Anda di halaman 1dari 3

Anggota Kelompok :

1. Chintia Rahmasari
2. Erika Apriani Dewi
3. Gita Margaretha Filadelfia M
4. Helmalia Husnul H
5. Putri Nur Allyssa Ohorella
Mata Kuliah : Bahasa Jepang
Prodi : Sarjana Keperawatan
Universitas Suherman Medika

Tugas : Membuat Komunikasi Pada Dalam Memberikan Tindakan

Peran :
 Perawat 1 : Chintia Rahmasari
 Perawat 2 : Putri Nur Allyssa
 Pasien : Gita Margaretha
 Ibu Pasien : Helmalia Husnul
 Kaka Perempuan Pasien : Erika Apriani

Tindakan Pemberian Obat Pada Pasien Asma


Fase Prainteraksi
1. Perawat menyiapkan mental dan rasa percaya diri. [mentaru to jishin wo junbi shimasu]
2. Perawat telah membaca data-data pasien. [kangoushi wa kanja san no deeta jouhou wo
yomimashita]

Fase Orientasi
Pagi hari pada pukul 07.30
Salam
Perawat 1 & 2 : “Selamat Pagi.” (tersenyum) /ohayou gozaimasu.
Pasien & Keluarga Pasien : “Selamat pagi sus.”/ ohayou gozaimasu
Perkenalan [jikoshokai]
Perawat 1 : “Apa benar ini dengan kaka Gita?” [Gita san to machigai arimasen ne?]
Ibu Pasien : “Iya bener sus.” Haik soudesu.
Perawat 2 : “Hallo ka Gita, Perkenalkan nama saya Perawat Lisa dan ini teman saya namanya
Perawat Chintia. Mulai pagi ini kami yang akan merawat kaka dari pukul 07.00 sampai
pukul 14.00 siang.” Gita san, watashi wa Lisa, kochira wa Chintia san desu. Kyou
07.00 kara 14.00 made tantou shimasu.
Evaluasi validasi
Perawat 2 : “Bagaimana keadaan ka Gita sekarang? Apa yang ka Gita rasakan?” taichou wa ikaga
desuka? Warui tokoro wa arimasuka?
Pasien : “Sekarang masih agak sedikit sesak sus.” Ima sukoshi ikigurushi desu
Perawat 2 : “Baik ka Gita.” Sukoshi ikigurushi desune.
Perawat 1 : “Izin bertanya ibu, apakah tadi malam ibu yang menemani Ka Gita?” okaasan,,
sukoshi kiitemo ii desuka? Okaasan wa yuube gita san no soba ni ite agemashitaka?
Ibu Pasien : “Iya benar sus, memang kenapa ya sus?” sou desuga…
Perawat 1 : “Apakah tadi malam ka Gita tidurnya nyeyak ibu?” gita san wa yuube gussuri
neraremashitaka?
Ibu Pasien : “Tidak terlalu sus, tadi malam anak saya terbangun 1 kali karna sesak dan sakit
kepala.” Amari neraremasen deshita. 1 kai okichatte, ikigurushi shitandesu.
Perawat 1 : “Baik ibu terima kasih atas informasinya.” Haik. Arigatou gozaimasu.
Tujuan
Perawat 2 : “Nah ka Gita Tujuan kami berada disini adalah untuk memberikan obat ini kepada ka
Gita. Apa ka Gita setuju untuk meminum obat? Gita san, kono kusuri wo watashi ni
kimashita. Kusuri wo nonde kudasai.
Pasien : “Iya sus, saya setuju.” Haik wakarimashita.

Fase Kerja
Perawat 1 : “Ibu obatnya dan airnya ka Gita, mau minum sendiri atau mau saya bantu ka?” haik,
kusuri to mizu desu. Tetsudaimashouka?
Pasien : “Minum sendiri saja sus.” Jibun de nomimasu.
Perawat 1 : “Baik ka Gita.” Haik
Kaka Pasien : “Kalau boleh tau sus, gunanya obat yang adik saya minum untuk apa ya sus?”
korekara imouto ga nomu kusuri wa donna kusuri desuka?
Perawat 2 : “Wah pertanyaan yang bagus, Gunanya obat yang ka Gita minum adalah untuk
mengendalikan gejala dan mencegah timbulnya Kembali serangan pada ka Gita.” Sono
kusuri wa ikigurushi no shoujou ga okiranai youni suru kusuri desu.
Kaka Pasien : “Oh begitu ya sus, Terima kasih sus atas penjelasannya.”. sou nandesuka. Arigatou
gozaimasu
Perawat 2 : “Sama-sama ka.” iie
Pasien : “Ini sus, gelasnya.” Haik, kore.

Fase Terminasi
Perawat 1 : “Nah karena ka Gita sudah minum obat, sekarang bagaimana perasaan ka Gita setelah
minum obat?” kusuri wo nonda ato, taichou wa ikaga desuka
Pasien : “Sekarang sudah lumayan membaik sus.” Daibu yoku natte kimashitayo
Perawat 2 : “Baikalah kalua begitu apa ada yang ingin ditanyakan Ka Gita?” haik. Nanika hokani
arimasuka?
Pasien : “Tidak sus.” Iie, daijoubu desu.
Perawat 2 : “Baik lah, karena obatnya sudah diminum, ka Gita bisa beristirahat kembali. Nanti
siang pukul 13.00 kami akan kembali lagi untuk melakukan pemeriksaan dan
memberikan obat kembali.” Kusuri wo nomimashita node, ima wa yukkuri yasunde
kudasai. Mata 13.00 ni kensa ya kusuri wo watashi ni kimasu ne.
Pasien : “Baik sus.”haik
Perawat 2 : “Nah ibu, kami sudah selesai memberikan obat untuk pagi ini, Kami tinggal dulu,
kalau ada sesuatu ibu bisa panggil saya di ruang perawat atau ibu bisa tekan tombol
bell yang ada disamping tempat tidur ka Gita ya bu. Nani ka arimashitara, beru ni natte
yonde kudasai.
Ibu Pasien : “Iya sus. Teima kasih banyak sus.” Arigatou gozaimasu.
Perawat 2 : “Iya ibu sama-sama. Kalau begitu kami tinggal dulu.” Dewa, shitsurei shimasu.
ケーキ keeki
カー kaa

JLPT Japanese Language Proficiency Test –

N5 – percakapan sehari 500 / 150 jam


N4 – percakapan sehari2, jauh lebih kompleks, pekerjaan 1000
N3 – percakapn full, interpreter/translator. 2000
N2 – SMA di Jepang (bhs lebih spesifik ; medical, pemilu, news, polisi, kriminalitas) 5000
N1 – S1 di Jepang. 5000+++

Anda mungkin juga menyukai