Anda di halaman 1dari 12

RENCANA PEMBELAJARAN SEMESTER

(RPS)

LINGUISTIQUE

3 SKS

FAKULTAS BAHASA DAN SENI


UNIVERSITAS NEGERI MEDAN
2021

0
PROGRAM STUDI PENDIDIKAN BAHASA
PRANCIS FBS - UNIMED

RENCANA PROGRAM DAN KEGIATAN PEMBELAJARAN SEMESTER (RPKPS)


Kode Mata Nama Mata Bobot Semester Status Mata Mata Kuliah
Kuliah Kuliah (SKS) Kuliah Prasyarat
PRC Linguistique 3 5 MK. Prodi -

Capaian CPMK dijabarkan pada Sub CPMK berikut, yaitu setelah menyelesaikan pembelajaran
Pembelajaran Linguistique, mahasiswa mampu:
Mata Kuliah
CPMK-1 Menjelaskan pengertian linguistique générale,
(CPMK):
CPMK-2 Menginterpretasikan Linguistique et Sémiologie bahasa Prancis,
Mahasiswa mampu
menjelaskan, CPMK-3 Menganalisis karakteristik Phonologie bahasa Prancis;
menginterpretasikan
melafalkan, CPMK-4 Mengidentifikasi Morphologie bahasa Prancis,
mengidentifikasi,
CPMK-5 Mengklasifikasikan Syntaxique bahasa Prancis,
mengklasifikasi,
menelaah, Mendiferensiasikan Sémantique bahasa Prancis
CPMK-6
menguraikan,
menganalisis CPMK-7 Menjelaskan perbedaan linguistique générale dengan linguistique appliquée
kalimat dan
menguraikan ke CPMK-8 Menelaah Les types de phrases bahasa Prancis
bagian terkecil
ataupun sebaliknya CPMK-9 Menguraikan Les constituants de la phrase bahasa Prancis
menyusunnya dari
CPMK-10 Menganalisis La presentation graphique de la phrase bahasa Prancis
terpecah-pecah
menjadi kalimat
yang tertata bahasa CPMK-11 Menerapkan Les transformations de phrase bahasa Prancis
Perancis yang baik
dan benar.
Deskripsi Singkat Mata Kuliah Linguistique adalah mata kuliah ilmu bahasa yang memberikan pengetahuan
Mata Kuliah tentang Phonologie, Morphologie, Syntaxique, Sémantique dan kaidah menyusun dan
menganalisis bunyi, kata, kalimat dan makna sebuah kalimat dan teks.
Setelah memperoleh pengetahuan, dosen bersama mahasiswa akan menghasilkan luaran
sebagai berikut:
1. Karya linguistique yang dikaitkan dengan kearifan lokal
2. Laporan 6 tugas KKNI Mata kuliah linguistique yang terdiri dari:
a. Pendahuluan yang merupakan hasil kajian dalam CBR, CJR, Mini Riset (kajian
tentang kamus digital), Rekayasa Ide (format rekayasa ide)
b. Pembahasan yang merupakan hasil kajian dalam Project, yaitu deskripsi karya
linguistique yang dihasilkan.
c. Simpulan berisi benang merah CBR-CJR-Mini Riset-Rekayasa Ide-Hasil Project.
Penugasan ini bersifat bebas terikat. Enam penugasan KKNI dilaksanakan semua akan tetapi
menghasilkan satu luaran. Dosen bisa meramu alur penugasan agar bisa terintegrasi dan
menghasilkan satu luaran Misalnya : kamus linguistik digital (berupa : kamus kuliner (1 recette
Batak, Melayu, Padang), kamus proverbe français).

Bahan 1. Pengertian linguistique Générale


Kajian/Materi a. Langue
Pembelajaran b. Communication
2. Linguistique et Sémiologie bahasa Prancis
3. Phonologie Bahasa Prancis
a. Voyelle
1
b. Consonne
4. Morphologie Bahasa Prancis
5. Syntaxique Bahasa Prancis
6. Sémantique Bahasa Prancis
7. Perbedaan linguistique générale dengan linguistique appliquée
8. Les types de phrases Bahasa Prancis
 la phrase est une structure
 type et matériau
 les types obligatoires
 les types facultatifs
9. Les constituants de la phrase Bahasa Prancis
 le matériau
 segmentation et substitution
 les constitution immédiats
 les syntagmes
 le syntagme nominal
 le syntagme verbal
 le syntagme prépositionnel
 les classes de mots
10. La presentation graphique de la phrase Bahasa Prancis
 constitution et representation de la phrase
 constitution et representation du matériau
 application à des phrases de type différents
 constitution et SN, SV et SP
 application à des phrases de complexité variable
11. Les transformations de phrase Bahasa Prancis
 transformation passive

