4 Sebutan dalam
Bahasa Melayu
HASIL PEMBELAJARAN
Di akhir topik ini, anda seharusnya dapat:
1. Menerangkan maksud kesilapan sebutan;
2. Menjelaskan konsep kesilapan dan kategori kesilapan tersebut;
3. Menerangkan bagaimana dapat mengesan kesilapan sebutan; dan
4. Menentukan kesalahan sebutan bagi kata pinjaman.
X PENGENALAN
Di dalam Topik 3, kita telah pun mempelajari dan mengetahui cara menyebut
perkataan menurut bahasa dan sebutan baku. Tujuan utama sebutan baku
adalah untuk keseragaman dan kesatuan dalam pengujaran kata dalam bahasa
Melayu. Kita tahu bahasa bunyi /u/ semestinya [u] dalam apa konteks sekali
pun; bagi ulam kita sebut sebagai [ulam] tidak pula [yulam], jadi bagi unit
sudah semestinya [un t ] tidak [yun t]. Bagi perkataan biologi pula,
sebutannya sudah semestinya [biyologi] dan tidak [biyoloji]. Begitulah
keadaannya bagi semua vokal dan konsonan dalam bahasa Melayu. Jika kita
berpegang pada peraturan dan rumusan ini, tidak mungkin kita akan
melakukan kesalahan atau kesilapan. Jadi Topik 4 akan membincang perihal
kesilapan yang berlaku apabila penutur mengujar kata dan ayat dalam bahasa
Melayu.
TOPIK 4 KESILAPAN SEBUTAN DALAM BAHASA MELAYU W 73
Konsep kesilapan sebutan telah banyak diperkatakan oleh sarjana dan pakar
bahasa (Prof Emeritus Dr Abdullah Hassan, Dr Nik Safiah Karim, Dr Farid Onn,
Prof Dr Hamid Mahmood dan sebagainya.) sama ada di dalam atau pun di luar
negara (Prof Dr Moelyono, Prof Harimurti Kalidalaksana dan sebagainya.)
Kesilapan sebutan dalam bahasa Melayu bermaksud kesilapan yang dilakukan
oleh penuturnya semasa melahirkan bunyi bahasa daripada yang sekecil unit
bahasa sehinggalah sebesar-besar unit bahasa yang dinamakan wacana. Wacana
ini sama ada retorik, lisan mahupun tulisan. Kita tidak mahu diri kita
dipersendakan lebih lagi kita penutur asli bahasa tersebut dan sebagai penutur
asli kita perlu membebaskan diri kita daripada apa kesilapan dalam sebutan.
Pokoknya kita tidak sepatutnya melakukan kesilapan kerana kalau dibuat
tinjauan banyak sekali kesilapan berlaku terhadap bunyi vokal dan vokal yang
sering tersilap adalah vokal [ u ], [ a ] dan [ o ]. Lihat sahaja contoh di bawah:
tepat lagi penutur asli boleh berkata dengan yakin, iaitu kelainan daripada nilai
sebutan fonemik yang sepatutnya (dalam sebutan bahasa Melayu baku). Selain
itu, kesilapan intonasi, jeda dan tekanan juga boleh menyumbangkan kesilapan
sebutan bahasa Melayu. Hal ini demikian kerana kesilapan dalam intonasi akan
menyebabkan perubahan makna; sama fonem, suku kata, kata, frasa, klausa dan
wacana.
Contoh:
Salah Betul
Dia menunggang kuda pintar. Dia menunggang kuda cerdik.
Hujan turun lebat di Kuala Lumpur malam Hujan lebat di Kuala Lumpur malam tadi.
tadi.
Pengantin duduk di atas pelamin. Pengantin duduk di pelamin.
Nota: Kata yang digelapkan itu boleh digugurkan atau diganti dengan kata lain.
Jika dibuat demikian, ketiga-tiga ayat tetap betul dan diterima pakai.
Salah Betul
Disekitar di sekitar
Rumah sakit hospital
Daripada Ipoh dari Ipoh
Di dalam bahasa Melayu dalam bahasa Melayu
Di dalam lobang dalam lubang
Semua anak-anak kapal semua anak kapal
Semua alat-alat elektornik semua alat elektronik
Lain-lain hal Hal-hal lain
(d) Frasa;
(e) Klausa;
(f) Ayat;
(g) Wacana; dan
(h) Intonasi.
