PROPOSAL
Disusun untuk Memenuhi Sebagian Persyaratan dalam
Melakukan Penelitian untuk Penulisan Tesis
UNIVERSITAS HALUOLEO
PROGRAM PASCASARJANA
PROGRAM STUDI PENDIDIKAN
BAHASA DAN SATRA INDONESIA
2021
i
HALAMAN JUDUL....................................................................................................I
DAFTAR ISI..............................................................................................................II
BAB I
PENDAHULUAN...........................................................................................................1
A. Latar Belakang..........................................................................................................1
B. Rumusan Masalah.....................................................................................................8
C. Tujuan Penulisan.......................................................................................................8
D. Manfaat Penelitian....................................................................................................9
1. Manfaat Teoretis..................................................................................................9
2. Manfaat Praktis....................................................................................................9
BAB II
TINJAUAN PUSTAKA DAN KAJIAN TEORI.....................................................12
A. Tinjauan Pustaka.....................................................................................................12
1. Penelitian Sejenis yang Pernah Dilakukan.........................................................19
B. Kajian Teori............................................................................................................23
1. Hakikat Karya Sastra dan Genre Sastra.............................................................23
2. Hakikat Novel dan Bahasa Novel......................................................................27
a. Hakikat Novel................................................................................................27
b. Bahasa Novel.................................................................................................29
3. Stilistika..............................................................................................................31
a. Pengertian Stilistika.......................................................................................31
b. Ruang Lingkup Kajian Stilistika....................................................................36
c. Stilistika sebagai Ilmu....................................................................................43
d. Bidang Kajian Stilistika.................................................................................46
4. Diksi (Pilihan Kata)............................................................................................51
a. Ketepatan dan kesesuaian dalam pemilihan kata...........................................53
b. Persyaratan ketepatan diksi............................................................................54
5. Bahasa Figuratif.................................................................................................56
a. Metafora.........................................................................................................57
b. Simile.............................................................................................................59
c. Personifikasi...................................................................................................60
d. Metonimia......................................................................................................61
e. Sinekdoke.......................................................................................................64
f. Alegori...........................................................................................................65
g. Klimaks..........................................................................................................66
h. Koreksio.........................................................................................................69
i. Paralelisme.....................................................................................................69
BAB III
METODE PENELITIAN..........................................................................................66
A. Rancangan Penelitian..............................................................................................66
1. Pendekatan Penelitian........................................................................................66
2. Jenis Penelitian...................................................................................................67
B. Data dan Sumber Data............................................................................................68
C. Pengumpulan Data..................................................................................................70
1. Teknik Pengumpulan Data.................................................................................70
2. Instrumen Penelitian...........................................................................................72
D. Penganalisisan Data................................................................................................73
DAFTAR PUSTAKA................................................................................................77
v
4
BAB I
PENDAHULUAN
A. Latar Belakang
itu, kehadiran karya sastra merupakan bagian dari kehidupan masyarakat. Pengarang
untuk menunjukkan sebuah karya sastra berakar pada kultur tertentu dan masyarakat
tertentu.
Pandangan dunia ini bukan semata-mata fakta empiris yang bersifat langsung, tetapi
Novel karya Fiersa Besari dengan berseting perjuangan hidup yang gemar
berkelana dan tetap tahu arah pulang membuat kisah ini menjadi menarik bagi yang
membaca buku ini, tidak hanya akan menemukan pesan pesan bertema percintaan
saja, namun lebih luas dari itu, int tentang membangun hubungan antar individu,
menikmati hidup dan beberapa pesan terkait yang mengena dalam kehidupan.
Kehadiran sastrawan dalam dunia sastra tidak terlepas dari karya sastra yang
karya sastrawan yang lain dan seberapa tinggi tanggapan para kritikus dan peneliti
sastra.
5
Ada banyak karya sastra yang mampu memberikan sesuatu yang unik, khas, dan
istimewa dalam khasanah sastra sehingga menarik untuk dijadikan objek studi sastra
atau objek kajian dalam berbagai forum sastra, diantaranya kajian tentang stilistika.
Stilistika berasal dari Bahasa Inggris yaitu “Style” yang berarti gaya dan dari
bahasa serapan “linguistik” yang berarti tata bahasa. Stilistika menurut kamus Bahasa
Indonesia yaitu ilmu kebahasaan yang mempelajari gaya bahasa. Stilistika juga
berarti sebagai studi tentang cara pengarang dalam menggunakan sistem tanda sejalan
dengan gagasan yang ingin disampaikan dari kompleksitas dan kekayaan unsur
pembentuk itu yang dijadikan sasaran kajian hanya pada wujud penggunaan sistem
tandanya.
Stilistika mengkaji wacana sastra dengan orientasi linguistik yakni mengkaji cara
sastrawan memanipulasi potensi dan kaidah yang terdapat dalam bahasa serta
stilistika adalah (1) ilmu yang menyelidiki bahasa yang dipergunakan dalam karya
sastra, (2) ilmu interdisipliner antara linguistik dan kesusastraan, dan (3) penerapan
Stilistika tidak hanya merupakan studi gaya bahasa dalam kesusastraan saja,
melainkan juga studi gaya bahasa pada umumnya walaupun terdapat penelitian
khusus pada bahasa kesusastraan, seperti halnya yang dikemukakan oleh Turner. G.W
dalam Erry Pranawa (2005: 21): “Stylistics is that part of linguistics which
sastra secara rinci dan sistematis, melibatkan bidang penggunaan kata atau struktur
stilistika (stylistic feature) yang membedakan pengarang, karya, tradisi atau periode
tidak secara eksklusif, terutama pemakaian bahasa dalam sastra (Turner G.W. dalam
Hal ini juga bisa berarti bahwa stilistika adalah studi gaya yang menyarankan
bentuk suatu ilmu pengetahuan atau paling sedikit studi yang metodis. Kajian
stilistika berpangkal pada bentuk ekspresi, bentuk bahasa kias dan aspek bunyi.
Akan tetapi, istilah stilistika secara umum dikenal sebagai studi pemakaian bahasa
dalam karya sastra. Adapun alasan penggunaan bahasa dalam karya sastra karena
tidak ada habisnya, mampu menimbulkan efek emotif bagi pembaca atau
tersebut bersifat individual, personal yang tidak dapat ditiru dan selalu ada
pembaharuan.
Setiap pengarang dalam membuat karya akan memperlihatkan penggunaan
pengarang lainnya. Penggunaan bahasa yang khas dalam karyanya tentu akan
pengarang. Salah satu kekhasan penggunaan bahasa tersebut antara lain diperlihatkan
cipta sastra. Hal ini disebabkan adanya berbagai keanekaragaman dan style tiap
penulis. Keanekaragaman dan style Fiersa Besari melalui novel Tapak Jejak, sangat
perlu dan menarik untuk diteliti. Novel tersebut sarat dengan konflik, ditulis dengan
gaya realis bertabur metafora yang berani, tak biasa, dan tak terduga, namun amat
memikat.
Analisis stilistika dalam penelitian ini dimaksudkan sebagai bagian studi linguistik.
Pada prinsipnya pusat perhatian stilistika adalah gaya bahasa, yaitu cara yang
bahasa sebagai sarananya. Hal ini cukup beralasan jika penulis melakukan telaah
linguistik dalam rangka menemukan dan memerikan makna pemakaian bahasa novel
Tapak Jejak Karya Fiersa Besari, khususnya mengenai pemilihan kosakata atau
diksi. Selain itu, telaah linguistik di sini juga untuk mengetahui makna pemakaian
gaya bahasa figuratif yang terdapat dalam novel Tapak Jejak Karya Fiersa Besari.
Bertolak dari pemaparan di atas maka penulis melakukan penelitian dengan judul
1) Bagaimanakah makna diksi dalam novel Tapak Jejak karya Fiersa Besari?
2) Bagaimanakah makna bahasa figuratif dalam novel Tapak Jejak Karya Fiersa
Besari ?
C. Tujuan Penulisan
1) mendeskripsikan makna diksi dalam novel Tapak Jejak karya Fiersa Besari;
2) mendeskripsikan makna bahasa figuratif yang terdapat dalam novel Tapak Jejak
karya Fiersa Besari.
D. Manfaat Penelitian
Hasil penelitian ini diharapkan dapat memberi manfaat, baik manfaat secara teoretis
maupun praktis.
