Bismillahirrahmanirrahim.
Segala Puji Bagi Allah Yang Menurunkan Al-Qur'an dengan Bahasa Arab. Shalawat serta Salam
semoga Tercurah-limpahkan kepada junjungan kita Nabi Muhammad Saw paling utamanya makhluq
yang berbicara dan berbahasa. Dan juga kepada keluarganya, para shahabatnya dan para tabi'in dan
taabi'it taabi'iin bi ihsaanin ilaa yaumiddin…. Dan semoga Allah mengangkat kita bersama-sama
mereka didalam rumah akhirat yang tentram tanpa belenggu rasa kesah dan kelu. Aamiiin.
Amma Ba'du:
Berkata Kyai Mushannif Ibnu Aajurruumi Muhammad bin Muhammad bin Dawud As-Shanhaji
Alfaasiy (627-723 H. / 1273-1323 M.) semoga Allah Merahmatinya dan semoga kami mendatapkan
Ilmu yang Manfa'at berkat Ilmu-ilmunya. Aamiin.
أنواع الكالم
من وإلى وعن وعلى وفي ورب والباء والكاف: وحروف الخفض وهي، ودخول األلف والالم، والتنوين، بالخفض: فاالسم يعرف
. الواو والباء والتاء: والالم وحروف القسم وهي
Macam-macam Kalam
Telah berkata pengarang kitab ini (As Syaikh Ash Shanhajy) rahimahullah :
Al kalam (kalimat) adalah Lafadz yang tersusun yang berfaedah dengan bahasa arab. Penyusun
kalimat itu ada tiga: Isim, fi’il, dan huruf yang memiliki arti.
(1) Isim itu dapat dikenali dengan keberadaan khafadh, tanwin, dan kemasukan alif dan lam. Huruf
khafadh itu adalah :
Isim )untuk( ِل,)seperti( َك,)dengan( ِب,)jarang( ُرَّب,)di( ِفي,)di atas( َع َلى,)dari( َع ْن,)ke( ِإَلى,)dari( ِم ْن
.dapat dikenali juga dengan huruf qasam (sumpah) yaitu waw, ba dan ta
)ta ta’nits yang mati( َتاِء َالَّتْأِنيِث َالَّساِكَنِة، )akan( َس ْو َف، )akan( َس,)sungguh/terkadang( َقْد
(3) Huruf itu adalah sesuatu yang tidak memenuhi ciri-ciri isim dan fi’il
*****************
باب اإلعراب
Bab Al I’rab
. اإلعراب هو تغيير أواخر الكلم الختالف العوامل الداخلة عليها لفظًا أو تقديرًا
رفع ونصب وخفض وجزم فلألسماء من ذلك الرفع والنصب والخفض وال جزم فيها ولألفعال من ذلك الرفع والنصب: وأقسامه أربعة
. والجزم وال خفض فيها
I’rab itu adalah berubahnya akhir kata karena perbedaan amil-amil yang masuk atasnya baik secara
lafadz atau taqdir. Pembagian i’rab itu ada empat:
1. Rafa’
2. Nashab
3. Khofadh /Jar
4. Jazm.
Setiap isim itu bisa dalam kondisi rafa’, nashab, khafad akan tetapi tidak mungkin dalam kondisi jazm
Setiap fi’il itu bisa dalam kondisi rafa’, nashab, jazm akan tetapi tidak mungkin dalam kondisi
khafadh.
*******************
TANDA ROFA'
1. Dhammah
2. Huruf Waw
3. Huruf Alif
4. Huruf Nun
االسم المفرد وجمع التكسير وجمع المؤنث السالم والفعل المضارع الذي لم يتصل: فأما الضمة فتكون عالمة للرفع في أربعة مواضع
بآخره شيء
1. Isim Mufrad,
2. Jama’ taktsir
3. Jama’ muannas salim, dan
4. Fiil mudhari’ yang tidak bersambung di akhirnya dengan sesuatu
أبوك وأخوك وحموك وفوك وذو مال: في جمع المذكر السالم وفي األسماء الخمسة وهي: وأما الواو فتكون عالمة للرفع في موضعين
(Bapak mu, saudara laki-laki mu , ipar mu, mulut mu, pemilik harta )
وأما النون فتكون عالمة للرفع في الفعل المضارع إذا اتصل به ضمير التثنية أو ضمير جمع أو ضمير المؤنثة المخاطبة
Huruf Nun menjadi tanda bagi rafa’ pada fi’il mudhari yang bersambung dengan:
1. dhamir tatsniyah,
2. dhamir jama’, dan
3. dhamir muannats mukhatabah
TANDA NASHAB
1. Fathah
2. Huruf alif
3. kasrah
4. Huruf Ya
5. Hadzfunnuun (membuang nun)
في االسم المفرد وجمع التكسير والفعل المضارع إذا دخل عليه ناصب ولم يتصل: فأما الفتحة فتكون عالمة للنصب في ثالثة مواضع
بآخره شيء
رأيت أباك وأخاك وما أشبه ذلك: وأما األلف فتكون عالمة للنصب في األسماء الخمسة نحو
Huruf Alif menjadi tanda bagi nashab pada isim-isim yang lima contohnya :
.dan apa-apa yang menyerupai contoh ini )aku melihat bapakmu dan saudaramu( َر َأْيُت َأَباَك َو َأَخ اك
Huruf Ya menjadi tanda bagi nashab pada tatsniyah dan jama’ (mudzakkar salim)
وأما حذف النون فيكون عالمة للنصب في األفعال الخمسة التي رفعها بثبوت النون
Hadzfunnuun (membuang huruf nun), menjadi tanda bagi nashab pada fi’il-fi’il yang lima yang ketika
rafa’nya dengan tetap nun.
TANDA JAR
1. Kasrah
2. Huruf Ya
3. Fathah
في االسم المفرد المنصرف وجمع التكسير المنصرف وجمع المؤنث السالم: فأما الكسرة فتكون عالمة للخفض في ثالثة مواضع
في األسماء الخمسة وفي التثنية والجمع: وأما الياء فتكون عالمة للخفض في ثالثة مواضع
Fathah menjadi tanda bagi khafadh pada isim-isim yang tidak menerima tanwin (isim ghairu
munsharif)
TANDA JAZM
1. Sukun
2. Al hadzfu (membuang)
Sukun menjadi tanda bagi jazm pada fi’il yang shahih akhirnya
وأما الحذف فيكون عالمة للجزم في الفعل المضارع المعتل اآلخر وفي األفعال الخمسة التي رفعها بثبات النون
Al hadzfu menjadi tanda bagi jazm pada fi’il mudhari yang mu’tal akhirnya dan pada fi’il-fi’il yang
ketika rafa’nya dengan tetap nun.
