, that's a prop.
1922
01:04:55,839 --> 01:04:57,039
Really?
1923
01:04:57,040 --> 01:05:00,185
(Sung Oh is bad at finding the name tags.)
1924
01:05:00,239 --> 01:05:01,669
They hid them too well.
1925
01:05:01,670 --> 01:05:02,914
Sung Oh.
1926
01:05:03,679 --> 01:05:04,838
Sung Oh.
1927
01:05:04,839 --> 01:05:06,024
(What is he doing there?)
1928
01:05:06,279 --> 01:05:09,155
(Did she see me looking for name tags?)
1929
01:05:09,520 --> 01:05:11,888
- Sung Oh, what exactly are you? - What?
1930
01:05:11,889 --> 01:05:15,024
You could be a deity of death. I'm confused.
1931
01:05:16,589 --> 01:05:18,928
- You are a deity of death, right? - I...
1932
01:05:18,929 --> 01:05:21,504
How could you ask me that so suddenly?
1933
01:05:21,529 --> 01:05:23,035
- Seriously. - I am a regular member.
1934
01:05:23,130 --> 01:05:24,399
- Me too. - Really?
1935
01:05:24,400 --> 01:05:25,499
(Everyone claims to be a regular member.)
1936
01:05:25,500 --> 01:05:26,604
What are you?
1937
01:05:26,730 --> 01:05:28,845
Here is what I figured out.
1938
01:05:29,069 --> 01:05:30,539
The production crew assigned...
1939
01:05:30,540 --> 01:05:32,615
the reincarnated members, deities of death,
1940
01:05:32,710 --> 01:05:34,044
and something else.
1941
01:05:36,480 --> 01:05:38,548
(Something else?)
1942
01:05:38,549 --> 01:05:41,225
We need to find the being between the first two,
1943
01:05:41,580 --> 01:05:44,519
Young Gu.
1944
01:05:44,520 --> 01:05:46,118
(He brings up Young Gu in haste.)
1945
01:05:46,119 --> 01:05:48,095
There is Young Gu among the regular members?
1946
01:05:48,290 --> 01:05:50,988
(There is no way Ji Hyo would fall for this lie.)
1947
01:05:50,989 --> 01:05:52,129
(She falls for it.)
1948
01:05:52,130 --> 01:05:54,028
That's what I figured out.
1949
01:05:54,029 --> 01:05:55,874
(Okay, I got her.)
1950
01:05:56,230 --> 01:05:58,035
If one of us is a deity of death...
1951
01:05:58,730 --> 01:06:01,374
So we need to find the link.
1952
01:06:01,469 --> 01:06:04,214
Let's hide first.
1953
01:06:04,540 --> 01:06:06,944
There are cameramen. We can't hide by ourselves.
1954
01:06:07,909 --> 01:06:10,754
(Will you have a meeting without the cameras?)
1955
01:06:12,310 --> 01:06:13,379
My kids do that.
1956
01:06:13,380 --> 01:06:14,448
(I thought I could hide by myself.)
1957
01:06:14,449 --> 01:06:16,425
My kids hide their faces and tell me to look for them.
1958
01:06:17,880 --> 01:06:19,124
So Min!
1959
01:06:19,319 --> 01:06:21,325
- Listen to me for a second. - Did you figure something out?
1960
01:06:21,719 --> 01:06:23,194
Be suspicious of Jong Kook.
1961
01:06:23,659 --> 01:06:26,158
- Be suspicious Jong Kook? Why? - Be suspicious of Jong Kook.
1962
01:06:26,159 --> 01:06:27,689
- A deity of death? - I think he corners me...
1963
01:06:27,690 --> 01:06:28,928
- because he is a deity of death. - What do you mean?
1964
01:06:28,929 --> 01:06:30,604
- Why? - He corners me too much.
1965
01:06:30,699 --> 01:06:32,175
The deities of death know each other.
1966
01:06:33,100 --> 01:06:34,345
What did you say?
1967
01:06:34,369 --> 01:06:35,968
- What are you doing? - What are you doing?
1968
01:06:35,969 --> 01:06:37,499
- What are you doing? - I am recording. What did you say?
1969
01:06:37,500 --> 01:06:39,838
Why are you recording when there are cameras everywhere?
1970
01:06:39,839 --> 01:06:41,468
Come on. What about Jong Kook?
1971
01:06:41,469 --> 01:06:43,314
There is a chance Jong Kook is a deity of death.
1972
01:06:43,739 --> 01:06:45,685
That must be why he corners me.
1973
01:06:47,710 --> 01:06:49,048
You recorded it...
1974
01:06:49,049 --> 01:06:51,218
to see Se Chan when you miss him, right?
1975
01:06:51,219 --> 01:06:53,894
(Is it for personal use?)
1976
01:06:54,119 --> 01:06:55,394
Right?
1977
01:06:55,420 --> 01:06:57,419
- So Min. - So Min.
1978
01:06:57,420 --> 01:06:59,028
You are so weird on the show.
1979
01:06:59,029 --> 01:07:01,164
You are so weird on the show.
1980
01:07:01,360 --> 01:07:04,405
- A deity of death said this. - What?
1981
01:07:05,100 --> 01:07:06,928
- He is a deity of death. - He is.
1982
01:07:06,929 --> 01:07:09,039
- He is a deity of death. - It's highly likely.
1983
01:07:09,040 --> 01:07:10,575
- He is a deity of death. - Just look at him.
1984
01:07:11,139 --> 01:07:12,368
That's it.
1985
01:07:12,369 --> 01:07:14,914
Did you film this video because you like him?
1986
01:07:15,210 --> 01:07:16,278
- Hey. - Stop it.
1987
01:07:16,279 --> 01:07:17,939
There is no other reason to film it.
1988
01:07:17,940 --> 01:07:20,048
Why did you film it when there are so many cameras?
1989
01:07:20,049 --> 01:07:21,379
- It's not like that. - It's for personal use, right?
1990
01:07:21,380 --> 01:07:23,519
- She will watch it every night. - She did it...
1991
01:07:23,520 --> 01:07:25,124
because she was embarrassed.