1. Manfaat Teoretis
karena studi stilistika di Indonesia perlu dikaji secara lebih intensif dan terus
sastrawan-sastrawan Indonesia.
keunikan dan kekhasan pemilihan dan pemakaian kosakata dalam karya sastra
dan keunikan gaya bahasa figuratif oleh seorang pengarang, sehingga dapat
2. Manfaat Praktis
a) menumbuhkan minat peneliti lain untuk ikut menggali dan melestarikan sastra
BAB II
A. Tinjauan Pustaka
penelitian karya Fiersa Besari secara stilistika yang dilakukan oleh penulis dalam
tesis ini.
a) Eko Marini (2010) telah menulis sebuah kajian dalam bentuk tesis yang berjudul
Analisis Stilistika Novel Laskar Pelangi karya Andrea Hirata. Tujuan penelitian
pemakaian gaya bahasa figuratuif yang meliputi: idiom, arti kiasan, konotasi,
menggunakan tenik pengumpulan data dengan teknik pustaka, teknik simak, dan
catat. Kegiatan yang dilakukan sebelum menganalisis data, bahwa data yang
adalah
reduksi data, yaitu proses seleksi data, pemfokusan, penyederhanaan dan
kosakata yang spesifik lain dari yang lain. Hal itu menghasilkan style tersendiri
yang menjadi ciri khusus Andrea Hirata dalam menuangkan gagasan melalui
dalam novel Laskar Pelangi karya Andrea Hirata terdapat pada penggunaan
afiksasi pada leksikon bahasa Jawa dan bahasa Inggris, dan reduplikasi dalam
kalimat majemuk dan pemakaian kalimat inversi. Kesimpulan yang lain adalah
bahwa pemakaian gaya bahasa figuratif pada novel Laskar Pelangi yang
jelas dan lebih menarik yaitu idiom, arti kiasan, konotasi, metafora, metonimia,
b) Penelitian dalam bentuk tesis yang telah ditulis oleh Andi Endah Agustini (2008)
yang berjudul Diksi dan Bahasa Kiasan dalam Novel Daerah Salju Karya Ajip
Rosidi: Kajian Stilistika mengaji gaya bahasa dari teks sastra terjemahan
pilihan kata/diksi dan bahasa kiasan yang terdapat pada teks terjemahan
diksi dan bahasa kiasan yang terdapat pada novel Daerah Salju dan dibandingkan
dengan novel Yukiguni. Karena Daerah Salju merupakan novel terjemahan, maka
kata/diksi merupakan langkah awal yang harus dihadapi oleh penerjemah dalam
penerjemahan bahasa kiasan yang maknanya kadang tidak sesuai dengan makna
secara harfiah. Oleh karena itu, penelitian ini menggunakan metode stilistika dan
padanan makna dan penyimpangan makna yang terdapat pada Daerah Salju.
Makna dalam kajian stilistika selalu berada dalam konteks dan tataran fungsi,
sebab karya sastra atau novel adalah secondary modeling system. Adapun metode
penelitian ini adalah bahwa diksi yang terdapat dalam Daerah Salju
menyatakan warna, 3) diksi yang menyatakan unsur bahasa daerah, dan 4) diksi
B. Kajian Teori
karya fiksi memiliki pemahaman yang lebih mendalam, bukan sekadar cerita khayal
dari pengarang saja, melainkan wujud dari proses kreativitas pengarang ketika
menggali dan menuangkan ide yang ada dalam pikirannya. Kehidupan individu
menjadi dasar bagi pengarang untuk melakukan proses kreativitas tersebut, hingga
mampu menciptakan suatu karya sastra. Hal ini senada dengan pendapat Sangidu
(2004) yang memandang sastra sebagai suatu gejala sosial. Sementara itu, Darmono
menghasilkannya.
Penggunaan bahasa dalam karya fiksi berbeda dengan penggunaan bahasa dalam
tinggi sehingga tidak membuat pembaca merasa cepat bosan. Dasar penggunaan
bahasa dalam karya sastra bukan hanya sekedar paham, tetapi yang lebih penting
adalah keberdayaan pilihan kata yang dapat mengusik dan meninggalkan kesan
terhadap sensitivitas pembaca. Setiap kata yang dipilih oleh pengarang dapat
diasosiasikan ke dalam berbagai pengertian. Misalnya kata ayu, bagus, apik, elok
memiliki denotasi atau arti yang sama, tetapi kesan kata-kata ini diarahkan pada
sensitivitas yang berbeda. Setiap kata dan kalimat yang dipilih pada umumnya
umumnya bahasa masih menjadi atau merupakan media utama karya sastra. Dalam
perspektif linguistik, karya sastra khususnya novel dapat dipandang sebagai suatu
pemakaian bahasa dalam karya sastra adalah stilistika. Pengkajian stilistika juga
Stilistika adalah ilmu bagian linguistik yang memusatkan diri pada variasi-variasi
penggunaan bahasa, yang paling sadar dan kompleks dalam kesusastraan. Stilistika
berarti studi tentang gaya bahasa, mensugestikan sebuah ilmu, paling sedikit sebuah
Bahasa merupakan salah satu unsur terpenting dalam sebuah karya sastra.
Bahasa dalam karya sastra mengandung unsur keindahan. Keindahan adalah aspek
dari estetika. Pendapat tersebut sejalan dengan pendapat Zulfahnur dkk (1996),
bahwa sastra merupakan karya seni yang berunsur keindahan. Keindahan dalam
novel dibangun oleh pengarang melalui seni kata. Seni kata atau seni bahasa berupa
kata- kata yang indah terwujud dari ekspresi jiwa. Hal tersebut senada dengan
pendapat Nurgiyantoro (2005), “Bahasa dalam seni sastra dapat disamakan dengan
cat warna. Keduanya merupakan unsur bahan, alat, dan sarana yang mengandung
memang baik, tetapi terdapat juga pemakaian yang memperlihatkan keunikan bahasa
atau yang menyimpang dari pola umum. Penyimpangan tersebut merupakan daya
tarik karya sastra yang merupakan cerminan dari gaya bahasa dari pengarang. Gaya
pemakaian bahasa seorang pengarang dapat dilihat melalui kajian stilistika. Karena
pada umumnya stilistika lebih banyak dibicarakan dalam ilmu bahasa, khususnya
dalam bentuk deskripsi berbagai jenis gaya bahasa. Gaya bahasa berkaitan dengan
aspek keindahan.
Proses penciptaan gaya bahasa dalam karya sastra jelas disadari oleh penulis
atau pengarang, itu dilakukan dalam rangka untuk memperoleh aspek keindahan
tersebut secara maksimal. Pada dasarnya dalam karya sastra, gaya bahasa memegang
peranan penting, begitu juga dengan stilistika yang dalam genre tertentu seperti
puisi, stilistika merupakan unsur terpenting. Pesan dan amanat dalam genre tersebut
Karya sastra adalah hasil sastra, baik berupa puisi, prosa maupun lakon.
(KBBI, 2005: 511). Menurut Wellek dan Warren (1993), salah satu batasan sastra
adalah segala sesuatu yang tertulis. Hal ini sesuai dengan pengertian sastra
(literature) dalam bahasa Barat yang umumnya berarti segala sesuatu yang tertulis,
Wellek & Warren mengatakan bahwa “Teori genre adalah suatu prinsip
keteraturan: sastra dan sejarah sastra diklasifikasikan tidak berdasarkan waktu atau
tempat (periode atau pembagian sastra nasional), tetapi berdasarkan tipe struktur atau
Berkenaan dengan klasifikasi atau pembagian sastra telah begitu banyak kita
kenal. Pembagian itu dimulai dari pembagian secara garis besar atau secara umum
sampai kepada pembagian berdasarkan ciri-ciri khusus suatu karya sastra. Dari
pembagian yang sudah ada kita mengenal bentuk sastra puisi, fiksi, dan drama.
Selanjutnya genre sastra tulis dapat dijabarkan ke dalam sub-sub genre yang terdiri
Pembagian sastra atas bentuk puisi fiksi, dan drama disebut dengan
“pembagian pokok”. Prosa fiksi yang terdiri dari tiga species; cerpen, novel, dan
roman inilah yang disebut sebagai “genre”. Wellek dan Warren (1989: 299)
mengatakan bahwa “Teori genre adalah suatu prinsip keteraturan: sastra dan sejarah
sastra diklasifika– sikan tidak berdasarkan waktu atau tempat (periode atau
pembagian sastra nasional), tetapi berdasarkan tipe struktur atau susunan sastra
tertentu”. Genre sastra sebagai suatu karya sastra dapat disimpulkan bahwa karya-
karya sastra yang ada diklasifikasikan ke dalam suatu kelas atau kelompok
a. Hakikat Novel
oleh Tarigan (1984:164) dijelaskan bahwa “novel adalah suatu cerita yang fiktif
dalam panjag yang tertentu, melukiskan para tokoh, gerak serta adegan kehidupan
nyata
yang representatif dalam suatu alur atau suatu keadaan yang agak kacau atau kusut”.
