Anda di halaman 1dari 36

CRITICAL BOOK RIVIEW

MK. BAHASA INDONESIA


PRODI S1 PENDIDIKAN
TEKNIK ELEKTRO

Skor Nilai :

JUDUL

BAHASA INDONESIA UNTUK PERGURUAN TINGGI.

Disusun Oleh : Kelompok 6


NAMA : 1. Egia Prananta Pinem (5193331008)

2. Erik Sahalatua Butar-butar (5192431003)


3. Rizka Nanda (5191131006)
4. Widya Hanun Zuhairi (5193131009)

Dosen Pengampu : MASTA MARSELINA SEMBIRING, S.Pd. M.Pd

Mata Kuliah : BAHASA INDONESIA

PROGRAM STUDI PENDIDIKAN TEKNIK ELEKTRO


FAKULTAS TEKNIK
UNIVERSITAS NEGERI MEDAN
Oktober 2020
EXCECUTIVE SUMMARY

Para editor telah mengembangkan buku yang luar biasa yang menyatukan berbagai
saran praktis dari para ahli nasional dan internasional, yang memiliki banyak pengalaman
melatih dokter junior.

Arahan Waktu Kerja Eropa, perubahan dalam praktik rumah sakit seperti lama tinggal
yang lebih pendek, pergeseran ke kerja komunitas, dan kurang kontak dengan pengawas
klinis semua membuat bimbingan dan difasilitasi, pembelajaran berharga yang ditawarkan
oleh pengawas pendidikan yang baik dengan signifikansi kritis. Mereka juga akan dimintai
pertanggungjawaban untuk standar praktik sebagaimana didefinisikan oleh Badan Pendidikan
dan Pelatihan Medis Pascasarjana, karena pendidikan dan pelatihan semakin terjamin
kualitasnya.

Ada bagian luar biasa pada seluruh jajaran kegiatan pendidikan yang akan dijumpai
oleh pengawas pendidikan yang sukses, mulai dari bagaimana menangani portofolio
elektronik hingga bidang yang sangat sulit bagi para dokter dalam kesulitan. Lampiran
berguna menyelesaikan buku ini, dengan sejumlah skenario contoh yang menghidupkan
beberapa tantangan yang dihadapi untuk menjadi pengawas yang baik. Semua bab membantu
Anda mengembangkan peserta pelatihan Anda secara lebih efektif. 

Sistem pelatihan, badan pengatur, dan panduan untuk pelatih dapat berubah secara
teratur, tetapi pengawasan pendidikan yang baik akan selalu membantu peserta pelatihan
sepanjang pendidikan pascasarjana mereka, yang pada gilirannya akan meningkatkan kualitas
perawatan bagi pasien selama bertahun-tahun yang akan datang.

[i]
KATA PENGANTAR

Puji syukur kehadirat Tuhan Yang Maha Esa yang telah melimpahkan rahmat dan
karunianya kepada penulis, sehingga penulis dapat menyelesaikan tugas CBR Bahasa
Indonesia dengan baik dan tepat pada waktunya.
Ucapan terima kasih kepada semua pihak yang tela berkontribusi sehingga CBR ini
telah disusun dengan maksimal dan mendapatkan bantuan dari berbagai pihak sehingga dapat
memperlancar pembuatan tugas ini.
Penulis menyadari sepenuhnya bahwa masih banyak kekurangan baik dari segi
susuanan kalimat maupun tata bahsanya. Oleh karena itu penulis menerima kritik dan saran
dari pembaca agar dapat memperbaiki tugas ini.
Akhir kata penulis berharap semoga CBR tentang Bahasa Indonesia ini dapat
memberikan sedikit ilmu terhadap pembaca.

Medan, Oktober 2020

Kelompok 6

[ii]
DAFTAR ISI

EXCECUTIVE SUMMARY.......................................................................................i
KATA PENGANTAR.................................................................................................ii
DAFTAR ISI..............................................................................................................iii
BAB I............................................................................................................................ 1
PENDAHULUAN........................................................................................................1
1.1 RASIONALISASI PENTINGNYA CBR.....................................................1
1.2 TUJUAN PENULISAN.................................................................................1
1.3 MANFAAT.....................................................................................................1
1.4 IDENTITAS BUKU.......................................................................................2
BAB II.......................................................................................................................... 3
RINGKASAN ISI BUKU...........................................................................................3
2.1 BAB 1 SEJARAH DAN KEDUDUKAN BAHASA INDONESIA.............3
2.1.1 Sejarah.....................................................................................................3
2.1.2 Kedudukan Bahasa Indonesia................................................................4
2.2 BAB 2 EJAAN................................................................................................5
2.2.1 Pengertian Dan Sejarah Ejaan...............................................................5
2.2.2 Ruang Lingkup Eyd................................................................................5
2.3 BAB 3 KALIMAT..........................................................................................6
2.3.1 Pengertian Kalimat.................................................................................6
2.3.2 Unsur Kalimat.........................................................................................7
2.3.3 Pola Kalimat Dasar.................................................................................7
2.3.4 Kalimat Efektif........................................................................................7
2.4 BAB 4 PARAGRAF.......................................................................................8
2.4.1 Pengertian................................................................................................8
2.4.2 Unsur-Unsur Paragraf............................................................................8
2.4.3 Struktur Paragraf...................................................................................8
2.4.4 Jenis Paragraf..........................................................................................9
2.4.5 Cara Pengembangan Paragraf...............................................................9

[iii]
2.4.6 Koherensi Dan Kohesi Paragraf............................................................9
2.5 BAB 5 PERENCANAAN KARANGAN....................................................10
2.5.1 Pengertian..............................................................................................10
2.5.2 Struktur Karangan...............................................................................10
2.5.3 Manfaat Perencanaan Karangan.........................................................10
2.5.4 Penyusunan Kerangka Karangan........................................................11
2.5.5 Tema, Topik, Dan Judul Karangan.....................................................11
2.5.6 Pola Susunan Karangan.......................................................................11
2.5.7 Macam-Macam Kerangka Karangan..................................................11
2.5.8 Kerangka Karangan Formal................................................................11
2.5.9 Berdasarkan Perumusan Teksnya.......................................................11
2.5.10 Syarat Kerangka Yang Baik.............................................................11
2.6 BAB 6 DIKSI................................................................................................11
2.6.1 Pengertian Diksi....................................................................................11
2.6.2 Macam-Macam Hubungan Makna......................................................11
2.6.3 Makna Kata...........................................................................................12
2.7 BAB 7 NOTASI ILMIAH...........................................................................14
A. Kutipan.........................................................................................................14
2.7.1 Pengertian Kutipan...............................................................................14
2.7.2 Prinsip-prinsip Mengutip.....................................................................14
2.7.3 Jenis Kutipan.........................................................................................14
2.7.4 Cara-cara Mengutip..............................................................................15
B. Catatan Kaki................................................................................................15
2.7.5 Tujuan....................................................................................................15
2.7.6 Prinsip Membuat Catatan Kaki...........................................................15
2.7.7 Jenis Catatan Kaki................................................................................15
C. Bibliografi.....................................................................................................15
2.7.8 Unsur-unsur Bibliografi.......................................................................15
2.7.9 Bentuk Bibliografi.................................................................................16
2.7.10 Penyusunan Bibliografi.....................................................................16