َوِقْس ٌم ُيْع َر ُب باْلُحُروِف. اْلُم ْع َرَباُت ِقْس َم اِن ِقْس ٌم ُيْع َر ُب ِباْلَح َر َك اِت
َو اْلِفْعُل اْلُمَض اِرُع اَّلِذ ي َلْم َيَّتِص ْل بآِخ ِر ِه، َو َجْم ع اْلُم َؤ َّنِث الَّساِلِم، َو َجْم ُع الَّتْك ِس يِر، اِال ْس ُم اْلُم ْفَر ُد: َفاَّلِذ ي ُيْع َر ُب باْلَحَر َك اِت َأْر َبَع ُة َأْنَو اٍع
َش ْي ٌء
1. Isim Mufrad
2. Jama’ taktsir
3. Jama’ muannats salim, dan
4. Fi’il Mudhari’ yang tidak bersambung dengan akhirnya sesuatu
جمع المؤنث السالم ُينصب: وخرج عن ذلك ثالثة أشياء. وُتجَز م بالسكون، وُتخَفض بالكسرة، ُترَفع بالَّض َّم ة وُتنَص ب بالفتحة. وكُّلها
والفعل المضارع المعتُّل اآلخر ُيْج َز م بحذف آخره، واالسُم الذي ال ينصرف يخفض بالفتحة، بالكسرة
Semua kata itu di-rafa’-kan dengan dhammah, di-nashab-kan dengan fathah, dan di-jazm-kan dengan
sukun kecuali untuk tiga kondisi;
، وتفعالن، يفعالن: وهي، واألفعال الخمسة، واألسماء الخمسة، التثنية وجمع المذكر السالم: والذي يعرب بالحروف أربعة أنواع
وتفعلين، وتفعلون، ويفعلون
1. Isim Tatsniyah
2. Jama’ mudzakkar salim
3. isim-isim yang lima, dan
4. fi’il-fiil yang lima, yaitu: َو َتْفَعِليَن، َو َتْفَع ُلوَن، َو َيْفَع ُلوَن، َو َتْفَع اَل ِن، َيْفَع اَل ِن
Isim tatsniyah : di-rafa’-kan dengan huruf alif, di-nashab-kan dengan huruf ya dan di-khafadh-kan
dengan huruf ya.
Jama’ mudzakkar salim: dirafa’kan dengan huruf waw, di-nashab-kan dengan huruf ya dan di-
khafadh-kan dengan huruf ya.
Isim-isim yang lima: di-rafa’-kan dengan huruf waw, di-nashab-kan dengan huruf alif, dan di-khafadh-
kan dengan huruf ya.
Fi’il-fi’il yang lima: di-rafa’-kan dengan huruf nun, di-nashab-kan serta di-jazm-kan dengan
membuang huruf nun.
*******************
َوِقْس ٌم ُيْع َر ُب باْلُحُروِف. اْلُم ْع َرَباُت ِقْس َم اِن ِقْس ٌم ُيْع َر ُب ِباْلَح َر َك اِت
َو اْلِفْعُل اْلُمَض اِرُع اَّلِذ ي َلْم َيَّتِص ْل بآِخ ِر ِه، َو َجْم ع اْلُم َؤ َّنِث الَّساِلِم، َو َجْم ُع الَّتْك ِس يِر، اِال ْس ُم اْلُم ْفَر ُد: َفاَّلِذ ي ُيْع َر ُب باْلَحَر َك اِت َأْر َبَع ُة َأْنَو اٍع
َش ْي ٌء
1. Isim Mufrad
2. Jama’ taktsir
3. Jama’ muannats salim, dan
4. Fi’il Mudhari’ yang tidak bersambung dengan akhirnya sesuatu
جمع المؤنث السالم ُينصب: وخرج عن ذلك ثالثة أشياء. وُتجَز م بالسكون، وُتخَفض بالكسرة، ُترَفع بالَّض َّم ة وُتنَص ب بالفتحة. وكُّلها
والفعل المضارع المعتُّل اآلخر ُيْج َز م بحذف آخره، واالسُم الذي ال ينصرف يخفض بالفتحة، بالكسرة
Semua kata itu di-rafa’-kan dengan dhammah, di-nashab-kan dengan fathah, dan di-jazm-kan dengan
sukun kecuali untuk tiga kondisi;
، وتفعالن، يفعالن: وهي، واألفعال الخمسة، واألسماء الخمسة، التثنية وجمع المذكر السالم: والذي يعرب بالحروف أربعة أنواع
وتفعلين، وتفعلون، ويفعلون
Kata yang di-i’rab dengan huruf itu ada empat macam :
1. Isim Tatsniyah
2. Jama’ mudzakkar salim
3. isim-isim yang lima, dan
4. fi’il-fiil yang lima, yaitu: َو َتْفَعِليَن، َو َتْفَع ُلوَن، َو َيْفَع ُلوَن، َو َتْفَع اَل ِن، َيْفَع اَل ِن
Isim tatsniyah : di-rafa’-kan dengan huruf alif, di-nashab-kan dengan huruf ya dan di-khafadh-kan
dengan huruf ya.
Jama’ mudzakkar salim: dirafa’kan dengan huruf waw, di-nashab-kan dengan huruf ya dan di-
khafadh-kan dengan huruf ya.
Isim-isim yang lima: di-rafa’-kan dengan huruf waw, di-nashab-kan dengan huruf alif, dan di-khafadh-
kan dengan huruf ya.
Fi’il-fi’il yang lima: di-rafa’-kan dengan huruf nun, di-nashab-kan serta di-jazm-kan dengan
membuang huruf nun.
*******************
Fi’il itu ada tiga :1. Fiil Madhi2. Fiil Mudhari’3. Fiil AmrContohnya (َضَر َبmadhi), (mudhari’) , َيْض ِر ُب
(‘amr) ِاْض ِر ْب
. فالماضي مفتوح اآلخر أبدًا
. والمضارع ما كان في أوله إحدى الزوائد األربع التي يجمعها قولك ( أنيت ) وهو مرفوع أبدًا حتى يدخل عليه ناصب أو جازم
Fiil mudhari’ itu fiil yang di awalnya terdapat salah satu dari huruf tambahan yang empat yang
terkumpul dalam perkataan (َأَنْيُتhamzah, nun, ya, dan ta). Fiil mudhari’ itu selalu di-rafa’-kan kecuali
ada amil (huruf) nashab atau jazm yang masuk padanya.