Novel mempunyai panjang tertentu dan merupakan suatu cerita prosa yang fiktif. Hal itu
sejalan dengan pendapat Burhan (1995: 9) yang memberikan pengertian bahwa “novel
adalah sebuah prosa fiksi yang panjangnya cukup, artinya tidak terlalu panjang, namun
Selain itu Burhan (1995: 4) mengatakan bahwa “di dalam sebuah novel
menawarkan sebuah dunia yang berisi model kehidupan yang diidealkan, dunia imajiner
yang dibangun melalui unsur intrinsik seperti peristiwa, plot, tokoh, latar, dan sudut
pandang yang tentu saja semuanya bersifat imajiner”. Dikatakan menawarkan model
kehidupan yang diidealkan, karena di dalam novel terdapat suatu model kehidupan yang
menampilkan aspek kehidupan manusia secara mendalam. Sesuai dengan pernyataan Atar
Semi (1993: 32), yaitu “novel merupakan karya fiksi yang mengungkapkan aspek
Novel adalah suatu cerita prosa fiktif yang mempunyai panjang tertentu, di
demikian, di dalam sebuah novel mengangkat sebuah cerita kehidupan yang diidealkan
karena menampilkan kehidupan manusia secara mendalam dan kejadiannya pun luar biasa,
Wujud cipta sastra yang pertama-tama terlihat dari sisi bahannya adalah
bahasa. Bahasa adalah alat utama pengarang untuk menciptakan karya seni yang
imajinatif dengan unsur estetikanya yang dipandang dominan yang kemudian disebut
dengan nama sastra. Bahasa merupakan sarana pengarang agar leluasa dalam
tersedia dalam bahasa sebagai sarana pengungkapan makna dan efek estetik dari
bahasa. Bunyi bahasa yang dituturkan pengarang mungkin selalu berubah, kadang-
kadang secara teratur dan kadang tidak dengan faktor-faktor pendorong yang
asas- asas tertentu, baik yang berasaskan penggantian, penambahan, dan pelenyapan
disalurkan melalui bahasa yang lebih ruwet, membahasakan ekspresi pengarang yang
sanggup menggugah perasaan yang halus dari manusia dan kemanusiaan, dan
sana akan tampak originalitas pengarang dalam memilih dan menggunkan kata-kata,
maupun gaya bahasa untuk mengungkapkan ide, gagasan ataupun imajinasinya dalam
cerita. Bahasa di dalam novel umumnya penuh makna dan menimbulkan efek estetik.
Dalam kreasi penulisan novel efek tersebut terkait dengan upaya pemerkayaan makna,
penggambaran obyek dan peristiwa secara imajinatif maupun pemberian efek emotif bagi
pembacanya.
Selanjutnya bahasa di dalam novel juga memperhatikan diksi. Diksi berasal dari
bahasa Latin dicere, dictum yang berarti to say “mengatakan‟. Diksi berarti pemilihan dan
penyusunan kata-kata dalam tuturan atau penulisan (Scoot, 1980: 170). Pemilihan kata
dalam novel sangat penting, sebab kata dalam novel mempunyai dua arti yaitu denotasi
dan konotasi. Kata denotasi adalah bahasa yang menunjuk korespondensi satu satu.
Sementara itu, kata konotasi mempunyai arti asosiatif. Penulis karangan kadang sadar
atau tidak sadar berhadapan dengan masalah pemilihan kata. Untuk mengongkretkan dan
a. Pengertian Stilistika
Salah satu cara untuk menikmati karya sastra yakni melalui pengkajian
stilistika. Stilistika adalah ilmu yang mempelajari gaya bahasa suatu karya sastra.
Hal ini sesuai dengan pendapat Zhang (mengutip pendapat Lodge, 1966) bahwa
untuk menjembatani apresiasi karya sastra dengan bahasa, maka diperlukan telaah
yang dikenal dengan telaah ilmu gaya bahasa (Zhang, 2010: 155). Sementara itu,
bahasa sastra mempunyai tugas mulia. Bahasa sastra memiliki pesan keindahan dan
sekaligus membawa makna. Tanpa keindahan bahasa, karya sastra menjadi hambar.
Secara definitif stilistika adalah ilmu yang berkaitan dengan gaya dan gaya
bahasa. Tetapi pada umumnya lebih banyak mengacu pada gaya bahasa. Jadi, dalam
pengertian yang paling luas, stilistika sebagai ilmu tentang gaya, meliputi berbagai
cara yang dilakukan dalam kegiatan manusia. (Ratna, 2009: 167). Gaya menyangkut
masalah penggunaan bahasa, dalam hal ini karya sastra dianggap sebagai sumber
data utama dan pada perkembangan terakhir dalam sastra menunjukkan bahwa gaya
dibatasi dalam analisis puisi, karena dilihat secara umum puisilah yang memiliki
penggunaan bahasa yang khas, selain itu gaya pada dasarnya ada dan digunakan
dari kata style yang berarti gaya. Secara etimologi, istilah style atau gaya itu sendiri
menurut Shipley (1979: 314) dan Mikics (2007: 288) berasal dari bahasa Latin stilus,
yang beratibatang atau tangkai, menyaran pada ujung pena yang digunakan untuk
membuat tanda-tanda (tulisan) pada tanah liat yang berlapis lilin (metode kuno
dalam menulis). Jadi, secara sederhana stilistika dapat diartikan sebagai ilmu tentang
gaya bahasa.
Secara teoretis, telah banyak pakar sastra yang memberikan definisi tentang
memandang stilistika, atau studi tentang gaya, sebagai analisis ekspresi yang khas
dalam bahasa untuk mendeskripsikan tujuan dan efek tertentu. Bahasa dalam karya
sastra adalah bahasa yang khas sehingga berbeda dari bahasa dalam karya-karya
nonsastra. Untuk itulah, analisis terhadap bahasa sastra pun membutuhkan analisis
yang khusus. Dalam hal ini dibutuhkan stilistika sebagai teori yang secara khusus
Stilistika (stylistic) adalah ilmu yang meneliti penggunaan bahasa dan gaya
bahasa di dalam karya sastra (Sudjiman, 1993: 75). Stilistika sangat penting bagi
penelitian gaya bahasa untuk merupakan unsur pokok untuk mencapai berbagai
bentuk pemaknaan karya sastra, dikarenakan karya sastra tidak lepas dari
bahasa pada karya ilmiah. Penggunaan bahasa pada karya ilmiah pastinya
menggunakan bahasa yang baik dan benar, pemilihan kata yang tepat, kalimatnya
jelas, ini harus diperhatikan sekali agar tidak menimbulkan makna ambigu/ganda.
Sedangkan pemakaian bahasa dalam karya sastra lebih memiliki kebebasan yang
kekayaan makna.
oleh Tuloli (2000: 6), stilistika atau ilmu gaya bahasa pada umumnya membicarakan
pemakaian bahasa yang khas atau istimewa, yang merupakan ciri khas seorang
penulis, aliran sastra, atau pula penyimpangan dari bahasa sehari-hari atau dari
bahasa yang normal atau baku, dan sebagainya. Dengan demikian, secara sederhana
dapat disimpulkan bahwa stilistika (stylistics) adalah ilmu yang secara spesifik
pendekatan objektif seperti yang dibicarakan oleh Abrams dalam bukunya The
Mirror and The Lamp (1976: 8). Pendekatan objektif merupakan pendekatan dalam
kajian sastra yang menitikberatkan pada hubungan antarunsur karya sastra. Fokus
pendekatan objektif adalah karya sastra itu sendiri. Kajian stilistika merupakan
bentuk kajian yang menggunakan pendekatan objektif karena ditinjau dari sasaran
kajian
stilistika merupakan kajian yang berfokus pada wujud penggunaan sistem tanda
Stilistika tidak hanya merupakan studi gaya bahasa dalam kesusastraan saja,
melainkan juga studi gaya bahasa pada umumnya walaupun terdapat penelitian
khusus pada bahasa kesusastraan seperti hal-nya yang dikemukakan oleh (Turner.
G.W dalam Pranawa, 2005: 21) yang mengatakan bahwa Stylistics is that part of
bagian dari linguistik yang memusatkan diri pada variasi dalam penggunaan bahasa).
Style, atau gaya, yaitu cara yang khas dipergunakan oleh seseorang untuk
bisa meliputi setiap aspek kebahasaan: diksi, penggunaan bahasa kias, bahasa pigura
yang lain. Stilistika sebagai bidang linguistik terapan, dalam pengertian extended
sebuah teks sastra. Sedang dalam pengertian restricted, linguistik terapan dikaitkan
tanda sejalan dengan gagasan yang ingin disampaikan, dari kompleksitas dan
kekayaan unsur pembentuk karya sastra itu yang dijadikan sasaran kajian hanya pada
wujud penggunaan sistem tandanya. Walaupun fokusnya hanya pada wujud sistem
tanda, untuk memperoleh pemahaman tentang ciri penggunaan sistem tanda bila
dan (4) ideologi yang terkandung dalam karya sastranya (Aminuddin, 1995: 46).
dapat dilihat bahasa yang digunakan dalam suatu karya sastra. Dari beberapa
walaupun tidak secara eksklusif, terutama pemakaian bahasa dalam sastra (Turner
Hal ini berarti stilistika adalah studi gaya yang menyarankan bentuk suatu
ilmu pengetahuan atau paling sedikit studi yang metodis. Kajian stilistika berpangkal
pada bentuk ekspresi, bentuk bahasa kias dan aspek bunyi. Akan tetapi, istilah
stilistika secara umum dikenal sebagai studi pemakaian bahasa dalam karya sastra.
Adapun alasan penggunaan bahasa dalam karya sastra karena bahasa mampu
citraan serta suasana tertentu. Pengungkapan hal tersebut dilakukan oleh pengarang
bersifat individual, personal yang tidak dapat ditiru dan selalu ada pembaharuan.
b. Ruang Lingkup Kajian Stilistika
Pengkajian Puisi Univeristas Gajah Mada, Yogyakarta, Pradopo (1993: 10) mengurai
ruang lingkup stilistika, yaitu aspek-aspek bahasa yang ditelaah dalam stilistika
meliputi intonasi, bunyi, kata, dan kalimat sehingga lahirlah gaya intonasi, gaya
bunyi, gaya kata, dan gaya kalimat. Dalam Bunga Rampai Stilistika, Sudjiman
(1993: 13-14) menguraikan pusat perhatian stilistika adalah style, yaitu cara yang
menggunakan bahasa sebagai sarana style dapat diterjemahkan sebagai gaya bahasa.