[iv]
2.8 BAB 8 KONVENSI NASKAH....................................................................17
2.8.1 Pengetikan.............................................................................................17
2.8.2 Pengorganisasian Karangan.................................................................17
2.8.3 Pelengkap Pendahuluan (Prelimanaries)............................................17
2.8.4 Pelengkap Penutup (Referensi Matter)...............................................18
2.8.5 Penyuntingan Naskah...........................................................................18
2.9 BAB 9 PLAGIASI........................................................................................18
2.9.1 Pengertian..............................................................................................18
2.9.2 Bentuk-Bentuk Plagiasi........................................................................18
2.9.3 Jenis-Jenis Plagiasi................................................................................19
2.9.4 Sanksi Terhadap Plagiasi.....................................................................20
2.9.5 Cara Menghindari Plagiasi..................................................................20
2.10 Bab 10 TRANSLITERASI HURUF ARAB LATIN..............................21
2.10.1 Pengertian..........................................................................................21
2.10.2 Prinsip Pembakuan...........................................................................21
2.10.3 Rumusan Pedoman Transliterasi Arab-Latin.................................21
BAB III....................................................................................................................... 24
PEMBAHASAN........................................................................................................24
3.1 Pembahasan Isi Buku..................................................................................24
3.1.1 Pembahasan pada BAB 1 Sejarah dan Kedudukan Bahasa Indonesia24
3.1.2 Pembahasan pada BAB 2 Ejaan..............................................................24
3.1.3 Pembahasan pada BAB 3 Kalimat..........................................................24
3.1.4 Pembahasan pada BAB 4 Paragraf.........................................................25
3.1.5 Pembahasan pada BAB 5 Perencanaan Karangan................................25
3.1.6 Pembahasan pada BAB 6 Diksi...............................................................25
3.1.7 Pembahasan pada BAB 7 Notasi Ilmiah.................................................25
3.1.8 Pembahasan pada BAB 8 Konvensi Naskah..........................................26
3.1.9 Pembahasan pada BAB 9 Plagiasi...........................................................26
3.1.10 Pembahasan pada BAB 10 Transliterasi Huruf Arab-Latin.............26
3.2 Kelebihan dan Kekurangan Isi Buku.........................................................27

[v]
BAB IV....................................................................................................................... 28
PENUTUP.................................................................................................................. 28
4.1 Kesimpulan..................................................................................................28
4.2 Rekomendasi & Saran.................................................................................28
DAFTAR PUSTAKA................................................................................................29

[vi]
BAB I

PENDAHULUAN

1.1 RASIONALISASI PENTINGNYA CBR

Perkembangan konsep penilaian pendidikan yang ada pada saat ini menunjukkan
arah yang lebih luas.Penilaian program pendidikan atau penilaian kurikulum menyangkut
penilaian terhadap tujuan pendidikan, isi program, strategi pelaksanaan program, dan
sarana pendidikan. Penilaian proses belajar mengajar menyangkut penilaian terhadap
kegiatan guru, kegiatan siswa, pola interaksi guru- siswa, dan keterlaksanaan program
belajar-mengajar. Sedangkan penilaian hasil belajar menyangkut hasil belajar jangka
pendek dan hasil belajar jangka panjang. 

1.2 TUJUAN PENULISAN

1) Mengulas isi sebuah buku.


2) Mengetahui informasi sebuah buku.
3) Membandingkan isi buku utama dengan buku pembanding
4) Melatih individu agar berfikir kritis dalam mencari informasi yang ada disetiap
buku.

1.3 MANFAAT

1) Untuk memenuhi tugas mata kuliah Bahasa Indonesia.


2) Untuk menambah pengetahuan tentang Bahasa Indonesia.
3) Untuk mengetahui banyak hal tentang buku, dan melatih Mahasiswa untuk
gemar membaca.

Page 1 of 29
1.4 IDENTITAS BUKU

a. Buku utama

1) Judul : BAHASA INDONESIA UNTUK PERGURUAN TINGGI


2) Edisi : Pertama
3) Pengarang : Ahmad Bahtiar, M. Hum. Fatimah, M.Pd.
4) Penerbit : IN MEDIA
5) Kota terbit : Bojongkulur-Gunung Putri-Bogor
6) Tahun Terbit : 2014
7) ISBN : 978-602-0946-26-9

Page 2 of 29
BAB II

RINGKASAN ISI BUKU

2.1 BAB 1 SEJARAH DAN KEDUDUKAN BAHASA INDONESIA.

2.1.1 Sejarah

Bahasa Indonesia secara resmi diakui keberadaannya pada saat Sumpah Pemuda
1928. Para pemuda yang menjadi pendiri bangsa dan negara Indonesia pada waktu itu
mengucapkan sumpah bahwa mereka mengaku.
(1) Bertumpah darah satu, tanah air Indonesia,
(2) Berbangsa satu, bangsa Indonesia, serta
(3) Menjunjung bahasa persatuan, bahasa Indonesia.
Dengan diikrarkannya Sumpah Pemuda, resmilah bahasa Melayu, yang sudah
dipakai sejak abab VII itu menjadi bahasa Indonesia. Pada waktu itu bahasa Indonesia
dalam masyarakat masih disebut sebagai “bahasa Melayu”. Bahkan Pemerintah Hindia
Belanda melarang pemakaian nama “bahasa Indonesia” sampai mereka takluk pada
balatentara Jepang (1942). Pemilihan bahasa Melayu menjadi bahasa persatuan dengan
nama ‘bahasa Indonesia”, dilatarbelakangi berbagai alasan.
Bahasa Melayu sudah menjadi bahasa yang kosmopolitan dan internasional
sebelum tercetusnya Sumpah Pemuda. Bahasa tersebut sudah dipakai sebagai bahasa
perantara (lingua franca) bukan saja di Kepulauan Nusantara, melainkan juga hampir di
seluruh Asia Tenggara. Bahasa Melayu digunakan tidak hanya untuk komunikasi antar
suku bangsa tetapi dengan bangsa lain seperti Arab, Cina, India, Belanda dan bangsa
asing lainnya. Ini tidak hanya sekadar sebagai alat komunikasi di bidang ekonomi
(perdagangan), tetapi juga di bidang sosial (alat komunikasi massa), politik (perjanjian
antar kerajaan), sastra-budaya, termasuk dalam penyebaran agama.
Berbagai batu tulis seperti
(1) Prasasti Kedukan Bukit (683) dan Prasasti Talang Tuo (684) di Palembang,
(2) Prasasti Kota Kapur ( 686) di Bangka Barat, dan
(3) Prasasti Karang Brahi (688), di Merangi, Jambi menggunakan teks bahasa Melayu
Kuno.

Page 3 of 29
2.1.2 Kedudukan Bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia memiliki kedudukan yang penting bagi bangsa Indonesia


tercermin dalam ikrar ketiga Sumpah Pemuda, 28 Oktober 1928, dan UUD 1945, Bab XV
Pasal 36. Ikrar ketiga Sumpah Pemuda yang berbunyi “Kami putra dan putri Indonesia
menjunjung bahasa persatuan, bahasa Indonesia”, tersebut menegaskan bahasa Indonesia
sebagai bahasa nasional. Sebagai bahasa nasional dirumuskan fungsi bahasa Indonesia
dalam “Seminar Politik Bahasa Nasional” yang diselenggarakan oleh Pusat Bahasa di
Jakarta, 25 – 28 Februari 2010. Hasil rumusan seminar tersebut mengungkapkan bahwa
sebagai bahasa nasional, bahasa Indonesiam memiliki fungsi sebagai
1) Lambang kebanggaan nasional.
2) Lambang identitas nasional.
3) Alat pemersatu masyarakat yang berbeda latar budayanya.
4) Alat perhubungan antarbudaya dan antardaerah.