2
Metode 1. Problem Based Learning dalam pelaksanaan tugas rutin
Pembelajaran 2. Project Based Learning dalam pelaksanaan tugas project, berdasarkan hasil penugasan Problem
Based Learning
3. Discovery Learning dalam pelaksanaan penugasan CBR dan CJR, dan hasil penugasan CBR dan
CJR dilanjutkan dengan RI dan MR
4. Pembelajaran Daring setiap pertemuan.
Metode CPMK
Penilaian dan Komponen Penilaian %
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Kaitan dengan
CPMK
Tugas Rutin (aktivitas selama proses pembelajaran) 25 √ √ √ √ √ √ √ √ √ √
Tugas CJR+CBR+Mini Riset+ RI + Project 25 √ √ √ √ √ √ √ √ √ √
Ujian Tengah Semester 25 √ √ √ √ √
Ujian Akhir Semester 25 √ √ √ √ √
Total
Referensi: {1} Abdul Khair. 1999. Linguistik Umum. Jakarta: Balai Pustaka.
{2} Baylon, Chiristian. 1972. Initation a Ia linguistique. Paris : CLE.
{3} Durand. 1978. Éléments de sémantiques langue et langage. Larousse Université.
{4} Forel, Claire A. 2016. Un Bon Exercice de Lecture du Cours de Linguistique Générale.
Articulo.
{5} Gardens, Joélle-Tamine. 2001. Cursus La Grammaire. Paris : Armand Colin.
{6} Girardet, Jacky. 2002. Campus 1. Paris : CLE.
{7} Hesti Fibriasari. 2011. Linguistique Appliquée. Unimed Press.
{8} Martin, Robert. 2014. Comprendre la Linguistique. Paris : Avenue Reille.
{9} Mounin, Georges. 1971. La Linguistique. Paris: Seghers.
{10} Rabiah Adawi. 2016. Linguistique Appliquée 2. Unimed Press.
{11} Sudaryanto. 1985. Linguistik. Yogyakarta : Gajah MadaUniversity Press.

Nama Dosen Dr. Marice, M.Hum


Pengampu
(Team Dr. Rabiah Adawi, M.Hum
Teaching) Nurilam Harianja, S.Pd., M.Hum
Otorisasi Koordinator Mata Kuliah Penyusun RPS Ketua Program Studi
Pendidikan Bahasa Prancis

Dr. Marice, M.Hum Dr. Rabiah Adawi, M.Hum Dr.T. Ratna Soraya, M.Pd

3
Bahan Kajian
Teknologi
Pembelajaran/ Beban Waktu
Metode Pembelajaran Penugasan Penilaian
Sistem Pembelajaran
Pembelajaran
Perte Sub CPMK (Kemampuan
muan akhir yang direncanakan)

Sumber Asinkron:
Indikator Materi Jenis Materi mandiri/
materi/ link Sinkron Virtual
kolaboratif
virtual
1 Menjelaskan pengertian Mampu Menjelaskan pengertian  PPT Presentasi Referensi Sinkron Asinkron virtual Presentasi PPT dan Zoom 50 menit Membaca buku Aktivitas
linguistique générale pengertian linguistique générale virtual menyimpulkan diskusi lewat dan jurnal selama proses
linguistique  Langue  Teks Bacaan presentasi materi ZOOM, Mandiri 50 menit terkait tema pembelajaran
générale PPT + chat daring
 Communication
diskusi tanya Penugasan dan Chat room
jawab chat lewat SIPDA 50 menit
SIPDA.

4
Bahan Kajian
Teknologi
Pembelajaran/ Beban Waktu
Metode Pembelajaran Penugasan Penilaian
Sistem Pembelajaran
Pembelajaran
Perte Sub CPMK (Kemampuan
muan akhir yang direncanakan)

Sumber Asinkron:
Indikator Materi Jenis Materi mandiri/
materi/ link Sinkron Virtual
kolaboratif
virtual
Dosen membagi tugas per kelompok masing-masing satu tema. Aktivitas pada CBR dan CJR terkait tema yang dimiliki per kelompok. Dosen menetapkan pertanyaan sebagai
dasar Problem Based Learning untuk penugasan CBR dan CJR. Hasil CBR dan CJR akan dimasukkan pada latar belakang atau pendahuluan laporan
2 Menginterpretasikan Mampu Linguistique et 1. PPT Referensi Sinkron virtual Kolaboratif Presentasi PPT dan Chat Room Membaca buku Aktivitas
Linguistique et Sémiologie Menginterpretasika Sémiologie bahasa Presentasi PPT +diskusi virtual diskusi lewat chat SIPDA 60 menit dan jurnal terkait selama
bahasa Prancis n Linguistique et Prancis lewat Chat Room membahas per room SIPDA tema proses
Sémiologie bahasa SIPDA indikator tema Kolaboratif pembelajara
Prancis 2. Teks Bacaan Virtual 90 menit n daring
Kolaboratif virtual
lewat Whatsapp grup.

