Anda di halaman 1dari 19

Makna Beberapa Bentuk Kata Kerja dalam Bahasa Arab

Mochamad Nur Qomarudin 1

Surabaya, 2 Mei 2013

Dengan Nama Alloh Sang Maha Pengasih Sang Maha Penyayang

Pengantar
2007, sewaktu belajar ilmu nahwu dan shorof di sebuah pesantren, saya dibimbing untuk
menghafal tashrif dari beberapa wazan fi’il. Terlintas pertanyaan: apa beda? apa makna?
dari masing-masing wazan tersebut, lalu saya diminta bersabar. Karena suatu hal, saya
berhenti dari pesantren sebelum pertanyaan terjawab. Kini, sewaktu membaca mushaf al-
Quran, terasa perlu bagiku mengetahui jawaban dari pertanyaan tersebut.

Maka saya cari tahu di Google.

Alhamdulillah, saya temukan tiga laman internet. Semoga Alloh merahmati dan
memberkahi penulisnya. Lalu saya cocokkan dengan kitab Amtsilat At-Tashrifiyyah dan
saya buat tulisan ini. Saya tambahkan pula wazan-wazan lain dari karya M. Quraisy Sihab.

Tulisan ini bukan hasil pemikiran saya, melainkan dari pustaka di bawah lalu saya himpun
dan gabungkan, tambahkan harokat, ubah-sesuaikan beberapa kalimat, rapikan format
dan tata letak untuk versi cetak, dengan harapan dapat memudahkan orang ‘pemula’
seperti saya untuk memahami makna bentuk-bentuk kata kerja dalam bahasa Arab.

Ilmu dan pengetahuan saya sangat terbatas, kritik dan koreksi dari Pembaca sangat saya
nantikan. Aku berlindung kepada Alloh dari niat yang sesat dan tidak ikhlas.

Daftar Istilah
Fi’il , artinya kata kerja

Fa’il, artinya pelaku pekerjaan atau Subjek (dalam bahasa Indonesia)

Maf’ul, artinya yang dikenai pekerjaan atau Objek (dalam bahasa Indonesia)

Fi’il Tsulasi Mujarrod, artinya fi’il yang terbentuk dari tiga huruf saja (tanpa tasydid)

Mashdar, artinya asal kata. Mashdar berwujud kata benda. Contoh: َ‫ نَصر‬artinya bekerja,
ْ
berasal dari mashdar ‫ نص ًرا‬yang artinya pekerjaan

1
Email: alfiyahibnumalik@gmail.com
Wazan, artinya ‘timbangan’ makna kata, atau bentuk tulisan sebuah kata yang memiliki
makna tertentu. Contoh: َ‫ كرم‬artinya mulia, jika ditulis dengan wazan َ‫ ك َّرم‬maka artinya
memuliakan

Muthowa’ah, artinya hasil/ bekas/ kesan/ akibat dari suatu pekerjaan

Subjek, artinya pelaku pekerjaan

Objek, artinya yang dikenai pekerjaan

Prasyarat
Sebelum mempelajari materi ini, pembaca perlu memiliki pemahaman dasar tentang:

# Pengertian beberapa istilah dasar dalam bahasa Arab, seperti Isim, Fi’il, dan semisalnya

# Struktur kalimat dalam bahasa Arab

# Pengertian tentang shorof

# Bekal hafalan tentang Tashrif


َ‫ ف َّعل‬Fa’_’ala
Bentuk kata kerja (fi’il) ini memiliki lima kemungkinan makna:

1. Ta’diyyah, Mengubah fi’il Lazim menjadi fi’il Muta’addi

Fi’il Lazim adalah kata kerja yang tidak memerlukan objek (kata kerja transitif), fi’il
Muta’addi (kata kerja intransitif) adalah kata kerja yang memerlukan objek. Makna ini
hanya berlaku untuk fi’il Lazim.