Sebagai lambang kebanggaan nasional, bahasa Indonesia mencerminkan nilai-nilai


sosial budaya luhur bangsa Indonesia. Selain sebagai bahasa nasional, bahasa
Indonesia memiliki kedudukan sebagai bahasa negara. Hal ini tercantum dalam
Undang-Undang Dasar 1945 Bab XV Pasal 36 yang berisi “Bahasa Negara adalah
bahasa Indonesia.” Sebagai bahasa negara, bahasa Indonesia berfungsi sebagai,
1) Bahasa resmi kenegaraan.
2) Bahasa pengantar resmi dilembaga-lembaga pendidikan.
3) Bahasa resmi di dalam perhubungan pada tingkat nasional untuk kepentingan.
Perencanaan dan pelaksanaan pembangunan serta pemerintah, dan
4) Bahasa resmi di dalam pengembangan kebudayaan dan pemanfaatan ilmu
pengetahuan serta teknologi modern.

Keempat fungsi tersebut harus dilaksanakan, sebab fungsi-fungsi tersebut sebagai


penanda bahwa suatu bahasa sebagai bahasa negara. Sebagai bahasa resmi kenegaraan,
menuntut penggunaan bahasa Indonesia dalam keputusan-keputusan, dokumen-dokumen,
dan surat-surat resmi yang dikeluarkan oleh pemerintah dan lembaga-lembaganya ditulis

Page 4 of 29
dalam bahasa Indonesia. Pidato-pidato atas nama pemerintah atau dalam rangka
menunaikan tugas pemerintah diucapkan dan dituliskan dalam bahasa Indonesia.

2.2 BAB 2 EJAAN

2.2.1 Pengertian Dan Sejarah Ejaan

Kata “”ejaan” berasal dari kosakata bahasa Arab hijs’ menjadi eja yang mendapat
akhiran. Huruf yang dieja disebut huruf hijaiyah. Mengeja adalah membaca huruf demi
huruf. Ejaan adalah sistem tulis menulis yang dibakukan (distandardisasikan). Ejaan
berarti pula lambang ujaran. Dengan kata lain, ejaan adalah lambang dari bunyi bahasa.
fonem /a/ dilambangkan dengan huruf a, jeda dilambangkan dengan koma (,), kesenyapan
dilambangkan dengan titik(.), dan sebagainya.

2.2.2 Ruang Lingkup Eyd

Ruang lingkup EYD mencakup lima aspek yaitu :


1. Pemakaian huruf membicarakan bagian-bagian dasar dari suatu bahasa yaitu, abjad,
vokal, konsonan, pemenggalan, dan nama diri.
2. Penulisan huruf membicarakan bagaimana penulisan huruf kapital dan dan huruf
miring.
3. Penulisan kata membicarakan bidang morfologi dengan segala bentuk dan jenisnya
berupa kata dasar, kata turunan, kata ulang, gabungan kata, kata ganti (kau, ku,mu,
dan nya), kata depan (di, ke, dan dari), kata sandang (si dan sang),
partikel,singkatan, dan akronim, dan angka dan lambang bilangan.
4. Penulisan unsur serapan membicarakan kaidah cara penulisan unsur
serapan,terutama kosakata yang berasal dari bahasa asing.
5. Pemakaian tanda baca (pungtuasi) membicarakan teknik penerapan kelima belas
tanda baca dalam penulisan dengan kaidah masing-masing. Tanda baca itu adalah:
6. Tanda titik (.)
7. Tada koma (,)
8. Tanda titik koma (;)

Page 5 of 29
9. Tanda titik dua (:)
10. Tanda hubung (-)
11. Tanda pisah ( __)
12. Tanda elipsis (...)
13. Tanda tanya (?)
14. Tanda seru (!)
15. Tanda kurung ((...))
16. Tanda kurung siku ([...])
17. Tanda petik ganda (”...”)
18. Tanda petik tunggal (’...’)
19. Tanda garis miring (/)
20. Tanda penyingkat (’)

2.3 BAB 3 KALIMAT

2.3.1 Pengertian Kalimat

Kalimat adalah satuan bahasa terkecil, dalam wujud lisan atau tulisan, yang
mengungkapkan pikiran yang utuh. Kalimat adalah satuan gramatikal yang dibatasi oleh
adanya jeda panjang yang disertai nada akhir turun atau naik. Kalimat ialah satuan bagian
ujaran yang didahului dan diikuti oleh kesenyapan sedangkan intonasinya menunjukkan
bahwa bagian ujaran itu sudah lengkap.
Dari beberapa definisi kalimat tersebut, dapat disimpulkan bahwa penekanan
definisi-definisi kalimat di atas terletak pada bahasa lisan. Hal ini terbukti dengan adanya
kata-kata: ujaran, kesenyapan, intonasi, turunnya suara, dan adanya jeda panjang yang
disertai nada naik atau turun.
Kalimat ialah bagian terkecil ujaran atau teks (wacana) yang mengungkapkan
pikiran utuh secara ketatabahasaan.Kalimat ialah satuan bahasa berupa kata atau rangkaian
kata yang berdiri sendiri dan yang menyatakan makna lengkap.

Page 6 of 29
2.3.2 Unsur Kalimat

Unsur kalimat adalah fungsi sintaksis yang dalam buku-buku tata bahasa lama
biasadisebut jabatan kata dalam kalimat, yaitu subyek (S), predikat (P), objek
(O),pelengkap (Pel), dan keterangan (K). Kalimat bahasa Indonesia baku sekurang-
kurangnya terdiri atas dua unsur, yakni subyek dan predikat. Fungsi unsur yang lain
(obyek, pelengkap, dan keterangan) dalam suatu kalimat tidak wajib hadir.

2.3.3 Pola Kalimat Dasar

Kalimat dasar bukanlah nama jenis kalimat, melihat acuan atau patron untuk
membuat berbagai tipe kalimat. Kalimat dasar terdiri atas beberapa struktur kalimat yang
dibentuk dengan unsur kalimat yaitu S, P, O, Pel, Ket. Sejalan dengan batasan bahwa
struktur kalimat minimal S-P, sedang O, Pel., Ket. merupakan tambahan yang berfungsi
melengkapi dan memperjelas arti kalimat, maka kalimat yang paling sederhana adalah
yang bertipe S-P, dan yang paling komplek adalah yang bertipe S-P-O-Pel-
Ket.Berdasarkan fungsi dan peran gramatikalnya ada tujuh tipe kalimat yang dapat
dijadikan model dasar kalimat bahasa Indonesia.

2.3.4 Kalimat Efektif

a. Pengertian Kalimat Efektif


Kalimat yang baik dan benar dapat memudahkan orang lain untuk memahaminya.
Kalimat yang baik haruslah mengikuti kaidah-kaidah tata bahasa, pilihan kata (diksi),
penalaran dan keserasian.Kelengkapan unsur sebuah kalimat sangat menentukan
kejelasan sebuah kalimat. Kalimat yang demikian disebut kalimat efektif. Sebuah kalimat
yang efektif mempersoalkan bagaimana ia dapat mewakili secara tepat isi dan pikiran
atau perasaan pengarang, bagaimana ia dapat mewakilinya secara segar, dan sanggup
menarik perhatian pembaca dan pendengar apa yang dibicarakan.

Page 7 of 29
2.4 BAB 4 PARAGRAF

2.4.1 Pengertian

Membaca sebuah buku atau teks panjang akan melelahkan apabila tidak ada
penghentian secara wajar dan formal lebih lama daripada penghentian akhir kalimat. Oleh
karena itu,karangan terbagi-bagi dalam beberapa paragraf.
Pertama, perlu disebutkan bahwa paragraf sesunguhnya merupakan sebuah
karangan mini. Dikatakan sebagai karangan mini karena sesungguhnya segala sesuatu
yang lazim terdapat di dalam karangan atau tulisan, sesuai dengan prinsip dan tata kerja
karangmengarang dan tulis-menulis pula,terdapat pula dalam sebuah paragraf. Secara
sederhana, paragraf dapat diartikan sebagai rangkaian kalimat yang disusun untuk
menjelaskan sebuah ide pokok.Secara visual paragraf atau alinea ditandai oleh dua hal:
(1) baris pertama ditulis atau diketik menjorok ke dalam sebanyak lima ketukan dari
marjin kiri;
(2) selalu diawali baris baru.Paragraf merupakan bagian bab dalam suatu karangan,
biasanya mengandung satu ide pokok dan penulisannya dimulai dengan garis baru.
Paragraf merupakan bagian karangan tulis yang membentuk satu kesatuan pikiran
atau ide atau gagasan yang disebut paratone.