1992
01:07:25,150 --> 01:07:26,925
(Leave the personal agenda out of this race.)
1993
01:07:27,250 --> 01:07:30,488
(Jae Hong, a reincarnated member, is looking for the name tags.)
1994
01:07:30,489 --> 01:07:31,664
There it is!
1995
01:07:31,929 --> 01:07:34,604
(He finds the second name tag!)
1996
01:07:35,429 --> 01:07:37,099
(Jeon Yeo Been)
1997
01:07:37,100 --> 01:07:39,044
(He obtains Yeo Been's name tag!)
1998
01:07:39,569 --> 01:07:41,575
(He continues to look for the name tags.)
1999
01:07:42,900 --> 01:07:45,444
(He finds the third name tag!)
2000
01:07:47,639 --> 01:07:48,738
I collected three name tags.
2001
01:07:48,739 --> 01:07:50,638
If you collect three name tags, we will give you...
2002
01:07:50,639 --> 01:07:53,524
the number of the deities of death out of the three.
2003
01:07:53,549 --> 01:07:55,448
How many deities of death...
2004
01:07:55,449 --> 01:07:56,694
The number is...
2005
01:07:56,719 --> 01:07:58,448
(Among the three of them,)
2006
01:07:58,449 --> 01:08:02,734
(how many deities of death exist?)
2007
01:08:03,860 --> 01:08:05,805
- 1. - 1?
2008
01:08:07,460 --> 01:08:11,705
(Among the 3 of them, 1 deity of death exists.)
2009
01:08:12,500 --> 01:08:14,644
I will rip off Se Chan's name tag.
2010
01:08:14,730 --> 01:08:16,414
- Really? - Yes. I am sure it's him.
2011
01:08:16,540 --> 01:08:17,944
Then you should do it.
2012
01:08:18,040 --> 01:08:19,245
You must know.
2013
01:08:19,339 --> 01:08:20,544
- Know what? - My identity.
2014
01:08:20,670 --> 01:08:21,845
Of course, I do.
2015
01:08:22,480 --> 01:08:23,685
You are a deity of death.
2016
01:08:23,710 --> 01:08:25,379
This is driving me crazy.
2017
01:08:25,380 --> 01:08:26,809
You are scaring me.
2018
01:08:26,810 --> 01:08:28,209
Go rip off someone's name tag.
2019
01:08:28,210 --> 01:08:30,218
- Seriously. - If you are wrong...
2020
01:08:30,219 --> 01:08:32,325
Right now, I should be...
2021
01:08:32,819 --> 01:08:34,624
- What was that? - Why did you rip off my name tag?
2022
01:08:35,150 --> 01:08:36,488
(Jong Kook's name tag...)
2023
01:08:36,489 --> 01:08:40,164
(gets ripped off!)
2024
01:08:40,659 --> 01:08:42,459
- What was that? - Why did you rip off my name tag?
2025
01:08:42,460 --> 01:08:43,734
(What is going on?)
2026
01:08:44,100 --> 01:08:45,428
Why did you rip off my name tag?
2027
01:08:45,429 --> 01:08:46,774
Why did you rip off my name tag?
2028
01:08:46,929 --> 01:08:48,198
(He hasn't figured out what's going on.)
2029
01:08:48,199 --> 01:08:49,374
I will get...
2030
01:08:49,699 --> 01:08:50,838
- What? - I will get another badge.
2031
01:08:50,839 --> 01:08:52,584
(And)
2032
01:08:52,770 --> 01:08:54,015
Why did you rip off my name tag?
2033
01:08:55,139 --> 01:08:58,138
(She rips off Se Chan's name tag as well.)
2034
01:08:58,139 --> 01:08:59,508
You can only rip off one name tag.
2035
01:08:59,509 --> 01:09:00,649
What was that?
2036
01:09:00,650 --> 01:09:02,155
You can't rip off two name tags.
2037
01:09:02,219 --> 01:09:03,349
What is going on?
2038
01:09:03,350 --> 01:09:04,548
(So Ra ripped off two name tags in an instant.)
2039
01:09:04,549 --> 01:09:05,689
So Ra.
2040
01:09:05,690 --> 01:09:08,024
What is going on? Did someone rip off a name tag?
2041
01:09:08,089 --> 01:09:10,059
- What is going on? - I don't know!
2042
01:09:10,060 --> 01:09:12,305
I thought she was a ghost!
2043
01:09:13,130 --> 01:09:15,035
I peed my pants a little!
2044
01:09:15,060 --> 01:09:16,129
- What is going on? - What did you do?
2045
01:09:16,130 --> 01:09:17,559
I was getting a bit bored.
2046
01:09:17,560 --> 01:09:18,599
- What does that mean? - Are you a deity of death?
2047
01:09:18,600 --> 01:09:19,944
(What is So Ra?)
2048
01:09:20,600 --> 01:09:23,214
(So Ra was a regular member at this point.)
2049
01:09:24,739 --> 01:09:26,845
(Before Round 3, more deities of death were picked.)
2050
01:09:26,869 --> 01:09:28,508
(Kang So Ra)
2051
01:09:28,509 --> 01:09:30,754
(So Ra became a deity of death.)
2052
01:09:30,980 --> 01:09:33,225
I might as well rip off name tags. There isn't much time.
2053
01:09:35,079 --> 01:09:37,178
- This has never happened before. - This is insane.
2054
01:09:37,179 --> 01:09:38,425
I was just standing still.
2055
01:09:38,579 --> 01:09:40,588
- This is crazy! So you know now! - Who eliminated them?
2056
01:09:40,589 --> 01:09:41,649
Who eliminated them?
2057
01:09:41,650 --> 01:09:43,918
- So Ra ripped off my name tag. - That means he is a regular
member.
2058
01:09:43,919 --> 01:09:45,235
(Se Chan is a regular member.)
2059
01:09:46,160 --> 01:09:47,428
- Kwang Soo. - That means he is a deity of death.
2060
01:09:47,429 --> 01:09:49,059
- Kwang Soo is it. - He is a deity of death.