Contohnya:
Contohnya:
Contohnya:
Salah Betul
Kamis Khamis
Pasal Fasal
Paham Faham
Kutbah Khutbah
Bioloji Biologi
Kesilapan penyebutan frasa pula akibat daripada pengaruh bahasa asing sebagai
sumber masukan dan pinjaman. Hal ini bertambah teruk sekiranya penutur
bahasa Melayu tidak ada pengetahuan berkenaan dengan hukum diterang dan
menerangkan (Hukum D-M).
Contohnya:
Kategori kesilapan dalam klausa dan ayat pula ada kaitannya dengan kesilapan
penuturan frasa dan pengaruh tatabahasa sumber yang lain, selain bahasa
Melayu. Hal ini tidak terkecuali juga dengan wacana. Contohnya:
Contohnya:
(i) Dalam suasana yang tidak mantap serupa itu tidak dapat menolong
seorang Salina walaupun mempunyai pendidikan.
(ii) Dengan penguasaan bahasa yang baik dan cekap sahajalah akan
membolehkan pelajar memberi kepuasan yang jitu, kemas, tersusun,
lancar dan padat.
(iii) Dari apa yang digambarkan secara sepintas lalu setakat ini jelaslah
menunjukkan bahasa Institut Bahasa Melayu tidak lagi
mengkhususkan dirinya kepada pengeluaran guru-guru pakar
bahasa terutama selepas tahun 1970.
(iv) Dari persoalan ini menuntut kita membuat penilaian apakah puisi.
Nota: semua ayat yang bertanda bintang tidak betul
(c) Ayat tergantung semasa pertuturan dengan ketiadaan subjek atau predikat
atau tidak jelas. Contohnya:
(i) Bertempat di Lapang Sasar di Port Dickson baru-baru ini telah
menunjukkan bakatnya sebagai penembak yang baik.
(d) Kategori intonasi pula ada kaitannya dengan jeda, tinggi rendah tekanan
suara dan pemberhentian sementara (pause). Dalam hal ini, ayat dalam
bahasa-bahasa di dunia juga mengalami situasi yang sama. Dalam
penuturan ayat bahasa Melayu, nada bagi ayat penyata rendah. Ayat tanya
dan seruan nadanya tinggi. Hal ini juga ada kaitannya dengan emosi dan
keadaan semasa. Contoh dalam yang ayat yang berikut:
(i) Saya mahu makan. (nada rendah sebagai ayat penyata).
(ii) Saya mahu makan? (nada tinggi bertanya pada diri sendiri).
(iii) mahu makan! (nada tinggi suara keras kerana minta makanan).
78 X TOPIK 4 KESILAPAN SEBUTAN DALAM BAHASA MELAYU
Daripada segi sebutan yang berkaitan dengan lisan, sudah menjadi kebiasaan
kepada pengguna bahasa Melayu menggantikan bunyi konsonan geseran [f]
dengan bunyi konsonan letupan [p]. Contohnya perkataan-perkataan yang
berikut:
Hal ini berlaku kerana kebiasaan atau kerana mereka (penutur bahasa Malayu)
tidak dapat latihan yang formal dalam menyebut mengikut kaedah fonetik dan
fonemik. Lazimnya jika kita teliti sebutan yang dikeluarkan dalam bahasa
TOPIK 4 KESILAPAN SEBUTAN DALAM BAHASA MELAYU W 79
Inggeris juga terpengaruh dengan letupan [p] daripada geseran [f]. Contohnya
adalah seperti yang berikut:
Kekalutan yang di atas menjadi lebih sukar apabila ada kalangan penutur yang
menuturkan bahasa Melayu sebagai bahasa kedua. Hal ini telah dibincangkan
pada peringkat awal topik ini. Sebagai tambahan, kaum Cina yang baru pertama
kali hendak bertutur dalam bahasa Melayu, terutama mereka yang tidak
mempunyai didikan formal, iaitu tatkala hendak menyebut [r] dan [d ]. Bunyi-
bunyi ini biasanya digantikan dengan bunyi [l]. Misalnya lari menjadi [lali]
menghasilkan satu makna lain, dalam menjadi lalam tiada makna. Orang-