2.4.2 Unsur-Unsur Paragraf

Paragraf memiliki hierarki dan unsur-unsur lahiriah dan nonlahiriah. Unsur lahiriah
paragraf berupa kalimat, frasa, kata, dan lain-lain; sedangkan unsur nonlahiriah paragraf
berupa makna atau maksud penulis yang dikandung di dalam keseluruhan jiwa paragraf
itu.

2.4.3 Struktur Paragraf

Paragraf non-naratif atau paragraf yang sering digunakan dalam karya ilmiah dapat
disusun dengan kemungkinan-kemungkinan struktur sebagai berikut:
(1) struktur 1,2,4,3;
(2) struktur 1,2,3;
(3) struktur 1,2;

Page 8 of 29
(4) struktur 2,1;
(5) struktur 2,4,1;
(6) struktur 1,4,2,3;
(7) struktur 2,3,4,1.
Kalimat topik atau kalimat utama paragraf hanya dimungkinkan muncul didepan
sendiri, atau sebaliknya di bagian belakang sendiri. Kalimat topik atau kalimat utama
yang ditempatkan di depan, paragraf ini disebut dengan paragraf deduktif. Sementara itu,
jika ditempatkan di bagian paling belakang paragrafnya disebut paragraf induktif.

2.4.4 Jenis Paragraf

Pemahaman Anda ihwal penulisan paragraf yang telah disampaikan di depan


sangat bermanfaat sebagai bekal untuk beranjak menuju tataran tulisan yang lebih besar.
Marilah kita sekarang memulainya dengan jenis-jenis paragraf di dalam karangan.
Paragraf dalam sebuah karangan biasanya terbagi dalam tiga jenis, yakni paragraf
pembuka, paragraf pengembang, dan paragraf penutup. Karangan atau tulisan minimal
dalam bidang apapun, hampir selalu memiliki konstruksi tiga paragraf demikian ini.

2.4.5 Cara Pengembangan Paragraf

Paragraf harus diuraikan dan dikembangkan oleh para penulis atau pengarang
dengan model pengembangan yang variatif.

2.4.6 Koherensi Dan Kohesi Paragraf

Kalimat-kalimat di dalam sebuah paragraf harus berkaitan antara yang satu dan
lainnya. Keberkaitan itu harus mencakup dua macam hal, yakni bentuk maupun isinya.
Bilamana keberkaitan dalam hal bentuk dan isi paragraf itu dapat dibangun, maka paragraf
semacam itu dapat disebut sebagai paragraf yang kohesif dan koheren.

Page 9 of 29
2.5 BAB 5 PERENCANAAN KARANGAN

2.5.1 Pengertian

Perencanaan karangan yaitu semua tahap persiapan penulisan. Kegiatan menulis


bukanlah suatu kegiatan yang kebetulan, melainkan memang telah direncanakan. Dengan
begitu, penulis benar-benar siap mengungkapkan gagasannya melalui tulisan.
“Secara teoretis, perencanaan karangan terdiri atas tiga tahapan, yaitu
prapenulisan, penulisan, dan pascapenulisan (revisi).”
Pada tahap prapenulisan, seorang penulis dituntut untuk mempersiapkan bahan-
bahan yang akan dijadikan tulisan. Persiapan ini meliputi penentuan tema, topik, ataupun
judul, tujuan penulisan, masalah yang akan dibahas, teknik pengumpulan bahan atau
teknik penelitian, penentuan buku rujukan penyusunan kerangka karangan, dan
sebagainya. Pada tahap penulisan, penulis dituntut untuk mengembangkan kerangka yang
sudah dibuat tadi. Dengan kalimat, ungkapan, frase, kata-kata, penulis mengembangkan
kerangka tersebut menjadi paragraf subbab, bab, wacana, akhirnya menjadi karya tulis
yang utuh. Pada tahap pascapenulisan, penulis mengurangi segala kekeliruan dan
kekurangan yang mungkin timbul. Pada tahap ini, penulis juga dapat menambah referensi
dan merevisi penulisan yang telah diketik sehingga menjadi tulisan yang sempurna. Tahap
ini biasa disebut dengan tahap revisi.

2.5.2 Struktur Karangan.

Sebuah kerangka karangan mengandung rencana kerja, memuat ketentuan-


ketentuan pokok bagaimana suatu topik harus diperinci dan dikembangkan. Kerangka
karangan menjamin suatu penyusunan yang logis dan teratur, serta memungkinkan
seorang penulis membedakan gagasan-gagasan utama dari gagasan-gagasan tambahan.

2.5.3 Manfaat Perencanaan Karangan.

Penyusunan kerangka karangan sangat dianjurkan, karena akan menghindarkan


penulisdari kesalahan-kesalahan yang tak perlu terjadi.

Page 10 of 29
2.5.4 Penyusunan Kerangka Karangan.
2.5.5 Tema, Topik, Dan Judul Karangan.
2.5.6 Pola Susunan Karangan.
2.5.7 Macam-Macam Kerangka Karangan.
2.5.8 Kerangka Karangan Formal.
2.5.9 Berdasarkan Perumusan Teksnya.
2.5.10 Syarat Kerangka Yang Baik.
1) Tesis atau Pengungkapan Maksud Harus Jelas.
2) Tiap Unit dalam Kerangka Karangan Hanya Mengandung Satu Gagasan.
3) Pokok-pokok dalam Kerangka Karangan Harus disusun Secara Logis.
4) Harus Mempergunakan Pasangan Simbol yang Konsisten.

2.6 BAB 6 DIKSI

2.6.1 Pengertian Diksi

Diksi ialah pilihan kata. Maksudnya, memilih kata yang tepat untuk menyatakan
sesuatu.Fungsi dari diksi antara lain :
1) Membuat pembaca atau pendengar mengerti secara benar dan tidak salah paham
terhadap apa yang disampaikan oleh pembicara atau penulis.
2) Untuk mencapai target komunikasi yang efektif.
3) Melambangkan gagasan yang di ekspresikan secara verbal.
4) Membentuk gaya ekspresi gagasan yang tepat (sangat resmi, resmi, tidak resmi)
sehingga menyenangkan pendengar atau pembaca.
5) Serangkaian kalimat harus jelas dan efektif sehingga sesuai dengan gagasan utama.
6) Cara dari mengimplementasikan sesuatu kedalam sebuah situasi.
7) Sejumlah kosakata yang didengar oleh masyarakat harus benar-benar dikuasai.

2.6.2 Macam-Macam Hubungan Makna

1) Sinonim Merupakan ungkapan (bisa berupa kata, frase, atau kalimat) yang maknanya
kurang lebih sama dengan makna ungkapan lain.

Page 11 of 29
2) Antonim Merupakan ungkapan (berupa kata, frase, atau kalimat) yang maknanya
dianggap kebalikan dari makna/ungkapan lain.
3) Polisemi Adalah sebagai satuan bahasa (terutama kata atau frase) yang memiliki
makna lebih dari satu.
4) Hiponim Adalah suatu kata yang yang maknanya telah tercakup oleh kata yang lain,
sebagai ungkapan (berupa kata, frase atau kalimat) yang maknanya dianggap
merupakan bagian dari makna suatu ungkapan.
5) Hipernim Merupakan suatu kata yang mencakup makna kata lain.
6) Homonim Merupakan kata-kata yang memiliki kesamaan ejaan dan bunyi namun
berbeda arti.
7) Homofon Merupakan kata-kata yang memiliki bunyi sama tetapi ejaan dan artinya
berbeda.
8) Homograf Merupakan kata-kata yang memiliki tulisan yang sama tetapi bunyi dan
artinya berbeda.