. أْن و لن و إذن وكي و الم كي و الم الجحود و حتى و الجواب بالفاء و الواو و أو
اَل ُم,)lam dengan makna supaya( اَل ُم َك ْي,)supaya( َك ْي,)jadi, kalau begitu( ِإَذْن,)tak akan( َلْن,)bahwa( َأْن
.)kalimat jawab dengan fa, wa, dan aw( َأْو, اْلَو اِو, اْلَج َو اُب ِباْلَفاِء,)sehingga( َح َّتى,)lam pengingkaran( َاْلُجُحوِد
Amil jazm (hal yang me-jazam-kan) itu ada delapan belas, yaitu :
، وأين، ومتى، وأي، وإذما، وإذ، وما ومهما، وإن، و ( ال ) في النهي والدعاء، والم األمر والدعاء، وألَّم ا، و ألْم، ولما، لم
. وإذًا في الشعر خاصة، وكيفما، وحيثما، وأَّنى، وأيان
Lam untuk perintah dan( اَل ُم َاَأْلْم ِر َو الُّد َعاِء,)?belumkah( َأَلَّم ا,)?tidakkah( َأَلْم,)belum( َلَّم ا,)tidak( َلْم
(َم ْهَم ا،)siapa( َم ْن،)apa( َم ا،)jika( ِإْن,)la untuk larangan dan permohonan( ”اَل ” ِفي َالَّنْهِي َو الُّد َعاِء,)permohonan
,)bagaimana( َأَّنى,)kapan( ) َأَّياَنdimana( َأْيَن,)kapan( َم َتى،)mana, sesuatu apa( َأٌّي،)kalau( ِإْذ َم ا,)apapun
)dan “Jika demikian” pada syair tertentu( . ِإًذ ا ِفي َالِّش ْع ِر خاصة,)bagaimanapun( َكْيَفَم ا,)dimanapun(َح ْيُثَم ا
*******************
المرفوعات سبعة وهي :الفاعل ،والمفعول الذي لم يسم فاعله ،والمبتدأ ،وخبره واسم كان وأخواتها وخبر إن وأخواتها والتابع
للمرفوع وهو أربعة أشياء :النعت والعطف والتوكيد والبدل
Isim-isim yang di-rafa’-kan itu ada tujuh :1. Isim Faa’il2. Isim Maf’ul yang tidak disebut failnya
(naaibul fa’il)3. Mubtada4. khabar mubtada5. Isim Kaana dan saudara-saudaranya6. khabar inna dan
saudara-saudaranya7. pengikut dari yang di-rafa’-kan, yaitu ada empat : Na’at, ‘athaf, taukid, dan
badal
*******************
باب الفاعل
Faa’il (pelaku) termasuk isim yang di-rafa’-kan yang disebut setelah fi’il (perbuatan) nya.
Dan faa’il itu ada dua jenis:1. Faa’il isim dzhahir2. Faa’il isim dhamir
فالظاهر نحو قولك :قام زيد ويقوم زيد وقام الزيدان ويقوم الزيدان وقام الزيدون ويقوم الزيدون وقام الرجال ويقوم الرجال وقامت
هند ،وتقوم هند ،وقامت الهندان ،وتقوم الهندان ،وقامت الهندات ،وتقوم الهندات ،وتقوم الهنود ،وقام أخوك ،ويقوم أخوك ،وقام
غالمي ،ويقوم غالمي ،وام أشبه ذلك .
Faa’il isim dzhahir itu contohnya seperti:
, َو َقاَم ْت َاْلِهْنُد, َو َقاَم ْت ِهْنٌد, َو َيُقوُم َالِّر َج اُل, َو َقاَم َالِّر َج اُل, َو َيُقوُم الَّز ْيُد وَن, َو َقاَم الَّز ْيُد وَن, َو َيُقوُم الَّز ْيَداِن, َو َقاَم الَّز ْيَداِن, َو َيُقوُم َزْيٌد, َقاَم َزْيٌد
, َو َقاَم ُغاَل ِم ي, َو َيُقوُم َأُخ وَك, َو َقاَم َأُخ وَك, َو َتُقوُم َاْلُهُنوُد, َو َقاَم ْت َاْلُهُنوُد, َو َتُقوُم اْلِهْنَداُت, َو َقاَم ْت اْلِهْنَداُت, َو َتُقوُم اْلِهْنَداِن, َو َقاَم ْت اْلِهْنَداِن
Zaid telah berdiri, Zaid sedang berdiri, Dua orang (bernama) Zaid telah berdiri, Dua orang (,َو َيُقوُم ُغاَل ِم ي
(bernama) Zaid sedang berdiri, Orang-orang (bernama) Zaid telah berdiri, Orang-orang (bernama)
Zaid sedang berdiri, Para laki-laki telah berdiri, Para laki-laki sedang berdiri, Hindun telah berdiri,
Hindun sedang berdiri, Dua orang (bernama) Hindun telah berdiri, Dua orang (bernama) Hindun
sedang berdiri, Orang-orang bernama hindun telah berdiri, Orang-orang bernama hindun sedang
berdiri, Hindun-hindun telah berdiri, Hindun-Hindun Sedang berdiri, Saudara laki-laki mu telah
) berdiri, Saudara laki-laki mu sedang berdiri, Budak ku telah berdiri, Budak ku sedang berdiri
وضربْت، وضرب، وضربتن، وضربتما وضربتم، وضربِت، وضربَت، وضربنا، (( ضربت: نحو قولك، والمضمر اثنا عشر
)) وضربن، وضربوا، وضربا،
aku telah( وضربن, َو َضَر ُبوا, َو َضَرَبا, َو َضَرَبْت, َو َضَرَب, َو َضَر ْبُتَّن, َو َضَر ْبُتْم, َو َضَر ْبُتَم ا, َو َضَر ْبِت, َو َضَر ْبَت, َو َضَر ْبَنا, َضَر ْبُت
memukul, kami telah memukul, kamu (lk) telah memukul, kamu (lk) telah memukul, , kalian berdua
telah memukul, kalian (lk) telah memukul, kalian (pr) telah memukul, dia (lk) telah memukul, dia (pr)
telah memukul, mereka berdua telah memukul, mereka (lk) telah memukul, mereka (pr) telah
)memukul
*******************
Naaibul faa’il adalah isim yang di-rafa’-kan yang tidak disebut.الذي لم يذكر معه فاعله، المرفوع، االسم: وهو
bersamanya faa’ilnya
Jika fi’il madhi maka huruf pertama nya di-dhammah-kan dan ، فإن كان الفعل ماضيا ضم أوله وكسر ما قبل آخره
satu huruf sebelum huruf terakhir dikasrahkan
Jika fi’il mudhari’ maka huruf pertama nya di-dhammah-kan dan. وإن كان مضارعا ضم أوله وفتح ما قبل آخره
.dan satu huruf sebelum huruf terakhir difathahkan
Naa’ibul faa’il itu ada dua:1. Naaibul faa’il isim dzhahir2. Naaibul faa’il isim .ومضمر، ظاهر: وهو قسمين
.dhamir
Naaibul faa’il isim dzhahir itu contohnya :(ُض ِر َب َزْيٌد ” َو ”ُيْض َر ُب َزْيٌد ” َو ”ُأْك ِر َم َع ْم ٌرو” َو ”ُيْك َر ُم َع ْم ٌروZaid telah
