Anda di halaman 1dari 14

DIALEK NEGERI-NEGERI DI MALAYSIA

Dialek Johor-Riau Dialek ini digunakan di hampir semua bekas jajahan empayar Johor-Riau di Semenanjung. Dialek Johor-Riau kini menjadi asas kepada pembentukan Bahasa Melayu standard di Malaysia. Ciri utama dialek ini adalah akhiran a yang dibunyikan sebagai . Seperti contoh: Saya - disebut say Apa disebut Ap Berapa disebut Berap Bagaimanapun akhiran a untuk kata-kata yang diadotasi dari perkataan Indonesia dikekalkan seperti sebutan asal : Anda disebut anda Merdeka - disebut Merdeka bunyi akhiran r tergugur pada kata-kata seperti berikut: Besar - disebut Besa (dengan sebutan a yang betul) lebar - disebut Leba (dengan sebutan a yang betul) sabar - disebut Saba (dengan sebutan a yang betul) Bunyi o diguna menggantikan kata-kata yang berakhir dengan sebutan ur Tidur disebut Tido Telur disebut Telo Besar-disebut Beso Pengguguran bunyi r ditengah kata sebelum huruf konsonen seperti berikut: Kerja - disebut Keja (a menjadi sebutan ) Pergi - disebut Pegi Berjalan - disebut Bejalan

Bagaimanapun terdapat viarasi kecil di dalam dialek ini mengikut kawaan-kawasan tertentu. Variasi tersebut dapat dilihat dibawah: Ejaan Standard Johor-Riau Johor Pesisir Barat & Utara Melaka Besar- Besa/ Beso/ Besau Lebar -Leba/ Lebo/ Lebau Sabar- Saba/ Sabo/ Sabau Langgar- langga/ Langgo/ Langgau Tukar- Tuka /Tuko /Tukau

Dialek Negeri Sembilan Penutur bahasa Melayu di Negeri Sembilan telah dipengaruhi bahasa Minang. Ini disebabkan negeri itu mempunyai sejarah panjang dengan Suku Minangkabau dari Sumatera. Koba - kata/menyatakan Cth Ayat: Den dah Koba'an, jangan poei kek topi sungai tu. Kan dah Kono. Goba - selimut Cth Ayat: Sapo punyo goba ini, dah koto? Podeh - Pedas Cth Ayat: Sambal udang tu podeh bona. Ambik - Ambil Cth Ayat: Poei ambik buah kelapo tu, den nak masak gulai ni. Copek - Cepat Cth ayat: Cubolah jalan copek cikit, kot tetingga bas nanti.

Dialek Perak

Terdapat dua pecahan kecil dalam dialek Melayu Perak (Tengah dan Selatan) Sebagaimana dialek Johor-Riau, Dialek Perak juga tidak mengikut sebutan baku a seperti contoh berikut: Ejaan Standard Johor-Riau Perak Selatan Perak Tengah Saya- Say/ Say /Saye Apa- Ap/ Ap/ Ape Berapa -Berap/ Berap /Berape Nota: Huruf-huruf merupakan sebutan yang dibunyikan dengan jelas. Manakala huruf e mengikut contoh bunyi e dalam kata beca Bagaimanapun terdepat sedikit perbezaan kata antara dialek Perak dengan Bahasa Melayu Standard seperti dibawah: (sekadar beberapa contoh) BM Malaysia Perak Selatan Perak Tengah Kamu -Kom /Kome Kota -Kot/ Kote Dialek Utara (Pulau Pinang, Kedah, Perlis dan Perak Utara) Selain berbeza sebutan, terdapat juga perbezaan kata yang jelas antara dialek Utara dengan Dialek Johor-Riau. Ciri utama dialek ini adalah sebutan a dihujung kata yang dibunyikan secara baku. Ejaan Standard Dialek Utara Saya -Saya (mengikut sebutan baku) Dia- Dia (mengikut sebutan baku) Mana- Mana (mengikut sebutan baku) Huruf r di akhir kata diganti dengan bunyi q. Lihat contoh: Ejaan Standard Dialek Utara