3 Menganalisis karakteristik Mampu Phonologie : 1. Video Referensi Sinkron Virtual Asinkron mandiri Penugasan menonton Asinkron Membaca buku Aktivitas
+ Phonologie bahasa Prancis : Menganalisis  Voyelle diskusi ttg Video menonton video, video lewat SIPDA, mandiri 50 selama proses
4  Voyelle karakteristik  Consonne 2. Teks Pembahasan ttg video menit pembelajaran
 Consonne Phonologie bahasa bacaan diskusi lewat Zoom daring
Prancis dan tayangan detail Sinkron Virtual
 Voyelle Zoom 100 menit
tentang les
 Consonne constituants de la
phrase

5
Bahan Kajian
Teknologi
Pembelajaran/ Beban Waktu
Metode Pembelajaran Penugasan Penilaian
Sistem Pembelajaran
Pembelajaran
Perte Sub CPMK (Kemampuan
muan akhir yang direncanakan)

Sumber Asinkron:
Indikator Materi Jenis Materi mandiri/
materi/ link Sinkron Virtual
kolaboratif
virtual
C A S E S T U D Y:
Tema : Phonologie, Morphologie
Mahasiswa dibagi dalam enam kelompok. Masing-masing kelompok diberi tema mulai dari pertemuan 1, 2, 3 dan 4. Setiap kelompok mencari 5 buku dan 5 jurnal tiga tahun terbaru, terkait tema masing-
masing. Informasi pengetahuan yang didapat dari buku dan jurnal, menjadi dasar pembahasan pada latar belakang, lalu dikaitkan dengan materi masing-masing, sesuai tema pada sumber bacaan utama yaitu
buku Linguistique. Setelah memperoleh pengetahuan, dosen bersama mahasiswa akan menghasilkan luaran sebagai berikut:
1. Karya linguistique yang dikaitkan dengan kearifan lokal
2. Laporan 6 tugas KKNI Mata kuliah linguistique yang terdiri dari:
a. Pendahuluan yang merupakan hasil kajian dalam CBR, CJR, Mini Riset (kajian tentang kamus digital), Rekayasa Ide (format rekayasa ide MK kepemimpinan)
b. Pembahasan yang merupakan hasil kajian dalam Project, yaitu deskripsi karya linguistique yang dihasilkan.
c. Simpulan berisi benang merah CBR-CJR-Mini Riset-Rekayasa Ide-Hasil Project.
d. Penugasan ini bersifat bebas terikat. Enam penugasan KKNI dilaksanakan semua akan tetapi menghasilkan satu luaran. Dosen bisa meramu alur penugasan agar bisa terintegrasi
5 Mengidentifikasi Mampu Morphologie bahasa  PPT Referensi Sinkron virtual Kolaboratif Zoom 50 menit Membaca buku Aktivitas
+ Morphologie bahasa Prancis Mengidentifikasi Prancis Presentasi presentasi PPT + virtual SIPDA 50 mneit dan jurnal selama
6 Morphologie bahasa  Teks chat diskusi menghasilkan WA Grup Asinkron 50 terkait tema proses
Prancis Bacaan tanya jawab makalah dengan menit pembelajara
topik terkait n daring

6
Bahan Kajian
Teknologi
Pembelajaran/ Beban Waktu
Metode Pembelajaran Penugasan Penilaian
Sistem Pembelajaran
Pembelajaran
Perte Sub CPMK (Kemampuan
muan akhir yang direncanakan)

Sumber Asinkron:
Indikator Materi Jenis Materi mandiri/
materi/ link Sinkron Virtual
kolaboratif
virtual
7 Mengklasifikasikan Mampu Syntaxique bahasa Teks Referensi Sinkron virtual Asinkron mandiri Zoom + SIPDA, 100 menit Zoom Membaca buku Aktivitas
Syntaxique bahasa Prancis Mengklasifikasikan Prancis bacaan Quizziz, wordwall 60 menit dan jurnal terkait selama proses
Syntaxique bahasa mandiri tema pembelajaran
Prancis (Quizziz , daring
wordwall)

