Anda di halaman 1dari 15

KONTRAK

PERJANJIAN PENDANAAN
FUNDING AGREEMENT
No : …./DPP_PERTASHOP/GTJ_BMJ/IX/2021

PENGADAAN PERTASHOP ( PERTAMINI ) SESUAI DENGAN


ORDER YANG DIBERIKAN PERTAMINA

ANTARA / BETWEEN

PT. Offshore Services Indonesia

DAN / AND
PT. Cakra Mulia Nusantara

Page 1 of 15
PARAF
PERJANJIAN PENDANAAN
PENGADAAN PERTASHOP ( PERTAMINI ) SESUAI DENGAN ORDER YANG
DIBERIKAN PERTAMINA

FUNDING AGREEMENT
PROCUREMENT OF PERTAMINA ( PERTAMINI ) ACCORDING TO ORDER GIVEN
PERTAMINA

Antara /Between
PT. Offshore Services Indonesia
Dengan/With
PT. ………………………………

No : …./DPP_PERTASHOP/GTJ_BMJ/IX/2021
Perjanjian ini dibuat dan ditandatangani di Jakarta, pada hari ini ..... tanggal .....
Bulan.... Tahun Dua ribu Dua Puluh Satu ( 2021 ), antara :

This agreement is made and signed in Jakarta, on this day ..... date ..... Month.... Year Two
thousand Twenty One ( 2021 ), between

I. PT. Offshore Services Indonesia (OSI) suatu perseroan terbatas yang


didirikan berdasarkan hukum Negara Republik Indonesia, yang
berkedudukan dan berkantor di Park view plaza 4th floor, Jl. Taman
Kemang No.27, Jakarta Selatan dan dalam perbuatan hukum ini diwakili
oleh Robert Estridge .dalam kedudukannya selaku Direktur Utama PT.
Offshore Services Indonesia (OSI)

PT. Offshore Services Indonesia (OSI) a limited liability company established


under the laws of the Republic of Indonesia, having its domicile and office at
Park view plaza 4th floor, Jl. Taman Kemang No.27, South Jakarta and in
this legal act represented by Robert Estridge in his position as President
Director of PT. Offshore Services Indonesia (OSI)

Selanjutnya dalam perjanjian ini disebut sebagai “PIHAK PERTAMA”. / Hereinafter in

this agreement referred to as the “FIRST PARTY”

Page 2 of 15
PARAF
II. PT. Cakra Mulia Nusantara, suatu perseroan terbatas yang didirikan
berdasarkan hukum Negara Republik Indonesia, berkedudukan di Jl.XXXX
dan dalam perbuatan hukum ini diwakili oleh XXXX Direktur PT. XXXX.

PT. Cakra Mulia Nusantara, a limited liability company established under the
laws of the Republic of Indonesia, domiciled at Jl. abcd and in this legal act is
represented by XXXX Director of PT. XXXX.

Selanjutnya dalam perjanjian inidisebut “PIHAK KEDUA” / Hereinafter in


this agreement referred to as the “SECOND PARTY”

PIHAK PERTAMA dan PIHAK KEDUA, bersama-sama selanjutnya disebut


“PARAPIHAK”

The FIRST PARTY and the SECOND PARTY, together hereinafter referred to as the
“PARTY”
PARAPIHAK, terlebih dahulu menerangkan sebagai berikut:

1. PIHAK KEDUA selaku Pemilik PO/SPK PENGADAAN PERTASHOP


( PERTAMINI ) dari PT. PERTAMINA RETAIL.

THE SECOND PARTY as the Owner of PO/SPK PROCUREMENT PERTASHOP


( PERTAMINI ) from PT. PERTAMINA RETAIL

2. PIHAK PERTAMA selaku pemilik Dana atas dasar Dana cash Miliknya dan Fasilitas
Kredit yang dimiliknya.

The FIRST PARTY as the owner of the Fund on the basis of its Cash Funds and Credit
Facilities owned by it.

3. PIHAK PERTAMA sudah paham dan sanggup, baik secara permodalan maupun
kesiapan pekerjaan dengan system pembayaran yang diterapkan oleh PERTAMINA
selaku Owner Proyek ini dengan system progress.