2.6.3 Makna Kata

1) Makna Denotatif dan Konotatif


Makna denotatif adalah makna dalam alam wajar secara eksplisit. Makna wajar ini
adalah makna yang dikandung sebuah kata secara objektif. Makna konotatif adalah makna
asosiatif, makna yang timbul sebagai dari sikap sosial, sikap pribadi, dan kriteria tambahan
yang dikenakan pada sebuah makna konseptual.
2) Makna Umum dan Makna Khusus
Kata umum adalah kata yang cakupannya lebih luas. Kata khusus adalah kata yang
memiliki cakupan yang lebih sempit atau khusus.
3) Makna Leksikal dan Makna Gramatikal
Makna Leksikal adalah makna yang sesuai dengan hasil observasi alat indera atau
makna yang sungguh-sungguh nyata dalam kehidupan.
4) Makna Peribahasa
Makna pribahasa adalah makna yang bersifat memperbandingkan atau
mengumpamakan, maka lazim juga disebut dengan nama perumpamaan.
5) Makna Kias dan Lugas

Page 12 of 29
Makna kias adalah kataataupun kalimat yang tidak mengandung arti yang
sebenarnya.
6) Kata Konkret dan Kata Abstrak
Kata konkret adalah kata yang dapat diserap oleh panca indra. Sedangkan kata
abstrak adalah kata yang sulit diserap oleh panca indra.
7) Majas atau Gaya Bahasa
Dalam karangan, kadang-kadang digunakan kata-kata berbentuk ungkapan agar
lebih hidup dan terlihat konkret. Makna yang dikandung oleh ungkapan-ungkapan itu
disebut majasi. Kata-kata yang mengandung majasi disebut majas. Beberapa majas atau
gaya bahasa :
a) Majas Persamaan atau Simile, yaitu persamaan dua hal.
b) Majas Perumpamaan, Hampir sama dengan simile, tetapi persamaan tidak
mempunyai unsur disamakan.
c) Majas Metafora, Metafora adalah majas yang mengimplisitkan persamaan.
d) Majas Metonimi, Metonimi adalah majas yang beriontasi pada bagian kecil suatu
benda.
e) Majas Personifikasi, Majas ini adalah majas pemanusiaan alam.
f) Majas Litotes, Litotes adalah majas yang merendahkan diri secara berlebih-
lebihan.
g) Majas Hiperbola, adalah majas yang melebih-lebihkan sesuatu dengan cara
meninggikan halhal yang tidak semestinya.
h) Klimaks, Gaya bahasa klimaks diturunkan dari kalimat yang bersifat periodik.
i) Antiklimaks, Antiklimaks dihasilkan oleh kalimat yang berstruktur mengendur.
j) Antithesis, adalah sebuah gaya bahasa yang mengandung gagasan-gagasan yang
pertentangan, dengan mempergunakan kata-kata atau kelompok kata yang
berlawanan.
k) Repetisi, adalah pengulangan bunyi, suku kata, kata atau bagian kalimat yang
dianggap penting untuk memberi tekanan dalam sebuah konteks yang sesuai.
l) Erotesis atau Pertanyaan Retoris, adalah semacam pertanyaan yang dipergunakan
dalam pidato atau tulisan dengan tujuan untuk mencapai efek yang lebih
mendalam dan penekanan yang wajar

Page 13 of 29
m) Sinekdoke, adalah suatu istilah yang diturunkan dari kata Yunani synekdechesthai
yang berarti menerima bersama-sama.
n) Eufimisme, adalah ungkapan yang halus untuk menggantikan kata-kata yang
dirasakan menghina ataupun menyinggung perasaan.
o) Sarkasme, Sindiran langsung dan kasar.kata-kata pedas untuk menyakiti hati
orang lain.
p) Pleonasme, disebut pleonasme apabila kata yang berlebihan yang jika
dihilangkan, artinya tetap utuh.

2.7 BAB 7 NOTASI ILMIAH

A. Kutipan

2.7.1 Pengertian Kutipan

Kutipan adalah pinjaman kalimat atau pendapat dari seorang pengarang, atau
ucapan seseorang yang terkenal, baik terdapat dalam buku-buku maupun majalah-majalah.

2.7.2 Prinsip-prinsip Mengutip

a) Jangan mengadakan perubahan, Pada waktu melakukan kutipan langsung, pengarang


tidak boleh mengubah kata-kata atau teknik dari teks aslinya.
b) Bila dalam kutipan terjadi kesalahan atau keganjilan, entah dalam persoalan ejaan
maupun soal-soal ketatabahasaan, penulisan tidak boleh memperbaiki kesalahan-
kesalahan itu.
c) Menghilangkan bagian kutipan, Penghilangan kutipan biasanya di nyatakan dengan
menggunakan [. . .]. Jika unsure yang dihilangkan pada akhir sebuah kalimat, maka
ketika titik berspasi itu ditambahkan sesudah titik yang mengakhiri kalimat itu.

2.7.3 Jenis Kutipan

Kutipan langsung adalah pinjaman pendapat dengan mengambil secara lengkap


kata demi kata, kalimat demi kalimat dari sebuah teks asli. Sebaliknya, kutipan tak

Page 14 of 29
langsung adalah pinjaman pendapat seorang pengarang atau tokoh terkenal berupa inti sari
atau ikhtisar dari pendapat tersebut.

2.7.4 Cara-cara Mengutip

a. Kutipan langsung yang tidak lebih dari empat baris


b. Kutipan langsung yang lebih dari empat baris
c. Kutipan tak langsung.

B. Catatan Kaki
Yang dimaksud dengan catatan kaki adalah keterangan-keterangan atas teks karangan
yang ditempatkan pada kaki halaman karangan yang bersangkutan.

2.7.5 Tujuan

2.7.6 Prinsip Membuat Catatan Kaki

a) Hubungan catatan kaki dan teks.


b) Nomor Urut Penunjukan.
c) Teknik Pembuatan Catatan Kaki.

2.7.7 Jenis Catatan Kaki

a. Penunjukan Sumber Refrensi.


b. Catatan Penjelas.
c. Gabungan Sumber dan Penjelas.

C. Bibliografi
Adalah sebuah daftar yeng berisi judul buku-buku, artikel-artikel, dan bahan-
bahan penerbitan lainya, yang mempunyai pertalian dengan sebuah karangan atau
sebagian dari karangan yang tengah digarap.

2.7.8 Unsur-unsur Bibliografi.

a) Nama pengarang yang dikutip secara lengkap.

Page 15 of 29
b) Judul buku.
c) Data publikasi: penerbit, tempat terbit, tahun terbit, catatan keberapa, nomor jilid,
dan tebal (jumlah halama) buku tersebut.
d) Untuk sebuah artikel diperlukan pula judul artikel yang bersangkutan, nama
majalah, jilid nomor dan tahun.

2.7.9 Bentuk Bibliografi.

a) Dengan seorang pengarang.


b) Buku dengan dua atau tiga pengarang.
c) Buku dengan banyak pengarang.
d) Artikel dalam sebuah himpunan.
e) Buku terjemahan.
f) Buku yang lebih dari satu jilid.
g) Buku Antologi.
h) Entry Ensiklopedi.
i) Artikel Koran, Jurnal, atau Majalah.
j) Skripsi, Tesis, Disertasi.