Sesungguhnya gaya bahasa terdapat dalam segala ragam bahasa ragam lisan
dan ragam tulis, ragam sastra dan ragam nonsastra. Gaya bahasa adalah cara
menggunakan bahasa dalam konteks tertentu oleh orang tertentu untuk maksud
tertentu. Akan tetapi secara tradisional gaya bahasa selalu dikaitkan dengan teks
Gaya bahasa mencakup diksi atau pilihan kata, struktur kalimat, majas dan
citra, polarima, makna yang digunakan seorang sastrawan atau yang terdapat dalam
sebuah karya sastra. Misalnya, kita dapat menduga siapa pengarang sebuah karya
bahasa pribadi seseorang. Misalnya, Idrus dikenal dengan gaya bahasanya yang khas
dan sederhana.
Setelah membaca sebuah karya sastra, kita dapat juga menentukan ragamnya
(genre) berdasarkan gaya bahasa teks karena kekhasan penggunaan bahasa, termasuk
angkatan, atau aliran sastranya. Misalnya kita dapat mengenal gaya sebuah karya
sebagai gaya egaliter (gaya ragam); kita mengenal gaya realism dalam karya yang
lain (gaya aliran). Sebuah karya kita perkirakan terbit pada zaman Balai Pustaka
apa yang disebut gaya suatu ragam atau suatu jenis sastra tertentu, kita seharusnya
membaca dan menelaah penggunaan bahasa dalam semua karya dari ragam dan
jenisnya. Demikian pula cara kerja untuk menentukan gaya semasa (angkatan),
stilistika adalah meneliti gaya sebuah teks sastra secara rinci dengan sistematis
lainnya. Ciri ini dapat bersifat fonologi (pola bunyi bahasa, matra dan rima),
sintaksis (tipe struktur kalimat), leksikal (diksi, frekuensi penggunaan kelas kata
stilistika tiada lain usaha memahami, menghayati, aplikasi dan mengambil tepat
guna dalam mencapai retorika agar melahirkan efek artistik. Berdasarkan ekspresi
individual kita kenal (1) pribahasa, (2) ungkapan, (3) aspek kalimat (4) gaya bahasa,
persamaan, walaupun dengan redaksi yang berbeda dapaat disimpulkan bahwa ruang
a) Pengertian Stilistika
b) Sejarah Stilistika
c) Tujuan Stilistika
d) Manfaat Stilistika
g) Stilistika Puisi
i) Stilistika Novel
Kerancuan yang muncul dari definisi stilistika adalah masalah yang kadang
dihadapi oleh mahasiswa yang baru mengenal istilah ini. Sebab stilistika ilmu gaya
bahasa yang juga termasuk dalam cabang ilmu linguistik selain ilmu sastra.
dalam karya sastra; ilmu interdispiliner antara linguistik dan kesusastraan (2)
penerapan lingustik pada penelitian gaya bahasa. Menurut Turner (1977: 7), stilistika
Fowier (1987: 237) mengatakan bahwa stilistika merupakan cabang dari studi
sastra. Menurutnya, para ahli mengatakan bahwa stilistik meneliti sastra pada aspek
bahasanya, yakni imaji, stuktur suara, sintaksis, dan lain-lain. Yunus (1989: xvii)
stilistika dipakai sebagai gabungan, yakni ilmu sastra dan ilmu linguistik. Lebih
lanjut, Yunus (1989: xviii) mengusulkan bahwa stilistika itu menjadi ilmu yang
berdiri sendiri, terlepas dari linguistik ataupun sastra. Stilistika adalah ilmu tentang
gaya bahasa.
atau memanfaatkan unsur dan kaidah yang terdapat dalam bahasa dan efek apa yang
dalam wacana sastra. Secara umum, lingkup telaah stilistika mencangkupi diksi atau
pilihan kata (pilihan leksikal), struktur kalimat, majas, citraan, pola rima, dan mantra
yang digunakan seorang sastrawan atau yang terdapat dalam karya sastra (Sudjiman,
1993: 13). Di samping itu kajian stilitika dilakukan dengan mengkaji berbagai
bentuk dan tanda-tanda kebahasaan yang digunakan dalam seperti yang digunakan
seperti yang terlihat dalam setruktur lahir. Tanda-tanda kebahasaan itu sendiri dapat
berupa
unsur fonologi, unsur leksikal, unsur sintaksis, dan unsur bahasa figuratif
Gaya bahasa yang baik harus mengandung tiga dimensi yakni, kejujuran,
sopan santun, dan menarik. Kejujuran dalam bahasa berarti kita mengikuti aturan-
aturan, kaidah-kaidah yang baik dan benar dalam berbahasa. Pemakaian kata yang
kabur dan tak terarah, serta penggunaan kalimat yang berbelit-belit adalah jalan
untuk mengundang ketidakjujuran. Sopan santun dalam bahasa berarti kita memberi
atau pembaca. Menarik dalam bahasa dapat diukur melalui komponen: variasi,
humor yang sehat, pengertian yang baik, tenaga hidup dan penuh daya khayal
Untuk mengkaji karya sastra dari sudut stilistika, ada dua kemungkinan
dilihat dari tujuan estetis karya sastra sebagai makna yang penuh. Kedua, penelitian
stilistika ini dilakukan dengan mengamati variasi dan distorsi terhadap pemakian
bahasa yang normal dan menemukan tujuan estetisnya (Wellek dan Warren, 1995:
226). Dari kedua pendekatan tersebut terlihat perbedaan letak pijakannya. Namun,
meliputi, bunyi, kata, dan kalimat. Bunyi meliputi asosiasi, alitrasi, pola persajakan,
orkestrasi dan iramanya, kata meliputi aspek morfologi, sematik dan etimologi, dan
kalimat meliputi gaya kalimat dan sarana retorika. Kajian stilistika merupakan
ditinjau dari sasaran kajian dan penjelasan yang dibuahkan, kajian stilistika
merupakan kajian yang berfokus pada wujud penggunaan sistem tanda dalam karya
kerja yang digunakan bila dihubungkan dengan karakteristik fakta yang dijadikan
sasaran kajian. Pada apresiasi sastra, analisis kajian stilistika digunakan untuk
dalam karya sastra yang berfungsi untuk mengetahui ungkapan ekspresif yang ingin
dilakukan apresiasi sastra meliputi: (1) analisis tanda baca yang digunakan
pengarang,
(2) analisis hubungan antara sistem tanda yang satu dengan yang lainnya, dan (3)
kaitannya dengan kritik sastra, kajian stilistika digunakan sebagai metode untuk
terjemahan satuan tanda yang ditentukan serta kemungkinan bentuk ekspresi yang
bahwa prosedur analisis yang digunakan dalam kajian stilistika, diantaranya: (1)
analisis aspek gaya dalam karya sastra, (2) analisis aspek-aspek kebahasaan seperti
manipulasi paduan bunyi, penggunaan tanda baca dan cara penulisan, dan (3)
Style dapat diartikan sebagai cara khas yang dipergunakan oleh seseorang
untuk mengutarakan atau mengungkapkan diri atau gaya pribadi. Pengertian style
sangat luas, bisa meliputi style sekelompok pengarang, style suatu bangsa, style
perseorangan, dapat juga merupakan style pada periode tertentu atau gaya penulisan
Stilistika tidak hanya merupakan studi gaya bahasa dalam kesusastraan saja,
tetapi juga studi gaya dalam bahasa pada umumnya meskipun ada perhatian
khusus pada bahasa kesusastraan yang paling sadar dan paling kompleks.