2061
01:09:49,060 --> 01:09:50,599
He is a deity of death.
2062
01:09:50,600 --> 01:09:52,428
(Kwang Soo is a deity of death.)
2063
01:09:52,429 --> 01:09:54,428
- Hey, you! - For goodness' sake!
2064
01:09:54,429 --> 01:09:56,114
- Hey! - That's not how you play!
2065
01:09:56,370 --> 01:09:58,175
- Why did you do that? - That's not how you play!
2066
01:09:58,370 --> 01:09:59,508
So Ra!
2067
01:09:59,509 --> 01:10:00,714
(I made so much effort.)
2068
01:10:01,139 --> 01:10:02,485
Do you want to be a deity of death?
2069
01:10:02,539 --> 01:10:04,114
- I would feel more comfortable. - Okay.
2070
01:10:04,179 --> 01:10:05,925
(Testing)
2071
01:10:05,980 --> 01:10:07,878
- What are you? - I am a reincarnated member.
2072
01:10:07,879 --> 01:10:09,055
(He sounds Kwang Soo out.)
2073
01:10:10,179 --> 01:10:11,395
Really?
2074
01:10:11,950 --> 01:10:13,248
Hold on.
2075
01:10:13,249 --> 01:10:14,588
Hold on. I was lying.
2076
01:10:14,589 --> 01:10:16,334
I was lying.
2077
01:10:16,360 --> 01:10:17,559
I was lying.
2078
01:10:17,560 --> 01:10:18,729
I am...
2079
01:10:18,730 --> 01:10:20,164
(Kwang Soo thought Se Chan was a reincarnated member.)
2080
01:10:20,360 --> 01:10:23,004
(He put the name tag back on.)
2081
01:10:23,929 --> 01:10:25,199
- Hey! - Things were going too slow!
2082
01:10:25,200 --> 01:10:27,069
Why did you rip off Se Chan's name tag?
2083
01:10:27,070 --> 01:10:28,269
Why did you rip off Se Chan's name tag?
2084
01:10:28,270 --> 01:10:30,145
What were you thinking?
2085
01:10:30,440 --> 01:10:32,445
So Ra. For goodness' sake.
2086
01:10:32,940 --> 01:10:34,109
I mean...
2087
01:10:34,110 --> 01:10:36,485
Jong Kook, I hate you.
2088
01:10:36,679 --> 01:10:38,015
Jong Kook.
2089
01:10:38,379 --> 01:10:40,654
Where are Sung Oh and Jae Hong?
2090
01:10:40,679 --> 01:10:41,985
I mean...
2091
01:10:42,009 --> 01:10:45,025
(Sung Oh and Jae Hong are looking for the hints.)
2092
01:10:45,280 --> 01:10:47,588
Where are they?
2093
01:10:47,589 --> 01:10:50,218
Jae Hong isn't here either. Where did he go?
2094
01:10:50,219 --> 01:10:52,888
Anyone who isn't here is either a deity of death...
2095
01:10:52,889 --> 01:10:53,888
or a reincarnated member.
2096
01:10:53,889 --> 01:10:55,428
- I'm right here. - I'm sure of it.
2097
01:10:55,429 --> 01:10:57,498
- Those who aren't here... - I'm right here.
2098
01:10:57,499 --> 01:10:58,998
- are definitely... - Jae Hong isn't here.
2099
01:10:58,999 --> 01:11:00,874
either a deity of death...
2100
01:11:00,999 --> 01:11:02,338
- Or a reincarnated member. - or a reincarnated member.
2101
01:11:02,339 --> 01:11:03,538
I'm sure they're here.
2102
01:11:03,539 --> 01:11:05,885
- Jae Seok. - We need to get Jae Hong.
2103
01:11:05,940 --> 01:11:07,409
We need to eliminate Jae Hong and Sung Oh.
2104
01:11:07,410 --> 01:11:09,279
- Hurry. - Where are they going?
2105
01:11:09,280 --> 01:11:11,214
- Hurry. - If we don't do it, we'll die.
2106
01:11:11,339 --> 01:11:12,678
We'll die.
2107
01:11:12,679 --> 01:11:14,178
- Let's go. - We need to go together.
2108
01:11:14,179 --> 01:11:15,779
- We have to eliminate them. - This is crazy.
2109
01:11:15,780 --> 01:11:16,779
Over there.
2110
01:11:16,780 --> 01:11:17,895
Someone's there.
2111
01:11:18,679 --> 01:11:20,819
(They find someone.)
2112
01:11:20,820 --> 01:11:21,989
This is crazy.
2113
01:11:21,990 --> 01:11:23,859
(Jae Hong is looking for a hint.)
2114
01:11:23,860 --> 01:11:25,935
(And they run toward him.)
2115
01:11:26,060 --> 01:11:27,328
They're running!
2116
01:11:27,329 --> 01:11:29,258
- We need to catch them! - We need to catch them!
2117
01:11:29,259 --> 01:11:32,074
(They run after the deities of death.)
2118
01:11:32,329 --> 01:11:33,574
Look!
2119
01:11:34,429 --> 01:11:37,874
(Jae Hong runs away after he sees them come after him.)
2120
01:11:39,169 --> 01:11:40,809
(Jong Kook tries to help the reincarnated member.)
2121
01:11:40,810 --> 01:11:42,538
Kwang Soo! Hey!
2122
01:11:42,539 --> 01:11:43,979
- Kwang Soo, eliminate him! - Hey!
2123
01:11:43,980 --> 01:11:45,454
- Catch him! - Kwang Soo, eliminate him!
2124
01:11:45,709 --> 01:11:47,378
You need to catch him!
2125
01:11:47,379 --> 01:11:48,555
Eliminate him!
2126
01:11:49,120 --> 01:11:50,819
(The deities of death will win the race...)
2127
01:11:50,820 --> 01:11:52,595
(if they eliminate all the reincarnated members.)
2128
01:11:53,289 --> 01:11:55,619
(The distance between them keeps getting shorter.)
2129
01:11:55,620 --> 01:11:56,935
Go!
2130
01:11:57,560 --> 01:11:59,328
(1 of the 2 reincarnated members...)