Contoh I:

Kalimat Arti

َ ‫فر‬
‫ح‬ Senang

َ‫ف َّرح‬ Membuat senang (menghibur/menyenangkan)

‫ف َّرح زْي ٌد ع ْم ًرا‬ Zaid menghibur ‘Amr

Contoh II:

Kalimat Arti

‫فض َل‬ Mulia

َ‫ضل‬ َّ ‫ف‬ Membuat mulia (memuliakan)

‫ضل ع ْم ٌر زْي ًدا‬


َّ ‫ف‬ Amr memuliakan Zaid

2. Taktsir, Menunjukkan arti banyak atau membuat objek menjadi banyak

Contoh:

Kalimat Arti

‫قط َع‬ Memotong


َّ
َ‫قطع‬ Menjadikan beberapa potong
ْ َّ
َ‫قطع زْي ٌن الح ْبل‬ Zain menjadikan tali itu beberapa potong

3. Menghubungkan atau mengaitkan objek dengan Mashdar (bentuk asal kata)

Contoh:

Kalimat Arti
Kalimat Arti
ُ
‫ك ْف ًرا‬ Kekafiran

َ‫ك َّفر‬ Menghubungkan objek dengan kekafiran

‫ك َّفر زْي ٌد ع ْم ًرا‬ Zaid menghubungkan Amr dengan kekafiran

ُْ
Penjelasan: ‫‘ كف ًرا‬Kufron’ adalah Mashdar.

4. Menghilangkan Mashdar fi’il dari objek

Contoh:

Kalimat Arti
ْ
‫ِقش ًرا‬ Kulit

َ‫ق َّشر‬ Menghilangkan kulit


ُّ ‫ق َّشر زْي ٌد‬
َ‫الر َّمان‬ Zaid menghilangkan kulit dari delima

ْ
Penjelasan: ‫‘ ِقش ًرا‬Qisyron’ adalah Mashdar.

5. Membuat kata kerja dari kata benda

Contoh:

Kalimat Arti

َ‫ِخي ٌام‬ Tenda

َ‫خ َّيم‬ Mendirikan tenda


ْ
‫خ َّيم الق ْو َُم‬ Mereka mendirikan tenda

Penjelasan: ‫ام‬
ٌ
َ ‫‘ ِخي‬Khiyaamun’ adalah kata benda

َ‫فاعل‬ Faa’ala
Bentuk kata kerja ini memiliki empat kemungkinan makna:

1. Musyarokah, Menunjukkan makna Saling

Contoh:

Kalimat Arti
Kalimat Arti

َ ‫ضر‬
‫ب‬ Memukul

َ‫ضارب‬ Saling memukul

‫ضارب زْي ٌد ع ْم ًرا‬ Zaid dan Amr saling memukul

2. Taktsir, menunjukkan arti banyak, semakna dengan wazan Fa’ala

Contoh:

Kalimat Arti

َ ‫ضع‬
‫ف‬
َ‫ضاعف‬
ّ
َُ ‫للا = ضاعف‬
‫للا‬ َُ ‫ض َّعف‬

3. Ta’diyyah, mengubah fiil Lazim menjadi fiil Muta’addi, semakna dengan wazan Af’ala

Contoh:

Kalimat Arti

َ ‫عف‬
‫ك‬
َ‫عافك‬
َُ ‫للا = عافك‬
‫للا‬ ُ ‫ا ْعفك‬

4. Semakna dengan wazan َ‫( فعل‬Tsulasi Mujarrod)

Contoh:

Kalimat Arti

َ ‫بر‬
‫ك‬ Memberkahi

َ‫بارك‬ Memberkahi

َُ ‫للا = بارك‬
‫للا‬ ُ ‫برك‬ Alloh memberkahi
ْ
َ‫ أفعل‬Af’ala
Bentuk kata kerja ini memiliki empat kemungkinan makna:

1. ‫ للتعدية‬, Ta’diyyah, sebagai alat untuk me-muta’addi-kan fi’il tsulatsi mujarrod, atau
mengubah fi’il Tsulatsi Mujarrod menjadi fi’il yang membutuhkan objek (maf’ul)
ْ
Contoh: َ ُ ‫أَ َك َر َْم‬
َ‫ت الرسول‬
Artinya: Aku memuliakan kepada rosul

2. ‫ للدخول في الش يء‬, menunjukkan makna ‘masuk pada sesuatu’

Contoh: َ ُ ‫أَ َْمس َى‬


‫ابن السبيل‬
Artinya: Pengembara itu telah masuk pada waktu sore (Seorang pengembara mengalami
waktu sore)

3. Menunjukkan makna ‘nampaknya sesuatu’


ُ َّ ْ ْ
Contoh: َ‫الشجَ َرة‬
َ ‫ت‬ َ ‫أَ َثمَ َر‬
Artinya: Pohon itu telah nampak buahnya (Pohon telah berbuah)

4. ‫للمبالغة‬, menunjukkan makna ‘sangat’