2.7.10 Penyusunan Bibliografi.

a) Nama pengarang diurutkan menurut urutan alphabet.


b) Bila tidak ada pengarang, judul buku atau artikel dimasukan dalam urutan alfabet.
c) Jika untuk seorang pengarang terdapat lebih dari stau bahan refrensi, maka untuk
refrensi yang kedua dan seterusnya, nama pengarang tidak perlu diikutsertakan.
d) Jarak antara baris dengan baris untuk satu refrensi adalah satu spasi. Tetapi jarak
antara pokok dengan pokok yang lain adalah dua spasi.
e) Baris pertama dimulai dari margin kiri. Baris kedua dan seterusnya dari tiap pokok
harus dimasukan ke dalam sebanyak 3 atau 4 ketikan.

Page 16 of 29
2.8 BAB 8 KONVENSI NASKAH

Konvensi naskah adalah penulisan naskah karangan ilmiah berdasarkan kebiasaan,


aturan yang lazim, dan sudah disepakati.

2.8.1 Pengetikan

1) Pemilihan Kertas,
a) Kertas berukuran kuarto (21,59 x 27,94 cm) atau letter pada Microsoftword.
b) Kertas berukuran A4 (21 x 29,7 cm) atau format kertas A4 pada Microsoftwords.

2) Pengetikan
a) Batas margin kertas (pias) dari tepi atas 4 cm, kiri 4 cm, bawah 3, cm, dan kanan 3
cm.
b) Naskah ditulis dengan time new roman atau arial pada MS Word computer.
c) Jarak spasi.

2.8.2 Pengorganisasian Karangan

1) Pelengkap Pendahuluan (Prelimanaries).


2) Bagian Utama karangan (Main Body).
3) Bagian Penutup (Referensi Matter).

2.8.3 Pelengkap Pendahuluan (Prelimanaries)

1) Halaman Sampul dan Halaman Judul


2) Halaman Pengesahan, digunakan sebagai pembuktian bahwa karya ilmiah telah
ditandatangani telah memenuhi persyaratan administrasi sebagai karya ilmiah.
3) Kata Pengantar, adalah bagian tulisan yanga berisi penjelasan mengapa menulis
karangan ini dilakukan.
4) Abstrak

Page 17 of 29
2.8.4 Pelengkap Penutup (Referensi Matter)

1) Daftar Pustaka, Daftar yang berisi judul buku-buku, artikel-artikel, dan bahan-
bahan penerbitan lainnya, yang mempunyai pertalian dengan sebuah karangan
atau sebagian dari karangan yang tengah digarap.
2) Lampiran (Apendiks), merupakan pelengkap karangan ilmiah.
3) Indeks, adalah daftar kata atau istilah yang digunakan dalam uraian dan disusun
secara alfabetis (urut abjad).
4) Riwayat Hidup Penulis Daftar riwayat hidu memuat nama, tempat dan tanggal
lahir, pendidikan, pengalaman kerja, dan karya ilmiah yang terkait dengan materi
makalah.

2.8.5 Penyuntingan Naskah

Untuk menghasilkan tulisan yang sempurna, perlu penyuntingan naskah karangan


dengan jalan membaca secara cermat setelah tulisan selesai dan memperbaiki beberapa
kesalahan dan kekurangsempurnaan yang sekiranya muncul berdasarkan konvensi naskah
yang baku.

2.9 BAB 9 PLAGIASI

2.9.1 Pengertian

Salah satu bentuk pelanggaran kode etik dalam penulisan karya ilmiah adalah
plagiarisme. Plagiarisme berasal dari dua kata Latin - plagiarius yang berarti penculik, dan
plagiare yang berarti mencuri Yang dimaksud plagiarisme adalah mencuri gagasan, kata-
kata, kalimat, atau hasil penelitian orang lain dan menyajikannya seolah-olah sebagai
karya sendiri.

2.9.2 Bentuk-Bentuk Plagiasi

Kecurangan akademik dalam bentuk plagiasi sering terjadi dalam beberapa bentuk
yang meliputi sebagai berikut :

Page 18 of 29
1) Menggunakan atau mengambil teks, data atau gagasan orang tanpa memberikan
pengakuan terhadap sumber secara benar dan lengkap.

2) Menyajikan struktur, atau tubuh utama gagasan yang diambil dari sumber pihak
ketiga sebagai gagasan atau karya sendiri, bahkan meskipun referensi pada penulis
lain dicantumkan. Bagian yang diambil sangat panjang, terdiri dari banyak
rangkaian kalimat, bahkan banyak alinea atau struktur atau pola gagasan atau pola
argumentasi orang lain.

3) Mengambil materi atau audio atau visual orang. Atau materi tes, software, dan
kode program tanpa menyebut sumber dan menampilkannya seolah-seolah sebagai
karya sendiri.

4) Tidak menunjukkan secara jelas dalam teks, misalnya dengan tanda kutipan atau
penggunaan lay out tertentu, bahwa kutipan literal atau yang mendekati literal
dimasukkan ke dalam sebuah karya, bahkan meskipun rujukan yang benar
terhadap sumber sudah dimasukkan

5) Menfarafrase (mengubah kalimat orang lain ke dalam susuan kalimat sendiri tanpa
mengubah idenya) isi dari teks orang lain tanpa rujukan yang memadai terhadap
sumber.

6) Menggunakan teks yang pernah dikumpulkan sebelumnya, atau menggunakan


teks yang mirip dengan teks yang pernah dikumpulkan sebelumnya.

2.9.3 Jenis-Jenis Plagiasi

1) Plagiarisme Penuh atau ‘Plagiarisme Lengkap’


Setiap kali seorang penulis menyalin konten dari sumber lain secara penuh, itu
disebut plagiarisme penuh. Dalam plagiarisme ini, penulis tidak mengubah apa-apa
dari sumber aslinya. Bahasa, aliran, dan bahkan tanda baca tersebut disalin
sedemikian rupa, seseorang tidak bisa mengutip bahkan perbedaan kecil dalam dua
isinya.

2) Plagiarisme Parsial

Page 19 of 29
Ketika seseorang menggabungkan data dari dua atau tiga sumber yang berbeda
dalam karyanya, itu mencapai plagiarisme parsial. plagiarisme semacam ini betujuan
untuk menyalin pekerjaan orang lain, tidak sepenuhnya, tetapi sebagian. Seseorang
menjiplak konten dengan cara ini, memanfaatkan maraknya parafrase, yang berarti
bahwa ia menyajikan ide yang sama dalam bentuk yang berbeda, dengan
memanipulasi bahasa dari konten asli, tapi aliran tetap sama.

3) Minimalis Plagiarisme
Plagiarisme minimalistik dilakukan ketika seseorang memparafrase konten
yang sama tetapi dalam aliran yang berbeda. Pada jenis ini, plagiator mencoba untuk
menyalin ide-ide, pendapat, pemikiran dan konsep dari penulis lain sedemikian rupa
sehingga karyanya tidak tampak seperti telah menjiplak.

4) Plagiarisme Mosaic
Plagiarisme jenis ini paling umum dilakukan pelajar. Contoh plagiarisme
mosaik terjadi sebagian besar karena kurangnya pengetahuan atau ketidaktahuan
tentang plagiarisme, dan cara-cara untuk menghindarinya. Ketika seseorang
mengubah konstruksi kalimat tetapi tidak mau repot-repot untuk mengubah kata-kata
asli, hasilnya kemudian, adalah bahwa perubahan kalimat, perubahan aliran, tetapi
kata-kata tetap sama.

2.9.4 Sanksi Terhadap Plagiasi

Plagiarisme dan berbagai bentuk kecurangan akademik sangat dilarang karena


kebenaran dalam ilmu pengetahuan tidak boleh dirusak, dan bagi banyak ilmuwan,
kebenaran inilah yang membuat seluruh pekerjaan ilmuwan menjadi berharga.