2131
01:11:59,329 --> 01:12:00,529
Jae Hong, run!
2132
01:12:00,530 --> 01:12:01,664
(could get eliminated.)
2133
01:12:02,600 --> 01:12:03,798
Jae Hong!
2134
01:12:03,799 --> 01:12:05,699
(Jae Hong is in trouble,)
2135
01:12:05,700 --> 01:12:08,069
(and Se Chan comes to the rescue.)
2136
01:12:08,070 --> 01:12:09,175
Jae Seok!
2137
01:12:09,940 --> 01:12:11,599
(He starts defending himself.)
2138
01:12:11,600 --> 01:12:12,784
You darn deity of death.
2139
01:12:13,669 --> 01:12:15,369
- Come here. - Jae Seok!
2140
01:12:15,370 --> 01:12:16,538
You darn punk!
2141
01:12:16,539 --> 01:12:17,578
Wait.
2142
01:12:17,579 --> 01:12:19,048
(Kwang Soo is outnumbered.)
2143
01:12:19,049 --> 01:12:20,708
- Be careful. - I'll hold him.
2144
01:12:20,709 --> 01:12:22,519
Hurry. Do it.
2145
01:12:22,520 --> 01:12:23,954
(He quickly reaches for the name tag.)
2146
01:12:25,350 --> 01:12:27,225
- Okay! - Nice!
2147
01:12:27,490 --> 01:12:29,494
(Swift)
2148
01:12:29,620 --> 01:12:30,689
(Kwang Soo, the deity of death, gets eliminated!)
2149
01:12:30,690 --> 01:12:32,258
Jae Hong!
2150
01:12:32,259 --> 01:12:34,364
Kwang Soo, the deity of death, is now eliminated.
2151
01:12:35,329 --> 01:12:36,798
He was the deity of death?
2152
01:12:36,799 --> 01:12:38,275
- Yes. - I'm so angry.
2153
01:12:38,360 --> 01:12:40,004
I almost had him!
2154
01:12:40,230 --> 01:12:41,668
Kang So Ra!
2155
01:12:41,669 --> 01:12:42,815
(He's angry at So Ra for ruining everything.)
2156
01:12:43,139 --> 01:12:46,315
(Jae Hong and Se Chan succeed in eliminating Kwang Soo.)
2157
01:12:46,910 --> 01:12:50,638
(Reincarnated Members, Deities of Death)
2158
01:12:50,639 --> 01:12:52,649
My gosh, it must've been hard.
2159
01:12:52,650 --> 01:12:54,454
Seriously. How did you two manage?
2160
01:12:55,719 --> 01:12:57,225
- Kwang Soo. - Jae Seok.
2161
01:12:57,320 --> 01:12:58,779
What happened? You didn't catch them?
2162
01:12:58,780 --> 01:13:00,548
- I got eliminated. - You didn't get Jae Hong?
2163
01:13:00,549 --> 01:13:02,265
(He doesn't know what to say.)
2164
01:13:03,160 --> 01:13:04,994
(I can't believe you failed to get his name tag.)
2165
01:13:05,060 --> 01:13:06,765
There's something I didn't tell you.
2166
01:13:07,560 --> 01:13:09,504
I could ask about three people.
2167
01:13:09,600 --> 01:13:12,928
And I asked about Se Chan, Yeo Been,
2168
01:13:12,929 --> 01:13:14,369
- and Seok Jin. - How many are there?
2169
01:13:14,370 --> 01:13:17,038
Out of those 3 people, 1 of them is a deity of death.
2170
01:13:17,039 --> 01:13:18,399
So two people are innocent.
2171
01:13:18,400 --> 01:13:21,038
- It's either Yeo Been or Seok Jin. - One of them is innocent.
2172
01:13:21,039 --> 01:13:22,145
(Other than Se Chan, who was proven to be a normal person...)
2173
01:13:22,539 --> 01:13:25,254
- Yeo Been, what are you? - Yes?
2174
01:13:25,810 --> 01:13:27,508
- What are you? - What about you?
2175
01:13:27,509 --> 01:13:29,154
- What are you? - You tell me first.
2176
01:13:29,219 --> 01:13:30,649
What are you, Seok Jin?
2177
01:13:30,650 --> 01:13:32,119
I'm just a normal person.
2178
01:13:32,120 --> 01:13:33,489
- Really? - Yes.
2179
01:13:33,490 --> 01:13:34,824
Should we go together?
2180
01:13:35,620 --> 01:13:36,788
Sure.
2181
01:13:36,789 --> 01:13:38,395
(Which one is the hidden deity of death?)
2182
01:13:40,759 --> 01:13:42,059
I can't believe you attacked me from behind.
2183
01:13:42,060 --> 01:13:44,428
Seok Jin ripped off my name tag!
2184
01:13:44,429 --> 01:13:46,004
Here's a penalty badge for you.
2185
01:13:46,400 --> 01:13:49,275
(Seok Jin's name tag is torn off.)
2186
01:13:49,639 --> 01:13:51,798
- Yeo Been is a deity of death! - Seok Jin tried to eliminate me!
2187
01:13:51,799 --> 01:13:53,269
- Yeo Been took off my name tag! - Seok Jin ripped off my nametag!
2188
01:13:53,270 --> 01:13:54,838
- I'm serious. Stay away from him. - Who did it?
2189
01:13:54,839 --> 01:13:56,708
- Yeo Been attacked me from behind. - Stay away from Seok Jin.
2190
01:13:56,709 --> 01:13:57,979
- Stay away from him. - You're lying.
2191
01:13:57,980 --> 01:13:59,479
Yeo Been obviously tried to take off his name tag.
2192
01:13:59,480 --> 01:14:00,748
She took my name tag off.
2193
01:14:00,749 --> 01:14:02,578
- She's a deity of death. - I'm serious.
2194
01:14:02,579 --> 01:14:03,619
- She's a deity of death. - Stay away from her.
2195
01:14:03,620 --> 01:14:04,748
Yeo Been is a deity of death.
2196
01:14:04,749 --> 01:14:06,088
- Yeo Been did this to him. - Look.