Bergetar-Bergetaq Ular- Ulaq Telur- Teloq Bunyi i di tengah digantikan dengan bunyi ia Ejaan Standard Dialek Utara Pasir -Pasiaq Baligh- Baliaq Pengguguran huruf g dibelakang kata. Contoh: Ejaan Standard Dialek Utara Kambing -Kambin Kuning -Kunin Anjing -Anjin Kata-kata yang berbeza dengan Bahasa Melayu Standard (sekadar beberapa contoh): BM Standard Dialek Utara Awak-Kamu /Hang Mereka- (bunyi ) Depa (sebutan baku) Sekejap- Sat Kenapa (bunyi ) Awat Pergi- Pie Kelapa -(bunyi ) Nyoq Terdapat juga dialek kecil didalamnya yang mempunyi sedikit beza sebutan seperti dibawah: Dialek Utara Dialek Utara (Perlis)

Kasut- Kasuit Pulut -Puluit Dialek Kelantan (kecek kelate) Dialek Kelantan merupakan dialek Melayu yang paling banyak mempunyai beza sebutan dari dialek-dielak Melayu di Semenanjung. Selain beza sebutan, dialek Kelantan juga mempunyai banyak perkataan yang berbeza. Ciri utama dialek Kelantan adalah penggantian huruf n dan ng di belakang kata dengan huruf e (sama dengan bunyi e dalam kata Beca) Ejaan Standard Dialek Kelantan Kawan- Kawe Bulan -Bule Terang- Teghe Tenang- Tene Bukan -Buke Tangan- Tange Huruf a di belakang kata juga diganti dengan bunyi o Ejaan Standard Dialek Kelantan Apa -Gapo Saya- Ambo Mana -Mano Perbezaan kata antara dialek Kelantan dengan Bahasa Melayu Standard Ejaan Standard Dialek Kelantan Satu (dua, tiga empat)- Se (dua, tiga empat) Saya -Kawe / ambo

Awak / Kamu -Demo Bagaimana- Guano Cakap-Kecek Duit- Pitih Gaduh- Gocho Juara -Jogho Kelapa- Nyo Kawan - Saing Dialek Terengganu Gaya percakapan penutur dialek Terengganu sama seperti dialek Kelantan. Bagaimanapun ianya berbeza dari segi sebutan. Ciri utama dialek Terengganu adalah penambahan huruf g bagi kata-kata yang berakhiran dengan n. Contoh: Ejaan Standard Dialek Terengganu Makan -Makang Ikan -Ikang Bukan- Bukang Badan -Badang Pun -Pung Zapin- Zaping Kemaman- (nama daerah) Kemamang Jalan -Jalang Hujan -Hujang Dalam dialek Terengganu huruf a di akhir kata juga diganti dengan bungi yang jelas

sebagaimana dielak Perak (selatan) Ejaan Standard Dialek Terengganu Dialek Kelantan Apa -Ap/ Gapo Mana -Man/ Mano Ada -Ad/ Ado Pengguguran huruf m didalam kata-kata seperti : Ejaan Standard Dialek Terengganu Jumpa -Jup Sampai -Sapaa Terdapat juga sedikit perbezaan kata didalam dialek Terengganu seperti contoh berikut: BM Standard Dialek Terengganu Duit- Piti Selalu- Sokmo (ada diantaranya sama dalam dialek Kelantan) Dialek Pahang Gaya penuturan sama seperti penutur dialek Kelantan dan Terengganu. Tetapi berbeza sedikit dari segi sebutan. Tidak banyak info yang diperolehi tentang dialek ini kerana penuturnya lebih cenderong menggunakan dialek Johor-Riau (Pahang di satu masa dahulu adalah sebahagian dari jajahan kerajaan Johor-Riau-Lingga) A Aok - awak Ampuh - sempat Ande - ada B Babir - degil Berderau - gotong royong Bahan - pukul, Contoh : bahan kuat sket..bior mampuih.