The FIRST PARTY already understands and is able, both in terms of capital and work
readiness with the payment system implemented by PERTAMINA as the Owner of this
Project with a progress system

Page 3 of 15
PARAF
4. PIHAK PERTAMA berdasarkan persetujuan Pihak Bank bersedia mengalokasi
Dananya sebesar IDR 18,000,000,000 ( Delapan Belas Milyar Rupiah ) untuk 300
unit Pertashop pada rekening bersama antara PIHAK PERTAMA dan PIHAK
KEDUA.

The FIRST PARTY based on the approval of the Bank is willing to allocate the Fund in
the amount of IDR 18,000,000,000 (Eighteen Billion Rupiah) for 300 unit Pertashop in
a joint account between the FIRST PARTY and the SECOND PARTY

Kedua belah pihak dengan ini menyatakan telah setuju dan sepakat untuk mengikat
diri dalam suatu perjanjian dalam bidang pelaksanaan Proyek dengan ketentuan dan
syarat-syarat sebagaimana tercantum dalam pasal-pasal tersebut dibawah ini:

Both parties hereby declare that they have agreed and agreed to bind themselves in an
agreement in the field of Project implementation with the terms and conditions as stated
in the articles below:

Pasal 1
Chapter 1

TUGAS PEKERJAAN
DUTY

1. PIHAK PERTAMA bersedia mendanai / memberikan modal kerja kepada PIHAK


KEDUA dan PIHAK KEDUA siap melaksanakan tugas tersebut, yaitu untuk
melaksanakan PROYEK PENGADAAN PERTASHOP ( PERTAMINA ) sesuai
Spesifikasi dari PERTAMINA.

THE FIRST PARTY is willing to fund/provide working capital to the SECOND PARTY and
the SECOND PARTY is ready to carry out the task, namely to carry out the PERTAMINA
PROCUREMENT PROJECT (PERTAMINA) according to PERTAMINA's specifications .

2. PIHAK KEDUA sudah paham dan mempunyai pengalaman pengerjaan


pembuataan PERTASHOP sesuai dengan spesifikasi PERTAMINA. Segala bentuk
kesalahan pengerjaan atau kerugian pekerjaan adalah bagian dari tanggungjwab
mitra workshop yang telah disepakati ditunjuk oleh PARA PIHAK.

THE SECOND PARTY already understands and has experience in making PERTASHOP
in accordance with PERTAMINA specifications. All forms of workmanship errors or job
losses are part of the responsibilities of the workshop partners which have been
agreed to be appointed by the PARTIES.

Page 4 of 15
PARAF
3. Lingkup Pekerjaan secara terperinci adalah sebagaimana tercantum dalam
Lampiran Gambar Teknis dan Bill of Quantity (BoQ) yang merupakan bagian tidak
terpisahkan dari Perjanjian Pelaksanaan Pekerjaan ini.

The detailed Scope of Work is as stated in the Attachment to the Technical Drawings
and Bill of Quantity (BoQ) which is an integral part of this Work Execution
Agreement.

Pasal 2
Chapter 2
DASAR PELAKSANAAN PEKERJAAN
BASIC WORK IMPLEMENTATION

Pekerjaan sebagaimana dimaksud dalam Pasal 1, harus dilaksanakan oleh PIHAK


KEDUA sesuai dengan :

The work as referred to in Chapter 1 must be carried out by the SECOND PARTY in
accordance with:

a) Rencana Kerja dan Syarat-syarat (RKS) dari PERTAMINA, DETAILED ENGINEERING


DESIGN.

Work Plan and Requirements (RKS) from PERTAMINA, DETAILED ENGINEERING DESIGN

b) Pengeluaran anggaran disesuaikan dengan Drawdown yang telah dibuat PIHAK


KEDUA dan selanjutnya dibuatkan pengajuan anggaran kepada PIHAK PERTAMA

Budget expenditure is adjusted to the Drawdown that has been made by the
SECOND PARTY and then a budget submission is made to the FIRST PART

c) Secara Teknis progress pelaksanaan akan tetap diawasi oleh PARA PIHAK.