dipukul, Zaid sedang dipukul, ‘Amr telah dimuliakan, ‘Amr sedang dimuliakan)
، وضربا، وضربت، وضرب، وضربتن، وضربتم، وضربتما، وضربت، وضربت، والمضمر نحو قولك (ضربت) وضربنا
. وضربن، وضربوا
Naaibul faa’il isim dhamir contohnya: , َو ُض ِر َب, َو ُض ِر ْبُتَّن, َو ُض ِرْبُتْم, َو ُض ِرْبُتَم ا, َو ُض ِرْبِت, َو ُض ِرْبَت,ُض ِر ْبُت َو ُض ِر ْبَنا
وُضربن, َو ُض ِرُبوا, َو ُض ِرَبا, (َو ُض ِرَبْتaku telah dipukul, kami telah dipukul, kamu (lk) telah dipukul, kamu (lk)
telah dipukul, , kalian berdua telah dipukul, kalian (lk) telah dipukul, kalian (pr) telah dipukul, dia (lk)
telah dipukul, dia (pr) telah dipukul, mereka berdua telah dipukul, mereka (lk) telah dipukul, mereka
(pr) telah dipukul)
*******************
Mubtada adalah isim yang di-rafa’-kan yang terbebas dari amil-amil lafadzh
نحو قولك ((زيد قائٌم )) و ((الزيدان قائمان)) و ((الزيدون قائمون )) و, هو االسم المرفوع المسند إليه: و الخبر
Khabar adalah isim yang di-rafa’-kan yang disandarkan kepada mubtada’. Contohnya:“ َزْيٌد َقاِئٌم ” َو ”الَّز ْيَداِن
( “ َقاِئَم اِن ” َو ”الَّز ْيُد وَن َقاِئُم وَنZaid berdiri, Dua orang Zaid berdiri, Zaid-zaid (orang-orang yang bernama
zaid) berdiri)
Mubtada isim dzahir itu sebagaimana yang telah dijelaskan sebelumnya (seperti contoh di atas)
, وهن, وهم, وهما, وهي, وهو, وأنتن, وأنتم, وأنتما, وأنِت, وأنت، ونحن, أنا: وهي, و المضمر اثنا عشر
Sedangkan Mubtada isim dhamir itu ada dua belas : َأَنا َو َنْح ُن َو َأْنَت َو َأْنِت َو َأْنُتَم ا َو َأْنُتْم َو َأْنُتَّن َو هَو وِهَي َو ُهَم ا َو ُهْم
(َو ُهَّنsaya, kami, kamu (lk), kamu (pr), kalian berdua, kalian (lk), kalian (pr), dia (lk), dia (pr), mereka
berdua, mereka (lk), mereka (pr))
Contohnya :( (َو (َنْح ُن َقاِئُم ْو َن ) )َأَنا َقاِئٌمsaya berdiri, kami berdiri))Dan contoh lain yang serupa
Khabar itu ada dua jenis:1. Khabar mufrad2. Khabar ghair mufrad
وزيد, ((زيد في الدار: نحو قولك, و المبتدأ مع خبره, و الفعل مع فاعله, و الظرف, الجار و المجرور: وغير المفرد أربعة أشياء
)) و زيد جاريته ذاهبة, وزيد قام أبوه, عندك
Sedangkan khabar ghair mufrad itu ada empat :1. Jar dan majrur 2. dzharaf3. fi’il beserta faa’ilnya4.
Mubtada beserta khabarnya.Contohnya:(َزْيٌد ِفى الَّد اِر َو َزْيٌد ِع ْنَدَك َو َزْيٌد َقاَم َاُبْو ُه َو َزْيٌد َج اِرَيُتُه َذ اِهَبٌةZaid ada di dalam
rumah, Zaid ada di sisi mu, Zaid itu berdiri bapaknya, Zaid itu budaknya pergi)
*******************
باب العوامل الداخلة على المبتدأ و الخبر
Amil-amil yang masuk kepada mubtada dan khabar itu ada tiga macam:1. Kaana dan yang semisal
Kaana,2. Innna dan yang semisal Inna3. Dzhanna (dzhanantu) dan yang semisal Dzhanna4. Kaana dan
saudara-saudaranya
Kaana dan saudara-saudaranya itu me-rafa’-kan isim (mubtada) dan menashabkan khabar.
و ما دام, و ما برح, و ما فتئ, و ما انفك, و مازال, و ليس, و صار, و بات, و ظل, و أضحى, و أمسى, كان: وهي
kaana dan suadara-saudaranya adalah : ( َك اَنada,terjadi), (َأْمَس ىmemasuki waktu sore), ( َأْص َبَحmemasuki
waktu pagi), (َأْض َح ىmemasuki waktu dhuha), ( َظَّلpada waktu siang), ( َباَتpada waktu malam),
(َص اَرmenjadi), ( َلْيَسtidak), ( َم ا َز اَلsenantiasa), ( َم ا ِاْنَفَّكsenantiasa), ( َم ا َفِتَئsenantiasa), (َم ا َبِر َحsenantiasa),
( َم ا َداَمsenantiasa)
و ليس عمر شاخصا )) و ما, ((كان زيد قائمًا: تقول, و أصبح, و يصبح, و أصبح, و كن, و يكون, كان: و ما تصرف منها نحو
. أشبه ذلك
Termasuk juga tashrif (perubahan kata) dari kata-kata di atas, seperti :َ َو َأْص َبَح َو ُيْص ِبُح, َو ُك ْن, َو َيُك وُن, َك اَن
(َو َأْص ِبْحtelah terjadi, sedang terjadi, jadilah! – Telah memasuki waktu pagi, sedang memasuki waktu
shubuh, masukilah waktu shubuh!) Contohnya : “ َو َلْيَس َع ْم ٌرو َش اِخ ًصا,( ”َك اَن َزْيٌد َقاِئًم اZaid telah berdiri,
‘Amr tidak pergi) dan contoh lain yang serupa
وما أشبه ذلك، وليت عمرا شاخص، إن زيدا قائم: تقول، ولعل، وليت، وكأن، ولكن، وأن،وهي إن
Inna dan saudara-saudaranya adalah : ( ِإَّنsesungguhnya)، ( َأَّنsesungguhnya)، ( َلِكَّنakan tetapi)، َك َأَّن
(seakan-akan)، ( َلْيَتandai)، (َلَع َّلagar, supaya) contohnya : َو َلْيَت َع ْم ًرا َش اِخ ٌص، ( ِإَّن َزْيًدا َقاِئٌمsesungguhnya
Zaid berdiri, Andai ‘Amr pergi) dan contoh lain yang serupa.
. ولعل للترجي والتوقع، وليت للتمني، وكأن للتشبيه، ولكن لالستدراك، ومعنى إن وأن للتوكيد
Makna ِإَّنdan َأَّنadalah untuk taukid (penekanan), َلِكَّنuntuk istidraak (mempertentangkan), َك َأَّنuntuk
tasybih (penyerupaan), َلْيَتuntuk tamanniy (pengandaian), َلَع َّلuntuk tarajiy (pengharapan kebaikan)
dan tawaqqu’ (ketakutan dari nasib buruk).