stilistika itu pengetahuan tentang kata berjiwa. Kata berjiwa itu adalah kata yang
berguna untuk membeberkan kesan pemakaian susun kata dalam kalimat yang
Stilistika adalah ilmu yang meneliti penggunaan bahasa dan gaya bahasa di
dalam karya sastra. Stilistika merupakan sebuah proses dalam menganalisis karya
sastra dengan melihat bagaimana unsur-unsur bahasa sebagai medium karya sastra
bahasa dalam rangka menuangkan gagasannya. Oleh sebab itu, semua proses yang
mengungkapkan
aspek kebahasaan dalam karya tersebut, seperti diksi, penggunaan bahasa kias, bahasa
pengertian luas, stilistika adalah cara untuk mengungkapkan teori dan metodologi
penganalisisan formal sebuah teks sastra. Stilistika ini juga dapat disebut sebagai
stilistika adalah bagian linguistik yang memusatkan diri pada variasi dalam
penggunaan bahasa. Stilistika berarti studi gaya, yang menyarankan bentuk suatu
ilmu pengetahuan atau paling sedikit berupa studi yang metodis. Umar Yunus (1989:
xvii) mengemukakan bahwa hakikat stilistika itu pemakaian atau penggunaan bahasa
linguistik dengan fungsi sastra, seperti yang dikemukakan oleh Geoffrey Leech dan
linguistics form and literary function”. Stilistika mengkaji wacana sastra dari
orientasi linguistik dan merupakan pertalian antara linguistik pada satu pihak dan
kritik sastra di pihak lain. Secara morfologis, dapat dikatakan bahwa komponen style
stilistika adalah (1) ilmu yang menyelidiki bahasa yang dipergunakan dalam karya
sastra, ilmu interdisipliner antara linguistik dan kesusastraan; dan (2) penerangan
mengkaji penggunaan bahasa suatu karya sastra dalam rangka ikut memberi
sumbangan bagi kritik sastra, karena karya sastra dipandang sebagai wacana sastra
pengungkapan sastra. Dengan demikian telaah linguistik pada sebuah karya sastra
akan memberi bantuan terhadap studi susastra. Edi Subroro, dkk (1997: 24)
menyatakan bahwa analisis stilistika dengan telaah linguistik tidak berpretensi atau
berkeinginan untuk menggantikan fungsi dan tugas kritik sastra, akan tetapi boleh
dikatakan hanya sekadar pioner pembuka jalan bagi kegiatan kritik sastra yang lebih
efektif. Menelaah suatu karya sastra tidak mungkin hanya mengandalkan studi atau
kajian linguistik saja, namun demikian telaah linguistik telah dapat memberi
Suatu bukti nyata bahwa telaah linguistik dapat diterapkan untuk mengkaji
suatu karya sastra adalah penelitian yang pernah dilakukan Edi Subroto, dkk
(1997) dengan judul Telaah Linguistik Atas Novel Tirai Menurun karya N.H. Dini.
dianggap berhasil antara lain 1) penelitian ini mampu mendudukkan stilistika sebagai
linguistik terapan (applied linguistic) untuk menganalisis karya sastra Indonesia. Hal
ini karena banyak orang yang menganggap bahwa stilistika bukan bagian dari
linguistik tetapi lebih condong ke bidang sastra, 2) memberikan contoh model telaah
linguistik terapan terhadap karya sastra, dan 3) memberikan wujud model analisis
pemakaian bahasa dalam karya sastra. Penelitian ini menunjukkan bahwa linguistik
memiliki keabsahan akademis untuk ikut mengkaji pemakaian bahasa dalam karya
sastra dan dalam rangka ikut memberi sumbangan bagi kritik sastra.
oleh pengarang dalam karya sastra adalah bahasa, maka pengamatan bahasa ini pasti
akan mengungkapkan hal-hal yang membantu kita menafsirkan makna suatu karya
sastra atau bagian-bagiannya. Kajian ini disebut kajian stilistika. Selain membantu
seseorang untuk menafsirkan makna suatu karya sastra, kajian ini juga membantu
bahasa dalam karya sastra dilakukan dengan penuh kesadaran, dengan demikian
penyimpangan dari kaedah kebahasaan yang berlaku secara umum, sehingga hal
yang demikian ini tentu sangat disadari oleh para pengarang. Lebih lanjut Edi
pemakaian bahasa dan situasinya. Oleh karena itu, sampai pada batas-batas tertentu
pengkajian bahasa di dalam karya sastra ini perlu memanfaatkan teori-teori yang
beberapa variabel, di antaranya faktor sosial penutur yang terlibat seperti kelas sosial
penutur dan lawan tutur, umur, jenis kelamin, pendidikan, akrab atau belum akrab;
faktor situasi yang berkaitan dengan tingkat keresmian bahasa, dan faktor
situasional yang meliputi, hadirnya pihak lain dalam pembicaraan yang terjadi,
melibatkan para tokoh yang berinteraksi. Oleh karena itu, hadirnya teori
sastra tersebut
Pembicaraan stilistika tidak dapat dilepaskan dari linguistik atau ilmu bahasa.
stilistika sebagai salah satu disiplin linguistik. Eksistensi linguistik dalam konteks
stilistika itu seperti tampak pada pandangan beberapa pakar berikut. Junus (1989:
xvii) misalnya, memandang stilistika sebagai ilmu gabung (inter atau multidisiplin)
antara linguistik
dan ilmu sastra. Widdowson (1997: 3) dan Sudjiman (1993: 3) memandang stilistika
sebagai kajian mengenai diskursus (wacana) kesastraan yang beranjak dari orientasi
linguistik.
Mcrae dan Clark (dalam Davies dan Elder, 2006: 328) berpendapat bahwa
stilistika sebagai penggunaan linguistik (ilmu bahasa) untuk mendekati teks sastra.
Simpson (2004: 3) melihat analisis stilistika berfungsi untuk memahami teks sastra
dengan dasar wawasan struktur linguistik. Sementara Child dan Fowler (2006: 229)
konsep atau teknik linguistik modern. Berdasarkan pandangan beberapa pakar tadi,
dapat ditarik sebuah kesimpulan bahwa stilistika merupakan pengkajian sastra dari
perspektif linguistik.
linguistik menjadi kebutuhan mutlak jika ingin menerapkan teori stilistika. Wellek dan
Warren (1989:221) lebih menegaskan bahwa stilistika tidak dapat diterapkan dengan
baik tanpa dasar linguistik yang kuat karena salah satu penelitian utamanya adalah
kontras sistem bahasa karya sastra dengan penggunaan bahasa pada zamannya.
Dengan demikian, pemahaman stilistika sebagai ilmu gabung (linguistik dan sastra)
terjadinya dikotomi arah kajian atau penelitian stilistika. Teori stilistika dapat
diterapkan dalam kerangka penelitian bahasa (linguistik), dan dapat pula diterapkan
dalam penelitian sastra. Teori stilistika yang digunakan dalam kerangka penelitian
bahasa
(linguistik) lazim disebut stilistika linguistik, atau dalam istilah Hendricks (dalam
digunakan dalam kerangka penelitian sastra sering disebut stilistika sastra. Oleh sebab
itu, secara umum, dibedakan menjadi dua jenis stilistika yaitu stilistika linguistik atau
linguistics stylistics dan stilistika sastra atau literary (poetic) stylistics (Missikova,
2003: 15).
objek kajian yaitu bahasa dalam karya sastra, karena stilistika menurut Wynne (2005:
1) dan Crystal (2000: 99) adalah kajian terhadap bahasa sastra. Perbedaan keduanya
terletak pada tujuan akhir kajian atau penelitian. Orientasi akhir kajian stilistika
Darwis (2002: 91) menyatakan bahwa dalam stilistika linguistik tidak terdapat
linguistik) dan fungsi atau efek estetika atau artistik karya sastra. Stilistika linguistik
tidak lain hanyalah berupa penerapan teori linguistik untuk mengungkap berbagai
unsur kebahasaan dalam teks sastra. Penerapan teori linguistik pada sastra ini yang
lazim dikenal dengan istilahlinguistik sastra atau literary linguistics (Fabb, 2003:
446).
dan bentuk linguistik, yang lebih utama lagi adalah deskripsi efek estetika dan
kandungan makna di balik berbagai struktur dan bentuk linguistik tersebut. Yang
ditekankan dalam stilistika sastra adalah bagaimana menemukan fungsi sastra, yaitu
memberikan efek estetika (puitis) (Darwis, 2002: 91). Dalam hal ini, stilistika sastra
bertujuan
mengungkap hakikat yang terselubung di balik berbagai fenomena kebahasaan
tersebut, hakikat yang menjadi tujuan utama dari sastra, yaitu dulce et utile
(menghibur dan bermanfaat), atau dalam istilah Bressler (1999: 12) disebut to teach
selain dapat mengungkap efek estetika sebagai buah kreativitas pengarang, juga
Berbagai manfaat diperoleh dari stilistika bagi pembaca sastra, guru sastra,
kritikus sastra, dan sastrawan. Manfaat menelaah sastra adalah sebagai berikut.
sastranya.
Bidang kajian stilistika adalah style, yaitu cara yang digunakan seorang
sebagai sarana. Menurut Panuti Sudjiman (1993: 12), style adalah gaya bahasa dan
gaya bahasa itu sendiri mencakup diksi, struktur kalimat, majas, citraan, pola rima,
serta matra yang digunakan seorang pengarang atau yang terdapat dalam sebuah
karya sastra.
Gaya bahasa dalam novel terdapat pada berbagai tataran seperti kata, kalimat
dan wacana. Tataran kata misalnya pada pilihan kata-kata arkais, kata-kata serapan,
tataran frase misalnya personifikasi, tataran kalimat misalnya ironi, dan tataran
stilistika dapat meliputi kata-kata, tanda baca, gambar, serta bentuk tanda lain yang
dapat dianalogikan sebagai kata-kata. Bidang kajian tersebut terwujud sebagai print-
out ataupun tulisan dalam karya sastra. Secara potensial print-out itu dapat
tingkat-tingkat dalam hierarki lingistik suatu teks atau wacana (discourse) dan dalam
aplikasinya dapat diterapkan terhadap prosa, puisi dan drama (Soediro Satoto, 1995:
83-84). Jadi, dapat dikatakan bahwa bidang kajian stilistika meliputi pemakaian
bahasa dalam karya sastra. Artinya dalam kajian stilistika, kita dapat melihat
bagaimana bahasa itu digunakan sebagai alat menuangkan pikiran dalam bentuk
karya sastra.