Technically, the progress of implementation will still be monitored by the PARTIES.

d) Wajib memberikan laporan Progress pekerjaan setiap minggu kepada PIHAK


PERTAMA.

Must provide weekly progress reports to the FIRST PARTY.

Page 5 of 15
PARAF
e) PIHAK PERTAMA akan menempatkan 2 tenaga ahli untuk supervisi dan untuk
mengontrol keuangan dan menjaga kelancaran sehingga tidak berdampak
terlambatnya progress pekerjaan.

The FIRST PARTY will place 2 experts for supervision and to control finances and
maintain smooth operations so that it does not affect the delay in work progress.

f) PARA PIHAK sepakat menunjuk pabrikan workshop dalam hal ini PT. Gemilang
yang bertugas menjalankan manajemen proses produksi dan mengontrol
workshop yang dibawah pengawasannya.

THE PARTIES agreed to appoint a workshop manufacturer in this case PT. Gemilang
is in charge of carrying out production process management and controlling the
workshops under his supervision.

g) Jaminan Pembayaran dari Pertamina adalah DP 50% selebihnya progress seperti


yang sudah disepakati dalam PO/SPK.

Payment Guarantee from Pertamina is a DP of 50%, the rest is progress as agreed in the
Purchase Order / Work Order

Pasal 3
Chapter 3
JANGKA WAKTU PELAKSANAAN DAN MASA PEMELIHARAAN
IMPLEMENTATION TIME AND MAINTENANCE

1) Jangka waktu pelaksanaan pekerjaan yang telah sanggupi sesuai dengan kontrak
dengan PT PERTAMINA RETAIL untuk 1,000 ( seribu ) Unit set dan per PO 300
unit Pertashop

The period of execution of the work that has been agreed in accordance with the
contract with PT PERTAMINA RETAIL for 1,000 (one thousand) Unit sets and per PO
300 units Pertashop.

2) Waktu penyelesaian sebagaimana dimaksud pada ayat (1) diatas, tidak dapat
diubah oleh PIHAK KEDUA, kecuali adanya keadaan memaksa sebagaimana telah
diatur dalam perjanjian ini.

The settlement time as referred to in paragraph (1) above, cannot be changed by the
SECOND PARTY, unless there are compelling circumstances as stipulated in this
agreement.

Page 6 of 15
PARAF
2) Masa Garansi adalah 120 (Seratus dua puluh) hari kalender, terhitung mulai Serah
Terima Pertama (BACTH-1) pekerjaan dimaksud.

The Warranty Period is 120 (One Hundred and Twenty) calendar days, starting from
the First Handover (BACTH-1) of the said work

Pasal 4
Chapter 4
WAREHOUSE / LOGISTIK
WAREHOUSE / LOGISTICS

1) Proses Pembuatan dan Logistik dalam lingkup PT. Gemilang mempunyai lokasi
workshop dan logistik akan dimasukkan dalam perjanjian kontrak dan menjadi
bagian addendum yang tidak terpisahkan.

Manufacturing and Logistics Process within the scope of PT. Gemilang has a
workshop location and logistics will be included in the contract agreement and
become an integral part of the addendum

2) PARA PIHAK akan menempatkan tenaga pengawasnya yang selalu wajib


melakukan update stock gudang terhadap product yang sudah selesai tiap
minggunya.

THE PARTIES will place their supervisory staff who are always required to update the
warehouse stock for finished products every week.

Pasal 5
Chapter 4

Page 7 of 15
PARAF
PERHITUNGAN BAGI HASIL

(1) PIHAK PERTAMA akan diberikan keuntungan sebesar Rp. 8,000,000,- ( Delapan
Juta Rupiah ) per Unit nya Pertashop.

THE FIRST PARTY will be given a profit of Rp. 8,000,000,- (Eight Million Rupiah) per
unit Pertashop.

(2) Dalam jumlah harga biaya Produksi tersebut dibuatkan Surat Perintah kerja ke PT
Gemilang dimana harga tersebut didalamnya terdiri dari produksi bahan-bahan
material juga sudah termasuk biaya transportasi, sewa gudang dan over head.