2.9.5 Cara Menghindari Plagiasi

Ada beberapa cara menghindari plagiarisme diantaranya sebagai berikut,


1) Yang Dilakukan Ketika Proses Penulisan

2) Ketika Pengutipan Wawancara

3) Ketika Parafrase dan Mengambil Kesimpulan

Page 20 of 29
4) Ketika Mengutip Langsung

5) Ketika Mengutip Tidak Langsung

2.10 Bab 10 TRANSLITERASI HURUF ARAB LATIN

2.10.1 Pengertian

Transliterasi berasal dari bahasa Inggris transliteration (tran’alih, pindah, ganti, dan
literation ‘liter, huruf’) yaitu pergantian huruf demi huruf dari abjad yang satu ke abjad
yang lainnya. Umumnya transliterasi dilakukan dari huruf Arab ke huruf Latin untuk
membantu masyarakat Indonesia baik untuk kajian keislaman (memahami alquran)
maupun untuk penulisan karya tulisan yang menggunakan berbagai Istilah Arab yang
belum dapat dianggap sebagai kata bahasa Indonesia yang masih terbatas penggunaannya.
Untuk itu perlunya pedoman yang mengatur transliterasi huruf Arab-Latin.

2.10.2 Prinsip Pembakuan

Pembakuan pedoman transliterasi Arab-Latin ini disusun dengan prinsip sebagai berikut:
1) Sejalan dengan Ejaan yang Disempurnakan

2) Huruf Arab yang belum ada padanannya dalam huruf Latin dicarikan padanan
dengan cara memberi tambahan tanda diakritik, dengan dasar “satu fonem satu
lambang”.

3) Pedoman transliterasi ini diperuntukkan bagi masyarakat umum.

2.10.3 Rumusan Pedoman Transliterasi Arab-Latin

Hal-hal yang dirumuskan secara konkret dalam pedoman transliterasi Arab-Latin


merujuk pada SKB Menteri Agama dan Menteri Pendidikan dan Kebudayaan RI,
tertanggal 22 Januari 1988 No. 158/1987 dan 0543b/U/1987 meliputi:
1) Konsonan

2) Vokal (tunggal dan rangkap)

Page 21 of 29
3) Maddah

4) Ta’marbutah

5) Syaddah

6) Kata sandang (di depan huruf syamsiah dan qamariah)

7) Hamzah

8) Penulisan kata

9) Huruf Kapital

10) Tajwid

Page 22 of 29
Page 23 of 29
BAB III

PEMBAHASAN

3.1 Pembahasan Isi Buku

3.1.1 Pembahasan pada BAB 1 Sejarah dan Kedudukan Bahasa Indonesia

Menjelaskan tentang sejarah bagaimana bahasa yang digunakan pada masa


sejarahnya,pada saat itu masyarakat menggunakan bahasa melayu, Pemilihan bahasa
Melayu menjadi bahasa persatuan dengan nama ‘bahasa Indonesia”, dilatarbelakangi
berbagai alasan. Bahasa Melayu sudah menjadi bahasa yang kosmopolitan dan internasional
sebelum tercetusnya Sumpah Pemuda. Bahasa tersebut sudah dipakai sebagai bahasa
perantara (lingua franca), Sebagai lambang kebanggaan nasional, bahasa Indonesia
mencerminkan nilai-nilai sosial budaya luhur bangsa Indonesia.

3.1.2 Pembahasan pada BAB 2 Ejaan

Membahas tentang ejaan, Mengeja adalah membaca huruf demi huruf. Ejaan adalah
sistem tulis menulis yang dibakukan (distandardisasikan). Ejaan berarti pula lambang
ujaran. Dengan kata lain, ejaan adalah lambang dari bunyi bahasa.di ejaan juga membahas
tentang tanda baca yang digunakan saat membicarakan teknik penerapan kelima belas tanda
baca dalam penulisan dengan kaidah masing-masing. Juga menjelaskan ruang lingkup apa
saja yang menjadi patokan saat mengeja.

3.1.3 Pembahasan pada BAB 3 Kalimat

Dijelaskan bagaimaana menyusun kalimat yang baik dan benar. Kalimat adalah
satuan bahasa terkecil, dalam wujud lisan atau tulisan, yang mengungkapkan pikiran yang
utuh. Kalimat adalah satuan gramatikal yang dibatasi oleh adanya jeda panjang yang disertai
nada akhir turun atau naik. Kalimat ialah bagian terkecil ujaran atau teks (wacana) yang
mengungkapkan pikiran utuh secara ketatabahasaan. Kalimat ialah satuan bahasa berupa
kata atau rangkaian kata yang berdiri sendiri dan yang menyatakan makna
lengkap.Menjelaskan tentang apa saja unsur-unsur pada kalimat dan bagaimana bentuk dari
kalimat yang efektif.

Page 24 of 29
3.1.4 Pembahasan pada BAB 4 Paragraf

Membahas tentang paragraf. Pada bab 4 ini kita dapat mengetahui apa itu pengertian
paragraf, unsur-unsur paragraf, struktur paragraf,teknik pemaparan paragraf,jenis-jenis
paragraf, cara pengembangan paragraf, dan koherensi dan kohesi paragraf. Setelah kita
mengetahui bagian, kita bisa membuat suatu paragraf dengan baik dan benar. paragraf
tersusun dari: (1) kalimat topik atau kalimat utama; (2) kalimat pengembang atau kalimat
penjelas; (3) kalimat penegas; (4) kalimat transisi. Unsurunsur lahiriah paragraf haruslah
padu; unsur-unsur nonlahiriah paragraf juga harus satu.

3.1.5 Pembahasan pada BAB 5 Perencanaan Karangan

Ini membahas perencanaan karangan,Perencanaan karangan yaitu semua tahap


persiapan penulisan. Pada bab ini, kita diajarkan agar mengetahui apa itu perencanaan
karangan,Struktur Karangan,Manfaat Perencanaan Karangan,Penyusunan Kerangka
Karangan,Pola Susunan Karangan,Macam-macam Kerangka Karangan,
Kerangka Karangan Formal, Berdasarkan Perumusan Teksnya, Syarat Kerangka yang baik.
Setelah kita mempelajari ini, kita di harapkan dapat membuat karangan, seperti karangan
suatu artikel dll. Kegiatan menulis bukanlah suatu kegiatan yang kebetulan, melainkan
memang telah direncanakan. Dengan begitu, penulis benar-benar siap mengungkapkan
gagasannya melalui tulisan.

3.1.6 Pembahasan pada BAB 6 Diksi

Menjelaskan tentang diksi, ialah pilihan kata. Maksudnya, memilih kata yang tepat
untuk menyatakan sesuatu. Dan juga fungsi-fungsi diksi, selain itu pada bab 6 juga
membahas tentang macam-macam hubungan makna yang terdiri atas Sinonim, Antonim,
Polisemi, Homonim dll. Dan yang terakhir membahas tentang makna kata dan jenis-
jenisnya yang terdiri dari Makna Denotatif dan Konotatif, Makna Umum dan Makna
Khusus, Makna Leksikal dan Makna Gramatikal, Makna Peribahasa dll, serta pada bab ini
juga membahas berbagai jenis majas dan definsinya.

3.1.7 Pembahasan pada BAB 7 Notasi Ilmiah

Page 25 of 29
Menjelaskan tentang Notasi Ilmiah yang terdiri atas Kutipan, Catatan Kaki, dan
Bibliografi. Pengertian Kutipan ialah pinjaman kalimat atau pendapat dari seorang
pengarang, atau ucapan seseorang yang terkenal, baik terdapat dalam buku-buku maupun
majalah-majalah. Kutipan juga mempunyai prinsip-prinsip dan jenis-jenis. Catatan Kaki
adalah adalah keterangan-keterangan atas teks karangan yang ditempatkan pada kaki
halaman karangan yang bersangkutan. Dan yang terakhir adalah Bibliografi adalah sebuah
daftar yeng berisi judul buku-buku, artikel-artikel, dan bahan-bahan penerbitan lainya, yang
mempunyai pertalian dengan sebuah karangan atau sebagian dari karangan yang tengah
digarap.