Kekhasan bahasa sastra juga ditandai oleh pemilihan kata yang tidak lazim
jika dilihat dari bahasa praktis (Sariban, 2009: 144-145). Lebih lanjut ditegaskan
bahwa ketidaklaziman dalam bentuk pemilihan kata atau diksi bisa berupa
struktur frasa,
klausa, maupun kalimat. Hal ini dimaksudkan oleh pengarang sebagai penekanan
agar pembaca lebih mudah “menangkap” maksud pengarang. Karena itu, lazim kita
temukan metafor-metafor, pemilihan kata, dan gaya bahasa dalam karya satra untuk
tersebut seperti fonologi, struktur kalimat, ciri makna kata, serta tidak melupakan
Diksi atau pilihan kata memegang peranan penting dan utama dalam
gagasan memang bukan hal yang mudah. Banyak orang yang menggunakan kata
yang boros dan mewah, akan tetapi tidak ada isinya dan tidak dapat mewakili
perasaan sehingga orang yang diajak komunikasi pun tidak dapat menangkap
maksud dan tujuan dari perkataannya. Oleh karena itu, ketepatan memilih kata
Pilihan kata bukan saja digunakan untuk menyatakan kata-kata mana yang
dipakai untuk mengungkapkan suatu ide atau gagasan tetapi juga meliputi persoalan
berbentuk
ungkapan-ungkapan yang individual atau karakteristik atau memiliki nilai artestik
yang tinggi (Gorys Keraf, 2006: 22-23). Pilihan kata atau diksi adalah kemampuan
disampaikan, dan kemampuan untuk menemukan bentuk yang sesuai (cocok) dengan
situasi dan nilai rasa yang dimiliki kelompok masyarakat pendengar. Pilihan kata
yang tepat dan sesuai hanya dimungkinkan oleh penguasaan sejumlah besar kosakata
atau perbendaharaan kata bahasa itu. Sedangkan perbendaharaan kata atau kosakata
suatu bahasa adalah keseluruhan kata yang dimiliki oleh sebuah bahasa (Gorys
kata dan kejelasan lafal untuk memperoleh efek tertentu dalam berbicara di depan
umum atau dalam karang mengarang. Sementara itu Panuti Sudjiman (1993: 21)
menyatakan bahwa yang dimaksud dengan diksi adalah pemilihan kata untuk
mengungkapkan gagasan. Diksi yang baik berhubungan dengan pemilihan kata yang
Jadi jelaslah bahwa pengertian diksi adalah pemilihan kata yang tepat yang
dipakai atau digunakan untuk mewakili perasaan yang ingin disampaikan kepada
yang tepat pada imajinasi pembaca atau pendengar, seperti apa yang dipikirkan atau
dirasakan oleh penulis atau pembicara. Oleh karena itu, persoalan ketepatan
pemilihan kata akan menyangkut pula masalah makna kata dan kosakata seseorang.
Ambiguitas atau makna ganda sebisa mungkin dihindari apabila kita akan
berbicara atau menulis. Kita tidak perlu memakai kata terlalu banyak untuk
(2006: 100) menyebutkan cara lain untuk menjaga ketepatan pilihan kata dengan
memilih kata yang sedemikian rupa, sehingga maksud atau pikiran disampaikan
berbahasa baik lisan maupun tulis, maka pemakai bahasa hendaknya memenuhi
1) Ketepatan dalam pilihan kata yang digunakan harus mampu mewakili gagasan
secara tepat dan dapat menimbulkan gagasan yang sama pada pikiran pembaca
atau pendengarnya. Ketepatan semacam itu dapat dipakai jika pemakai bahasa
(makna dasar) yang tidak mengandung makna tambahan atau nilai rasa
nilai rasa tertentu di samping makna dasarnya, (2) pemakai bahasa juga
pemilihan kata, antara lain, adalah (a) hubungan makna antara kata yang satu
Penulis atau pembicara yang ingin menggunakan sebuah kata agar ditafsir
sama oleh pembaca atau pendengar haruslah berhati-hati dalam memilih kata yang
akan digunakan sehingga tidak menimbulkan salah paham. Hal-hal yang harus
diperhatikan agar bisa mencapai ketepatan pilihan kata menurut Gorys Keraf (2006:
6) kata kerja yang menggunakan kata depan harus digunakan secara idiomatik,
9) memperhatikan perubahan makna yang terjadi pada kata-kata yang sudah dikenal,
Pilihan kata yang tepat dan sesuai hanya dimungkinkan oleh penguasaan
perbendaharaan kata atau kosakata suatu bahasa adalah keseluruhan kata yang
Kata atau frasa asing sudah sering kita jumpai dalam penulisan ilmiah. Dalam
teks bahasa Jawa bisa saja disisipkan kata atau frasa Indonesia dan asing. Pemakaian
kata atau frasa Indonesia dan asing dalam teks bahasa Jawa dirasakan lebih ilmiah
daripada harus menerjemahkannya dalam bahasa Jawa. Namun bisa saja pemakaian
kata atau frasa Indonesia dan asing tersebut hanya untuk menunjukkan bahwa
seseorang mengetahui istilah-istilah tersebut, padahal belum tentu ia mengerti
Tembung saroja adalah dua buah kata yang mempunyai makna sama atau
hampir sama (maknanya mirip) dan dipakai secara bersama-sama. Penggunaan dua
kata yang mirip artinya itu dimaksudkan untuk memberi penyangatan arti sehingga
Kata sapaan dapat berupa kata atau frasa yang digunakan untuk menyapa atau
dapat terjadi langsung di dalam dialog, sedangkan penyapaan secara tidak langsung
Gorys Keraf (2006: 35-36), ada tiga faktor penyebab terjadinya sinonim, yaitu proses
5. Bahasa Figuratif
cara yang tidak biasa atau tidak sesuai dengan apa yang diucapkan. Bahasa figuratif
ini digunakan oleh para penyair untuk mengatakan sesuatu dengan cara yang tidak
sintaksis, leksikon, maupun gaya ungkap. Keindahan hasil budi manusia yang
tertulis maupun tidak tertulis dapat diketahui melalui gaya bahasa yang
digunakannya. Penggunaan gaya bahasa yang tepat akan dapat menarik atau
menggetarkan hati pembaca untuk mengaguminya. Diantara gaya bahasa yang akan
a. Metafora
Istilah metaphora diturunkan dari kata meta yang artinya di atas dan pherein yang
artinya membawa (Tarigan, 1984: 141). Suatu majas yang sering kali menimbulkan
atau penulis untuk menggambarkan hal-hal dengan jelas, dengan cara membanding-
bandingkan suatu hal dengan hal lain yang miliki ciri dan sifat yang sama. Perhatikan
contoh berikut.
Andi tidak pernah dimarahi oleh bapaknya karena dia adalah anak emas di
keluarganya.
Si Lintah Darat itu mendapatkan azab yang sangat pedih sebelum dia meninggal
dunia.
Ayo lekas berangkat! Sang penguasa waktu tidak akan menunggu kita.
Malam ini Dewi malam tidak menampakkan dirinya.
Si jago merah telah menghabiskan puluhan rumah dan toko dalam waktu
semalam.
Bu Aisyah telah mengabdi sebagai pahlawan tanpa tanda jasa selama 10 tahun.
Sampah masyarakat itu sangat dibenci karena bertindak sewenang wenang
kepada semua orang.
Janganlah membuang jendela ilmu itu, lebih baik memberikan kepada orang
yang ingin membacanya.
Para tikus yang berada di Senayan mulai kebakaran jenggot karena salah satu
temannya tertangkap.
Ibu membawa buah tangan setelah pulang dari liburannya di Bali.
sedangkan majas simile bersifat eksplisit. Dibandingkan dengan majas lainnya, majas
metafora merupakan majas yang paling singkat, padat, dan rapi. Poerwadarminta
(1976: 648) menjelaskan bahwa metafora yaitu majas dengan pemakaian kata-kata
yang memiliki arti lain, tetapi merupakan lukisan yang didasarkan persamaan atau
perbandingan.
menggunakan simbol untuk menggantikan bentuk atau hal lain. Namun, jika
diperhatikan kedua majas ini memiliki perbedaan, yakni majas simile menggunakan
kata-kata pembanding seperti bagaikan, laksana, dan, seperti. Sedangkan, pada majas
metafora simbol tersebut langsung digunakan baik sebagai objek maupun subjek.