2197
01:14:06,089 --> 01:14:07,849
- She did it. - Take a look at this.
2198
01:14:07,850 --> 01:14:09,619
- He's putting on an act. - Yeo Been is a deity of death.
2199
01:14:09,620 --> 01:14:12,258
- She's a deity of death. - Yeo Been is a deity of death.
2200
01:14:12,259 --> 01:14:13,388
You're a deity of death.
2201
01:14:13,389 --> 01:14:14,788
- What? - Yeo Been is a deity of death.
2202
01:14:14,789 --> 01:14:16,798
- She took my name tag off. Look. - Really?
2203
01:14:16,799 --> 01:14:19,345
- It's Yeo Been? - She attacked me from behind.
2204
01:14:19,530 --> 01:14:21,899
These three are all deities of death.
2205
01:14:21,900 --> 01:14:23,439
- She took it off from behind. - I'm just a normal person.
2206
01:14:23,440 --> 01:14:24,498
You saw that, right?
2207
01:14:24,499 --> 01:14:26,569
Right now... Gosh, this is hard to tell.
2208
01:14:26,570 --> 01:14:28,084
Don't go near Jae Seok. Come here.
2209
01:14:28,110 --> 01:14:30,138
So Ra... So Ra's okay for now.
2210
01:14:30,139 --> 01:14:31,779
She can't take off any name tags.
2211
01:14:31,780 --> 01:14:33,548
- Seok Jin. - I don't need anything.
2212
01:14:33,549 --> 01:14:35,248
- Stay right there. - I'm totally fine.
2213
01:14:35,249 --> 01:14:36,449
- You stay there as well. - Me too.
2214
01:14:36,450 --> 01:14:38,149
Stay there.
2215
01:14:38,150 --> 01:14:39,449
Wait.
2216
01:14:39,450 --> 01:14:40,964
- Is it him? - Look at her.
2217
01:14:41,350 --> 01:14:43,588
(Yeo Been suddenly starts running toward Jae Hong.)
2218
01:14:43,589 --> 01:14:45,088
- What are you doing? - Let me see.
2219
01:14:45,089 --> 01:14:46,458
- What are you doing? - Show me.
2220
01:14:46,459 --> 01:14:48,258
What's wrong with her?
2221
01:14:48,259 --> 01:14:49,628
- Hold her still. - She's a deity of death.
2222
01:14:49,629 --> 01:14:50,928
Hold her still.
2223
01:14:50,929 --> 01:14:52,599
- Stay away. - Stand back.
2224
01:14:52,600 --> 01:14:53,869
She's being weird. Look.
2225
01:14:53,870 --> 01:14:55,069
What is she doing?
2226
01:14:55,070 --> 01:14:57,838
I'm telling you! She tore my name tag off!
2227
01:14:57,839 --> 01:14:59,338
- Exactly. - So get over here.
2228
01:14:59,339 --> 01:15:01,038
- You're really scary. - Stay there.
2229
01:15:01,039 --> 01:15:02,508
Seok Jin isn't a good actor.
2230
01:15:02,509 --> 01:15:04,138
- Hold her still. - I'm so upset.
2231
01:15:04,139 --> 01:15:05,178
He really means it.
2232
01:15:05,179 --> 01:15:06,949
- Seok Jin is really angry. - I'm so angry.
2233
01:15:06,950 --> 01:15:08,654
Yeo Been is the deity.
2234
01:15:09,249 --> 01:15:11,678
- We can't trust Haha either. - We can't trust him.
2235
01:15:11,679 --> 01:15:13,664
Are you kidding me? You're unbelievable.
2236
01:15:13,990 --> 01:15:15,189
So Min isn't safe either.
2237
01:15:15,190 --> 01:15:17,065
- I'm sorry. It's just for now. - Let's go.
2238
01:15:18,289 --> 01:15:20,704
- The deities of death... - Let's check.
2239
01:15:20,759 --> 01:15:23,404
- There's Haha, So Min, - So Min...
2240
01:15:23,459 --> 01:15:24,599
- and Ji Hyo. - and Ji Hyo.
2241
01:15:24,600 --> 01:15:26,675
- Go away, reincarnated members! - Go away, reincarnated members!
2242
01:15:26,730 --> 01:15:28,675
- Go away, go away! - Go away!
2243
01:15:28,799 --> 01:15:30,914
- We want to be treated fairly! - Treat us like humans!
2244
01:15:31,969 --> 01:15:34,185
You guys get all the camera time!
2245
01:15:34,570 --> 01:15:36,609
We're working too!
2246
01:15:36,610 --> 01:15:38,609
Let us work!
2247
01:15:38,610 --> 01:15:40,309
- Let's go... - That's the deity of death.
2248
01:15:40,310 --> 01:15:42,695
Don't come near him. Run away.
2249
01:15:43,179 --> 01:15:45,748
Yeo Been, we just got a hint.
2250
01:15:45,749 --> 01:15:46,888
Right?
2251
01:15:46,889 --> 01:15:48,989
We already know that you're the deity of death.
2252
01:15:48,990 --> 01:15:50,935
(He lies to her.)
2253
01:15:51,959 --> 01:15:53,029
(Is she upset because they're wrong?)
2254
01:15:53,030 --> 01:15:54,328
- Right? I'm a normal person. - Yes.
2255
01:15:54,329 --> 01:15:56,428
- No way. You can't go. - Can I go there now?
2256
01:15:56,429 --> 01:15:58,298
- Yeo Been, we already know. - Let me go there now.
2257
01:15:58,299 --> 01:16:00,599
- No! - Let me go!
2258
01:16:00,600 --> 01:16:02,638
- I'm going to go, okay? - No way!
2259
01:16:02,639 --> 01:16:04,145
My gosh, what's with her?
2260
01:16:04,499 --> 01:16:06,569
- They trust me. - No!
2261
01:16:06,570 --> 01:16:07,609
No, wait.
2262
01:16:07,610 --> 01:16:08,609
(Suddenly...)
2263
01:16:08,610 --> 01:16:11,109
- No, wait. - Seok Jin can't be here.