وأما ظننت وأخواتها فإنها تنصب المبتدأ والخبر على أنهما مفعوالن لها
Zhanantu (zhanna) dan saudara-saudaranya itu me-nashab-kan mubtada dan khabar karena keduanya
itu (mubtada dan khabar) adalah maf’ul bagi dzhanna dan saudara-saudaranya
, ظننت زيدًا قائما: وسمعت ؛ تقول, وجعلت, واتخذت, ووجدت, وعلمت, ورأيت, وزعمت, وخلت, وحسبت, ظننت: وهي
. وما أشبه ذلك, ورأيت عمرًا شاخصا
Zhanantu dan saudara-saudaranya itu : ( َظَنْنُتsaya telah menyangka)، ( َو َحِس ْبُتsaya telah mengira)، َو ِخ ْلُت
(saya telah membayangkan)، (َو َز َع ْم ُتsaya telah menduga) ( َو َر َأْيُتsaya telah melihat)، ( َو َع ِلْم ُتsaya telah
mengetahui)، ( َو َو َج ْدُتsaya telah mendapatkan)، ( َو اَّتَخ ْذ ُتsaya telah menjadikan)، ( َو َجَع ْلُتsaya telah
menjadikan)، ( َو َسِم ْع ُتsaya telah mendengar)؛Contohnya: َو َر َأْيُت َع ْم ًرا شاخًصا،( َظَنْنُت َزْيًدا ُم ْنَطِلًقاAku telah
menyangka Zaid pergi, Aku telah melihat ‘Amr pergi) dan contoh lain yang menyerupainya.
*******************
باب النعت
Bab Na’at (sifat)
. ومررت بزيد العاقل, ورأيت زيدا العاقل, وتعريفه وتنكيره ؛ قام زيد العاقل, تابع للمنعوت في رفعه و نصبه و خفضه: النعت
Na’at (sifat) itu mengikuti yang disifati pada keadaan rafa’, nashab, khafad, ma’rifat, dan nakirah nya.
Contohnya: َو َم َر ْر ُت ِبَزْيٍد َاْلَع اِقِل, َو َر َأْيُت َزْيًدا َاْلَع اِقَل,َقاَم َزْيٌد َاْلَع اِقُل. (Zaid yang berakal telah berdiri, aku melihat
zaid yang berakal, aku berjalan bersama zaid yang berakal)
هذا وهذه وهؤالء: و االسم المبهم نحو, زيد و مكة: و االسم العلم نحو, أنا و أنت: االسم المضمر نحو: و المعرفة خمسة أشياء
. وما أضيف إلى واحد من هذه األربعة, الرجل والغالم: واالسم الذي فيه األلف والالم نحو
Ma’rifat (kata khusus) itu ada lima:1. Isim Dhamir (kata ganti), contohnya : ( َأَناsaya) dan ( َأْنَتkamu)2.
Isim Alam (nama), contohnya: (Zaid) (َزْيٍدmekkah) dan 3َم َّك َة. Isim Mubham (kata tunjuk), contohnya :
(ini, mudzakkar) َهَذ ا, (ini, muanats) َهِذِه,(ini, banyak) 4 َهُؤاَل ِء. Isim yang terdapat alif lam (al), contohnya:
(laki-laki) َالَّرُجُلdan(anak muda/pembantu) 5 اْلُغاَل ُم. isim yang di-idhafahkan kepada salah satu dari
keempat isim ma’rifat ini (isim Dhami, isim alam. Isim mubham, dan isim yang terdapat alif lam)
نحو الرجل و, كل ما صلح دخول األلف و الالم عليه: وتقريبه, كل اسم شائع في جنسه ال يختص به واحد دون آخر: والنكرة
. الفرس
Nakirah (kata umum) adalah setiap isim yang tersebar (beraneka ragam) pada jenisnya ,tidak tertentu
pada sesuatupun. Ringkasnya, nakirah adalah setiap isim yang dapat menerima alif lam, contohnya:
(laki-laki) َالَّرُجُلdan(anak muda) اْلُغاَل ُم
*******************
باب العطف
Bab ‘Athaf
. وحتى في بعض المواضع, ولكن, وال, وبل، وإما, وأم, وأو, وثم, والفاء, الواو: وهي, و حروف العطف عشرة
Huruf ‘athaf ada sepuluh, yaitu : ( َوdan)، ( َفmaka), ( ُثَّمkemudian), ( َأْوatau), ( َأْمataukah), ِإَّم ا
(adakalanya), ( َبْلbahkan) , (اَلtidak), (َلِكْنakan tetapi), ( َح َّتى ِفي َبْع ِض َاْلَم َو اِض ِعHatta (Sehingga) pada
sebagian tempat)
((قام زيد: تقول, أو على مجزوم جزمت, أو على مخفوض خفضت, أو على منصوب نصبت, فإن عطفت على مرفوع رفعت
.)) وزيد لم يقم ولم يقعد, ومررت بزيد وعمرو, ورأيت زيدا و عمرا, وعمرو
Jika kamu athaf-kan dalam keadaan rafa’ maka kamu rafa’a-kan, dalam keadan nashab maka kamu
nashab-kan, dalam keadaan khafad maka kamu khafadh-kan, dalam keadaan jazm maka kamu jazm-
kan. Contohnya :“ َو َزْيٌد َلْم َيُقْم َو َلْم َيْقُع ْد, َو َم َر ْر ُت ِبَزْيٍد َو َع ْم ٍر و, َو َر َأْيُت َزْيًدا َو َع ْم ًرا,(َقاَم َزْيٌد َو َع ْم ٌروZaid dan ‘Amr telah
berdiri, Aku melihat Zaid dan ‘Amr, Aku berjalan bersama Zaid dan ‘Amr, Zaid sedang tidak berdiri,
tidak pula duduk)
*******************
باب التوكيد
Taukid itu mengikuti yang diperkuat dalam)) (( تابع للمؤكد في رفعه ونصبه وخفضه وتعريفه وتنكيره: التوكيد
.keadaan rafa’-nya, nashab-nya, khafadh-nya, dan ma’rifah-Nakirah-nya