Perumpamaan ialah padanan kata atau simile yang berarti seperti. Secara
eksplisit jenis gaya bahasa ini ditandai oleh pemakaian kata: seperti, sebagai, ibarat,
umpama, bak, laksana, serupa. Istilah simile berasal dari bahasa Latin “simile” yang
keadaan dengan membanding-bandingkan suatu hal dengan hal lainnya yang pada
sesuatu sama dengan hal yang lain. Adapun fungsi penggunaan gaya bahasa simile
yaitu sebagai sarana retorika yang mampu menghidupkan lukisan dan menyegarkan
lebih mengesankan, lebih hidup, dan lebih menarik. Berikut ini beberapa contoh gaya
bahasa simile.
barang atau benda yang tidak bernyawa ataupun pada ide yang abstrak. Personifikasi
kepada sesuatu yang bukan manusia atau menerapakan sifat-sifat manusia terhadap
benda mati. Dengan kata lain, personifikasi atau penginsanan adalah gaya bahasa
pemikiran, perasaan, seperti yang dimiliki dan dialami oleh manusia. Perhatikan
kalimat biasa, kurang memiliki daya kesan. Sedangkan dengan penggunaan kata
“menelan” pada kalimat kedua terdengar lebih indah dan puitis. Berikut ini beberapa
Metonimia adalah majas yang berupa pemakaian nama ciri atau nama hal
yang ditautkan dengan orang, barang, atau hal sebagai penggantinya. (KBBI, 2005:
741). Metonimia juga dapat diartikan pemakaian nama untuk benda lain yang
berasosiasi atau yang menjadi atributnya. (Harimurti, 2008: 154). Metonimia adalah
sebuah majas yang menggunakan sepatah-dua patah kata yang merupakan merek,
macam atau lainnya yang merupakan satu kesatuan dari sebuah kata. Misalnya:
aslinya (sebuah jarum berwarna coklat), melainkan sebuah merek dari sebuah
rokok/kretek. Kata Kijang hijau pada kalimat di atas bukanlah merupakan benda
aslinya (seekor kijang yang bewarna hijau), melainkan sebuah merek mobil Toyota.
Berdasarkan contoh di atas dapat dikatakan juga bahwa metonimia ini dalam
bahasa Indonesia sering disebut kiasan pengganti nama. Bahasa ini berupa
penggunaan atribut sebuah objek atau penggunaan sesuatu yang sangat dekat
lain yang menjadi merek, ciri khas, atau atribut. Efek penggunaan metonimia
yaitu untuk membuat cerita lebih hidup dan menghasilkan imajinasi yang nyata.
bahasa yang khas yakni dengan membandingkannya dengan suatu label, merek, ciri
khas, atau atribut yang melekat pada benda atau sesuatu yang dimaksud. Sehingga
Beberapa pakar linguistik, seperti Mariana Tutescu (1979) menyatakan bahwa ciri
khas atau atribut tertentu dapat digunakan untuk mengemukakan benda atau sesuatu
yang dimaksud, berkat adanya hubungan yang melekat (acuan) dari kedua hal yang
dimaksud. Hubungan yang sangat dekat ini dapat menjadi acuan akan maksud dari
yang dibandingkan. Hal ini senada dengan pendapat Mariana Tutescu (1979) bahwa
adalah, pada metonimia, pembanding yang digunakan memiliki ciri khas atau
Kontiguitas (pertautan) yang terjadi pada metonimia dapat bersifat spasial (ruang),
beasiswa ialah pemerintah Jepang yang juga negeri Matahari Terbit. Jadi,
Tak ada hubungan antara natal dengan tsunami. Tsunami di aceh bertepatan saat
Kerja rodi terjadi pada masa penjajahan. Pada masa kini tidak ditemukan kerja
rodi seperti pada masa penjajahan yang pekerjanya senantiasa disiksa dan diberi
upah yang minim. Maksud penggunaan kerja rodi pada kalimat tersebut ialah
bekerja berat namun upah yang diterima sangat minim dan tidak sesuai.
e. Sinekdoke
Sinekdoke ialah gaya bahasa yang menyebutkan nama sebagian sebagai nama
pengganti barang sendiri. Sinekdoke adalah bahasa kiasan dengan cara menyebutkan
sesuatu bisa sebagian untuk menyatakan keseluruhan (pars pro toto), bisa pula
sebaliknya keseluruhan digunakan untuk menyebut yang sebagian (totem pro parte).
Pars pro toto adalah pengungkapan sebagian dari objek untuk menunjukkan
Sebenarnya ada dua kata (bentuk lain) sebagai penanda pada contoh di atas.
Namun, penanda yang kedua bersifat implisit. Yang muncul pada ujaran adalah
tubuh dan wajah manusia. Dalam wilayah makna hidung terdapat komponen
makna ‘bagian dari wajah manusia’. Jadi, makna dan acuan "batang hidung"
Contoh lain:
Pada contoh di atas sebenarnya juga ada dua petanda, yang pertama adalah
(semua) penduduk Italia dan Inggris, sedangkan yang ke dua adalah kesebelasan
sepakbola yang berasal dari kedua negara itu. Dengan demikian makna dan
acuan kata yang pertama (keseluruhan) yang bersifat eksplisit, mencakup makna
dan acuan dari kata yang kedua (sebahagian) yang bersifat implisit.
Contoh lain:
Pada contoh di atas, bagian yang menjadi acuan kata pertama adalah (semua)
anak muda (keseluruhan) secara eksplisit, sedangkan bagian yang menjadi acuan
kata kedua adalah anak muda yang makan bakso (sebagian) secara implisit.
f. Alegori
membangun cerita yang rumit dengan maksut yang terselubung. Cerita fabel dan
parabel merupakan alegori-alegori yang pendek. Alegori yaitu gaya basa yang
kesetiaan, dan kejujuran (KBBI, 2005: …..). Perhatikan contoh-contoh berikut ini.
(1) Perjalanan hidup manusia seperti sungai yang mengalir menyusuri tebing-
tebing, yang kadang-kadang sulit ditebak kedalamannya, yang rela menerima
segala sampah, dan yang pada akhirnya berhenti ketika bertemu dengan laut.
(2) Mereka akan segera mendayung bahtera rumah tangga mereka. Sang suami
harus bisa menjadi sebagai nahkoda dan sang istri harus bisa menjadi juru
mudi. Perjalan tidak akan mudah di tengah aut mereka akan berhadapan
dengan ombak.
(3) Menikah itu seperti mengarungi bahtera rapuh di tengah lautan yang penuh
akan riak ombak dan hal menegangkan lainnya. Jika kita tak berhati-hari, bisa
salah arah dan tak tahu jalan pulang. Atau, jika kurang kuat, kapal bisa saja
hancur lebih diterjang ombak ganas di laut. Menguatkan kapal dan
memperbaharui kualitas nahkoda adalah jalan terbaik untuk bertahan.
g. Klimaks
Klimaks ialah gaya bahasa yang berupa susunan ungkapan yang makin lama
atau ungkapan sebelumnya. Klimaks merupakan pemaparan pikiran atau hal secara
kompleks/lebih penting. Klimaks, yang juga disebut gradasi, adalah gaya bahasa
berupa ekspresi dan pernyataan dalam rincian yang secara periodik makin lama
diutarakan. Dalam sebuah kalimat, majas klimaks memunyai ciri penggunaan kata-
kata yang berturut-turut serta memiliki korelasi herarki dari suatu hal sederhana
sampai pada suatu hal yang bersifat kompleks. Perhatikan contoh kalimat berikut!
(1) Kontes pencarian bakat itu tak terikat pada usia. Bisa diikuti oleh semua
kalangan dari remaja, dewasa, maupun orang tua.
Pada kalimat contoh pertama menyatakan sesuatu hal penegasan yang berturut-
turut dan memiliki korelasi hirarki yang ditunjukkan pada urutan klasifikasi
remaja, dewasa, maupun orang tua pada kalimat. Coba perhatikan kembali
“Bisa diikuti oleh semua kalangan dari remaja, dewasa, maupun orang tua.”
Deretan kata yang dicetak tebal dan miring merupakan urutan korelasi hirarki dari
suatu hal yang sederhana sampai pada suatu hal yang kompleks dan berada di
puncaknya.
(2) Baik dari kalangan rakyat kecil, akademisi, politisi, birokrasi, dan berbagai
kalangan menolak dengan tegas RUU lokalisasi prostitusi dan perjudian di
Indonesia.
Pada kalimat contoh kedua menyatakan sesuatu hal penegasan yang berturut-turut
dan memiliki korelasi hirarki yang ditunjukkan pada urutan klasifikasi rakyat
kecil, akademisi, politisi, birokrasi, dan berbagai kalangan pada kalimat. Coba
“Baik dari kalangan rakyat kecil, akademisi, politisi, birokrasi, dan berbagai
kalangan menolak dengan tegas RUU lokalisasi prostitusi dan perjudian di
Indonesia.”
Deretan kata yang dicetak tebal dan miring merupakan urutan korelasi hirarki
dari suatu hal yang sederhana sampai pada suatu hal yang kompleks dan berada
di puncaknya.
(3) Pada tanggal 9 Desember 2015, Indonesia secara serentak akan memilih
pimpinan daerah yang akan menjabat sebagai bupati, walikota, dan juga
gubernur.
Pada contoh kalimat 3 menyatakan sesuatu hal penegasan yang berturut-turut dan
memiliki korelasi hirarki yang ditunjukkan pada urutan bupati, walikota, dan
juga gubernur pada kalimat. Coba perhatikan kembali penggalan contoh kalimat
3 berikut!
“Indonesia secara serentak akan memilih pimpinan daerah yang akan menjabat
sebagai bupati, walikota, dan juga gubernur.”