Berlengging - tak pakai baju, pakai suar jer Berlemin - berminyak Biroh - gatal Buas - lasak Buboh - letak Boyaih - boroi Berambi - berhati-hati,berwaspada Borok - borak Berteeih - bertungkus-lumus,usaha gigih Beraluih/beralus - perangai yang sopan santun,berbudi bahasa ,contoh ayat : mak suka benor ngan si tipah tu..beralus budaknya Bela - repair contoh ayat Bila aok nok bela TV tu? Beringor - memberitahu Bersalai - disebut bersalei- maksud : tak mandi pagi Berahi - suka (lebih kpd barang ye bukan orgkekkekedisebut Bergodok - menghentak kaki ke batang lesung secara bersama/serentak serta dengan kadar yang cepat masa mengempin Bertonyeh - gaduh mulut C ce - awalan pada beberapa perbuatan..seperti..awok ce cuba dulu Cemuih - bosan Cenekang - kuku cekam tu le Cekut - cakup/beritahu Celau - hari ribut..sebab melakukan sesuatu luar biasa/tabie..seperti laga kucing Chika - mual/muntah/perut memulas Cokei - cukai Copeng - kedudukanobjek yang berada di bucu meja dan hampir2 terjatuh. Cemat - pukul, merotan. cokeng - tegak Cakner -tak amek peduli, tak kisah.Contoh :sebab pagi tadi aku lupa gi keja gosok baju.. lalu mak aku kata bebudak sekarang ni tok cakne langsung D Dan - sempat,cth : la napenye tak makan lagi?tak dan ker? Doh - sudah , Contoh : awok doh makan ker? Dema - (awak,biasanya utk ramai) cthnya: dema ni takde keja lain ke Daur - sebaya,berkaitan dgn usia Degut - [ isk nak beri makna benda lak ni ] Dedor - suam-suam kuku E F G Gohek - kayuh Godei - kacau kacau air, dodol Goge - hingar bingar

Gebor - selimut Gonyoh - Sental kuat2 Getik - geli,meluat Gamoknye - agaknya Gasok - suka hati awaklah Gonggot - rambut yang digunting tak sekata Godan - pukul dengan anggota tubuh badan. H Habat/habad - pengotor Hantoi - lembap,slow pergerakan I J Jabir - plastik Jenih - jenis Jenuh - puas,cth : ntoh ler..jenuh dah koi nunggu Juwei - dahan pokok yang yang mencecah permukaan sungai (kalau tak silap la) Jelun - biasanya kalau demam ambil tuala.celup ngan air asam jawa. jelun kepala K koi - saya,aku(biasa pakai belah temerloh je) Kair - (ke air)maknanya..pergi ke sungai.ngail Kome - kami Kulo - warna kelabu tahi anjing kehut,kehot,kehak - letih..sengal Kerang - menangis dengan sepenuh hati Keri - ketawa teramat sangat.gelak guling-guling Kupik - kedekut Kerapoh - sisa2/bersepah cth:sisa -Boh ke kawan kerapoh tulang2 ikan tu yek Kecah - Lecak karang - nanti,sebentar lagicth : karang lah mok koi kupas nyour tu Kelat - tipu (nie bukan kelat buah tau)cth ayat :tak aci sungguh main kelat Kememe - sama cam tembe gak kekalu - emping dibuat dari padi pulut kerajat - taktau (kena tanya tihani ni) komeng - sinonim ngan nyiur/kelapa Kuit/menguit - biase nye menunjukkan sesuatu yang banyak/ramai Komoih - Gomol.Jgn le komoih budak tu nak tido weh kobek - belek2menyiasat ( bukan menyiasat org ye ) kepok - tempat simpan padi kehem - berkehem, bersungguh-sungguh/keterlaluan kodi/kudi? - ketinggalan zaman keknya - tetapi ketnyer - lebih kurang walobagaimana..heee.. kipai - letih /lenguh tangan kahat -(jarang digunakan) kenit - kecil kederat - upaya