orang Inggeris yang baru belajar bahasa Melayu pula mendapati sukar untuk
menyebut [ ] di awal perkataan dan [h] di hujung perkataan seperti yang
ditunjukkan di bawah
[ ] ----------------------------#
-----------------------------[ h ] #
Hal ini berlaku disebabkan tidak ada perkataan Inggeris yang mempunyai ciri-
ciri tersebut bagi bunyi-bunyi yang berkenaan, iaitu tidak ada bunyi [ ] di awal
perkataan dan tidak ada bunyi [h] di hujung perkataan. Hakikat ini
menyebabkan mereka sukar untuk menyebutkan perkataan ngantuk, nganga,
rumah dan sebagainya. Perkataan tersebut mungkin disebut seperti yang di
bawah:
Cuba kita teliti kesilapan penyebutan kata pinjaman pula. Masalah penyebutan
kata pinjaman juga masih berlaku. Barang diingat kata pinjaman ini telah diguna
pakai dan menjadi istilah dalam bidang-bidang tertentu. Hal ini dapat diteliti
seperti penyebutan perkataan yang berikut:
Contoh:
KK ----------KN [gosok] menjadi [gosokan]
KT-----------KN
KA-----------KN [cantik] menjadi [mencantikkan]
KN-----------KK [anak] menjadi [menganaktirikan]
Yang menjadi masalah bagi menyebut kata terbitan adalah untuk membezakan
kata nama terbitan dengan kata kerja transitif. Contohnya yang selalu dilakukan
kesilapan oleh penutur bahasa Melayu seperti ayat yang berikut:
(b) Gosokkan pekerja di kedai dobi itu sungguh memuaskan hati saya.
(Gosokan pekerja di kedai dobi itu sungguh memuaskan hati saya)
Pada fikiran kita tentu tiada masalah bagi kita menyebut dengan betul kata dan
ayat dalam bahasa Melayu dan tentulah senang untuk menuturkannya. Yang
sebenarnya kita hendaklah mempelajari dan mengenali ilmu fonetik dan
fonologinya, iaitu cara sebutan yang betul dan huruf dilafazkan. Pengetahuan
yang mendalam dalam kedua-dua ilmu ini akan membolehkan kita mengujar
vokal dan konsonan dengan tepat dan betul. Sila baca teks yang berikut tentang
fakta yang berkaitan dengan sebab-musabab kesilapan berlaku.
AKTIVITI 4.1
Apabila anak-anak berpeluang meniru, maka faktor yang berikutnya pula ialah
organ pertuturan anak tersebut mestilah sempurna dan baik. Organ pertuturan
atau pengucapan yang dimaksudkan ialah bibir atas dan bawah, gigi, gusi,
82 X TOPIK 4 KESILAPAN SEBUTAN DALAM BAHASA MELAYU
hujung lidah, tengah lidah, dan pangkal lidah, lelangit keras dan lembut, tekak,
rongga hidung, laring, pita suara dan glotis. Andainya bibir atas si penutur itu
cacat (sumbing) (dalam bahasa Inggeris disebut sebagai hairlip) maka suara
akan masuk ke rongga mulut dan rongga hidung dan ini akan menyebabkan
berlaku nasalisasi atau sengauan. Jika organ pertuturan yang lain semuanya
sempurna maka penutur akan dapat berucap dengan baik dan sempurna. Jadi
lidah, bibir dan gigi terutamanya mestilah berada dalam keadaan elok dan
sempurna, tidak ada apa-apa kecacatan pada organ tersebut.
AKTIVITI 4.2
Juga dinyatakan di dalam topik ini peranan yang dimainkan oleh ilmu
fonetik dan fonologi di dalam pengujaran bunyi. Kenapakah ia
menjadi untuk mendalami kedua-dua ilmu? Apakah faktor penyekat
atau yang menyukar seseorang itu menghafal atau mempelajari ilmu
tersebut? Apa pendapat anda? Nyatakan.
TOPIK 4 KESILAPAN SEBUTAN DALAM BAHASA MELAYU W 83