Anda di halaman 1dari 4

GRAMMAR TRANSLATION METHOD

Disusun Oleh :

RAHMIYANTI (882032020061)
RESKIKA PUTRI (882032020083)

PROGRAM STUDI TADRIS BAHASA INGGRIS


FAKULTAS TARBIYAH
INSTITUT AGAMA ISLAM NEGERI (IAIN) BONE
2022
A. Pengertian Grammar Translation Method (GTM)
Grammar translation method adalah salah satu metode yang umum digunakan sebagai
metode pembelajaran bahasa asing, Grammar Translation Method adalah sebuah metode
mengajar yang biasaya digunakan untuk mengajarkan grammar dengan karakteristik
utamaberfokus pada translation (penerjemahan) dan menghafalkan bentuk-bentuk kata kerja,
ketika mengajar guru biasanya menjelaskan materi dengan bahasa lokal. Grammar Translation
Method adalah metode yang dominan digunakan di Eropa pada abad ke-19. Banyak peneliti dan
linguis mendefinisikan bahwa matode GTM adalah salah satu metode yang diterapkan dalam
pengajaran bahasa asing. Dengan metode ini, siswa belajar aturan tata bahasa dan kemudian
menerapkan aturan tersebut untuk menerjemahkan kalimat antara bahasa target dan bahasa asli
mereka.selain itu para ahli menyatakan bahwa GTM adalah salah satu metode paling efektif yang
dapat digunakan untuk membaca dan menerjemahkan kalimat yang menunjukkan aturan tata
bahasa untuk memperoleh kemampuan bahasa inggris sebagai bahasa kedua atau second
language. Dengan demikian, dapat disimpulkan bahwa metode penerjemahan tata bahsa GTM
adalah metode pengajaran pembelajaran yang berfokus pada aturan tata bahasa dan
penerjemahan dan juga merupakan purpose grammar translation method.
B. Tokoh-Tokoh
GTM diperkenalkan oleh Karl Plotz pada tahun 1819-1881, metode ini juga dikenal
sebagai classical method karena digunakan dalam proses belajar mengajar bahasa klasik, latin
dan yunani, untuk membantu siswa dalam memahami bahasa asing. Karl Plotz memperbaiki
metode pengajaran, metodenya dibagi menjadi dua bagian (1) aturan dan paradigm dan (2)
kalimat untuk terjemahan kedalam dan keluar bahasa target. Metodenya juga termasuk belajar
menghafal aturan tata bahasa, belajar member label tata bahasa pada kata-kata dan belajar
menerapkan aturan dengan menerjemahkan kalimat. Cara mengajar ini akhirnya disebut GTM
(Grammar Translation Method).
C. Karakteristik
Guru bahasa telah menggunakan metode terjemahan tata bahasa selama bertahun-tahun. Ini
adalah salah satu metode paling tradisional dalam pengajaran bahasa asing yang pada awalnya
digunakan untuk mengajar bahasa dan sastra seperti Latin dan Yunani. Adapun karakteristik
utamanya adalah:
a. Kelas diajarkan dalam bahasa ibu, dengan sedikit penggunaan aktif dari bahasa target.
b. Banyak kosakata yang diajarkan dalam bentuk daftar kata-kata terpisah.
c. Penjelasan panjang lebar tentang seluk-beluk tata bahasa yang diberikan.
d. Tata bahasa memberikan aturan untuk menyusun kata-kata, dan instruksi sering kali
berfokus pada bentuk dan infleksi kata.
e. Membaca teks klasik yang dimulai sejak dini..
f. Sedikit perhatian yang diberikan kepada isi teks, yang diberlakukan sebagai latihan dalam
analisis gramatikal.
g. Seringkali satu-satunya latihan adalah latihan menerjemahkan kalimat terputus dari
bahasa target ke bahasa ibu.
h. Sedikit atau tidak ada perhatian yang diberikan pada pengucapan.

D. Kekurangan dan Kelebihan


Setiap metode dalam pembelajaran bahasa asing memiliki kelebihan dan kekurangan yang
harus diperhatikan oleh guru, GTM juga memiliki beberapa kelebihan dan kekurangan yaitu:
1. Mengurangi stress guru, siswa menerjemahkan dari bahasa target ke bahasa asli, sehingga
keterlibatan guru jarang diperlukan. Dan guru yang tidak fasih dalam bahasa target,
terutama bahasa inggris dapat mengajar menggunakan metode ini.
2. Berfokus pada tata bahasa, struktur kalimat dan kata artinya, dapat membantu siswa
dalam belajar membaca dan menulis dalam bahasa target.
3. Mengembangkan kemampuan siswa dalam membaca, menulis dan menterjemah kedalam
literature bahasa asing.
4. Memudahkan siswa dalam mempelajari bahasa asing karena diperbolehkan menggunakan
bahasa ibu (native language) dalam proses pegajaran bahasa tersebut.

Kelemahan metode Grammar Translation Method adalah:


1. Motivasi dan partisispasi peserta didik atau siswa yang kurang, karena GTM bukan
metode yang interaktif, siswa tidak akan termotivasi, dan juga partisipasi siswa dan
hubungan guru yang kurang karena mereka hanya belajar dari buku teks.
2. Pengucapan yang tidak wajar dan tidak akurat, siswa hanya belajar tentang tata bahasa
dan arti kata dari buku teks, itu membuatnya mereka tidak tahu bagaimana mengucapkan
kata-kata secara alami dan akurat.
3. Metode ini memusatkan pada keterampilan membaca dan menulis, mengabaikan
keterampilan menyimak dan berbicara.

E. Penerapan Grammar Translation Method


Ada beberapa langkah-langkah dalam penerapan GTM yaitu:
1. Sebagai perbandingan evaluasi pembelajaran, pre-test dan post-test menggunakan soal
pilihan ganda.
2. Setelah pre-test guru dominan menyampaikan materi tentang simple present tense pada
hari pertama dan kedua dan simple past tense pada hari ketiga dn keempat dalam bahasa
Indonesia.
3. Dalam proses belajar mengajar, guru menyuruh siswa untuk menerjemahkan kedalam
beberapa kalimat dan kosa kata dari bahasa Indonesia ke bahasa inggris dan sebaliknya.
Selain itu guru menyuruh siswa untuk memberikan contoh kalimat simple present tense
dan simple past tense dengan menulis maupun berbicara dalam bahasa inggis.
4. Sebagai latihan siswa mengerjakan soal latihan isian dalam bahasa inggris dan
melengkapi soal latihan tersebut dengan kosa kata yang benar dan sesuai dengan tata
bahasa.

DAFTAR PUSTAKA

https://guruenjoy.blogspot.com/2017/03/definisi-metode-grammar-translation.html?m=1

https://www.belajarbahasainggrisku.id/pengertian-grammar-translation-method-tujuan-serta-
keuntungannya/

http://liveisblablabla.blogspot.com/2014/09/grammar-translation-method.html?m=1

http://methodofteaching02.blogspot.com/2014/03/the-grammar-translation-method.html?m=1

https://www.researchgate.net/publication/349198074_PENERAPAN_METODE_GRAMMAR_TRANSLATI
ON_UNTUK_MENGEMBANGKAN_KEMAMPUAN_TATA_BAHASA_INGGRIS_SISWA_SMK_SARASWATI

Anda mungkin juga menyukai