Contoh: ‫ه‬
ُ ُْ ْ
َ ‫شغَ َل َت‬
َ َ‫أ‬
Artinya: Aku betul-betul (sangat) tersibukkan oleh sesuatu

5. Terkena akan sifat (tersifati)


ُ ْ ُ ْ ُُْ ْ
Contoh: َ‫حمَ َْد َت َُه و أَ َكبَ َْرَت ُه‬
َ َ‫أَ َعظَ َم َت َه وأ‬
Artinya: Aku menyifati-Nya dengan keagungan, pujian dan kebesaran

6. ‫للصيرورة‬, menyimpan arti ‘menjadi’

Contoh:
ُ ‫أَ َْفقَ َر‬
َ‫البلد‬
Artinya: Suatu negeri (menjadi) pailit/ fakir

7. ‫للعرض‬, menyimpan makna ‘menyodorkan atau menawarkan’


Contoh:
ُ
َ‫العبد‬ َ‫أَبَاع‬
Artinya: Seorang hamba (menawarkan) diri untuk dibeli
ْ َّ
8. ‫ب‬
َ ِ ‫للس َل‬
َ , menyimpan makna ‘hilang atau tercabut’
ُ ‫شفَى الَ َرَْي‬ْ
Contoh: َ‫ض‬ ِ َ َ‫أ‬
Artinya: Orang sakit itu telah hilang/ tercabut kesembuhannya

9. ‫ة‬
ُْ
َِ َ‫للحَ َي َنون‬, menyimpan makna ‘telah tiba pada suatu waktu’

Contoh: َ‫الزر ُع‬


َّ َ‫حصَد‬
َْ َ‫أ‬
Artinya: Seorang petani (telah tiba pada waktu) panen

10. Menunjukkan makna ‘tempat’

Contoh I: ‫د‬
ٌْ
َ ‫احجز زي‬ ْ

Artinya: Zaid berada di Hijaz

ٌَ ‫عم‬
Contoh II: ‫ر‬
ْ ‫ا ْعرق‬

Artinya: Umar berada di Iraq

َ‫ تف َّعل‬Tafa’_‘ala
Bentuk kata kerja ini memiliki 7 (tujuh) kemungkinan makna:

ُ
1. ‫ مطاوعة‬Muthowa’ah dari fi’il wazan Fa’_‘ala yang bermakna taktsir (banyak)

Contoh: َ‫ فتكسر‬,
َّ ُّ ‫ت‬
َ‫الزجاج‬ َ ُ ‫ك َّس ْر‬
Artinya: Saya memecah-mecah kaca, maka jadi pecah-pecahlah kaca itu

2. Takalluf, maksudnya subjek (pelaku) berusaha untuk menampakkan sesuatu dari dalam
dirinya

Contoh: ‫د‬
ٌ ْ َّ
َ ‫تشجأَ زي‬
Artinya: Zaid menampakkan keberaniannya atau Zaid memberanikan diri
3. Fa’il mengambil asal fi’il (mashdar) dari maf’ul (objek)

Contoh: َ‫ت يوسف‬


َ ‫تبني‬ ُ ْ ُ ُ ْ َّ

Artinya: Saya mengambil anak (mengadopsi) Yusuf

4. Menunjukan makna menghindari suatu pekerjaan

Contoh: ‫د‬
ٌْ
َ ‫تذممَ زي‬ َّ

Artinya: Zaid menghindari perbuatan tercela

5. Menunjukkan makna ‘(berubah) menjadi’


ُ ْ َّ
Contoh: ‫ت ال ْرأ َة‬
َ ِ ‫تأيم‬
Artinya: Perempuan itu menjadi janda

6. Menunjukkan hasil suatu pekerjaan secara berangsur-angsur

ٌْ
َ ‫تف َّهمَ زي‬
Contoh: ‫د‬

Artinya: Zaid faham sedikit demi sedikit

7. Menuntut atau meminta sutau hasil pekerjaan

Contoh: ‫د عم ًَرا‬
ْ ٌْ
َ ‫تبينَ زي‬ َّ

Artinya: Zaid meminta penjelasan terhadap ‘Amr

َ‫ تفاعل‬Tafaa’ala
Bentuk kata kerja ini memiliki 4 (empat) kemungkinan makna:

1. Menunjukkan arti ‘saling’ (masing-masing fa’il bisa jadi maf’ul)

Contoh: َ‫د وَ عم ٌرو‬


ْ
َ ‫تضاربَ زي‬ ٌْ

Artinya: Zaid dan ‘Amr saling memukul

2. Menunjukkan arti ‘pura-pura’

Contoh: ‫د‬
ٌْ
َ ‫تمارضَ زي‬
Artinya: Zaid berpura-pura sakit
3. Terjadinya pekerjaan secara bertahap