Taukid itu telah tertentu lafadzh-lafazhnya, yaitu : َو َأْج َم ُع, َو ُك ُّل, َو اْلَع ْيُن, ( َالَّنْفُسdiri, diri, setiap, seluruh)
ومررت بالقوم أجمعين, ورأيت القوم كلهم, قام زيد نفسه: تقول, وأبصع, وأبتع, أكتع: وهي, وتوابع أجمع
Dan yang mengikuti ajma’u, yaitu: َو َأْبَص ُع, َو َأْبَتُع,( َأْك َتُعsemuanya bermakna seluruh) Contohnya : َقاَم َزْيٌد
َو َم َر ْر ُت ِباْلَقْو ِم َأْج َم ِع يَن, َو َر َأْيُت َاْلَقْو َم ُك َّلُهْم,َنْفُسُه.(Zaid benar-benar telah berdiri, Aku benar-benar melihat semua
orang, Aku benar-benar berjalan dengan semua orang)
*******************
باب البدل
Apabila di-badal-kan (diganti) isim dengan isim atau fi’il . إذا أبدل اسم أو فعل من فعل تبعه في جميع إعرابه
dengan fi’il maka badal (kata ganti) nya mengikuti kata yang diganti pada seluruh i’rabnya
وبدل الغلط, وبدل االشتمال, وبدل البعض من الكل, بدل الشيء من الشيء: وهو على أربعة أقسام
Badal itu ada empat :1. َبَدُل َالَّش ْي ِء ِم ْن َالَّش ْي ءBadal Syai' min Syai'2. َبَدُل َاْلَبْع ِض ِم ْن َاْلُك ِّلBadal Ba'dh min
Kull3. َبَدُل َااِل ْش ِتَم اِلBadal Isytimal4. َو َبَدُل َاْلَغ َلِطBadal Ghalath
أردت أن تقول الفرس فغلطت فأبدلت, )) ورأيت زيدًا الفرس, ونفعني زيد علمه, وأكلت الرغيف ثلثه, ((قام زيد أخوك: نحو قولك
. زيدًا منه
Contohnya:“ َو َر َأْيُت َزْيًدا َاْلَفَر َس, َو َنَفَعِني َزْيٌد ِع ْلُم ُه, َو َأَك ْلُت َالَّر ِغ يَف ُثُلَثُه, (َقاَم َزْيٌد َأُخ وَكZaid, saudaramu, telah berdiri –
Aku makan roti sepertiganya – Ilmu Zaid bermanfaat untuk ku – Aku melihat Zaid, (maaf) maksudnya
kuda)Sebetulnya yang ingin kau ucapkan adalah “Aku melihat kuda”, akan tetapi kamu salah ucap dan
kamu ganti dengan “Aku melihat Zaid”.
*******************
وهي المفعول به والمصدر وظرف المكان والزمان والحال والتمييز والمستثنى واسم ال والمنادى والمفعول: المنصوبات خمسة عشر
. من أجله والمفعول معه وخبر كان وأخواتها واسم إن وأخواتها
. النعت والعطف والتوكيد والبدل: والتابع للمنصوب وهو أربعة أشياء
. ضربت زيدًا وركبت الفرس: االسم المنصوب الذي يقع عليه الفعل نحو قولك: وهو
Maf’ul bih termasuk isim yang di-nashab-kan yang dikenakan padanya suatu perbuatan. Contohnya :
َو َرِكْبُت َاْلَفَرَس,( َضَر ْبُت َزْيًداAku telah memukul Zaid, Aku telah menunggangi kuda)
. ظاهر ومضمر: وهو قسمان
Maf’ul bih itu ada dua jenis:
maf’ul bih dzhahir dan
maf’ul bih dhamir.
. ضربني وضربنا وضربك وضربكما وضربكم وضربكن وضربه وضربها وضربهما وضربهم وضربهن: فالمتصل اثنا عشر وهي
Maf’ul bih dhamir muttashil ada dua belas, yaitu :
َو َضَرَبُهَّن, َو َض َرَبُهْم, َو َضَرَبُهَم ا, َو َضَرَبَها, َو َض َرَبُه, َو َضَرَبُك َّن, َو َض َرَبُك ْم, َو َضَرَبُك َم ا, َو َض َرَبِك, َو َضَرَبَك, َو َضَرَبَنا,َضَرَبِني
Dia (lk) telah memukul aku, Dia (lk) telah memukul kami, Dia (lk) telah memukul kamu (lk), Dia (lk)
telah memukul kamu (pr), Dia (lk) telah memukul kalian berdua, Dia (lk) telah memukul kalian (lk),
Dia (lk) telah memukul kalian (pr), Dia (lk) telah memukulnya (lk), Dia (lk) telah memukulnya (pr),
Dia (lk) telah memukul mereka berdua, Dia (lk) telah memukul mereka (lk), Dia (lk) telah memukul
mereka (pr)
. إياي وإيانا وإياك وإياكما وإياكم وإياكن وإياه وإياها وإياهما وإياهم وإياهن: والمنفصل اثنا عشر وهي
باب المصدر
Bab Mashdar
. ضرب يضرب ضربا: االسم المنصوب الذي يجئ ثالثا في تصريف الفعل نحو: المصدر هو
Mashdar adalah isim yang di-nashab-kan yang menempati tempat ketiga dalam tashrif fi’il. Contohnya
: ( َضَر َب َيْض ِر ُب َض ْر ًباtelah memukul – sedang memukul – pukulan)
*******************
قتلته قتال: فإن وافق لفظه لفظ فعله فهو لفظي نحو
Mashdar Lafdzhy
Jika lafazdh mashdarnya sama dengan lafadzh fi’ilnya maka itu termasuk mashdar lafdzhy contohnya :
( َقَتْلُتُه َقْتاًلaku benar-benar membunuhnya)
. وما أشبه ذلك, وقمت وقوفًا, جلست قعودًا: وإن وافق معنى فعله دون لفظه فهو معنوي نحو
Mashdar Ma’nawy
Jika yang sama maknanya saja tetapi lafadznya tidak sama, maka itu adalah mashdar ma’nawy.