(3) NILAI HPP per Unit Pertashop adalah sebesar Rp. 112,000,000 ( Seratus Dua
Belas Juta Rupiah )

HPP VALUE per Unit Pertashop is Rp. 112,000,000 ( One Hundred Twelve Million

Rupiah )

(4) Detail pekerjaan meliputi :

Job details include:

a) Tangki kapasitas 3000 liter

3000 liter capacity tank

b) Canopy, Bordes kompartemen

Canopy, Bordes compartment

c) Logo Pertashop menggunakan ACP, Finishing Cat, emblem production.

Pertashop logo using ACP, Finishing Paint, emblem production.

Pasal 6
Chapter 6
REKENING BERSAMA DAN REKENING OPERASIONAL
JOINT ACCOUNT AND OPERATIONAL ACCOUNT
Page 8 of 15
PARAF
(1) PARA PIHAK sepakat pembuatan rekening bersama untuk rekening tagihan
pembayaran.

THE PARTIES agree to establish a joint account for payment billing accounts

(2) PARA PIHAK sepakat untuk penurunan Anggaran ke rekening mitra yang ditunjuk
sesuai teknis progress pembayaran dengan pengajuan invoice dan progress
mengikuti Drawdown serta update progress.

THE PARTIES agree to reduce the Budget to the designated partner account
according to the technical progress of payments by submitting invoices and progress
following the Drawdown and progress updates.

(3) PIHAK KEDUA menjamin kelancaran penagihan kepada PERTAMINA, serta


kelancaran progress pekerjaan.

THE SECOND PARTY guarantees the smooth billing to PERTAMINA, as well as the
smooth progress of the work

(4) PIHAK KEDUA selalu membantu menjaga CASH FLOW kecukupan Modal.

THE SECOND PARTY guarantees the smooth billing to PERTAMINA, as well as the
smooth progress of the work

Pasal 7
Chapter 7
DENDA-DENDA DAN SANKSI-SANKSI
FINES AND SANCTIONS

Segala bentuk Keterlambatan penyelesaian/penyerahan pekerjaan dari jangka waktu


yang telah ditetapkan berdampak pemotongan dari PT PERTAMINA RETAIL :

Any form of delay in completion/submission of work from a predetermined time


period results in deductions from PT PERTAMINA RETAIL:

1. Apabila akibat dari progress produksi maka akan menjadi beban dari PIHAK
KEDUA dan MITRA, dengan cara pemotongan pembayaran.

If the result of production progress will be the burden of the SECOND PARTY and
PARTNER, by way of payment deductions.

Page 9 of 15
PARAF
2. Apabila akibat dari terlambatnya penurunan anggaran biaya produksi akan
menjadi beban dari PIHAK PERTAMA, dengan cara pemotongan bagi hasil.

If the result of the delay in the reduction of the production cost budget will be the
burden of the FIRST PARTY, by way of profit sharing cuts.

3. Segala kelalaian pekerjaan seperti kecelakaan kerja, kebakaran menjadi beban


Mainkontraktor yang telah ditunjuk PIHAK KEDUA.

All work omissions such as work accidents, fires are the burden of the Main
contractor who has been appointed by the SECOND PARTY.

PASAL 8
Chapter 8
KENAIKAN HARGA DAN FORCE MAJEURE
PRICE INCREASE AND FORCE MAJEURE

1) Semua kenaikan harga borongan dan lain-lainnya, selama pelaksanaan pekerjaan


ini, ditanggung sepenuhnya oleh PIHAK KEDUA

All increase in wholesale prices and others, during the execution of this work, will be
fully borne by the SECOND PARTY

2) Hal-hal yang termasuk Force Majeure dalam kontrak ini adalah :

The things that are included in Force Majeure in this contract are:

a. Bencana Alam (gempa bumi, banjir, gunung meletus, longsor, kebakaran, huru-
hara, peperangan, pemberontakan dan epidemi).

Natural Disasters (earthquakes, floods, volcanic eruptions, landslides, fires, riots,


wars, rebellions and epidemics).

b. Kebijakan Pemerintah yang dapat mengakibatkan keterlambatan pelaksanaan/


penyelesaian pekerjaan.

Government policies that may result in delays in the implementation/completion


of work.