Contoh: ‫م‬
ُْ ْ
َ ‫تواردَ القو‬
Artinya: Kaum itu datang secara berangsur-angsur

4. Menjadi Muthaw’ahnya wazan Faa’ala

Contoh: َ‫ فتباعد‬,‫ه‬
َ ‫باعدت‬ ُُْ

Artinya: Saya menjauhkannya, maka jadilah dia jauh

ْ
َ‫ َِافع َّل‬If’alla
Bentuk kata kerja ini memiliki 2 (dua) kemungkinan makna:

1. Masuknya fa’il (subjek) pada suatu sifat

ْ ُ ْ
َُ ‫احم ََّر البس‬
Contoh: ‫ر‬
ْ

Artinya: Buah kurma itu memerah

2. Penekanan terhadap sifat yang dimiliki fa’il (subjek)

Contoh: ‫ل‬
ُ ْ َّ َّ ْ
َ ‫اسو َد الي‬
Artinya: Malam ini sangat pekat

َ‫ َِا ْست ْفعل‬Istaf’ala


Bentuk kata kerja ini memiliki 6 (enam) kemungkinan makna:

1. Fa’il (Subjek) meminta maf’ul (objek) melakukan suatu pekerjaan.


ْ ْ
َُ ‫أستغ ِف‬
Contoh: َ‫ر للا‬

Artinya: Saya meminta Alloh mengampuni saya (Saya memohon ampun kepada Alloh)

2. Menemukan suatu sifat yang dimiliki oleh maf’ul


ً
Contoh: ‫ت مح َّمدا‬
ُ ُ ْ ْ ْ
َ ‫َِاستعظم‬
Artinya: Saya menemukan keagungan dari diri Muhammad

3. Perubahan keadaan fa’il kepada asal fi’il


Contoh: ‫ن‬
َ ‫الطي‬ ُ ّْ ْ ْ
ِ َ‫َِاستحجر‬
Artinya: Tanah ini membatu

4. Takalluf, maksudnya pelaku berusaha lebih untuk menampakkan sesuatu dari dalam
dirinya

ٌ
َ ‫َِاستجرأَ مح َّم‬
Contoh: ‫د‬
ُ ْ ْ

Artinya: Muhammad memberanikan diri

5. Semakna dengan wazan َ‫ فعَل‬Mujarrod

ْ ْ
Contoh: َ‫َِاستقرأ‬

ََّ ‫) ق‬
Artinya: Tetap (Semakna dengan ‫ر‬

ْ
6. Menjadi muthow’ah-nya wazan َ‫ فاعل‬dan َ‫أفعل‬

Contoh: َ‫ فَاستحكم‬,‫ه‬
َ ‫أحكمت‬ ْ ْ ُُْ ْ

Artinya: Saya telah mengukuhkannya, maka jadilah ia kukuh

ْ
َ‫ ِإفتعل‬Ifta'ala
ُ
1. َ‫فعل‬ ‫لطاوعة‬
ُ ْ
ْ ‫ت اإلبلَ ف‬
َ‫اجتمع‬
Contoh: ِ َ ‫جمع‬
Artinya: Aku kumpulkan unta itu, maka unta itu menjadi berkumpul
ّ
2. ‫( لإل ِتخاذ‬Membuat)

Contoh: َ‫احتبزَ ز ٌيد‬


ْ

Artinya: Zaid membuat roti


ُ
3. ‫لزيادة البالغة‬
ِ (Menambah arti mubalaghoh)
ْ
Contoh: َ‫اكتسبَ زي ٌد‬
Artinya: Zaid berkerja keras (susah payah)

4. َ‫" ِلعنى "فعل‬

Contoh: َ‫اجتذبَ ز ٌيد‬


ْ

Artinya: Zaid menarik

5. ‫"تفاعلَ" التى للمشاركة‬ ‫( لعنى‬bermakna ‘saling’ melakukan pekerjaan)


ْ
Contoh: ٌَ ‫اختصمَ ز‬
‫يد وعمر ٌ َو‬
Artinya: Zaid dan Amar (saling) bertengkar
َّ
6. ‫للطلب‬