2264
01:16:11,110 --> 01:16:13,008
- Hey, be careful. - Watch out.
2265
01:16:13,009 --> 01:16:15,878
- Be careful. She's scary. - Seok Jin can't be here.
2266
01:16:15,879 --> 01:16:16,878
Hold her tight.
2267
01:16:16,879 --> 01:16:17,979
(Ripping)
2268
01:16:17,980 --> 01:16:19,949
(Yeo Been's name tag gets ripped off.)
2269
01:16:19,950 --> 01:16:20,949
Hold her tight.
2270
01:16:20,950 --> 01:16:22,718
(Sung Oh tears off Yeo Been's name tag.)
2271
01:16:22,719 --> 01:16:23,994
We got fooled.
2272
01:16:24,089 --> 01:16:26,635
I'm not the deity of death. It's not me.
2273
01:16:26,789 --> 01:16:28,989
Now, we know for sure.
2274
01:16:28,990 --> 01:16:31,059
- It's okay. - That was a good guess.
2275
01:16:31,060 --> 01:16:33,968
(Is Yeo Been really a deity of death?)
2276
01:16:33,969 --> 01:16:36,975
(Or is she just a normal person who got framed?)
2277
01:16:37,100 --> 01:16:38,899
- Are you out, Kwang Soo? - Yes.
2278
01:16:38,900 --> 01:16:40,714
- Me too. - What?
2279
01:16:41,740 --> 01:16:43,279
Normal people can also get eliminated?
2280
01:16:43,280 --> 01:16:45,538
(Yeo Been is a normal person?)
2281
01:16:45,539 --> 01:16:46,809
A reincarnated member tore off my name tag.
2282
01:16:46,810 --> 01:16:48,378
- She's a normal person? - We know the answer now.
2283
01:16:48,379 --> 01:16:49,979
Okay, we got it. Hey, Sung Oh.
2284
01:16:49,980 --> 01:16:51,925
- We got it. - She's a normal person?
2285
01:16:52,049 --> 01:16:53,248
- Good. - She's a normal person.
2286
01:16:53,249 --> 01:16:54,788
That means Seok Jin is a deity of death.
2287
01:16:54,789 --> 01:16:56,435
- Seok Jin is a deity of death. - It's him.
2288
01:16:57,990 --> 01:16:59,164
It happened a while ago.
2289
01:16:59,329 --> 01:17:00,904
(Ripping)
2290
01:17:01,560 --> 01:17:04,504
(Seok Jin tore off her name tag while no one was looking.)
2291
01:17:05,230 --> 01:17:06,869
What are you? A reincarnated member?
2292
01:17:06,870 --> 01:17:09,338
- I'm a normal person. - Be quiet.
2293
01:17:09,339 --> 01:17:12,784
Seok Jin just ripped off my name tag!
2294
01:17:13,539 --> 01:17:15,138
I can't believe you attacked me from behind.
2295
01:17:15,139 --> 01:17:16,338
(So Ra and Seok Jin come up with a lie.)
2296
01:17:16,339 --> 01:17:18,038
(They make it look like his name tag was torn off.)
2297
01:17:18,039 --> 01:17:20,279
Yeo Been took off my name tag! Look!
2298
01:17:20,280 --> 01:17:21,748
(He acts like he was the one who got attacked.)
2299
01:17:21,749 --> 01:17:25,124
The race is over. Please gather around in front of the platform.
2300
01:17:25,419 --> 01:17:27,319
You thought I was a normal person, didn't you?
2301
01:17:27,320 --> 01:17:28,864
- Yes, totally. - Right?
2302
01:17:29,120 --> 01:17:30,619
Everyone's gotten so good at this.
2303
01:17:30,620 --> 01:17:32,218
Seok Jin is a great actor.
2304
01:17:32,219 --> 01:17:33,388
He was a deity of death?
2305
01:17:33,389 --> 01:17:34,534
Seriously.
2306
01:17:34,730 --> 01:17:36,998
The race is finally over.
2307
01:17:36,999 --> 01:17:39,498
However, the reincarnated members are still alive.
2308
01:17:39,499 --> 01:17:43,099
The reincarnated members can discuss with each other...
2309
01:17:43,100 --> 01:17:45,439
and put three people on the platform.
2310
01:17:45,440 --> 01:17:48,885
- Three people? - Reincarnated members will lose...
2311
01:17:49,139 --> 01:17:50,239
if they pick a deity of death.
2312
01:17:50,240 --> 01:17:52,685
If not, they'll win.
2313
01:17:53,179 --> 01:17:55,248
We know for sure that Seok Jin,
2314
01:17:55,249 --> 01:17:56,925
Jae Seok, and So Ra are deities of death.
2315
01:17:56,950 --> 01:17:59,619
Now, we need to choose between Haha, So Min, and Ji Hyo.
2316
01:17:59,620 --> 01:18:00,989
(The remaining deity of death is among these three.)
2317
01:18:00,990 --> 01:18:03,088
- Who do we know for sure? - But...
2318
01:18:03,089 --> 01:18:05,065
It's really not me.
2319
01:18:05,520 --> 01:18:08,788
- I swear it's not me. - If you don't pick me,
2320
01:18:08,789 --> 01:18:09,899
you'll really regret it.
2321
01:18:09,900 --> 01:18:11,199
I don't care.
2322
01:18:11,200 --> 01:18:12,275
(Okay, I don't care.)
2323
01:18:14,270 --> 01:18:16,214
I want him to bet his entire fortune.
2324
01:18:17,139 --> 01:18:19,439
We're going to draw two deities of death.
2325
01:18:19,440 --> 01:18:21,809
(In the first draw,)
2326
01:18:21,810 --> 01:18:23,614
(her name didn't get picked.)
2327
01:18:23,780 --> 01:18:26,078
(And in the end, her name never got picked.)
2328
01:18:26,079 --> 01:18:29,725
Why can't I be the deity of death as well?
2329
01:18:31,579 --> 01:18:34,565
(She shows how upset she is that he won't believe her.)