Deretan kata yang dicetak tebal dan miring pada penggalan kalimat di atas
merupakan urutan korelasi hirarki dari suatu hal yang sederhana sampai pada
Susunan kata dalam kalimat majas klimaks memiliki gagasan yang bertahap dari
bertahap ini merupakan kata-kata yang berada dalam satu kelompok atau
golongan.
h. Koreksio
yang salah. Koreksio: Ungkapan dengan menyebutkan hal-hal yang dianggap keliru
atau kurang tepat, kemudian disebutkan maksud yang sesungguhnya. Dipakai untuk
membetulkan kembali apa yang salah diucapkan baik yang disengaja maupun tidak.
(1) Gedung Sate berada di Kota Jakarta. Eh, bukan, Gedung Sate berada di Kota
Bandung.
(2) Silakan Riki maju, bukan, maksud saya Rini.
(3) Ia sudah tiga kal, oh tidak, maksud saya dua kali berkunjung kesini.
i. Paralelisme
kata atau frase-frase yang menduduki fungsi yang sama dan memiliki bentuk
kata, frase, atau klausa yang sejajar. Pengulangan kata-kata untuk menegaskan yang
terdapat pada puisi. Bila kata yang diulang pada awal kalimat dinamakan anaphora,
dan jika terdapat pada akhir kalimat dinamakan evipora. Perhatikan kutipan berikut.
sesuatu yang sering dianggap sebagai suatu yang memiliki jarak karena memiliki
tersebut. Majas paralelisme sering kali digunakan untuk mengungkapkan isi hati
melalui puisi atau dapat pula berupa kalimat yang mensejajarkan sesuatu untuk
METODE PENELITIAN
A. Rancangan Penelitian
1. Pendekatan Penelitian
antara bentuk dan makna yang sering luput dari perhatian dan pengamatan para
kritikus sastra (Panuti Sudjiman, 1993:vii). Sebab, kajian stilistika dalam sastra
pesan dalam karya sastra. Atau dengan kata lain, kajian stilistika berhubungan
teks sastra secara khas. Analisis bahasa yang dipolakan secara khas tersebut
Simmons, 1986:vii).
66
penggunaan diksi dan bahasa figuratif dalam novel Tapak Jejak karya Fiersa
Besari.
2. Jenis Penelitian
nuansa untuk menggambarkan secara cermat sifat-sifat suatu hal (indivudu atau
kelompok), keadaan, gejala, atau fenomena yang lebih berharga daripada hanya
data melainkan meliputi analisis dan interpretasi data (Sutopo, 1997: 8-10).
67
68
modal dasar untuk memahami fakta-fakta yang ada (Sutopo, 1997: 47).
kosakata dalam novel Tapak Jejak karya Fiersa Besari yang meliputi
(1) pemilihan dan pemakaian leksikon bahasa asing (2) pemilihan dan
ilmu pengetahuan, (4) Pemilihan dan pemakaian kata sapaan (5) Pemilihan
sintaksis dalam novel Tapak Jejak yang meliputi penggunaan afiksasi pada
memperoleh deskripsi yang objektif dan akurat dari novel Tapak Jejak.
Sumber data dan data dalam penelitian merupakan dua hal pokok
informasi atau bahan mentah yang disediakan alam (dalam arti luas) yang
harus dicari dan dikumpulkan dengan sengaja oleh peneliti yang sesuai
dengan masalah yang diteliti (Edi Subroto, 1992: 34). Sehingga data itu
yang diteliti.
Sumber data dalam penelitian ini adalah novel Tapak Jejak karya
menentukan novel Fiersa Besari sebagai sumber data dalam penelitian ini
dapat dibagi dua, yaitu alasan teoretis dan alasan praktis. Alasan teoretis
adalah fakta bahwa dalam novel tersebut terdapat aspek keunikan pemilihan
dan pemakaian kosakata yang khas yang dipakai oleh penulis dalam
ini, aspek keunikan pemilihan dan pemakaian kosakata yang khas itu dapat
simile, personifikasi, dan hiperbola, yang terdapat dalam novel Tapak Jejak
karya Fiersa Besari juga dapat dikatakan memiliki ciri originalitas. Adapun
alasan praktis pengambilan novel tersebut sebagai sumber data antara lain
karena novel tersebut merupakan novel yang berbobot, sarat makna dan
kosakata bahasa Jawa, (c) kosakata bidang ilmu pengetahuan, (d) kosakata
kosakata kotor atau sumpah serapah (umpatan), (h) kosakata bidang militer,
(i) kosakata pewayangan, (j) kosakata seksualitas, (k) kosakata mistis, dan
Disamping itu, data penelitian ini juga berupa gaya bahasa figuratif
dalam novel Tapak Jejak karya Fiersa Besari. Gaya bahasa tersebut adalah:
(a) metafora, (b) simile, (c) personifikasi, (d) metonimia, (e) sinekdoke, (f)
ialah teknik pustaka dan catat. Teknik pustaka yaitu pencarian data dengan
dipilih tuturan yang relevan sebagai data yang dianalisis. Setelah itu, data
dicatat dalam kartu data. Data-data yang telah dikumpulkan lalu diperikan
secara cermat. Hal ini dimaksudkan agar peneliti mengetahui wujud data
data dari sumber data. Berdasarkan penyimakan secara cermat dan teliti itu
penelitian,
kecuali manusia,
D. Penganalisisan Data
reduksi data, penyajian data, dan penarikan kesimpulan. Tiga kegiatan ini
terjadi secara bersamaan dan saling menjalin, baik sebelum, selama, dan
menganalisis data dalam penelitian ini dapat dijelaskan seperti berikut ini.
analisis. Klasifikasi data ini mencakup pemakaian bahasa khas dari aspek-
penarikan kesimpulan. Pada saat reduksi data ini, data yang telah
mulai memahami adanya data, karakteristik data, dan hal-hal yang dianggap
bernilai dalam penarikan kesimpulan. Jadi data itu pada satu segi harus
ditunjukkan sebagai data pembuktian (data display), namun pada segi lain
untuk menangkap makna dan fungsi yang menonjol dan utama dari segi
dalam uraian, kekhasan aspek pemilihan kata (diksi), dan pemakaian bahasa
Teknik analisis data yang dipergunakan ada dua, yaitu 1) teknik substitusi,
antara satuan lingual atau antara bentuk linguistik yang satu dengan yang
lainnya. Teknik yang kedua yang digunakan adalah teknik pelesapan atau
delisi, yaitu jika suatu unsur lingual tertentu dalam sebuah konstruksi
Razak, Abdul. 1990. Kalimat Efektif Struktur, Gaya dan Variasi. Jakarta:
Gramedia.
Hasan Alwi. 2005. Kamus Besar Bahasa Indonesia. Jakarta: Balai Pustaka.
Wellek, Rene dan Austin Warren. 1993. Teori Kesusastraan. Jakarta: Gramedia.
Wellek, Rene dan Austin Warren. 1989. Teori Kesusastraan. Diterjemahkan oleh
Melani Budianta. Jakarta: Gramedia.
Wellek, Renne dan Austin Warren, 1995. Penerjemah Melani Budianta, Teori
Kesusastraan. Jakarta: PT Gramedia Pustaka Utama.
Esten, Mursal. 1984. Sastra Indonesia dan Tradisi Subkultur. Bandung: Angkasa.
Abrams, M.H. 1976. The Mirror and The Lamp : Romantic Theory and The
Critical Tradition. New York: Holt, Rinehart and Winston.
Child, Peter and Roger Fowler. 2006. The Routledge Dictionary of Literary Terms.
London and New York: Routledge.
Davies, Alan and Catherine Elder (Ed). 2006. The Handbook of Applied
Linguistics. Australia: Blackwell Publishing.
Depdiknas. 2005. Kamus Besar Bahasa Indonesia (edisi 3). Jakarta: Balai Pustaka.
Fabb, Nigel. 2003. Linguistics and Literature. In Mark Arnoff and Janie Rees-
Miller (Ed), The Handbook of Linguistics. USA: Blackwell
Publisher.
Junus, Umar. 1989. Stilistika : Satu Pengantar. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan
Pustaka.
Keraf, Gorys. 2006. Diksi dan Gaya Bahasa (cetakan XVI). Jakarta: PT Gramedia
Pustaka Utama.
Mikics, David. 2007. A New Handbook of Literary Term. London: Yale University
Press.
Mills, Sara. 1995. Feminist Stylistics. London and New York: Routledge.
Pradopo, Rachmat Djoko. 1997. Pengkajian Puisi Analisis Strata Norma dan
Analisis Struktural dan Semiotik. Yogyakarta: Gadjah Mada
University Press.
Ratna, Nyoman Kutha. 2009. Stilistika Kajian Puitika Bahasa Sastra dan Budaya.
Yogyakarta: Pustaka Pelajar.
Sangidu. 2004. Penelitian Sastra Pendekatan Teori, Metode, Teknik dan Kiat.
Yogyakarta: Unit Penerbitan Asia Barat.
Simpson, Paul. 2004. Stylistics : A Resource Book for Student. New York:
Roudledge.
Starcke, Bettina Fischer. 2010. Corpus Linguistics in Literary Analysis. New York:
Continuum International Publishing Group.
Sudjiman, Panuti. 1993. Bunga Rampai Stilistik. Jakarta: Pustaka Utama Grafiti.
Yunus, Umar. 1989. Stilistika; Suatu Pengantar. Kuala Lumpur : Dewan Bahasa
dan Pustaka.