ْ
Contoh: ً ‫يد‬
‫عمرا‬ ٌَ ‫اكت ََّد ز‬
Artinya: Zaid meminta Amar agar bekerja keras
ْ
# Dari beberapa faidah wazan َ‫ افتعل‬yang sering dijumpai dan sering dipakai adalah

faidah ‫للمطاوعة‬

ْ
َ‫ ِإنفعل‬Infa’ala
ُ
1. "‫لطاوعة "فعل‬

Contoh:
ُّ ‫ت‬
َ‫الزجاجَ فانكسر‬ َ ُ ‫كس ْر‬
Artinya: Aku pecahkan kaca itu, maka kaca itu menjadi pecah
ً ْ ُ
2. ‫قليل‬
َ "َ‫لطاوعة "أفعل‬
ْ
Contoh: َ‫ا ْزعج َُه فانزعج‬
Artinya: Dia mengusirnya, maka terusirlah dia
ْ
َ‫ ِإفع َّل‬If'alla
ّ ُ ُّ ّ
ِ ‫للداللة على الدخو ِ َل في‬
1. ‫الصفة‬ ِ (Menunjukkan masuknya fa’il pada suatu sifat)
ْ
Contoh: َ‫ِا ْحم ََّر ال ُب ْس ُر‬
Artinya: Buah kurma itu telah merah

ُ
2. ‫( للمبالغة‬Melebihkan pada sifat)

َّ
Contoh: َ‫ِا ْسو ََّد الل ْي ُل‬ “Malam itu sangat gelap”

3. ‫للعيوب‬

ٌ ْ َّ ْ
َ ‫اعو َر زي‬
Contoh: ‫د‬

Artinya: Zaid menjadi buta sebelah matanya.


ْ
ََّ ‫ افع‬yang sering dijumpai dan sering dipakai adalah faidah
# Dari beberapa faidah wazan ‫ل‬
ّ ‫الد ُخو َل في‬
‫الصفة‬ ّ dan ‫للعيوب‬
ُّ ‫للداللة على‬
ِ ِ ِ

ْ
َ‫ ِإفع ْوعل‬If’au’ala
ُ
1. ‫للمبالغة‬

Contoh: َ‫ِا ْحد ْودبَ ز ٌيد‬


Artinya: Zaid sangat bungkuk

ّ "َ‫"فعل‬
2. ‫الجرد‬ ‫لعنى‬
َّ ‫ا ْحل ْولى‬
َ‫التم ُر‬
Contoh: ِ
Artinya: Kurma itu manis

َّ ‫ إ ْفع‬If’aalla
َ‫ال‬ ِ
ُ
1. ‫( للمبالغة في الدخولَ في صفة‬Memaksimalkan makna masuk pada sifat)
ُ ُ ْ َّ ْ
Contoh: َ‫ار ال ْوز‬
َ ‫ِاصف‬
Artinya: Pisang itu sangat kuning

‫ ِإ ْفع َّو َل‬If’auwala


ُ
1. ‫( للمبالغة الل ِزم‬Memaksimalkan makna lazim)

َ‫اإل ِب ُل‬ َّ ْ
Contoh: ِ َ‫ِاجلود‬
Artinya: Unta itu berjalan sangat cepat

َ‫ تف ْعلل‬Tafa’lala
ْ ُ
1. "َ‫لطاوعة "فعلل‬

ْ ْ ُ ْ ْ
Contoh: َ‫ت الحجرَ فتدخرج‬
َ ‫دخرج‬
Artinya: Aku mengglincirkan batu itu, maka tergelincirlah batu itu

َّ ‫لعنى‬
2. ‫الجرد‬

Contoh: َ‫اج‬ ُّ َ‫ت َْلل‬


ُ ‫الزج‬

Artinya: Kaca itu berkilauan

3. ‫ملحق بتدخرج‬

a. ‫لطاوعة ملحق دخرج‬

ْ ً ُ ْ ْ
Contoh: َ‫ت زيدا فتجلبب‬
َ ‫جلبب‬
Artinya: Aku memakaikan jubah pada Zaid, maka ia menjadi berjubah

b. ‫( للتشبيه ِلصل الفعل‬Menyerupakan pada asal fi’il)

Contoh: َ‫تش ْيطنَ عمر ٌو‬


Artinya: Amar berbuat seperti perbuatan syeitan
ْ
َ‫ ِإفع ْنلل‬If’anlala
1. "َ‫لطاوعة "ف ْعلل‬