3.1.8 Pembahasan pada BAB 8 Konvensi Naskah

Menjelaskan tentang Konvensi Naskah Konvensi naskah adalah penulisan naskah


karangan ilmiah berdasarkan kebiasaan, aturan yang lazim, dan sudah disepakati. Dalam
Konvensi naskah terdapat beberapa bagian dalam penyusunannya yaitu Pengetikan dalam
pengetikan perlu diperhatikan beberapa hal yakni, pemilihan kertas dan pengetikan.
Selanjutnya adalah Pengorganisasian karangan yang terdiri dari Pelengkap Pendahuluan
(Prelimanaries), Bagian Utama karangan (Main Body), Bagian Penutup (Referensi Matter).
Dan yang terakhir adalah penyuntingan naskah.

3.1.9 Pembahasan pada BAB 9 Plagiasi

Ini menjalaskan tentang plagiasi, maksudnya adalah Salah satu bentuk pelanggaran
kode etik dalam penulisan karya ilmiah adalah plagiarisme. Plagiarisme berasal dari dua
kata Latin - plagiarius yang berarti penculik, dan plagiare yang berarti mencuri Yang
dimaksud plagiarisme adalah mencuri gagasan, kata-kata, kalimat, atau hasil penelitian
orang lain dan menyajikannya seolah-olah sebagai karya sendiri. Selain itu di bab 9 ini juga
menjelaskan tentang bagaimana bentuk-bentuk plagiasi, jenis-jenie plagiasi, sanksi terhadap
plagiasi serta bagaimana cara menghindari plagiasi.

3.1.10 Pembahasan pada BAB 10 Transliterasi Huruf Arab-Latin

Ini menjelaskan tentang Transliterasi huruf arab-latin. Transliterasi berasal dari


bahasa Inggris transliteration (tran’alih, pindah, ganti, dan literation ‘liter, huruf’) yaitu
pergantian huruf demi huruf dari abjad yang satu ke abjad yang lainnya. Umumnya

Page 26 of 29
transliterasi dilakukan dari huruf Arab ke huruf Latin untuk membantu masyarakat
Indonesia baik untuk kajian keislaman (memahami alquran) maupun untuk penulisan karya
tulisan yang menggunakan berbagai Istilah Arab yang belum dapat dianggap sebagai kata
bahasa Indonesia yang masih terbatas penggunaannya. Selain itu, bab ini juga menjelaskan
tentang bagaimana tentang prinsip pembakuan serta rumusan pedoman Transliterasi Arab-
Latin.

3.2 Kelebihan dan Kekurangan Isi Buku

1. Buku ini menjelaskan secara detail mengenai apa-apa saja yang diperlukan untuk
bisa memahami tentang Bahasa Indonesia.

2. Bahasa yang digunakan dalam buku ini sederhana dan mudah dimengerti sehingga
dapat membantu pembaca untuk memahami dengan mudah apa isi buku yang
disampaikan.

3. Buku ini juga memberikan banyak pendapat para ahli sehingga isi buku tersebut
tidak diragukan lagi.

4. Buku ini memiliki cover yang kurang menarik sehingga terkesan monoton dan
mengurangi minat pembaca untuk membaca isi buku ini.

5. Dalam buku ini masi terdapat kalimat-kalimat yang sulit untuk dipahami sehingga
dapat membingungkan para pembaca.

6. Buku ini tidak menyertakan gambar atau ilustrasi yang menarik sehingga terkesan
sedikit membosankan ketika membaca buku ini.

Page 27 of 29
BAB IV

PENUTUP

4.1 Kesimpulan

Setiap keterampilan itu erat sekali dengan keterampilan lainya dengan cara yang
sangat beraneka ragam. Dalam memperoleh keterampilan mengkritisi biasanya adalah urutan
terakhir.Mula mula menyimak bahasa, sesudah itu membaca, menulis dan yang terakhir
mengkritik.Ke-empat keterampilan tersebut merupakan catur tunggal atau kesatuan
keterampilan.
Setiap keterampilan kerap berhubungan dengan proses proses berfikir yang memberi
bahasa. Bahasa seseorang mencerminkan pikiran nya, semakin terampil seseorang
berbahasa , semakin cerah dan cerdas pula jalan pikiran nya. Keterampilan hanya dapat
diperoleh dan dikuasai dengan jalan praktek dan banyak latihan.Seperti melakukan tugas
CBR ini, ini adalah contoh untuk melatih keterampilan kita baik itu menyimak bahasa buku,
membaca, menuis dan mengkritik dengan menggunakan bahasa yang baik.Melatih
keterampilan berbahasa berati pula melatih keterampilan berfikir.

4.2 Rekomendasi & Saran

Menurut yang saya baca dari buku Bahasa Indonesia ,buku tersebut sangat layak
digunakan untuk seorang mahasiswa seperti kami dan menjadi referensi bagi si pembaca dan
diharapkan agar buku tersebut lebih teliti lagi saat dalam pengetikan agar tidak ada kesalahan
serta memudahkan pembaca untuk mengaplikasikan dalam kehidupan sehari hari serta
perlengkaplah identitas buku tersebut dan Penulis menyarankan dalam melakukan pencetakan
buku ini sebaiknya pengarang mencantumkan sub-bab ke semua judul kecil agar
memudahkan pembaca dalam membaca isi buku. Selain itu pengarang juga dapat
menambahkan gambar-gambar yang menarik sesuai dengan isi buku agar dapat menarik
minat pembaca dari semua kalangan.

Page 28 of 29
DAFTAR PUSTAKA

Anwar, H. Rosihan. 2004. Bahasa Jurnalistik Indonesia dan Komposisi. Yogyakarta:


Penerbit Media Abadi,
Al-Ma’ruf, Ali Imron dan Farida Nugrahani. 2008. Metode Penulisan Karya Ilmiah Panduan
bagi Mahasiswa, Ilmuwan, dan Eksekutif. Yogyakarta: Pilar Media,.
A, Alek dan H. Achmad H.P. 2010. Bahasa Indonesia untuk Perguruan Tinggi. Jakarta :
Kencana.
Arifin, Zaenal dan Amran Tasai. 2008. Cermat Berbahasa Indonesia untuk Perguruan
Tinggi. Jakarta: Akademika Pressindo.
Ahmad, Supriadi.dkk 2012. Pedoman Penulisan Skripsi Fakultas Syariah dan Hukum
Universitas Islam Negeri (UIN) Syarif Hidayatullah Jakarta. Jakarta : PPJM FSH.
Badudu, Yus. 1994 Ejaan Bahasa Indonesia. Bandung : Pustaka Prima.
Pelik-pelik Bahasa Indonesia. Bandung : Pustaka Prima., 1985
Collin, James T. 2011 Bahasa Melayu Bahasa Dunia. Terjemahan Alam Evita Almanar.
Jakarta : Yayasan Obor.
Departemen Pendidikan dan Kebudayaan. 1993 Tata Bahasa Baku Bahasa Indonesia.
Jakarta: Departemen Pendidikan.
Kamus Besar Bahasa Indonesia. Jakarta: Departemen Pendidikan, 2007
Finoza, Lamuddin. Komposisi Bahasa Indonesia. Jakarta : Diksi Insan Mulia, 2001
Kuntarto, M. Ninik. Cermat dalam Berbahasa Teliti dalam Berpikir. Jakarta : Mitra Wacana
Media, 2008.

Page 29 of 29

Anda mungkin juga menyukai