2330
01:18:34,620 --> 01:18:36,494
- So Min is a deity of death. - I'm so upset.
2331
01:18:38,190 --> 01:18:39,689
(He starts accusing people again.)
2332
01:18:39,690 --> 01:18:41,159
- What? - That came out of nowhere.
2333
01:18:41,160 --> 01:18:42,729
- He's doing it again. - So Min...
2334
01:18:42,730 --> 01:18:44,359
- What's wrong with you? - I'm really not it.
2335
01:18:44,360 --> 01:18:46,044
- So Min, stop lying. - It really isn't me.
2336
01:18:46,129 --> 01:18:47,569
- It's really not me. - You've done enough.
2337
01:18:47,570 --> 01:18:49,374
- I promise it's not me. - This is so upsetting.
2338
01:18:49,600 --> 01:18:51,015
This is so upsetting.
2339
01:18:51,240 --> 01:18:52,544
I'm so upset.
2340
01:18:52,740 --> 01:18:55,668
Ji Hyo came downstairs and asked me...
2341
01:18:55,669 --> 01:18:57,078
why I was all alone.
2342
01:18:57,079 --> 01:19:00,385
Then she told me what was happening and warned me to run away.
2343
01:19:01,480 --> 01:19:05,425
Sung Oh, everyone's gathered together right now.
2344
01:19:05,990 --> 01:19:09,095
If you're really a reincarnated member,
2345
01:19:09,190 --> 01:19:11,958
you need to be careful. They're all targeting you.
2346
01:19:11,959 --> 01:19:14,689
(Ji Hyo tells Sung Oh to run away.)
2347
01:19:14,690 --> 01:19:16,428
- Why are you smiling? - What?
2348
01:19:16,429 --> 01:19:18,029
- I smiled? No, I didn't. - Yes.
2349
01:19:18,030 --> 01:19:21,069
(He's suspicious of Ji Hyo because she warned him with a smile.)
2350
01:19:21,070 --> 01:19:22,914
I feel like she lied to me.
2351
01:19:22,999 --> 01:19:24,399
I didn't lie to you.
2352
01:19:24,400 --> 01:19:26,714
And I didn't smile, Sung Oh.
2353
01:19:26,810 --> 01:19:28,485
My gosh, this is crazy.
2354
01:19:28,639 --> 01:19:30,538
- Are you done now? - Yes.
2355
01:19:30,539 --> 01:19:32,409
We'll choose after we hear your last words.
2356
01:19:32,410 --> 01:19:34,279
- I'm human. - Why?
2357
01:19:34,280 --> 01:19:35,578
Because I'm human!
2358
01:19:35,579 --> 01:19:37,178
- That's it? - Did you treat me like a human?
2359
01:19:37,179 --> 01:19:39,248
- Did you act like a human? - You!
2360
01:19:39,249 --> 01:19:43,095
I stood by you when you were being accused as a deity of death!
2361
01:19:43,320 --> 01:19:44,888
He's right. He stood by me.
2362
01:19:44,889 --> 01:19:47,458
(Haha was the only one who trusted him.)
2363
01:19:47,459 --> 01:19:50,559
I was the only one who kept saying you're innocent.
2364
01:19:50,560 --> 01:19:51,599
I feel so upset.
2365
01:19:51,600 --> 01:19:54,168
- It really isn't me. I swear. - I feel really upset.
2366
01:19:54,169 --> 01:19:56,069
- I'd rather have humans lose. - I'm really human.
2367
01:19:56,070 --> 01:19:58,739
I don't care if humans lose even though I am one.
2368
01:19:58,740 --> 01:20:01,239
The reincarnated members can have their final discussion...
2369
01:20:01,240 --> 01:20:03,109
and put three people on the platform.
2370
01:20:03,110 --> 01:20:04,878
- Go ahead. - Se Chan.
2371
01:20:04,879 --> 01:20:06,309
Okay, please step up.
2372
01:20:06,310 --> 01:20:08,409
(Se Chan gets chosen.)
2373
01:20:08,410 --> 01:20:10,294
- Jong Kook. - Finally.
2374
01:20:10,379 --> 01:20:11,725
Finally.
2375
01:20:11,820 --> 01:20:13,718
I can't get soaked today.
2376
01:20:13,719 --> 01:20:15,088
- Me neither. - Let's be a decent human being.
2377
01:20:15,089 --> 01:20:17,159
- You need to make... - I'll just be a deity of death.
2378
01:20:17,160 --> 01:20:19,559
- the right choice as a human being! - They've begun.
2379
01:20:19,560 --> 01:20:24,475
(Who will the reincarnated members choose as their last pick?)
2380
01:20:25,129 --> 01:20:26,899
- Ji Hyo. - Okay, step up the platform.
2381
01:20:26,900 --> 01:20:29,128
(The reincarnated members choose Se Chan, Jong Kook, and Ji Hyo.)
2382
01:20:29,129 --> 01:20:32,214
I swear I'm not a deity of death. How many times have I told you?
2383
01:20:32,440 --> 01:20:33,939
- Okay, then. - You're mistaken.
2384
01:20:33,940 --> 01:20:35,508
Among these three people...
2385
01:20:35,509 --> 01:20:36,638
You still have time to cancel.
2386
01:20:36,639 --> 01:20:37,909
The deity of death...
2387
01:20:37,910 --> 01:20:40,078
Please! You still have time to change your mind!
2388
01:20:40,079 --> 01:20:41,584
You still have time!
2389
01:20:42,850 --> 01:20:45,019
Among the three of you...
2390
01:20:45,020 --> 01:20:46,248
(They weren't certain.)
2391
01:20:46,249 --> 01:20:50,065
(What is the result?)
2392
01:20:50,860 --> 01:20:53,088
(Among the three of you...)
2393
01:20:53,089 --> 01:20:54,334
there's no deity of death.
2394
01:20:56,259 --> 01:20:58,128
(They did it! The reincarnated members win the race.)
2395
01:20:58,129 --> 01:21:00,468
- See? Exactly. - I'm sorry. I suspected you.
2396
01:21:00,469 --> 01:21:02,704
- No. - I'm sorry.