ْ ْ ُ ‫ح ْرج ْم‬
Contoh: َ‫اإلبلَ فاخرنجم‬
ِ َ
‫ت‬
Artinya: Aku kumpulkan unta-unta itu, maka menjadi berkumpul unta-unta itu

2. ‫ملحق باحرنجم‬

a. ‫لطاوعة اللزم‬

Contoh: َّ َ‫ْاقع ْنسس‬


َ‫الر ُج ُل‬
Artinya: Orang laki-laki itu sangat menonjol keluar dadanya

ْ
َ‫ ِإفعل َّل‬If’alalla
ُ
1. ‫لبالغة الل ِزم‬

ْ ْ ْ
Contoh: َ‫ِاقشع ََّر ال ِجل ُد‬
Artinya: Kulit itu sangat kusut

Wazan-Wazan Lain
ُ
َ‫ف ْعل‬
ْ
(Fu’la) adalah bentuk muanats (feminin) dari wazan َ‫ أفعل‬yang bermakna superlatif
(tingkat perbandingan tertinggi)

Contoh:

َ‫ أ ْحس ُن‬artinya Terbaik

َ ُ ‫أ ْحس‬
َ‫ ُح ْسن‬adalah bentuk muanats dari ‫ن‬
ً
َ‫ف ْعل‬
(Fa’lan) memiliki makna ‘kesempurnaan atau kesementaraan’
Contoh:

‫ ر ْح ًما‬artinya sempurna Pemurahnya

َ‫ف ِع ْي ٌل‬
(Fa’iilun) memiliki makna ‘kesinambungan atau kemantapan’

Contoh:

َ‫ ر ِح ْي ٌم‬artinya Kasih sayang yang berkelanjutan dan mantap

ٌ ‫(فع‬ ُ
Fu’ailun )‫يل‬
Didapat dari pengajian riyadus sholihin masjid manarul ilmi surabaya, kamis 28 nop 2013,
oleh ustadz misbahul munir
ُ
ٌَ ‫ )فع‬adalah wazan untuk isim yang memberi faidah / makna (‫)تصغير‬
Wazan fu’ailun (‫يل‬
“mengecilkan”.

Contoh 1

َ‫ن ِف ٌع‬
Artinya: orang yang bermanfaat
ُ
َ‫نف ٌيع‬
Artinya: orang yang sedikit manfaatnya

Contoh 2

َ‫ع ِاب ٌد‬


Artinya: seorang budak / hamba

ٌ ‫ُعب‬
َ‫يد‬
Artinya: seorang hamba yang kecil

Contoh 3

َ‫احمر‬
Artinya: kemerah-merahan

َ‫ُحم ٌير‬
Artinya: sedikit kemerah-merahan

Contoh Kasus: Gugatan terhadap Sholawat Nariyah


Bacaan shalawat Nariyah itu:

ُ ‫ما ت ّام ًَا على س ّيدناَ ُمح َّمدَ َّالذي ت ْنح َُّل ب َه‬ ً ّ ً ً
َُ ‫العق َُد وت ْنف ِر‬
َ‫ج ِب ِه‬ ِِ ِ ِِ َ ‫الله ََّم ص ِ َّل صل َة د ِائم َة وس ِل َْم سل‬ُ
ُ ُ ُ َّ ُ ُ ُ
‫ب وت ْقض ى ِب َِه الحو ِائ َُج و ُي ْست ْسقى الغما َُم ِبو ْج ِه َِه الك ِرِي ِ َم عدَ دَ ك ِ َّل‬ َ ‫ب وتنا َُل ِب َِه الرغا ِئ‬
َ ‫الكر‬
ُ ُ ْ
َ‫لحةَ ونفسَ ِبعد َِد ك ِ َّل م ْعلومَ لك‬
Artinya: Ya Allah berikan rahmat yang langgeng dan kesejahteraan yang sempurna
kepada sayyidina Muhammad yang dengannya segala ikatan lepas dan segala kesedihan
akan lenyap karenanya, dan dengan Nabi Muhammad segala cita – cita tercapai, segala
kebutuhan akan diraih dan awan menurunkan hujan dengan nya sejumlah tiap kedip
atau nafas dan sebanyak seluruh apa yang Engkau ketahui

Pihak Penggugat:

Uraian ini saya ringkas dari (1). Sebagian kaum muslimin menggugat sholawat ini
mengandung makna kesyirikan (men-dua-kan Alloh dengan Nabi Muhammad), berikut
penjelasannya:

“... yang dengannya segala ikatan lepas, segala kesedihan akan lenyap karenanya”

Kata ganti ‘nya’ di kalimat ini mewakili Nabi Muhammad, sehingga diartikan bahwa segala
kesulitan akan terselesaikan dengan Nabi Muhammad bukan dengan Allah. Ringkasnya,
sholawat ini dianggap mengandung permohonan kepada Nabi, bukan kepada Alloh.