3) Apabila terjadi Force Majeure, PIHAK KEDUA harus memberitahukan kepada


PIHAK PERTAMA secara tertulis, selambat-lambatnya dalam waktu 3 (tiga)sejak

Page 10 of 15
PARAF
sejak hari terjadinya Force Majeure disertai bukti yang sah, demikian juga pada
waktu Force Majeure berakhir.

In the event of Force Majeure, the SECOND PARTY must notify the FIRST PARTY
in writing, not later than 3 (three) from the day the Force Majeure occurs,
accompanied by valid evidence, as well as when the Force Majeure ends.

4) Keterlambatan karena Force Majeure tidak dikenakan denda.

Delays due to Force Majeure are not subject to fines

Pasal 9
Chapter 9

KERJASAMA PRODUKSI

PRODUCTION COOPERATION

(1) PIHAK KEDUA melakukan kerjasama Produksi dengan PT Gemilang

THE SECOND PARTY undertakes Production cooperation with PT Gemilang

(2) Bentuk Kerjasama Produksi antara PIHAK KEDUA dengan PT. Gemilang ini atas
dasar referensi dari PT. PERTAMINA RETAIL.

Form of Production Cooperation between the SECOND PARTY and PT. This gem is
based on a reference from PT. PERTAMINA RETAIL.

(3) Perusahaan Mainkontraktor masing masing akan ikut bertanda tangan dalam
perjanjian ini.

The respective main contractor companies will also sign this agreement

Pasal 10
Chapter 10
PENYELESAIAN PERSELISIHAN
DISPUTE RESOLUTION

Page 11 of 15
PARAF
(1) Apabila terjadi perselisihan antara kedua belah pihak, maka pada dasarnya akan
diselesaikan secara musyawarah.

If there is a dispute between the two parties, it will basically be resolved by deliberation

(2) Apabila musyawarah tidak tercapai, maka penyelesaian terakhir diserahkan


kepada putusan Pengadilan Negeri yang dalam hal ini kedua belah Pihak memilih
domisili tetap di Kantor Pengadilan Negeri Jakarta DKI Jakarta.

If deliberation is not reached, then the final settlement is submitted to the decision of the
District Court in which both parties choose permanent domicile at the Jakarta DKI Jakarta
District Court Office .

Pasal 11
Chapter 11

HAK DAN KEWAJIBAN


RIGHTS AND OBLIGATIONS

(1) MAIN kontraktor yang telah ditunjuk oleh PIHAK KEDUA berkewajiban menjaga
lingkungan agar tidak terjadi gangguan terhadap lingkungan sekitar sebagai
akibat dari kegiatan Produksi.
The MAIN contractor who has been appointed by the SECOND PARTY is obliged to
protect the environment so that there is no disturbance to the surrounding environment
as a result of Production activities

(2) KONTRAKTOR yang telah ditunjuk PIHAK KEDUA bertanggung jawab terhadap
proses pengiriman dan segala bentuk kesalahan packing dan pengiriman ke
PERTAMINA.

The CONTRACTOR who has been appointed by the SECOND PARTY is responsible for
the delivery process and all forms of packing and delivery errors to PERTAMINA

(3) KONTRAKTOR yang telah ditunjuk PIHAK KEDUA wajib menyediakan


gudang/warehouse yang diakibatkan karena overload WAREHOUSE milik
PERTAMINA.

A CONTRACTOR who has been appointed by the SECOND PARTY is obligated to


provide a warehouse caused by the overload of PERTAMINA's WAREHOUSE.

Page 12 of 15
PARAF
(4) PIHAK PERTAMA berhak mendapatkan Update Progress, Bukti Pengiriman
progress dan semua data yang dipersyaratkan untuk kepentingan penagihan
kepada PERTAMINA.

THE FIRST PARTY has the right to get Update Progress, Proof of Delivery progress
and all required data for billing purposes to PERTAMINA

(5) PIHAK PERTAMA berkewajiban mempermudah Menurunkan biaya Produksi,

The FIRST PARTY is obliged to facilitate Lowering Production costs,

(6) PIHAK KEDUA berkewajiban memberikan pengajuan anggaran disertai progress


pekerjaan Berdasarkan pembayaran ke Mainkontraktor.