kelompeng - beg. L lat - tenggang/jarak masa lantak aok - suka hati awak lacuh - tempat yang banyak dilalui atau digunakan lehet - dipakai bagi bagi buah labu Lece - Tilam, lengit - kalah teruk ledut - pekat Lejut - basah teruk(lencun) Lepe - cuai lecoh - becak leweh - lemah longlai(cakap atau utk perbuatan) lembang(berlembang) - sepah, berterabur M Moh - jom,mari Mok - mak Mengelice- mengelupur Menikei/kenikei - buah tembikai Meleweh - bercakap mcm nak tak nak Mereloh - tido Meronoh - buang air besar Membute - tido Mencayak tu - laju sangat bawak moto Mengelentat - mengada2 seksi Merohong - wangi sangat Melantong - busuk sangat Merebang/mengerebang - rambut tak terurus Merening -benda yang nak pecah(bulat) Meraban - tak tentu hala Menginding - kita dekati pihak lain secara diam-diam,jugabermaksud berdampingan Mengekelan - tercekik(berkaitan dengan makan) Mengkone - kemana-mana Merarau - tanya orang tembeling..makna Menggeledeng - (Susah la nak explain maknanya), tp something yg merujuk kpd pergerakan badan.Bakper menggeledeng ngat ni? Merahang - (jarang digunakan) Masam Menaung - Masam Sesangat Masam mencekut - masam sesangat Merepih - mencangkul rumput Mengopeh - suka pegang sana..pegang sini..tangan tak duduk diam Merepau -jalan dalam hutan tanpa tujuan Melengger - apa ye perkataan sesuai.contohnya perahu yang hampir nak dimasuki air Merabung -kuantiti yang banyak.nasi sepingan rabung Mengoteh, meroteh - tgn tak dok diam

melukah - (kain yang dipakai terbuka) menganjing - mengada..hehe Motong - (menoreh getah) Mamai - emosi tak stabil(betul ke guna makna ni?) Manis meleting - teramat manis Mengekot - tubuh berbaring dengan bengkok..ala cam asam gelugur kedudukanya. Mengaran,menajau - menangkap ikan dengan cacak tiang tgh sungai ikat tangsi dan mata kail.untuk pemberatnya tampat botol bersama. Merawei - satu lagi cara menangkap ikan. Mengoloh - tolak balik/undur Mencelabak - benda jatuh dalam jumlah yang banyak atau berat Melepam - pahit/.masin/masam sangat Mencanak -laju sangat(mencayak?) Mek nye(matnya) - kenapanya Malaih - malas Mombong - penuh Mengkane - telekung sembahyang N Nyayup - tinggi sangat diatas atau bawah sangat Nyuluh - operasi buru binatng hutan pada mlm hari Ngilir - menghala kehilir sungai.(dengan bot/perahu) secara perlahan. Ngonyoh - gosok dengan kasar Nyeraya - suruh Nine - perempuan yang manja (drpd perkataan betina). O Oteing - Pening!Pah palih! Oteing paler kawan nak buat mende ni! P Pedooh - tipu Paluh - air sungai yang terkepung dek pasir(air tak mengalir) Pundung/safa - rumah kecik yang dibuat untuk berehat seperti tepi sawah,kebun durian dsb Pepalih - maksudnya macamishhteruknye. cthnye : pepalih awok nyape buat gitu Podot - sumbatcth ayat: kadir.kalau tok muat jugek aok podot je la baju tu dlm beg ni Perintan - Keadaan,masa Polok - gelojoh Palor - Biar Q R Rodong/ghodong - kengkawan cth. ayat: mok..koi nok keluor kejak jumpa ghodong Racik - jerat ayam hutan Rhebas - hujan dah mula turun renyai2.. Ralit - kusyuk