Pihak Pembela:

Uraian ini saya salin dari (2).

# ‫ = الذى‬yang

Penjelasan: ‫ الذى‬disini adalah Isim maushul tunggal laki2 yg menjadi na’at/shifat dari
ّ
‫محمد‬
ُ
# ‫قد‬ ُ ‫به‬
َ ‫الع‬ َُّ ‫ = ت‬dengannya akan terlepas-lah beberapa ikatan (kesusahan2)
َِ ‫نحل‬
Penjelasan: ‫نحل‬
ّ
َ ‫ ت‬adalah fiil mudlori’ dari madli ‫انحل‬ ّ
َ yang mengikuti ‫ انفعل‬yang
ّ
berfaidah menjadi Muthowaahnya ‫ فعل‬dan menjadi shilahnya isim maushul ‫ الذى‬yang
artinya adalah akan terlepas. Muthowa'ah adalah hasilnya bekas/kesan/akibat tatkala fi'il
muta'adi berhubungan dengan maf'ulnya.

Contoh Muthowa’ah:
ْ ّ
َ‫فانحَ َّل‬ َُ َ‫حَلل‬
َ َ‫للا العقد‬
Artinya: Allah telah melepas beberapa ikatan (kesusahan), maka beberapa ikatan tersebut
(kesusahan) terlepas. (atau terlepaslah beberapa ikatan tersebut)

Jadi terlepasnya beberapa ikatan (kesusahan) akibat dari Allah telah melepasnya. Begitu
juga pada kalimat ‫نحل‬
ّ
َ ‫ ت‬menjadi jelas bahwa yg melepas adalah Allah karena faidah
kalimat tsb adalah hasilnya bekas/kesan/akibat.
ُ
# ‫ = وتنفرج به الكرب‬dan dengannya akan terbuka-lah beberapa kesulitan

Penjelasan: ‫ تنفرج‬adalah fi’il mudlori’ mabni ma’lum (kalimat aktif) dari madli ‫انفرج‬
ّ
mengikuti ‫ انفعل‬yang berfaidah menjadi Muthowaahnya ‫ فعل‬dan menjadi shilahnya isim

maushul ‫ الذى‬dengan menggunakan huruf athof wawu yang artinya adalah akan terbuka.

Penjelasannya sama dgn ‫نحل‬


ّ
َ ‫ ت‬dan tidak perlu di ulang.
ْ ُ
#‫ج‬
ُ
َ ‫ى ِب َِه الحوا ِئ‬ ‫ = وت ْقض‬dan dengannya akan dipenuhi/ditunaikan beberapa kebutuhan
ُ
Penjelasan: ‫ى‬ ‫ ت ْقض‬adalah fi’il mudlori’ mabni majhul (kalimat pasif) dari madli ‫ قض ي‬dan
ْ
menjadi shilahnya isim maushul ‫ الذى‬dengan menggunakan huruf athof wawu. ‫ج‬ َُ ‫الحَوا ِئ‬
adalah naibul fa’ilnya. Fi’il Mabni Majhul adalah Fi’il yg tidak menyebutkan fa’ilnya
(subyek) karena sudah diketahui atau disamarkan. Dan yang mengganti posisi fa’il
dinamakan naibul fa’il. Naibul Fa’il adalah Isim yg dirofa’kan baik secara lafadh atau
mahal, menggantikan dan menempati tempatnya Fa’il yg tidak disebutkan.

Contoh:
ْ ُ
َ ‫ت ْق ِض ى‬
َ‫للا الحوا ِئج‬
Artinya: Allah akan memenuhi beberapa kebutuhan
Karena yg memenuhi kebutuhan hanyalah Allah (sudah diketahui), maka fa’ilnya tdk
ْ ُ
disebutkan dan fi’ilnya dijadikan mabni majhul, menjadi ‫ج‬
َ ‫ى الحو ِائ‬ ُ ‫ت ْقض‬
ْ ْ ْ ُ ْ ُ ُ ُ
َ ِ ‫ام ِبوج ِه َِه الك ِرْي‬
#‫م‬ َُ ‫ن الخو ِات ِ َم وي ْست ْسقى الغم‬
َ ‫ب وح ْس‬
َ ُ ‫الرغا ِئ‬ ُ
َّ ‫ال ب َِه‬
ِ َ ‫وتن‬
Artinya: dan akan diperoleh beberapa keinginan dan kematian yang baik (husnul
khotimah) dan awan menurunkan hujan (kesedihan menjadi kebahagiaan) dengan
wajahnya yang mulia

Penjelasan: Semua fi’il2-nya berbentuk Majhul (tidak menyebutkan fa’il) karena sdh
diketahui fa’ilnya yakni Alloh. Penjelasannya sama seperti sebelumnya.