Contohnya : وقمت ُو ُقوًفا، ,( َج َلْس ُت ُقُعوًداaku benar-benar duduk, aku benar-benar berdiri)
*******************
باب ظرف الزمان و ظرف المكان
Bab zharaf Zaman (keterangan waktu) dan zaharaf Makan (keterangan tempat)
اسم الزمان المنصوب بتقدير (( في )) نحو اليوم والليلة وغدوة وبكرة وسحرا وغدا وعتمة وصباحا ومساء وأبدا: ظرف الزمان هو
. وما أشبه ذلك. وأمدا وحينما
zharaf zaman itu adalah isim zaman yang dinashabkan dengan taqdir maknanya fi (pada, di). Contoh
zharaf zaman :
ِح يًنا, َأَم ًدا, َأَبًدا, َم َس اًء, َصَباًحا, َع َتَم ًة, َغًدا, َسَح ًرا, ُبْك َر ًة, َغْد َو ًة, الَّلْيَلِة, َاْلَيْو ِم
(di pagi hari, di malam hari, di pagi hari, di pagi hari, di waktu sahur, besok, di waktu malam, di waktu
shubuh, di sore hari, selama-lamanya, besok-besok, suatu ketika)
أمام وخلف وقّد ام ووراء وفوق وتحت وعند وإزاء وحذاء وتلقاء وثم: اسم المكان المنصوب بتقدير (( في )) نحو: وظرف المكان هو
. وما أشبه ذلك. وهنا
zharaf makan adalah isim makan yang dinashabkan dengan taqdir maknanya fi (pada, di). Contohnya:
ُهَنا, َثَّم, ِتْلَقاَء, ِح َذ اَء, ِإَزاَء, َم َع, ِع ْنَد, َتْح َت, َفْو َق, َو َر اَء, ُقَّد اَم, َخ ْلَف, َأَم اَم
(di depan, di belakang, di depan, di belakang, di atas, di bawah, di sisi, bersama, di depan, di depan, di
depan, di sana , di sini)
*******************
باب الحال
Bab Haal (Keterangan Kondisi)
. (( جاء زيد راكبًا )) و (( ركبت الفرس مسرجًا )) و (( لقيت عبد هللا راكبا )) وما أشبه ذلك: نحو
Contohnya :
”َج اَء َزْيٌد َر اِكًبا” َو ”َرِكْبُت َاْلَفَرَس ُم ْس َر ًجا” َو ”َلِقيُت َع ْبَد ِهَّللَا َر اِكًبا
(Zaid telah datang dengan berkendaraan, aku menunggangi kuda yang berpelana, Aku menjumpai
‘Abdullah sedang berkendaraan)
. وال يكون إال نكرة وال يكون إال بعد تمام الكالم وال يكون صاحبها إال معرفة
Haal itu harus nakirah dan haal itu hanya terjadi setelah kalimat nya sempurna dan shahibul haal itu
pasti ma’rifat
*******************
باب التمييز
Bab Tamyiz (Keterangan Zat)
((تصبب زيد عرقا )) و (( تفقأ بكر شحما )) و (( طاب محمد نفسا )) و (( اشتريت عشرين كتابا )) و (( ملكت تسعين: نحو قولك
. )) نعجة )) و (( زيد أكرم منك أبا )) و (( أجمل منك وجها
Contohnya :
” َو ”َتَفَّقَأ َبْك ٌر َشْح ًم ا” َو ”َطاَب ُمَحَّم ٌد َنْفًسا” َو ”ِاْش َتَر ْيُت ِع ْش ِر يَن ُغاَل ًم ا” َو ”َم َلْكُت ِتْس ِع يَن َنْع َج ًة” َو ”َزْيٌد َأْك َر ُم ِم ْنَك َأًبا,”“َتَص َّبَب َزْيٌد َع َر ًقا
”َو ”َأْج َم ُل ِم ْنَك َو ْج ًها
(keringat zaid mengalir, lemak Bakr berlapis-lapis, badan Muhammad wangi, aku membeli 20 budak,
aku memiliki 90 ekor kambing, Bapaknya Zaid lebih mulia dari mu, dan wajah Zaid lebih tampan
darimu)
. وال يكون إال نكرة وال يكون إال بعد تمام الكالم
Tamyiz itu harus nakirah dan tamyiz hanya terjadi setelah kalimat nya sempurna
*******************
باب االستثناء
Bab Istitsna (pengecualian)
. إال وغير وِس وى وُسوى وسواء وخال وعدا وحاشا: وحرف االستثناء ثمانية وهي
)) (( قال القوم إال زيدا )) و (( خرج الناس إال عمرا: فالمستثنى بإال ينصب إذا كان الكالم تاما موجبا نحو
Maka mustatsna (kalimat yang di istitsnakan) dengan huruf illaa dinashabkan jika kalamnya taam
mujab contohnya :
َقاَم َاْلَقْو ُم ِإاَّل َزْيًدا” َو ”َخ َر َج َالَّناُس ِإاَّل َع ْم ًرا
(Semua orang selain Zaid telah berdiri, Semua orang selain ‘Amr telah keluar)
)) (( ما قام القوم إال زيٌد )) و (( إال زيدا:وإن كان الكالم منفيا تاما جاز فيه البدل و النصب على االستثناء نحو
Jika kalamnya manfiy taam, maka boleh menjadikannya badal atau menashabkannya
karena istitsna contohnya :
َم ا َقاَم َاْلَقْو ُم ِإاَّل َزْيٌد َو َم ا َقاَم َاْلَقْو ُم ِإاَّل َزْيًدا
(keduanya bermakna sama, semua orang selain Zaid tidak berdiri)
.)) ((ما قام إال زيٌد )) و (( ما ضربت إال زيدًا )) و (( ما مررت إال بزيد: وإن كان الكالم ناقصا كان على حسب العوامل نحو
Jika kalamnya naaqish (kurang), maka i’rabnya sesuai dengan amil-amilnya,. Contohnya:
“َم ا َقاَم ِإاَّل َزْيٌد ” َو ”َم ا َض َر ْبُت ِإاَّل َزْيًدا” َو ”َم ا َم َر ْر ُت ِإاَّل ِبَزْيٍد
(Tidak berdiri kecuali Zaid, Tidaklah aku pukul kecuali Zaid, tidak lah aku berjalan kecuali bersama
zaid )
Mustatsna dengan kata siwaa, suwaa, sawaa-u dan ghairu maka dijarkan (selamanya) tanpa kecuali.