8 MID SEMESTER Essay test Bx5+N


Multiple
Choice 50
HOTS
9+  Mendiferensiasikan  Mampu  Sémantique bahasa Teks Referensi Sinkron virtual Asinkron mandiriZoom + SIPDA 100 menit Zoom Membaca buku Aktivitas
10 Sémantique bahasa Prancis Mendiferensiasikan Prancis bacaan 60 menit dan jurnal terkait selama proses
Sémantique bahasa mandiri tema pembelajaran
Prancis daring

 Menjelaskan perbedaan  Mampu  perbedaan


linguistique générale dengan Menjelaskan linguistique générale
linguistique apliquée perbedaan dengan linguistique
linguistique apliquée
générale dengan
linguistique
apliquée

  

7
Bahan Kajian
Teknologi
Pembelajaran/ Beban Waktu
Metode Pembelajaran Penugasan Penilaian
Sistem Pembelajaran
Pembelajaran
Perte Sub CPMK (Kemampuan
muan akhir yang direncanakan)

Sumber Asinkron:
Indikator Materi Jenis Materi mandiri/
materi/ link Sinkron Virtual
kolaboratif
virtual
11 +  Menelaah Les types de  Mampu Menelaah  Les types de Teks Referensi Sinkron virtual Asinkron mandiriZoom + SIPDA 100 menit Zoom Membaca buku Aktivitas
12 phrases Bahasa Prancis Les types de phrases bacaan 60 menit dan jurnal terkait selama proses
phrases mandiri tema pembelajaran
 Menguraikan Les  Mampu  Les constituants daring
constituants de la phrase Menguraikan Les de la phrase
Bahasa Prancis constituants de la
phrase

8
Bahan Kajian
Teknologi
Pembelajaran/ Beban Waktu
Metode Pembelajaran Penugasan Penilaian
Sistem Pembelajaran
Pembelajaran
Perte Sub CPMK (Kemampuan
muan akhir yang direncanakan)

Sumber Asinkron:
Indikator Materi Jenis Materi mandiri/
materi/ link Sinkron Virtual
kolaboratif
virtual
13 +  Menganalisis La  Mampu  La presentation Teks bacaan Referensi Sinkron virtual Asinkron Zoom + SIPDA 100 menit Zoom Membaca buku Aktivitas
14 presentation graphique de la Menganalisis La graphique de la mandiri 60 menit dan jurnal terkait selama
phrase bahasa Prancis presentation phrase mandiri tema proses
graphique de la pembelajara
 Menerapkan Les phrase  Les transformations n daring
transformations de phrase  Mampu de phrase
bahasa Prancis Menerapkan Les
transformations de
phrase

15
Presentasi Tugas 6 Penugasan menjadi 1 Penugasan

16
UJIAN AKHIR SEMESTER

9
Struktur Enam Penugasan Yang Disarankan

Penugasan bersumber dari tugas rutin, CJR dan CBR. CBR dan
CJR harus didasari pertanyaan yang dirumuskan oleh dosen,
Tugas agar mahasiswa dapat menemukan (discorvery learning) pada
Rutin/ CJR CBR
buku dan jurnal yang dibaca. Kajian Pustaka yang dilakukan
Discovery melalui CJR dan CBR akan menghasilkan satu topik atau tema
Learning
yang menarik atau bahkan memunculkan satu problem atau
perbedaan di antara sumber-sumber yang direview, hingga perlu
penelitian lebih lanjut. Oleh sebab itu,, hal yang muncul dari
hasil Tugas Rutin, CBR dan CJR, adalah adanya masalah. Di
sinilah digunakan pendekatan atau pembelajaran Case Study,
Penentuan Topik atau Tema atau Fenomena/ Case Study
yang menjadi dasar untuk melakukan mini riset. Dari hasil mini
riset akan muncul gambaran terhadap permasalahan di awal,
dan akan membuahkan ide-ide baru dan rekomendasi berdasar
hasil penelitian yang dilakukan pada mini riset. Oleh sebab itu
dikumpulkan ide-ide tersebut disebut Rekayasa Ide, dan
dibuatkan sebagai dasar pelaksanaan tugas project. Project harus
Mini Riset diruntut dari permasalahan awal hingga pelaksanaan mini riset
dan adanya ide untuk pelaksanaan Tugas Project. Maka yang
dikumpulkan pada akhir pembelajaran hanyalah Tugas Project
saja, akan tetapi di Latar Belakang dipaparkan hasil TR, CBR,
CBR, Mini Riset dan Rekayasa Ide yang disusun dalam satu alur
.

Rekayasa
Project
Ide

1
1

Anda mungkin juga menyukai