Rege - harga S Sesemut -kebas kaki Senyour- kebas kaki juga Seronyih - serabut, tak kemas, tak seperti keadaan asal sangei - tudung saji sengkawang -(tak tau makna dia ni) Sengkelen -duit siling/pulas tangan kebelakang Sempelet - kotoran di badan Seeh - Kenyang yg teramat sgt.Cth : Seehnya perot kawan ni.rase macam tok leh nok bangun doh! Sokmo - selalu , Contoh :ler..sokmo nye aku yang kena buat..pemalas betul budak nie! Setoho - di sana, Seman (sebutan dengan seiman) - terkena badi/kenan. sepolit - tinggal sedikit Sekeceng - tidor sekejap sangat Sokmo - selalu Sakat -kandas/tersekat pergerakan perahu/bot.dalam air dek kerana pasir T Tatin - angkat jemuran Taruk - letak tekeh - sekeh/ketuk/pukul dengan belakang gemgaman tangan. Tawor Hebe - Tawar Sesangat (Air) Tekeih - sikit lagi. tekeih dah no kena ikan tadi.(sikit lagi nak dapat tangkap ikan itu) Tohor - cetek , cth ayat: lor..mek nya tohor ngat air sungei nie Tertomos - jatuh tersembam, tersungkur Tembe - lembek, lemah, manja Tok - tidak , Cth : tok makan lagi la..kawan lapo nie, Tebal bakut - sangat tebal ( bak kata org pahang ckp bahse KL tebal giler!) U V W Wabe/bala/papalih - lebih kurang le makna tiga perkataan tu. X Y Z Dialek Sarawak

Bahasa Melayu Sarawak merupakan dialek yang paling besar perbezaannya dengan dialek-dialek Melayu lain di Malaysia. Dielak ini juga dipengaruhi bahasa Melayu Brunai, Bahasa Iban, Bidayuh, Melanau dan bahasa suku-suku di Filipina. Berikut adalah beberapa perkataan didalam dialek Melayu Sarawak BM Standard Dialek Sarawak Saya- Kamek Awak / kamu -Kitak Dia -Nya Tidak- Sik Jangan- Sikboh Ini -Itok Sini- Sitok Itu -Ya Situ- Siya Sana- Sinun Mana -Ne Dimana- Sine Cakap -Madah Orang -Sidak Cantik -Kacak Sombong- lawa Lama- Lamak Jumpa- Temu Kucing -Pusak / pusa

Anjing -Asok Ayam -Manok Ya -Auk dan banyak lagi perkataan dalam dialek Sarawak yang sangat berbeza dengan dialekdialek Melayu di Semenanjung. (tapi ada juga yang sama) Dialek Sabah Bahasa Melayu Sabah tidaklah banyak berbeza dengan bahasa Melayu Semenanjung berbanding bahasa Sarawak. Bilangan orang Melayu-Brunei yang bukan majoriti tidak dapat mempengaruhi pertuturan Bahasa Melayu di Sabah. Keadaan ini menyebabkan suku-suku asli di Sabah menjadi bahasa Melayu Standard sebagai bahasa pemersatu antara mereka. Bagaimanpun, mereka menggunakan sebutan baku yang bunyinya seperti Bahasa Indonesia. Disaming itu terdapat juga kata pinjaman dari bahasa suku kaum di negeri itu. Bagaimanapun data yang tersedia masih minium Biarpun banyak variasi dalam dialek-dialek Melayu Malaysia, generasi muda kini semakin ramai yang menggunakan bahasa Melayu Standard berbanding dialek ibu mereka sendiri. Keadaan ini dapat dilihat ketara pada pertuturan orang Melaka, Negeri Sembilan, Pahang dan Perak.

Anda mungkin juga menyukai