2397
01:21:02,940 --> 01:21:05,699
And for your information, So Min wasn't the deity of death either.
2398
01:21:05,700 --> 01:21:06,939
See?
2399
01:21:06,940 --> 01:21:10,439
Say that louder! Tell them I'm a human!
2400
01:21:10,440 --> 01:21:13,309
Say that louder. Tell them I'm a human. Please.
2401
01:21:13,310 --> 01:21:14,985
Please. Say that louder.
2402
01:21:15,079 --> 01:21:17,649
The reincarnated members were Jae Hong and Sung Oh.
2403
01:21:17,650 --> 01:21:20,095
They were eliminated during the preliminary round this morning.
2404
01:21:20,350 --> 01:21:22,718
As for the deities of death who were chosen after each round,
2405
01:21:22,719 --> 01:21:25,288
Kwang Soo and Haha were chosen after the first round.
2406
01:21:25,289 --> 01:21:27,735
- Jae Seok and Haha were next. - Come on.
2407
01:21:28,230 --> 01:21:30,628
- You were chosen. - Seok Jin and So Ra were chosen...
2408
01:21:30,629 --> 01:21:32,204
after the third round.
2409
01:21:32,360 --> 01:21:35,529
I see. So you were a human too.
2410
01:21:35,530 --> 01:21:38,298
How many times must I tell you? He just said that too.
2411
01:21:38,299 --> 01:21:39,668
- I'm sorry, So Min. - Hold on.
2412
01:21:39,669 --> 01:21:42,114
(Heartbroken)
2413
01:21:43,480 --> 01:21:46,508
It's so weird. Whenever we get the water bomb, it gets cold.
2414
01:21:46,509 --> 01:21:47,779
Is it frozen?
2415
01:21:47,780 --> 01:21:49,519
Seok Jin should give the stick on our behalf.
2416
01:21:49,520 --> 01:21:50,519
- Me? - Yes.
2417
01:21:50,520 --> 01:21:52,019
I'm sure you have a lot of grudges against him.
2418
01:21:52,020 --> 01:21:53,595
Can I use the side to hit him?
2419
01:21:54,350 --> 01:21:56,265
- The side of the stick? - Go ahead.
2420
01:21:57,089 --> 01:21:58,159
Is it today?
2421
01:21:58,160 --> 01:21:59,218
You, punk.
2422
01:21:59,219 --> 01:22:00,258
(He doesn't sound scary at all.)
2423
01:22:00,259 --> 01:22:01,428
Do it right!
2424
01:22:01,429 --> 01:22:03,699
It's about time Seok Jin taught you a lesson.
2425
01:22:03,700 --> 01:22:05,199
- You need a good beating. - How many?
2426
01:22:05,200 --> 01:22:06,998
You need a good beating.
2427
01:22:06,999 --> 01:22:09,305
I need an excuse to hit him hard next time.
2428
01:22:10,299 --> 01:22:12,244
(Starting today, it's self-defense.)
2429
01:22:12,969 --> 01:22:14,008
You, punk.
2430
01:22:14,009 --> 01:22:15,008
(Repeating himself)
2431
01:22:15,009 --> 01:22:16,239
Do it right.
2432
01:22:16,240 --> 01:22:18,685
Hey, Seok Jin can be pretty strong.
2433
01:22:20,509 --> 01:22:21,685
(Striking hard)
2434
01:22:23,950 --> 01:22:25,048
(A loud striking sound)
2435
01:22:25,049 --> 01:22:27,895
That sounded like it hurt. That was strong.
2436
01:22:29,350 --> 01:22:31,364
Come on, hit me harder.
2437
01:22:31,759 --> 01:22:33,288
It only offended Seok Jin.
2438
01:22:33,289 --> 01:22:35,428
Gosh. That was my full swing.
2439
01:22:35,429 --> 01:22:36,458
That wasn't so bad.
2440
01:22:36,459 --> 01:22:41,229
Anyway, I'd like to thank the cast of "Secret Zoo."
2441
01:22:41,230 --> 01:22:45,199
I hope that your movie will be well-received at the box office.
2442
01:22:45,200 --> 01:22:47,468
Thank you. I hope your movie is a big hit.
2443
01:22:47,469 --> 01:22:48,569
I hope it's a big hit.
2444
01:22:48,570 --> 01:22:51,614
All right. In 1, 2, 3.
2445
01:22:53,110 --> 01:22:55,685
(Splashing)
2446
01:22:56,679 --> 01:22:58,355
(Splashing)
2447
01:22:58,749 --> 01:23:00,918
Good job.
2448
01:23:00,919 --> 01:23:01,918
Good work.
2449
01:23:01,919 --> 01:23:02,994
(We thank all the guests for joining us.)
2450
01:23:03,289 --> 01:23:04,695
(Running Martial Arts School opens!)
2451
01:23:05,320 --> 01:23:06,529
(To become masters of martial arts,)
2452
01:23:06,530 --> 01:23:08,605
(four masters came to attend the school.)
2453
01:23:09,329 --> 01:23:11,828
(The master of wind, Park Cho Rong)
2454
01:23:11,829 --> 01:23:13,445
(The master of water, Kang Han Na)
2455
01:23:14,070 --> 01:23:15,928
(But...)
2456
01:23:15,929 --> 01:23:18,069
(is there a possibility of romance at school?)
2457
01:23:18,070 --> 01:23:19,298
(Did the students follow their hearts...)
2458
01:23:19,299 --> 01:23:21,008
(and choose romance over martial arts?)
2459
01:23:21,009 --> 01:23:23,208
(There's no time for that!)
2460
01:23:23,209 --> 01:23:25,208
(A secret trade of cards in the back of the school)
2461
01:23:25,209 --> 01:23:27,309
(The master of fire, Keum Sae Rok)
2462
01:23:27,310 --> 01:23:29,449
(The master of tree, Lee Joo Young)
2463
01:23:29,450 --> 01:23:31,218
(Which one of them will become a master of martial arts?)
2464
01:23:31,219 --> 01:23:32,555
(Running Martial Arts School: Trade the Cards)