#‫ه‬
َِ ‫ = ِب‬dengannya/ sebab beliau
Penjelasan: ba’ adalah Huruf jar yang mempunyai arti sababiyyah (sebab) dan berta’alluq
(terhubung) pada fi’il. Jadi nabi dijadikan sebab (wasilah/perantara) atas terlepasnya
beberapa ikatan (kesusahan2) dan terbukanya beberapa kesulitan, dst.

Hikmah: Layakkah gugatan ‘syirik’ itu disebarluaskan? Silakan pembaca menilai sendiri
dengan hati dan fikiran yang jernih dari godaan nafsu dan setan.

Pustaka
Semoga Alloh merahmati dan memberkahi penulis-penulis dari karya berikut:

1. Shalawat Nariyah yang syirik. myquran. [Online] October 25, 2012. [Cited: July 11, 2013.]
http://myquran.org/forum/index.php?topic=83056.0.

2. Wahabi Bilang Redaksi Shalawat Nariyah Mengandung Kemusyrikan, Benarkah ? Dayah


Salafiyah Al-Qurani Aswaja. [Online] January 2013. [Cited: July 11, 2013.]
http://dayahalqurani.blogspot.com/2013/01/wahabi-bilang-redaksi-shalawat-
nariyah.html#axzz2YkeUncxJ.

3. Ma'shum, Muchammad. Al-Amtsilat At-Tashrifiyyah. Jombang : s.n., 1965.

4. Shihab, M. Quraisy. Asma'ul Husna.

5. Pesantren Darul Hidayah. Makna-Makna Wazan. Pesantren Darul Hidayah. [Online] Mei
5, 2010. [Cited: Juni 12, 2013.] http://darulhidayahku.blogspot.com/2010/05/makna-makna-
wazan.html.

6. Faidah Penambahan Huruf pada Wazan-Wazan Bahasa Arab. Obat Pintar. [Online] June
6, 2013. [Cited: July 5, 2013.] http://m4n4n4.blogspot.com/2013_06_06_archive.html.
7. Makna Wazan Fi'il Jamid dan Mutasharrif. Kajian Ilmu. [Online] February 2011. [Cited:
Juni 12, 2013.] http://aam-ezaam.blogspot.com/2011/02/makna-wazan-fiil-jamid-dan-
mutasharrif.html.

8. Pesantren Darul Hidayah. Makna-Makna Wazan. [Online] Mei 5, 2010. [Cited: Juni 12,
2013.] http://darulhidayahku.blogspot.com/2010/05/makna-makna-wazan.html.

Pustaaka Sertaan:

Al-Ghalayiny, Musthafa, Jami’u Ad-Durusu Al-Arabiyyah, Kairo: Dar El-Hadith, 2005.

Hakim, Taufiqul, Shorfiyyah Metode Praktis Memahami Shorof dan I’lal, Cet 2, Jepara: Al-
Falah Offset, 2004.

Isma’il, Muhammad Bakar, Qowa’idu As-Shorfi Bi Ushlubi Al-Ashri, Kairo: Dar Al-Manar,
2000.

Kholiq, Abdul, Al-Amtsilah At-Tashrifiyyah dan Keterangan berikut I’lalnya, Kediri: Ponpes
Daarus Salaam, TT.

Ma’shum, Muhammad, Al-Masarrah Al-Imdadiyyah Fi Syarhi Wa Bayani Al-Amtsilah At-


Tashrifiyyah, Kediri: Dar Al-Amin, TT.

Mubtadi’in, Madrasah Hidayatul, Taqrirat Mandhumati Al-Qawa’idi As-Sharfiyyah, Kediri:


Madrasah Hidayatul Mubtadi’in, 2009.

Muhammad, Sayyid, Talkhishu Al-Asaasi, Semarang: Toha Putra, TT.

Anda mungkin juga menyukai