THE SECOND PARTY is obliged to provide a budget proposal accompanied by the


progress of the work based on the payment to the main contractor.

(7) PIHAK KEDUA WAJIB membayarkan PPN yang telah dibayarkan PT. PERTAMINA
RETAIL setelah terlebih dahulu menerbitkan Faktur Pajak.

THE SECOND PARTY MUST pay the VAT that has been paid by PT. PERTAMINA
RETAIL after first issuing a Tax Invoice.

Pasal 12
Chapter 12
KESELAMATAN KERJA
WORK SAFETY

(1) Selama pelaksanaan pekerjaan, KONTRAKTOR yang telah ditunjuk PIHAK KEDUA
wajib memperhatikan tanggung jawab atas keselamatan kerja, baik di lingkungan
pekerjaan maupun keamanan umum dan ketertiban ditempat kerja.

During the execution of the work, the CONTRACTOR who has been appointed by
the SECOND PARTY is obliged to pay attention to the responsibility for work
safety, both in the work environment as well as public security and order in the
workplace

(2) KONTRAKTOR yang telah ditunjuk PIHAK KEDUA berkewajiban


mengasuransikan tenaga kerja borongan/harian lepas, yang dipekerjakan untuk
paket pekerjaan ini.

Page 13 of 15
PARAF
The CONTRACTOR who has been appointed by the SECOND PARTY is obligated to
insure part-time/casual workers who are employed for this work package.

(3) KONTRAKTOR yang telah ditunjuk PIHAK KEDUA berkewajiban membayar


asuransi bagi tenaga kerja borongan/harian lepas,yang di pekerjakan untuk
paket pekerjaan ini sesuai dengan peraturan perundang-undangan yangberlaku.

The CONTRACTOR who has been appointed by the SECOND PARTY is obliged to
pay insurance for part-time/casual workers employed for this work package in
accordance with the applicable laws and regulations.

Pasal13
Chapter 13
LAIN–LAIN
OTHERS

Segala sesuatu yang belum diatur dalam Surat Perjanjian ini atau perubahan yang
dipandang perlu oleh KEDUA BELAH PIHAK akan diatur lebih lanjut dalam Surat
Perjanjian Tambahan (Addendum) dan merupakan perjanjian yang tidak terpisahkan
dari perjanjian ini.

Everything that has not been regulated in this Agreement or changes deemed necessary
by BOTH PARTY will be further regulated in an Addendum and is an agreement that is
inseparable from this agreement .
Pasal 14
Chapter 14
KETENTUAN PENUTUP
CLOSING

(1) Dengan telah ditandatangani Perjanjian ini oleh KEDUA BELAH PIHAK pada hari
dan tanggal sebagaimana tersebut diatas, maka seluruh ketentuan yang tercantum
dalam pasal-pasal dan lampiran-lampiran perjajian ini mempunyai kekuatan
hukum mengikat KEDUA BELAH PIHAK sebagaimana ketentuan dalam Pasal 1338
ayat (1) Kitab Undang-undang Hukum Perdata.

With the signing of this Agreement by BOTH PARTY on the day and date as stated
above, then all provisions contained in the articles and attachments to this
agreement have legal force binding on BOTH PARTY as stipulated in Article 1338
paragraph (1 ) Code of Civil law.
Page 14 of 15
PARAF
(2) Perjanjian ini dibuat dalam rangkap 3 (tiga) bermaterai cukup masing-masing
untuk PIHAK PERTAMA dan PIHAK KEDUA serta masing-masing rangkap
mempunyai kekuatan hukum yang sama

This agreement is made in 3 (three) copies with sufficient stamp duty each for the FIRST
PARTY and the SECOND PARTY and each copy has the same legal force

Ditandatangani di / Signed in :
Hari / Day :
Tanggal / Date :

PIHAK PERTAMA / FIRST PARTY PIHAK KEDUA/SECOND PARTY


PT Offshore Services Indonesia PT. Cakra Mulia Nusantara

(………………………………..) ( ……………………..)
Direktur /Director
Direktur

Page 15 of 15
PARAF

Anda mungkin juga menyukai