وزيد )) و (( عدا عمرا و عمرو )) و ((حاشا بكرًا و, (( قام القوم خال زيدًا: والمستثنى بخال وعدا وحاشا يجوز نصبه وجره نحو
. )) بكٍر
Mustatsna dengan kata khalaa, ‘adaa, dan haasyaa maka boleh kita menashabkannya atau
menjarkannya. Contohnya :
َقاَم َاْلَقْو ُم َخاَل َزْيًدا َو َقاَم َاْلَقْو ُم َخاَل َزْيٍد
َقاَم َاْلَقْو ُم َعَداَع ْم ًرا َو َقاَم َاْلَقْو ُم َعَداَع ْم ٍر و
َقاَم َاْلَقْو ُم َح اَش ا َبْك ًرا و َقاَم َاْلَقْو ُم َح اَش اَ َبْك ٍر
(Semua orang berdiri kecuali Zaid, ‘Amr, dan Bakr)
*******************
َباُب اَل
”ِاْعَلْم َأَّن “اَل ” َتْنِص ُب َالَّنِكَر اِت ِبَغْيِر َتْنِو يٍن ِإَذ ا َباَش َر ْت َالَّنِكَر َة َو َلْم َتَتَكَّرْر “اَل ” َنْح َو “اَل َر ُج َل ِفي َالَّد اِر
”َفِإْن َلْم ُتَباِش ْر َها َو َجَب َالَّر ْفُع َو َو َج َب َتْك َر اُر “اَل ” َنْح َو اَل ِفي َالَّد اِر َر ُجٌل َو اَل ِاْمَر َأٌة
.” َفِإْن ِش ْئَت ُقْلُت “اَل َر ُجٌل ِفي َالَّد اِر َو اَل ِاْمَر َأٌة.” َفِإْن ِش ْئَت ُقْلُت “اَل َر ُج َل ِفي َالَّد اِر َو اَل ِاْمَر َأَة,َفِإْن َتَكَّر َر ْت “اَل ” َج اَز ِإْع َم اُلَها َو ِإْلَغاُؤَها
Ketahuilah! Bahwa apabila laa (laa Nafiah, Laa penafian) bertemu langsung dengan isim nakirah
maka laamenashabkan isim nakirah dengan tanpa tanwin dan laa tidak berulang-ulang. Contohnya:
َو الَّشِبيُه ِباْلُمَض اِف, َو اْلُمَض اُف, َو الَّنِكَر ُة َغْيُر َاْلَم ْقُصوَد ِة, َو الَّنِكَر ُة َاْلَم ْقُصوَد ُة, المفرد َاْلَع َلُم: َاْلُم َناَدى َخ ْمَس ُة َأْنَو اٍع
” َنْح َو “َيا َزْيُد” َو ”َيا َر ُجُل, َفَأَّم ا َاْلُم ْفَر ُد َاْلَع َلُم َو الَّنِكَر ُة َاْلَم ْقُصوَد ُة َفُيْبَنَياِن َع َلى َالَّض ِّم ِم ْن َغْيِر َتْنِو يٍن
.َو الَّثاَل َثُة َاْلَباِقَيُة َم ْنُصوَبٌة اَل َغْيُر
.” َنْح َو َقْو ِلَك “َقاَم َزْيٌد ِإْج اَل اًل ِلَعْم ٍر و” َو ”َقَص ْدُتَك ِاْبِتَغاَء َم ْعُروِفَك, َاَّلِذ ي ُيْذ َك ُر َبَياًنا ِلَسَبِب ُو ُقوِع َاْلِفْع ِل, َو ُهَو َااِل ْس ُم َاْلَم ْنُصوُب
Maf’ul min ajlih termasuk isim yang dinashabkan yang disebut untuk menjelaskan sebab-sebab
terjadinya suatu perbuatan. Contohnya :
. َقاَم َزْيٌد ِإْج اَل اًل ِلَعْم ٍر و َو َقَص ْدُتَك ِاْبِتَغاَء َم ْعُروِفَك
(Zaid telah berdiri untuk memuliakan ‘Amr, Aku mendekatimu karena mengharapkan kebaikanmu)
********************
.” َنْح َو َقْو ِلَك “َج اَء َاَأْلِم يُر َو اْلَج ْيَش ” َو ”ِاْسَتَو ى َاْلَم اُء َو اْلَخَش َبَة, َاَّلِذ ي ُيْذ َك ُر ِلَبَياِن َم ْن ُفِع َل َم َع ُه َاْلِفْعُل, َو ُهَو َااِل ْس ُم َاْلَم ْنُصوُب
. َو َك َذ ِلَك َالَّتَو اِبُع; َفَقْد َتَقَّد َم ْت ُهَناَك, َفَقْد َتَقَّد َم ِذ ْك ُر ُهَم ا ِفي َاْلَم ْر ُفوَعاِت, َو اْس ُم “ِإَّن ” َو َأَخ َو اِتَها,وأما َخ َبُر “َك اَن ” َو َأَخ َو اِتَها
Maf’ul ma’ah termasuk isim yang dinashabkan yang disebut untuk menjelaskan penyertaan seseorang
atau sesuatu dalam suatu perbuatan. Contohnya :
َج اَء َاَأْلِم يُر َو اْلَج ْيَش َو ِاْسَتَو ى َاْلَم اُء َو اْلَخَش َبَة
(Seorang pemimpin telah datang bersama tentaranya, Air mengalir bersama kayu)
Adapun pembahasan tentang “khabar kaana” dan “saudara-saudara kaana” dan “isim inna” dan
“saudara-saudara inna” maka sungguh telah diberikan penjelasannya pada bab isim-isim yang di-
rafa’a-kan begitu juga dengan pembahasan kata pengikut yang di-nashab-kan (na’at, ‘athaf, taukid,
badal) telah dijelaskan disana.
*******************
َو َتاِبٌع ِلْلَم ْخ ُفوِض, َو َم ْخ ُفوٌض ِباِإْل َض اَفِة, َاْلَم ْخ ُفوَض اُت َثاَل َثُة َأْنَو اٍع َم ْخ ُفوٌض ِباْلَح ْر ِف
, َوِهَي َاْلَو اُو, َو ِبُحُروِف َاْلَقَس ِم, َو الاَّل ِم, َو اْلَك اِف, َو اْلَباِء, َو ُرَّب, َوِفي, َو َع َلى, َو َع ْن, َو ِإَلى, َفَأَّم ا َاْلَم ْخ ُفوُض ِباْلَح ْر ِف َفُهَو َم ا َيْخ َتُّص ِبِم ْن
. َوُم ْنُذ, َو ِبُم ْذ, َو ِبَو اِو ُرَّب, َو الَّتاُء, َو اْلَباُء
” َو َم ا ُيَقَّد ُر ِبِم ْن ; َفَاَّلِذ ي ُيَقَّد ُر ِبالاَّل ِم َنْح ُو “ُغاَل ُم َزْيٍد, َفَنْح ُو َقْو ِلَك “ُغاَل ُم َزْيٍد ” َو ُهَو َع َلى ِقْس َم ْيِن َم ا ُيَقَّد ُر ِبالاَّل ِم,َو َأَّم ا َم ا ُيْخ َفُض ِباِإْل َض اَفِة
. َنْح ُو “َثْو ُب َخ ٍّز ” َو ”َباُب َس اٍج” َو ”َخ اَتُم َحِد يٍد, َو َاَّلِذ ي ُيَقَّد ُر ِبِم ْن
وهللا اعلم با الصواب
Adapun yang dijarkan dengan huruf khafadh yaitu apa-apa yang dijarkan dengan huruf:
)untuk( ِل,)seperti( َك,)dengan( ِب,)jarang( ُرَّب,)di( ِفي,)di atas( َع َلى,)dari( َع ْن,)ke( ِإَلى,)dari( ِم ْن
dan dengan:
Adapun yang dijarkan dengan idhafah maka contohnya: ( ُغاَل ُم َزْيٍدpembantu Zaid) dan yang dijarkan
dengan idhafah itu ada dua, pertama yang di-taqdir-kan dengan lam dan kedua yang di-taqdir-kan
dengan min.
Maka yang di-taqdir-kan dengan lam (bagi, kepunyaan) contohnya: ( ُغاَل ُم َزْيٍدpembantu (milik) Zaid)
Dan yang di-taqdir-kan dengan min (dari) contohnya: ( َثْو ُب َخ ٍّزBaju (dari) sutera), ( َباُب َس اٍجpintu (dari)
kayu jati), ( َخ اَتُم َحِد يٍدCincin (dari) besi)